1 Справка HP DeskJet GT 5820 series ................................................................................................................. 1
2 Начало работы ............................................................................................................................................ 2
Знакомство с системой подачи чернил .............................................................................................................. 5
Функции панели управления .............................................................................................................................. 7
Индикаторы панели управления и состояние значков на экране .................................................................. 9
Измените размер бумаги по умолчанию, который был определен принтером .......................................... 24
Загрузка оригинала на стекло сканера ............................................................................................................ 25
Основные сведения о бумаге ............................................................................................................................ 26
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) ...................................................................... 29
Спящий режим .................................................................................................................................................... 30
Тихий режим ....................................................................................................................................................... 31
Печать с компьютера ........................................................................................................................................ 34
Печать с мобильного устройства ..................................................................................................................... 40
Печать с помощью AirPrint ................................................................................................................................ 41
Советы по успешной печати ............................................................................................................................. 42
4 Использование веб-служб .......................................................................................................................... 45
Что такое веб-службы? ..................................................................................................................................... 46
Советы по использованию веб-служб ............................................................................................................. 51
RUWWiii
5 Копирование и сканирование ..................................................................................................................... 52
Копирование документов ................................................................................................................................. 53
Сканирование с помощью HP программное обеспечение принтера ............................................................ 54
Сканирование с помощью функции WebScan (веб-сканирование) .............................................................. 58
Советы по успешному копированию и сканированию .................................................................................. 59
6 Управление чернилами и печатающими головками .................................................................................... 60
Уровень чернил .................................................................................................................................................. 62
Повторная заправка емкостей для чернил ..................................................................................................... 63
Заказ расходных материалов ........................................................................................................................... 66
Печать с использованием только черных чернил ......................................................................................... 67
Советы по работе с чернилами и печатающими головками ......................................................................... 68
Настройте на принтере мобильную печать .................................................................................................... 70
Подключение принтера к беспроводной сети через маршрутизатор ......................................................... 71
Беспроводное подключение к принтеру без использования маршрутизатора ......................................... 74
Параметры беспроводной связи ...................................................................................................................... 78
Подключите принтер к компьютеру с помощью USB-кабеля (подключение не по сети) ........................ 79
Переход с USB-соединения на подключение по беспроводной сети .......................................................... 80
Дополнительные средства управления принтером (для сетевых принтеров) .......................................... 81
Советы по настройке и использованию сетевого принтера .......................................................................... 83
8 Решение проблемы .................................................................................................................................... 84
Замятие и ошибки подачи бумаги .................................................................................................................... 85
Проблемы с печатающими головками ............................................................................................................ 93
Проблемы печати ............................................................................................................................................ 100
Проблемы копирования .................................................................................................................................. 109
Проблемы сканирования ................................................................................................................................ 110
Проблемы с сетью и подключением ............................................................................................................. 111
Аппаратные проблемы принтера ................................................................................................................... 113
Коды ошибок на панели управления ............................................................................................................ 114
Служба поддержки HP .................................................................................................................................... 115
Приложение А Техническая информация .................................................................................................... 117
Уведомления компании HP ............................................................................................................................. 118
Технические характеристики ......................................................................................................................... 119
Программа охраны окружающей среды ....................................................................................................... 121
Получите подробную информацию об использовании HP DeskJet GT 5820 series.
●
Начало работы на стр. 2
●
Печать на стр. 33
●
Использование веб-служб на стр. 45
●
Копирование и сканирование на стр. 52
●
Управление чернилами и печатающими головками на стр. 60
●
Подключение принтера на стр. 69
●
Решение проблемы на стр. 84
●
Техническая информация на стр. 117
RUWW1
2Начало работы
●
Компоненты принтера
●
Знакомство с системой подачи чернил
●
Функции панели управления
●
Индикаторы панели управления и состояние значков на экране
●
Загрузка бумаги
●
Измените размер бумаги по умолчанию, который был определен принтером
●
Загрузка оригинала на стекло сканера
●
Основные сведения о бумаге
●
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows)
●
Спящий режим
●
Тихий режим
●
Автоотключение
2Глава 2 Начало работыRUWW
Компоненты принтера
1Направляющая ширины бумаги
2Входной лоток
3Крышка входного лотка
4Крышка сканера
5Стекло сканера
6Удлинитель выходного лотка (также называется удлинителем лотка)
7Выходной лоток
8Передняя крышка
9Переключатель подачи чернил
10Емкость для чернил
11Колпачки емкостей для чернил
12Крышка блока емкостей для чернил
13Панель управления
14Крышка доступа к печатающим головкам
RUWWКомпоненты принтера3
15Печатающие головки
16Фиксатор печатающей головки
17Разъем питания
18Порт USB
4Глава 2 Начало работыRUWW
Знакомство с системой подачи чернил
Знакомство с системой подачи чернил HP DeskJet GT 5820 series.
ТерминОпределение
Печатающие головкиПечатающие головки — это составные части печатающего механизма, которые наносят чернила на
бумагу. Печатающих головок две: печатающая головка черных чернил и трехцветная печатающая
головка. После установки печатающие головки не следует извлекать из каретки.
Фиксатор печатающей
головки
Емкости для чернилЕмкости для чернил представляют собой внешние резервуары для чернил, расположенные в правой
Фиксатор печатающей головки, находящийся на каретке, закрепляет печатающую головку в
каретке. Не следует открывать фиксатор печатающей головки после того, как печатающие головки
были установлены и система подачи чернил заполнена.
части принтера. Всего имеется четыре емкости для чернил. Каждая емкость для чернил соотносится
с определенным цветом: черный, голубой, пурпурный и желтый.
Колпачки емкостей для
чернил
Переключатель
подачи чернил
Колпачки емкостей для чернил представляют собой резиновые пробки, которыми закрывается
каждая емкость.
Переключатель подачи чернил, расположенный сбоку от емкостей для чернил, служит для
регулировки подачи чернил из емкостей к печатающим головкам. Дополнительную информацию см.
в разделе Переключатель подачи чернил на стр. 61.
RUWWЗнакомство с системой подачи чернил5
ТерминОпределение
ЗаполнениеЗаполнение — это процесс наполнения трубок подачи чернил, соединяющих емкости для чернил и
печатающие головки. Этот процесс происходит, когда вы устанавливаете новые печатающие
головки и запускаете процедуру заполнения из панели управления. Дополнительную информацию о
заполнении см. в разделе Значки заполнения и выравнивания печатающих головок на стр. 13.
ВыравниваниеВыравнивание — это процесс выравнивания печатающих головок для улучшения качества печати.
Дополнительную информацию о выравнивании см. в разделе Значки заполнения и выравнивания
печатающих головок на стр. 13.
6Глава 2 Начало работыRUWW
Функции панели управления
Обзор кнопок и индикаторов
ФункцияОписание
1Дисплей панели управления : показывает число копий, состояние заполнения печатающих головок,
ошибки с носителями, состояние беспроводного подключения и уровень сигнала, состояние Wi-Fi
Direct и проблемы с печатающими головками.
2Кнопка Отмена : останавливает текущую операцию.
3Кнопка Беспроводное соединение : используется для включения и отключения функции
беспроводной связи принтера.
Индикатор Беспроводное соединение : показывает, что принтер подключен к беспроводной сети.
4Кнопка Wi-Fi Direct : используется для включения и выключения функции Wi-Fi Direct.
Индикатор Wi-Fi Direct : показывает, что функция Wi-Fi Direct включена.
5Кнопка Запуск цветного копирования : используется для запуска цветного копирования. Для
увеличения количества цветных копий следует нажимать эту кнопку несколько раз. Копирование
начнется через две секунды после того, как кнопка будет нажата в последний раз.
ПРИМЕЧАНИЕ. Отчет диагностики качества печати можно создать, нажав кнопку Запуск цветного
копирования и удерживая ее в течение 3 секунд.
6Кнопка Характеристики : Используется для включения и выключения принтера.
7Индикатор Предупреждение о печатающей головке : оповещает о наличии проблем с
печатающими головками.
RUWWФункции панели управления7
ФункцияОписание
8Кнопка Возобновить : Восстанавливает работу после прерывания (например, после загрузки бумаги
или устранения замятия).
Индикатор Возобновить : оповещает о наличии проблемы в работе принтера или ошибки.
9Кнопка Информация : используется для печати страницы со сведениями о принтере. Нажмите эту
кнопку одновременно с кнопкой Беспроводное соединение , Wi-Fi Direct или HP ePrint, чтобы
распечатать страницы с подробной информацией об их функциях.
10Кнопка HP ePrint : используется для включения и выключения функции HP ePrint.
Индикатор HP ePrint : показывает, что функция HP ePrint включена. Мигающий индикатор указывает
на наличие проблемы подключения к веб-службам.
11Кнопка Запуск черно-белого копирования : Запуск черно-белого копирования. Для увеличения
количества черно-белых копий следует нажимать эту кнопку несколько раз. Копирование начнется
через две секунды после того, как кнопка будет нажата в последний раз.
Значки на дисплее панели управления
ЗначокОписание
Значок Количество копий : показывает число копий при копировании документов. Его значение
меняется на букву «P», если необходимо запустить процедуру заполнения, и попеременно
меняется с буквы «Е» на соответствующую цифру при наличии ошибки в работе принтера.
Значок Ошибка : указывает на ошибку.
Значок Проблема с бумагой : указывает на наличие ошибки, связанной с бумагой.
Значки состояния Беспроводное соединение : указывают на состояние беспроводного
соединения принтера.
Для отображение состояния беспроводной связи используются три значка: Беспроводное
соединение (), Проблема с беспроводным соединением ( ) и Уровень сигнала ().
Значок Wi-Fi Direct : указывает, что функция Wi-Fi Direct включена либо выполняется
подключение.
Значки Печатающая головка : мигающий левый значок печатающей головки указывает на
наличие ошибки с трехцветной печатающей головкой, а мигающий правый значок указывает на
наличие ошибки с черной печатающей головкой.
8Глава 2 Начало работыRUWW
Индикаторы панели управления и состояние значков на
экране
●
Индикатор кнопки Характеристики
●
Индикатор и значки Беспроводное соединение
●
Индикатор и значок Wi-Fi Direct .
●
Индикатор HP ePrint
●
Значки Печатающая головка и индикатор Предупреждение о печатающей головке
●
Значки заполнения и выравнивания печатающих головок
●
Значок Ошибка , значок Проблема с бумагой и индикатор Возобновить
●
Значок Количество копий
●
Значок обслуживания системы подачи чернил
Индикатор кнопки Характеристики
СостояниеОписание
Вкл.Принтер включен.
Не светитсяПитание принтера выключено.
Светится тусклым светомПринтер находится в спящем режиме. Принтер автоматически переходит в спящий режим
после 5 минут бездействия. После 2 часов в спящем режиме принтер автоматически
выключится, если он не подключен к беспроводной сети.
Мигает
Быстро мигаетЕсли крышка доступа к печатающим головкам открыта, закройте ее. Если крышка доступа к
Принтер обрабатывает задание. Чтобы отменить задание, нажмите кнопку Отмена ().
печатающим головкам закрыта, а индикатор часто мигает, в работе принтера произошла
ошибка, которую можно устранить, следуя инструкциям на экране. Если на экране нет
сообщений, попробуйте напечатать документ, чтобы появилось сообщение.
Индикатор и значки Беспроводное соединение
Индикатор Беспроводное соединение рядом с кнопкой Беспроводное соединение () и значки
состояния беспроводного подключения на экране панели управления указывают на состояние
беспроводного подключения.
Индикатор Беспроводное соединение и значки состояния Беспроводное соединение не будут гореть,
пока не завершится выравнивание во время первоначальной настройки.
RUWWИндикаторы панели управления и состояние значков на экране9
СостояниеОписание
Индикатор Беспроводное соединение , значок Беспроводное
соединение и значок Уровень сигнала горят.
Индикатор Беспроводное соединение не горит.Беспроводная связь отключена. Чтобы включить
Индикатор Беспроводное соединение мигает, значок
Беспроводное соединение горит, значок Уровень сигнала
отображается.
Индикатор Беспроводное соединение мигает в течение трех
секунд и гаснет.
Принтер подключен к беспроводной сети.
беспроводную связь, нажмите кнопку Беспроводное
соединение ().
Принтер находится в режиме автоматического беспроводного
подключения (AWC).
Беспроводная связь отключена.
Измените параметры беспроводного подключения.
Дополнительную информацию см. в разделе Параметры
беспроводной связи на стр. 78.
Индикатор Беспроводное соединение мигает, значки
Беспроводное соединение и Проблема с беспроводным
соединением горят.
Индикатор Беспроводное соединение мигает, значок
Беспроводное соединение горит, значок Проблема с
беспроводным соединением мигает.
Индикатор Беспроводное соединение мигает, значок
Беспроводное соединение горит и одновременно мигает
Уровень сигнала .
Беспроводной сигнал отсутствует.
●
Убедитесь, что беспроводной маршрутизатор или точка
доступа включены.
●
Разместите принтер ближе к беспроводному
маршрутизатору.
Могло произойти одно из указанных ниже событий.
●
Принтеру не удалось подключиться к беспроводной
сети.
●
При использовании WPS возникает ошибка или
регистрируется наложение сеансов.
Одновременно нажмите кнопки Беспроводное соединение
() и Информация (), чтобы запустить проверку
состояния беспроводного подключения
с полученным отчетом, чтобы устранить проблему.
Включен режим WPS (Wi-Fi Protected Setup).
, а затем ознакомьтесь
10Глава 2 Начало работыRUWW
СостояниеОписание
Индикатор Беспроводное соединение мигает и значок
Беспроводное соединение горит.
Индикатор Беспроводное соединение мигает, значок
Беспроводное соединение светится, Уровень сигнала
поочередно отображает разные значения и светится
индикатор Проблема с беспроводным соединением .
Индикатор и значок Wi-Fi Direct .
Индикатор Wi-Fi Direct и значок состояния Wi-Fi Direct не будут гореть, пока не завершится
выравнивание во время первоначальной настройки.
Беспроводная связь принтера включена, но не настроена.
Беспроводная связь принтера включена, была
предварительно настроена и принтер пытается
подключиться к сети.
СостояниеОписание
Индикатор и значок Wi-Fi Direct горят.Функция Wi-Fi Direct включена и готова к использованию.
Информацию о том, как подключить принтер с помощью Wi-Fi
Direct, см. в разделе Беспроводное подключение к принтеру
без использования маршрутизатора на стр. 74.
Индикатор и значок Wi-Fi Direct не горят.Функция Wi-Fi Direct отключена.
Чтобы включить Wi-Fi Direct, нажмите кнопку Wi-Fi Direct
().
Индикатор Wi-Fi Direct мигает.Принтер устанавливает соединение с мобильным устройством
в режиме Wi-Fi Protected Setup (WPS). Нажмите кнопку Wi-Fi
Direct (), чтобы завершить процесс подключения.
Индикатор Wi-Fi Direct мигает в течение трех секунд, а затем
горит постоянно.
Индикатор Wi-Fi Direct мигает часто в течение трех секунд и
гаснет.
Установлено максимальное число подключений Wi-Fi Direct.
Другое устройство пытается подключиться к принтеру
посредством Wi-Fi Direct.
Функция Wi-Fi Direct отключена. За дополнительной
информацией обращайтесь к специалисту, выполнившему
настройку принтера.
RUWWИндикаторы панели управления и состояние значков на экране11
Индикатор HP ePrint
СостояниеОписание
Индикатор HP ePrint горит.Функция HP ePrint включена и готова к использованию.
Индикатор HP ePrint не горит.Функция HP ePrint отключена.
Индикатор HP ePrint мигает в течение трех секунд и гаснет.Могло произойти одно из указанных ниже событий.
Дополнительную информацию см. в разделе Печать с
помощью службы HP ePrint на стр. 48.
Чтобы включить HP ePrint, нажмите кнопку HP ePrint ().
●
Веб-службы не настроены.
●
Не установлено обязательное обновление программного
обеспечения принтера.
●
Функция HP ePrint отключена.
Одновременно нажмите кнопку HP ePrint () и
Информация (), чтобы распечатать страницу
диагностики, а затем выполните приведенные в ней
инструкции.
Индикатор HP ePrint мигает постоянно.Функция HP ePrint включена, но принтер не подключен к
серверу веб-служб.
Одновременно нажмите кнопку HP ePrint () и
Информация (), чтобы распечатать страницу
диагностики
инструкции.
, а затем выполните приведенные в ней
Значки Печатающая головка и индикатор Предупреждение о печатающей
головке
●
Значок Ошибка , один из значков Печатающая головка и индикатор Предупреждение о
печатающей головке мигают.
12Глава 2 Начало работыRUWW
ПричинаРешение
Могло произойти одно из указанных ниже событий.
—
Отсутствует печатающая головка с
соответствующими чернилами.
—
Печатающая головка с соответствующими чернилами
установлена неправильно.
—
С печатающей головки с соответствующими
чернилами не снята оранжевая пластиковая лента
или пробка.
●
Значок Ошибка , оба значка Печатающая головка и индикатор Предупреждение о печатающей
—
Если одна из печатающих головок отсутствует,
установите соответствующую печатающую головку.
—
Если в принтере установлены обе печатающие
головки, извлеките соответствующую печатающую
головку, убедитесь, что на ней нет пробки или
пластиковой ленты, а затем установите ее на место.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Эти инструкции
распространяются только на установку печатающих
головок в процессе первоначальной настройки
принтера. Если печатающие головки были заполнены
чернилами, открывать фиксаторы печатающих
головок нельзя. Открытие фиксатора может вызвать
необратимое повреждение печатающих головок.
Дополнительную информацию см. в разделе
Исправление проблем с печатающей головкой
на стр. 93.
головке мигают.
ПричинаРешение
Могло произойти одно из указанных ниже событий.
—
Обе печатающие головки отсутствуют.
—
Обе печатающие головки установлены неправильно.
—
С обеих печатающих головок не снята оранжевая
пластиковая лента или пробка.
—
Обе печатающие головки несовместимы или
повреждены.
—
Если в принтере не установлены печатающие
головки, установите их.
—
Если в принтере установлены обе печатающие
головки, извлеките их, убедитесь, что на них нет
пробок или пластиковых лент, а затем установите
печатающие головки на место.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Эти инструкции
распространяются только на установку печатающих
головок в процессе первоначальной настройки
принтера. Если печатающие головки были заполнены
чернилами, открывать фиксаторы печатающих
головок нельзя. Открытие фиксатора может вызвать
необратимое повреждение печатающих головок.
—
Убедитесь, что используются печатающие головки
HP, подходящие для данного принтера.
—
Если проблема не будет устранена, обратитесь за
помощью в службу технической поддержки HP.
Значки заполнения и выравнивания печатающих головок
Печатающие головки готовы для заполнения
●
Значок Количество копий меняется на мигающую букву «P» во время первоначальной настройки
принтера. В то же время все другие значки на дисплее панели управления не горят.
RUWWИндикаторы панели управления и состояние значков на экране13
ПричинаРешение
Во время первоначальной настройки принтер определяет,
что установлены новые печатающие головки и система
подачи чернил готова к заполнению.
Значок состояния выравнивания
●
Значок Количество копий показывает мигающую букву «А».
ПричинаРешение
Печатается страница выравнивания и устройство ожидает
сканирования.
Убедитесь, что все емкости для чернил наполнены выше
линии минимума, а фиксатор синей печатающей головки
надежно закрыт. Нажмите и удерживайте кнопку
Возобновить () в течение 3 секунд, чтобы запустить
процедуру заполнения чернил
ПРИМЕЧАНИЕ. Заполнение будет проходить в фоновом
режиме и не будет препятствовать печати или
копированию.
Поместите страницу выравнивания на стекло сканера
лицевой стороной вниз и нажмите кнопку Запуск цветного
копирования () на панели управления, чтобы начать
выравнивание
ПРИМЕЧАНИЕ. Когда начнется сканирование, мигающая
буква «A» сменится на постоянно горящую "A". После
сканирования выравнивание будет завершено.
.
.
—
Если процедура выравнивания выполняется в рамках
процесса заполнения во время первоначальной
настройки принтера, после завершения
выравнивания горящая буква «A» сменится на
чередующиеся линии.
—
Если процедура выравнивания выполняется после
первоначальной настройки принтера, дисплей
панели управления после выравнивания
возвращается в нормальное состояние.
Значок Ошибка , значок Проблема с бумагой и индикатор Возобновить
●
Значок Ошибка , значок Проблема с бумагой и индикатор Возобновить горят.
14Глава 2 Начало работыRUWW
ПричинаРешение
Во входном лотке отсутствует бумага.Загрузите бумагу во входной лоток.
Информацию о том, как загружать бумагу, см. в разделе
Загрузка бумаги на стр. 19.
●
Значок Ошибка , значок Проблема с бумагой и индикатор Возобновить мигают.
ПричинаРешение
Принтер получает задание на печать, однако во входном
лотке отсутствует бумага.
Значок Количество копий
●
Значение значка Количество копий попеременно меняется с буквы «Е» на цифру «1». В то же
время значок Ошибка , значок Проблема с бумагой и индикатор Возобновить мигают.
ПричинаРешение
Принтер получает задание на печать, начинает подавать
бумагу и обнаруживает, что заданная ширина бумаги
больше ширины загруженных листов.
Загрузите бумагу и нажмите кнопку Возобновить ()
для продолжения печати.
Информацию о том, как загружать бумагу, см. в разделе
Загрузка бумаги на стр. 19.
Нажмите кнопку Возобновить () или Отмена (),
чтобы отменить задание печати и извлечь бумагу.
Чтобы избежать проблем с несоответствием размера
бумаги, перед печатью выполните одно из следующих
действий.
—
Измените размер бумаги в соответствии с
загруженным носителем.
—
Извлеките всю бумагу из входного лотка, а затем
загрузите бумагу, размер которой соответствует
значению
СОВЕТ: Можно также изменить размер бумаги по
умолчанию, который определяется принтером
автоматически. Дополнительную информацию см. в
разделе Измените размер бумаги по умолчанию, который
был определен принтером на стр. 24.
●
Значение значка Количество копий попеременно меняется с буквы «Е» на цифру «2». Индикатор
, установленному для задания на печать.
Возобновить не горит.
RUWWИндикаторы панели управления и состояние значков на экране15
ПричинаРешение
Принтер получает задание на печать одной страницы,
обнаруживает, что длина загруженных листов не
соответствует длине бумаги, указанной для задания
печати, и выполняет печать страницы с ошибками.
●
Значение значка Количество копий попеременно меняется с буквы «Е» на цифру «2». В то же
Чтобы исправить ошибку, нажмите любую кнопку на
панели управления или подождите две минуты.
Чтобы избежать проблемы с несоответствием длины
бумаги, перед печатью выполните одно из следующих
действий.
—
Измените размер бумаги в соответствии с
загруженным носителем.
—
Извлеките всю бумагу из входного лотка, а затем
загрузите бумагу, размер которой соответствует
значению, установленному для задания на печать.
СОВЕТ: Можно также изменить размер бумаги по
умолчанию, который определяется принтером
автоматически. Дополнительную информацию см. в
разделе Измените размер бумаги по умолчанию, который
был определен принтером на стр. 24.
время значок Ошибка , значок Проблема с бумагой и индикатор Возобновить мигают.
ПричинаРешение
Принтер получает задание на печать нескольких страниц,
обнаруживает, что длина загруженных листов не
соответствует длине бумаги, указанной для задания
печати, и выполняет печать первой страницы с ошибками.
●
Значение значка Количество копий попеременно меняется с буквы «Е» на цифру «3». В то же
—
Чтобы отменить задание печати, нажмите кнопку
Отмена ().
—
Чтобы продолжить печать оставшихся страниц,
нажмите кнопку Возобновить (). На других
страницах будут присутствовать те же ошибки, что и
на первой странице.
СОВЕТ: Можно также изменить размер бумаги по
умолчанию, который определяется принтером
автоматически. Дополнительную информацию см. в
разделе Измените размер бумаги по умолчанию, который
был определен принтером на стр. 24.
время мигает индикатор Возобновить и горит индикатор кнопки Характеристики .
16Глава 2 Начало работыRUWW
ПричинаРешение
Каретка в принтере остановилась.Откройте крышку доступа к печатающим головкам и
убедитесь, что на пути каретки нет препятствий.
Переместите каретку вправо, закройте крышку доступа к
печатающим головкам и нажмите кнопку Возобновить
(), чтобы возобновить печать. Дополнительную
информацию см
бумаги на стр. 85.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если печатающие головки были
заполнены чернилами, открывать фиксатор печатающей
головки нельзя. Открытие фиксатора может вызвать
необратимое повреждение печатающих головок.
●
Значение значка Количество копий попеременно меняется с буквы «Е» на цифру «4». В то же
. в разделе Замятие и ошибки подачи
время значок Ошибка , значок Проблема с бумагой и индикатор Возобновить мигают.
ПричинаРешение
Замятие бумаги.Устраните замятие бумаги и нажмите кнопку Возобновить
() для продолжения печати.
Дополнительную информацию см. в разделе Замятие и
ошибки подачи бумаги на стр. 85.
●
Значение значка Количество копий попеременно меняется с буквы «Е» на цифру «5». В то же
время все индикаторы на панели управления мигают.
ПричинаРешение
Сканер не работает.Выключите и повторно включите устройство.
Если проблема остается, обратитесь в компанию HP.
Принтер будет выполнять печать, даже если сканер не
работает.
●
Значение значка Количество копий попеременно меняется с буквы «Е» на цифру «6».
RUWWИндикаторы панели управления и состояние значков на экране17
ПричинаРешение
Принтер находится в состоянии ошибки.Выполните сброс параметров принтера.
Значок обслуживания системы подачи чернил
Значение значка Количество копий попеременно меняется с буквы «Е» на цифру «9».
ПричинаРешение
1.Выключите принтер.
2.Отсоедините шнур питания.
3.Подождите минуту, а затем снова подключите кабель
питания к розетке.
4.Включите принтер.
Если проблема остается, обратитесь в компанию HP.
Принтер определяет, что требуется произвести обслуживание
системы подачи чернил.
Полностью откройте крышку доступа к печатающим
головкам и сразу же закройте ее. Эта процедура помогает
удалить скопившиеся чернила и обеспечивает наивысшее
качество печати в течение всего срока службы принтера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во время этой процедуры не
открывайте синий фиксатор печатающей головки, иначе для
работы принтера могут потребоваться новые печатающие
головки.
18Глава 2 Начало работыRUWW
Загрузка бумаги
Для продолжения выберите размер бумаги.
Загрузка полноразмерной бумаги
1.Поднимите входной лоток.
2.Сдвиньте направляющую ширины бумаги влево.
3.Поместите стопку бумаги во входной лоток коротким краем вниз и стороной для печати вверх.
Сдвиньте стопку бумаги вперед до упора.
RUWWЗагрузка бумаги19
4.Сдвиньте направляющую ширины бумаги вправо так, чтобы она плотно прилегала к краю бумаги.
5.Выдвиньте выходной лоток и удлинитель лотка.
Загрузка бумаги небольшого размера
1.Поднимите входной лоток.
2.Сдвиньте направляющую ширины бумаги влево.
20Глава 2 Начало работыRUWW
3.Поместите стопку бумаги небольшого размера (например, фотобумагу) в крайний правый угол
входного лотка коротким краем вниз и стороной для печати вверх. Сдвиньте стопку фотобумаги
вниз до упора.
4.Сдвиньте направляющую ширины бумаги вправо так, чтобы она плотно прилегала к краю бумаги.
5.Выдвиньте выходной лоток и удлинитель лотка.
Загрузка конвертов
1.Поднимите входной лоток.
RUWWЗагрузка бумаги21
2.Сдвиньте направляющую ширины бумаги влево.
3.Поместите один или несколько конвертов в правый дальний угол входного лотка и сдвиньте
стопку конвертов вниз до упора.
Сторона для печати должна быть расположена сверху. Если клапан находится на длинной
стороне конверта, вставьте конверт вертикально, при этом клапан должен находиться слева
лицевой стороной вниз. Если клапан находится на короткой стороне конверта, вставьте конверт
вертикально, при этом клапан должен находиться сверху лицевой стороной вниз.
4.Переместите направляющую ширины бумаги вплотную к стопке конвертов.
22Глава 2 Начало работыRUWW
5.Выдвиньте выходной лоток и удлинитель лотка.
RUWWЗагрузка бумаги23
Измените размер бумаги по умолчанию, который был
определен принтером
Принтер может автоматически определять, загружена ли бумага во входной лоток и каков ее размер
(большой, средний, маленький). Размер бумаги по умолчанию (большой, средний или маленький),
определяемый принтером, можно изменить.
Изменение размера бумаги по умолчанию, определяемого принтером
1.Откройте встроенный веб-сервер (EWS). Дополнительную информацию см. в разделе Откройте
встроенный веб-сервер на стр. 81.
2.Перейдите на вкладку Параметры.
3.В разделе Параметры щелкните Управление лотком и бумагой, а затем выберите необходимый
параметр.
4.Нажмите кнопку Применить.
24Глава 2 Начало работыRUWW
Загрузка оригинала на стекло сканера
Размещение оригинального документа на стекле сканера
1.Поднимите крышку сканера.
2.Загрузите оригинал на стекло сканера в правый угол отпечатанной стороной вниз.
3.Закройте крышку сканера.
RUWWЗагрузка оригинала на стекло сканера25
Основные сведения о бумаге
Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Перед закупкой больших
партий бумаги попробуйте различные типы носителей. Оптимальное качество печати достигается при
использовании бумаги компании HP. Подробнее о бумаге HP см. на веб-сайте компании HP по адресу
www.hp.com .
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати документов
обычную бумагу с логотипом ColorLok. Вся бумага с логотипом ColorLok проходит
независимую проверку на соответствие высоким стандартам качества печати и
надежности, позволяет получать документы с четкими и яркими цветами, более
насыщенным черным и высыхает быстрее стандартной обычной бумаги. Бумага с
логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумаги с
различными показателями плотности и размера.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
●
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
●
Заказ бумаги и других расходных материалов HP
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует использовать бумагу HP,
которая создана специально для различных заданий печати.
В зависимости от страны (региона) некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Фотопечать
●
●
●
Фотобумага HP высшего качества
Фотобумага HP высшего качества обеспечит наилучшее качество фотографий. Используя
фотобумагу HP высшего качества, вы сможете печатать качественные быстросохнущие
фотографии, которыми можно поделиться сразу после печати. Доступны различные размеры
бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см (5 x 7 дюймов), а
также различные покрытия — глянцевое и полуглянцевое (полуматовое). Эта бумага идеально
подходит для того, чтобы вставлять ваши фотографии и специальные фотопроекты в рамки,
демонстрировать и дарить их. Фотобумага HP высшего качества — это отличный результат,
профессиональное качество и долговечность.
Улучшенная фотобумага HP
Эта глянцевая фотобумага имеет специальное покрытие, обеспечивающее мгновенное
высыхание чернил и исключающее смазывание изображений. Эта бумага устойчива к
воздействию воды, загрязнений, отпечатков пальцев и влажности. Напечатанные на этой бумаге
изображения выглядят как профессионально отпечатанные фотографии. Доступно несколько
форматов этой бумаги, включая форматы A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см
(5 x 7 дюймов). Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные
фотографии.
Фотобумага HP для повседневного использования
Эта бумага предназначена для экономичной повседневной печати полноцветных фотографий на
обычной фотобумаге. Кроме того, эта доступная фотобумага быстро высыхает, что облегчает
работу с ней. При использовании этой бумаги на любом струйном принтере будут получаться
26Глава 2 Начало работыRUWW
четкие и резкие изображения. Доступны различные размеры бумаги с глянцевым покрытием,
включая A4, 8,5 x 11 дюймов, 5 x 7 дюймов и 4 x 6 дюймов (10 х 15 см). Бумага не содержит кислот,
что позволяет получать более долговечные фотографии.
●
Экономичные пакеты фотоматериалов HP
В экономичных пакетах фотоматериалов HP содержатся оригинальные картриджи HP и
улучшенная фотобумага HP. Это позволяет сэкономить время и гарантированно получать при
печати доступные профессиональные фотографии с помощью принтера HP. Оригинальные
чернила HP и улучшенная фотобумага HP специально разработаны для совместного
использования, что позволяет получать долговечные и яркие фотографии. Такой набор идеально
подходит для печати всех отпускных фотографий или большого количества копий фотографий
Деловые документы
●
Бумага HP повышенного качества для презентаций, мат. 120 г или Профессиональная бумага
HP, мат. 120 г
Этот тип бумаги представляет собой плотную двустороннюю бумагу, идеально подходящую для
печати презентаций, предложений, отчетов и информационных бюллетеней. Большая плотность
придает им выразительный внешний вид.
●
Бумага HP для брошюр, глянц. 180 г или Профессиональная бумага HP, глянц. 180 г
Эти типы бумаги имеют глянцевое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для
двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и
наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой графики для обложек отчетов,
специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
.
●
Бумага HP для брошюр, мат. 180 г или Профессиональная бумага HP, мат. 180 г
Эти типы бумаги имеют матовое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для
двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и
наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой графики для обложек отчетов,
специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
Повседневная печать
Все типы бумаги предназначены для ежедневной печати, для их производства используется
технология ColorLok, которая снижает вероятность появления пятен и обеспечивает насыщенный
черный цвет и яркие другие цвета.
●
Ярко-белая бумага HP для струйной печати
Ярко-белая бумага HP для струйной печати обеспечивает высокую контрастность цветов и
четкость текста. Она достаточно непрозрачная, подходит для двусторонней цветной печати и не
просвечивает, что делает ее наиболее подходящей для создания газет, отчетов и рекламных
листков.
●
Бумага HP для печати
Бумага HP для печати — бумага высокого качества для широкого круга задач. При печати на этой
бумаге документы имеют более качественный вид по сравнению с обычной или копировальной
бумагой. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
●
Офисная бумага HP
RUWWОсновные сведения о бумаге27
Офисная бумага HP — бумага высокого качества для широкого круга задач. Она подходит для
копий, черновиков, служебных записок и других повседневных документов. Бумага не содержит
кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
●
Офисная бумага HP из макулатуры
Офисная бумага HP из макулатуры представляет собой высококачественную бумагу для
широкого набора задач, содержащую 30 % вторичного волокна.
Заказ бумаги и других расходных материалов HP
Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Оптимальное качество печати
достигается при использовании бумаги компании HP.
Бумагу и расходные материалы HP можно заказать по адресу: www.hp.com . В настоящее время
некоторые разделы веб-сайта HP доступны только на английском языке.
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати и копирования документов
обычную бумагу с логотипом ColorLok. Все типы бумаги с логотипом ColorLok проходят независимые
испытания на соответствие высоким стандартам надежности и качества печати. Отпечатки на этой
бумаге отличаются высокой контрастностью, яркостью цветов и насыщенными оттенками черного.
Кроме того, они высыхают быстрее, чем документы, напечатанные на стандартных типах обычной
бумаги. Бумага с логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумаги с
различными показателями плотности и размера.
28Глава 2 Начало работыRUWW
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows)
После установки программного обеспечения для принтера HP дважды щелкните значок принтера на
рабочем столе или выполните одно из следующих действий, чтобы открыть программное обеспечение
принтера.
●
Windows 10. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск, Все программы, HP. Выберите папку
принтера и значок с именем принтера.
●
Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и выберите
название принтера.
●
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство, на панели
приложений щелкните Все приложения и выберите название принтера.
●
Windows XP, Windows Vista и Windows 7. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск, Все
программы, HP. Выберите папку для принтера и значок с именем принтера.
RUWWОткройте программное обеспечение принтера HP (Windows)29
Спящий режим
●
В спящем режиме расход электроэнергии снижается.
●
После начальной настройки принтер автоматически переходит в спящий режим после 5 минут
бездействия.
●
Подсветка кнопки Характеристики затухает и экран панели управления принтера отключается,
когда принтер находится в спящем режиме.
●
Нажатие любой кнопки на панели управления, отправка задания печати или сканирования может
вывести принтер из спящего режима
Изменение времени перехода в спящий режим
1.Откройте встроенный веб-сервер (EWS). Дополнительную информацию см. в разделе Откройте
встроенный веб-сервер на стр. 81.
2.Перейдите на вкладку Параметры.
3.В разделе Управление питанием нажмите Энергосберегающий режим и выберите необходимый
параметр.
4.Нажмите кнопку Применить.
.
30Глава 2 Начало работыRUWW
Тихий режим
В тихом режиме скорость печати замедляется, чтобы снизить общий уровень шума без ухудшения
качества печати. Печать в бесшумном режиме возможна только при использовании Обычного качества
печати и простой бумаги. Чтобы снизить шум при печати, включите тихий режим. Чтобы выполнить
печать на обычной скорости, выключите тихий режим. По умолчанию тихий режим выключен.
ПРИМЕЧАНИЕ. При выполнении печати на простой бумаге в бесшумном режиме с качеством печати
Черновая печать или Высокое либо при печати фотографий или конвертов принтер работает так, как
если бы бесшумный режим был выключен.
Включение и выключение бесшумного режима с помощью программного обеспечения принтера (Windows)
1.Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 29.
2.Перейдите на вкладку Бесшумный режим.
3.Нажмите Вкл. или Выкл.
4.Нажмите Сохранить настройки.
Включение и выключение бесшумного режима с помощью встроенного веб-сервера (EWS)
1.Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе Откройте
встроенный веб-сервер на стр. 81.
2.Перейдите на вкладку Параметры.
3.В разделе Параметры выберите пункт Бесшумный режим, а затем нажмите Вкл. или Выкл.
4.Нажмите кнопку Применить.
RUWWТихий режим31
Автоотключение
Эта функция используется для отключения принтера после 2 часов бездействия для уменьшения
расхода электроэнергии. Функция Автоотключение полностью выключает принтер. Чтобы снова включить его, необходимо нажать кнопку питания. Если используемый принтер поддерживает
функцию экономии расхода энергии, Автоотключение автоматически включается или выключается в
зависимости от возможностей принтера и параметров подключения. Даже если функция
Автоотключение не работает, принтер переходит в спящий режим автоматически после 5 минут
бездействия для уменьшения расхода электроэнергии.
●
Функция Автоотключение активируется при включении принтера, если он не оснащен сетевыми
функциями или средствами работы с факсом либо не использует эти возможности.
●
Автоотключение отключается, когда включена функция беспроводной связи принтера или
функция Wi-Fi Direct. Либо, когда принтер, поддерживающий работу с факсом, через USBсоединение или подключение по сети Ethernet, устанавливает подключение с факсом, USBсоединение или подключение по сети Ethernet.
32Глава 2 Начало работыRUWW
3Печать
●
Печать с компьютера
●
Печать с мобильного устройства
●
Печать с помощью AirPrint
●
Советы по успешной печати
RUWW33
Печать с компьютера
●
Печать документов
●
Печать фотографий
●
Печать на конвертах
●
Печать в режиме Максимум dpi
Печать документов
Перед печатью документов убедитесь, что во входном лотке есть бумага, а выходной лоток открыт.
Дополнительную информацию о загрузке бумаги см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 19.
Печать документа (Windows)
1.В используемой программе выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры,
Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
4.Выберите соответствующие параметры.
●
На вкладке Макет выберите ориентацию страницы: Книжная или Альбомная.
●
На вкладке Бумага/Качество в разделе Выбор лотка выберите соответствующий тип бумаги
в раскрывающемся списке Носитель. После этого укажите качество печати в разделе
Параметры качества и цвет в разделе Цвет.
●
Нажмите кнопку Дополнительно и выберите необходимый размер бумаги в
раскрывающемся списке Размер бумаги.
5.Щелкните ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства.
6.Щелкните Печать или ОК, чтобы начать печать.
Печать документов в (OS X)
1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3.Задайте параметры печати.
Если на диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать сведения.
●
В меню Размер бумаги выберите соответствующий размер бумаги.
34Глава 3 ПечатьRUWW
ПРИМЕЧАНИЕ. После изменения формата бумаги убедитесь, что загрузили бумагу
соответствующего размера.
●
Выберите ориентацию.
●
Введите процентное значение масштаба.
4.Щелкните Печать.
Печать на обеих сторонах листа (Windows)
1.В используемой программе выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран этот принтер.
3.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры,
Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
4.Выберите соответствующие параметры.
●
На вкладке Макет выберите ориентацию страницы: Книжная или Альбомная.
●
На вкладке Бумага/Качество в разделе Выбор лотка выберите соответствующий тип бумаги
в раскрывающемся списке Носитель. После этого укажите качество печати в разделе
Параметры качества и цвет в разделе Цвет.
●
Нажмите кнопку Дополнительно и выберите необходимый размер бумаги в
раскрывающемся списке Размер бумаги.
5.На вкладке Макет выберите необходимый параметр в раскрывающемся списке Печать на обеих
сторонах листа вручную.
6.По завершении печати первой стороны следуйте инструкциям на экране. Повторно загрузите
бумагу чистой стороной вверх и верхним краем страницы по направлению вниз, затем щелкните
Продолжить.
7.Для печати щелкните ОК.
Печать на обеих сторонах листа (OS X)
1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2.В диалоговом окне печати на панели Работа с бумагой для параметра Порядок страниц выберите
значение Обычный.
3.Для параметра Страницы для печати выберите значение Только нечетные.
4.Щелкните Печать.
5.После печати всех нечетных страниц документа извлеките документ из выходного лотка.
6.Снова загрузите документ в принтер стороной, которая вышла первой из принтера, и чистой
стороной в сторону передней части принтера.
7.В диалоговом окне печати вернитесь к панели Работа с бумагой, выберите значение Обычный
для параметра Порядок страниц и значение Только четные для параметра Страницы для печати.
8.Щелкните Печать.
RUWWПечать с компьютера35
Печать фотографий
Перед печатью фотографий убедитесь, что во входном лотке есть фотобумага, а выходной лоток
открыт. Дополнительную информацию о загрузке бумаги см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 19.
Печать фотографий на фотобумаге (Windows)
1.В используемой программе выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры,
Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
4.Выберите соответствующие параметры.
●
На вкладке Макет выберите ориентацию страницы: Книжная или Альбомная.
●
На вкладке Бумага/Качество в разделе Выбор лотка выберите соответствующий тип бумаги
в раскрывающемся списке Носитель. После этого укажите качество печати в разделе
Параметры качества и цвет в разделе Цвет.
●
Нажмите Дополнительно и в раскрывающемся списке Размер бумаги выберите
необходимый размер фотографии.
5.Щелкните ОК, чтобы вернуться в диалоговое окно Свойства.
6.Щелкните ОК, а затем выберите Печать или ОК в диалоговом окне Печать.
ПРИМЕЧАНИЕ. После завершения печати удалите неиспользованную фотобумагу из входного лотка.
Храните фотобумагу таким образом, чтобы исключить ее скручивание, иначе это приведет к снижению
качества печати.
Печать фотографии с компьютера (OS X)
1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3.Задайте параметры печати.
Если на диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать сведения.
●
В меню Размер бумаги выберите соответствующий размер бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. После изменения формата бумаги убедитесь, что загрузили бумагу
соответствующего размера.
●
Выберите ориентацию.
4.В меню программы выберите Тип бумаги/Качество, затем выберите следующие параметры.
36Глава 3 ПечатьRUWW
●
Тип бумаги. Соответствующий тип фотобумаги.
●
Качество. Выберите параметр, который обеспечит наилучшее качество печати или
максимальное разрешение.
●
Щелкните треугольник раскрытия Параметры цвета и выберите подходящие параметры
функции Исправить фото.
—
Выкл.: изменения к изображению не применяются.
—
Вкл. выполняется автоматическая фокусировка изображения. Средняя настройка
резкости изображения
5.Выберите требуемые значения других параметров печати и щелкните ОК.
Печать на конвертах
Перед печатью конвертов убедитесь, что во входном лотке есть конверты, а выходной лоток открыт.
Во входной лоток принтера можно загрузить один или несколько конвертов. Не используйте
глянцевые или тисненые конверты, а также конверты с застежками или окнами. Дополнительную
информацию о загрузке конвертов см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 19.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подробные сведения о форматировании текста для печати на конвертах см. в
справочной системе текстового процессора.
Печать на конверте (Windows)
.
1.В используемой программе выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры,
Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
4.Выберите соответствующие параметры.
●
На вкладке Макет выберите ориентацию страницы: Книжная или Альбомная.
●
На вкладке Бумага/Качество в разделе Выбор лотка выберите соответствующий тип бумаги
в раскрывающемся списке Носитель. После этого укажите качество печати в разделе
Параметры качества и цвет в разделе Цвет.
●
Нажмите Дополнительно и в раскрывающемся списке Размер бумаги выберите
необходимый размер конвертов.
5.Щелкните ОК, а затем выберите Печать или ОК в диалоговом окне Печать.
Печать на конвертах (OS X)
1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3.Выберите подходящий размер конверта в меню Размер бумаги.
Если на диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать сведения.
RUWWПечать с компьютера37
ПРИМЕЧАНИЕ. После изменения формата бумаги убедитесь, что загрузили бумагу
соответствующего размера.
4.Во всплывающем меню выберите Тип бумаги/Качество и убедитесь, что выбран тип бумаги
Обычная бумага.
5.Щелкните Печать.
Печать в режиме Максимум dpi
Используйте режим максимального разрешения (макс. количество точек на дюйм) для печати
высококачественных четких изображений на фотобумаге.
Печать в режиме максимального разрешения выполняется дольше, чем в других режимах, а также
требует большего объема дискового пространства.
Список поддерживаемых разрешений печати см. на HP DeskJet GT 5820 series веб-странице
технической поддержки по адресу www.hp.com/support.
Печать в режиме максимального разрешения (Windows)
1.В используемой программе выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры,
Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
4.Щелкните вкладку Бумага/Качество.
5.Выберите подходящий тип бумаги в раскрывающемся списке Носители.
6.Щелкните кнопку Дополнительно.
7.В области Параметры принтера выберите Да в списке Печать с максимальным разрешением.
8.В раскрывающемся списке Размер бумаги выберите размер бумаги.
9.Чтобы закрыть дополнительные параметры, щелкните ОК.
10. На вкладке Макет подтвердите значение параметра Ориентация и щелкните ОК, чтобы начать
печать.
Печать с максимальным разрешением (OS X)
1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3.Задайте параметры печати.
Если на диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать сведения.
●
В меню Размер бумаги выберите соответствующий размер бумаги.
38Глава 3 ПечатьRUWW
ПРИМЕЧАНИЕ. При изменении размера бумаги убедитесь, что загружена бумага
соответствующего размера.
●
Выберите ориентацию.
4.В меню программы выберите Тип бумаги/Качество, затем выберите следующие параметры.
●
Тип бумаги. Требуемый тип фотобумаги.
●
Качество. Максимальное разрешение
5.Выберите требуемые значения других параметров печати и щелкните Печать.
RUWWПечать с компьютера39
Печать с мобильного устройства
Технология мобильной печати HP позволяет легко отправлять материалы на принтер со смартфона или
планшетного компьютера.
Находясь дома или в офисе, для использования функций печати, которые уже встроены в смартфон
или планшетный компьютер, выполните следующие действия.
1.Не забудьте настроить на принтере мобильную печать. Дополнительную информацию о
настройке мобильной печати, см. на сайте Настройте на принтере мобильную печать на стр. 70.
2.Убедитесь, что мобильное устройство и принтер подключены к одной сети.
3.Укажите фотографию или документ для печати, а затем выберите принтер.
4.Подтвердите параметры и запустите печать.
Дополнительную информацию см. на веб-сайте мобильной печати HP ( www.hp.com/go/mobileprinting )
(сайт может быть недоступен в некоторых регионах).
Если требуется выполнить печать без входа в сеть, см. раздел Беспроводное подключение к принтеру
без использования маршрутизатора на стр. 74.
Находясь в пути, можно выполнить печать, отправив электронное письмо с помощью приложения HP
ePrint на принтер с настроенной службой HP ePrint. Дополнительную информацию см. в разделе
Печать с помощью службы HP ePrint на стр. 48.
40Глава 3 ПечатьRUWW
Печать с помощью AirPrint
Печать с помощью функции беспроводной печати Apple AirPrint поддерживается для iPad (iOS 4.2 или
более новой модели), iPhone (3GS или более новой модели), iPod touch (третьего поколения или более
новой модели) и Mac (OS X 10.8 или более новой модели).
Перед использованием AirPrint убедитесь в следующем.
●
Принтер и устройство Apple, на котором установлено приложение AirPrint, должны быть
подключены к одной сети. Для получения дополнительных сведений об использовании AirPrint и
совместимости этой функции с продуктами HP перейдите на веб-сайт www.hp.com/go/
mobileprinting (сайт может быть недоступен в некоторых регионах).
СОВЕТ: Можно также изменить размер бумаги по умолчанию, который определяется принтером
автоматически. Дополнительную информацию см. в разделе Измените размер бумаги по
умолчанию, который был определен принтером на стр. 24.
RUWWПечать с помощью AirPrint41
Советы по успешной печати
●
Советы по печатающим головкам и чернилам
●
Советы по загрузке бумаги
●
Советы по настройке принтера
●
Примечания.
Для обеспечения успешной печати печатающие головки HP должны работать правильно, емкости для
чернил должны иметь достаточное количество чернил
положении «включено». Следите за тем, чтобы бумага была загружена согласно инструкциям, а
настройки печати установлены в соответствии с вашими потребностями.
Параметры печати не применяются к копированию и сканированию.
Советы по печатающим головкам и чернилам
●
Используйте оригинальные печатающие головки HP.
●
Установите обе печатающие головки: черную и трехцветную.
Дополнительную информацию см. в разделе Исправление проблем с печатающей головкой
на стр. 93.
●
Следите за уровнем чернил в системе подачи чернил. В емкостях должно быть достаточно
чернил.
, а переключатель чернил должен быть в
Дополнительную информацию см. в разделе Уровень чернил на стр. 62.
●
Если качество печати является неприемлемым, см. раздел Проблемы печати на стр. 100.
Советы по загрузке бумаги
●
Загружайте листы не по отдельности, а стопкой. Для предотвращения замятия все листы в стопке
должны быть одинакового размера и типа.
●
Бумага должна быть расположена стороной для печати вверх.
●
Убедитесь, что бумага, загруженная во входной лоток, не имеет изгибов, загнутых краев и
разрывов.
●
Отрегулируйте направляющую ширины бумаги во входном лотке, чтобы она вплотную прилегала
к бумаге. Убедитесь, что направляющая ширины не сгибает бумагу во входном лотке.
Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 19.
42Глава 3 ПечатьRUWW
Советы по настройке принтера
Советы по настройке принтера (Windows)
●
Для изменения параметров печати по умолчанию откройте программу HP программное
обеспечение принтера, щелкните Печать и сканирование , а затем выберите пункт Установка параметров. Информацию о том, как открыть программу программное обеспечение принтера, см.
в разделе Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 29.
●
Чтобы выбрать количество страниц на листе для печати, на вкладке Макет в раскрывающемся
списке Страниц на листе щелкните соответствующий параметр.
●
Для отображения дополнительных параметров на вкладке Шаблоны или Бумага/Качество
щелкните кнопку Дополнительно, после чего откроется диалоговое окно Дополнительные параметры.
—
Печать в оттенках серого: позволяет печатать черно-белый документ, используя только
черные чернила. Выберите Только черные чернила и щелкните ОК . Функция также
позволяет печатать черно-белые изображения высокого качества. Выберите пункт Оттенки серого в высоком качестве и нажмите кнопку ОК .
—
Макет расположения страниц на листе. Позволяет указывать порядок страниц при печати
документа с более чем двумя страницами на одном листе.
ПРИМЕЧАНИЕ. При предварительном просмотре на вкладке Макет не отобразится
параметр, выбранный в раскрывающемся списке Макет расположения страниц на листе.
—
Технологии HP Real Life. Данная функция позволяет выравнивать и делать более четкими
изображения и графику для повышенного качества печати.
—
Буклет. позволяет печатать многостраничный документ в виде буклета. С помощью данной
функции две страницы помещаются на лист, который в последствии можно согнуть пополам
в виде буклета. В раскрывающемся списке выберите метод переплета и щелкните OK.
○
Буклет-ПереплетСлева. после сгиба в виде буклета переплет будет с левой стороны.
Выберите данный параметр для чтения слева направо.
○
Буклет-ПереплетСправа. после сгиба в виде буклета переплет будет с правой стороны.
Выберите данный параметр для чтения справа налево.
ПРИМЕЧАНИЕ. При предварительном просмотре на вкладке Макет не отобразится
параметр, выбранный в раскрывающемся списке Буклет.
—
Выбор страниц для печати: позволяет печатать все страницы, только четные или только
нечетные.
—
Печать без полей. С помощью данной функции печать осуществляется без полей. Не все
типы бумаги поддерживают эту функцию. Рядом с параметром будет показан значок
предупреждения, если тип бумаги, выбранный в раскрывающемся списке Носитель, не
поддерживается.
—
Границы листа: позволяет добавлять границы к страницам при печати документа,
состоящего из более чем двух страниц.
RUWWСоветы по успешной печати43
ПРИМЕЧАНИЕ. При предварительном просмотре на вкладке Макет не отобразится
параметр, выбранный в раскрывающемся списке Границы страницы.
●
Можно использовать профиль печати, чтобы сократить время настройки параметров печати.
Профиль печати сохраняет значения параметров, соответствующих какому-либо определенному
виду задания,что позволяет установить все параметры одним щелчком мыши. Чтобы
использовать данную функцию, перейдите на вкладку Профиль печати, выберите профиль
печати и щелкните OK.
Чтобы добавить новый профиль печати, после настройки параметров на вкладке Макет или
Бумага/Качество щелкните вкладку Профиль печати, выберите Сохранить как и введите имя,
затем щелкните OK.
Чтобы удалить профиль печати, выберите его и щелкните Удалить.
ПРИМЕЧАНИЕ. Профили печати по умолчанию удалить невозможно.
Советы по настройке принтера (OS X)
●
В диалоговом окне печати с помощью меню Размер бумаги выберите размер загруженной в
принтер бумаги.
●
В диалоговом окне печати на панели Бумага/Качество выберите в меню соответствующий тип
бумаги и качество.
●
Если необходимо напечатать черно-белый документ с помощью только черных чернил, выберите
панель Тип бумаги/Качество, а затем в меню "Цвет" выберите Оттенки серого.
Примечания.
●
Оригинальные печатающие головки и чернила HP предназначены специально для принтеров и
бумаги HP. Они прошли все необходимые испытания для обеспечения неизменно высокого
качества печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. HP не гарантирует качество и надежность расходных материалов других
производителей. Гарантия не распространяется на обслуживание и ремонт устройства в связи с
использованием расходных материалов другого производителя (не HP).
44Глава 3 ПечатьRUWW
4Использование веб-служб
●
Что такое веб-службы?
●
Настройка веб-служб
●
Печать с помощью службы HP ePrint
●
Использование веб-сайта HP Connected
●
Удаление веб-служб
●
Советы по использованию веб-служб
RUWW45
Что такое веб-службы?
HP ePrint
●
HP ePrint HP ePrint — это бесплатная служба, разработанная компанией HP, с помощью которой
можно выполнять печать документов на подключенном к Интернету принтере в любое время и в
любом месте. Все очень просто — нужно отправить сообщение электронной почты на
электронный адрес, назначенный принтеру при включении веб-служб. Установка специальных
драйверов или программ не требуется. Если документ можно отправить по электронной почте, его
можно напечатать отовсюду с помощью HP ePrint HP ePrint.
После регистрации учетной записи на веб-сайте HP Connected ( www.hpconnected.com ), можно
выполнять вход в систему и просматривать состояние заданий HP ePrint, управлять очередью
печати HP ePrint, разрешать или запрещать использование адреса электронной почты HP ePrint
принтера для печати, а также получать справочную информацию о службе HP ePrint.
46Глава 4 Использование веб-службRUWW
Настройка веб-служб
Перед настройкой веб-служб убедитесь, что принтер подключен к Интернету с помощью
беспроводного соединения.
Настройка веб-служб
1.Откройте встроенный веб-сервер (EWS). Дополнительную информацию см. в разделе Откройте
встроенный веб-сервер на стр. 81.
2.Перейдите на вкладку Веб-службы .
3.В разделе Параметры веб-служб выберите Настройка и нажмите Продолжить. Следуйте
инструкциям на экране и примите условия использования.
4.При появлении соответствующего запроса разрешите проверку и настройку обновлений для
принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если обновление для принтера доступно, принтер загрузит и установит его, а
затем выполнит перезагрузку. Чтобы настроить веб-службы, повторите инструкции, начиная с
шага 1.
ПРИМЕЧАНИЕ. При возникновении запроса о настройке прокси-серверов, и если сеть использует
параметры прокси, следуйте инструкциям на экране, чтобы установить прокси-сервер. Если
информация о настройках прокси-сервера недоступна, обратитесь к администратору сети или
ответственному за настройку беспроводной сети.
5.При подключении принтер напечатает страницу сведений. Для завершения настройки выполните
инструкции, указанные на странице сведений.
RUWWНастройка веб-служб47
Печать с помощью службы HP ePrint
С помощью службы HP ePrint можно выполнять печать документов на принтере, поддерживающем HP
ePrint, в любое время и в любом месте.
Для использования службы HP ePrint необходимо подключить принтер к активной сети с доступом к
Интернету.
Печать документов с помощью службы HP ePrint
1.Убедитесь, что веб-службы настроены.
Дополнительную информацию см. в разделе Настройка веб-служб на стр. 47.
2.
Нажмите кнопки HP ePrint () и Информация () одновременно, чтобы распечатать
информационную страницу. Она будет содержать адрес электронной почты вашего принтера.
3.Отправьте документ на принтер по электронной почте.
а.На компьютере или мобильном устройстве откройте почтовую программу.
ПРИМЕЧАНИЕ. Информацию об использовании почтовой программы на компьютере или
мобильном устройстве см. в документации, прилагаемой к программе.
б.Создайте новое сообщение электронной почты и прикрепите к нему документ, который
необходимо напечатать.
в.Отправьте сообщение на электронный адрес принтера.
Принтер выполнит печать вложенного документа.
ПРИМЕЧАНИЕ. В поле «Кому» допускается вводить только адрес электронной почты HP ePrint.
Не вводите дополнительные адреса электронной почты в другие поля. Сервер HP ePrint не
принимает задания печати по электронной почте при наличии нескольких адресатов или любых
адресов в поле «Копия».
ПРИМЕЧАНИЕ. Сообщение электронной почты будет напечатано после получения. Как и для
любого другого сообщения электронной почты, нет никакой гарантии получения и своевременной
доставки. Статус принтера можно проверить на веб-сайте HP Connected (www.hpconnected.com).
ПРИМЕЧАНИЕ. Документы, напечатанные с помощью HP ePrint, могут отличаться от оригинала.
Стиль, форматирование и расположение текста могут отличаться от оригинального документа.
Для документов, которые требуется напечатать с высоким качеством (например, юридических
документов), рекомендуется выполнять печать из программы на компьютере, в которой доступно
больше параметров для управления видом документа.
Выключение HP ePrint
▲
На панели управления принтера нажмите кнопку HP ePrint ().
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения об удалении всех веб-служб см. в разделе Удаление веб-служб на стр. 50.
Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете.
48Глава 4 Использование веб-службRUWW
Использование веб-сайта HP Connected
С помощью бесплатного веб-сайта HP Connected можно настроить повышенную безопасность HP ePrint
и указать адреса электронной почты, с которых можно отправлять электронные сообщения на
принтер. Кроме того, можно получать обновления для устройства, а также другие бесплатные услуги.
Дополнительную информацию и условия см. на веб-сайте HP Connected по адресу:
www.hpconnected.com .
RUWWИспользование веб-сайта HP Connected49
Удаление веб-служб
Чтобы удалить веб-службы, выполните следующие действия.
1.Откройте встроенный веб-сервер (EWS). Дополнительную информацию см. в разделе Откройте
встроенный веб-сервер на стр. 81.
2.Перейдите на вкладку Веб-службы и щелкните Удалить веб-службы в разделе Параметры веб-
служб.
3.Щелкните Удалить веб-службы.
4.Чтобы удалить веб-службы с принтера, щелкните Да.
50Глава 4 Использование веб-службRUWW
Советы по использованию веб-служб
●
Узнайте, как обмениваться фотографиями в Интернете и заказать распечатку. Щелкните здесь,
чтобы найти дополнительные сведения в Интернете.
RUWWСоветы по использованию веб-служб51
5Копирование и сканирование
●
Копирование документов
●
Сканирование с помощью HP программное обеспечение принтера
●
Сканирование с помощью функции WebScan (веб-сканирование)
●
Советы по успешному копированию и сканированию
52Глава 5 Копирование и сканированиеRUWW
Копирование документов
ПРИМЕЧАНИЕ. Все документы копируются в режиме печати с нормальным качеством. При
копировании изменить качество печати нельзя.
Как копировать документы
1.Загрузите бумагу во входной лоток.
Информацию о том, как загружать бумагу, см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 19.
2.Загрузите оригинал на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка оригинала на стекло сканера на стр. 25.
3.
Чтобы сделать копию, нажмите кнопку Запуск черно-белого копирования () или Запуск
цветного копирования ().
Копирование начнется через две секунды после нажатия последней кнопки.
СОВЕТ: Чтобы увеличить количество копий, нажмите эту кнопку несколько раз.
RUWWКопирование документов53
Сканирование с помощью HP программное обеспечение
принтера
●
Сканирование с компьютера
●
Изменение параметров сканирования (Windows)
●
Создание новой задачи сканирования (Windows)
Сканирование с компьютера
Перед сканированием с компьютера убедитесь, что установлено рекомендуемое программное
обеспечение для принтера HP. Необходимо подключить принтер к компьютеру и включить оба
устройства.
Сканирование документа или фотографии в файл (Windows)
1.Загрузите оригинал на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2.Дважды щелкните значок принтера на рабочем столе или выполните одно из следующих
действий, чтобы открыть программное обеспечение принтера.
●
Windows 10. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск, Все программы, HP. Выберите
папку принтера и значок с именем принтера.
●
Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и выберите
название принтера.
●
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство, на
панели приложений щелкните Все приложения и выберите название принтера.
●
Windows XP, Windows Vista и Windows 7. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск, Все
программы, HP. Выберите папку для принтера и значок с именем принтера.
3.В программном обеспечении принтера нажмите Сканировать документ или фотографию .
4.Выберите тип сканирования и нажмите Сканирование .
●
Выберите пункт Сохранить в формате PDF , чтобы сохранить документ или фотографию в
файл PDF.
●
Выберите пункт Сохранить в формате JPEG , чтобы сохранить документ или фотографию в
файла изображения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перейдите по ссылке Еще в верхнем правом углу диалогового окна
«Сканирование», чтобы просмотреть и изменить настройки сканирования.
Дополнительную информацию см. в разделе Изменение параметров сканирования (Windows)
на стр. 56.
Если выбран параметр Открыть средство просмотра после сканирования , можно
отредактировать отсканированное изображение на экране предварительного просмотра.
54Глава 5 Копирование и сканированиеRUWW
Сканирование документа или фотографии для отправки по электронной почте (Windows)
1.Загрузите оригинал на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2.Дважды щелкните значок принтера на рабочем столе или выполните одно из следующих
действий, чтобы открыть программное обеспечение принтера.
●
Windows 10. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск, Все приложения, HP. Выберите
папку для принтера и значок с именем принтера.
●
Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и выберите
название принтера.
●
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство, на
панели приложений щелкните Все приложения и выберите название принтера.
●
Windows XP, Windows Vista и Windows 7. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск, Все
программы, HP. Выберите папку для принтера и значок с именем принтера.
3.В программном обеспечении принтера нажмите Сканировать документ или фотографию .
4.Выберите тип сканирования и нажмите Сканирование .
Выберите пункт Отправить по электронной почте в формате PDF или Отправить по электронной
почте в формате JPEG , чтобы прикрепить отсканированный файл к письму в программе для
работы с электронной почтой.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перейдите по ссылке Еще в верхнем правом углу диалогового окна
«Сканирование», чтобы просмотреть и изменить настройки сканирования.
Дополнительную информацию см. в разделе Изменение параметров сканирования (Windows)
на стр. 56.
Если выбран параметр Открыть средство просмотра после сканирования , можно
отредактировать отсканированное изображение на экране предварительного просмотра.
Сканирование оригинала с помощью программного обеспечения принтера HP (OS X)
1.Запустите утилиту HP Scan.
Утилита HP Scan находится в папке Applications/HP("Приложения/HP") в корне жесткого диска.
2.Выберите Сканирование .
3.Выберите необходимый тип профиля сканирования и следуйте инструкциям на экране.
Узнайте подробнее о программе HP Scan в Интернете. Руководство содержит информацию о
выполнении следующих процедур.
●
Изменение параметров сканирования (например, типа файла, разрешения сканирования или
уровня контраста).
●
Сканирование с передачей в сетевую папку или облачное хранилище.
●
Предварительный просмотр и коррекция изображений перед сканированием.
RUWWСканирование с помощью HP программное обеспечение принтера55
Изменение параметров сканирования (Windows)
Вы можете задать любые настройки сканирования для однократного использования либо сохранить
внесенные в них изменения для использования на постоянной основе. К этим настройкам относятся
такие параметры, как размер и ориентация страницы, разрешение сканирования, контрастность, а
также папка для сохранения отсканированных материалов.
1.Загрузите оригинал на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2.Дважды щелкните значок принтера на рабочем столе или выполните одно из следующих
действий, чтобы открыть программное обеспечение принтера.
●
Windows 10. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск, Все приложения, HP. Выберите
папку для принтера и значок с именем принтера.
●
Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и выберите
название принтера.
●
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство, на
панели приложений щелкните Все приложения и выберите название принтера.
●
Windows XP, Windows Vista и Windows 7. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск, Все
программы, HP. Выберите папку для принтера и значок с именем принтера.
3.В программном обеспечении принтера нажмите Сканировать документ или фотографию .
4.Перейдите по ссылке Еще в верхнем правом углу диалогового окна HP Scan.
Справа откроется панель расширенных настроек. В левом столбце представлены текущие
параметры для каждого раздела. В правом столбце можно изменять настройки выделенного
раздела.
5.Щелкните раздел в левой части расширенных настроек, чтобы просмотреть доступные в нем
параметры.
Большинство настроек можно просматривать и изменять с помощью раскрывающихся меню.
Некоторые параметры можно настраивать, открыв их в новой области. Такие настройки
обозначены знаком «+» (плюс) справа от их имени. Чтобы вернуться в раздел расширенных
настроек, необходимо принять или отменить любые изменения.
6.После изменения настроек выполните одно из следующих действий.
●
Выберите Сканирование . После завершения сканирования отобразится запрос с
предложением сохранить или отменить изменения, внесенные в настройки задачи.
●
Щелкните значок сохранения справа от задачи и нажмите Сканирование .
Узнайте подробнее о программе HP Scan в Интернете. Руководство содержит информацию о
выполнении следующих процедур.
●
Изменение параметров сканирования (например, типа файла, разрешения сканирования или
уровня контраста).
●
Сканирование с передачей в сетевую папку или облачное хранилище.
●
Предварительный просмотр и коррекция изображений перед сканированием.
56Глава 5 Копирование и сканированиеRUWW
Создание новой задачи сканирования (Windows)
Чтобы упростить процесс сканирования, можно создать собственную задачу. Это упростит работу, если
вы, например, хотите сохранять отсканированные фотографии в формате PNG, а не JPEG.
1.Загрузите оригинал на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2.Дважды щелкните значок принтера на рабочем столе или выполните одно из следующих
действий, чтобы открыть программное обеспечение принтера.
●
Windows 10. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск, Все программы, HP. Выберите
папку принтера и значок с именем принтера
●
Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и выберите
название принтера.
●
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство, на
панели приложений щелкните Все приложения и выберите название принтера.
●
Windows XP, Windows Vista и Windows 7. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск, Все
программы, HP. Выберите папку для принтера и значок с именем принтера.
3.В программном обеспечении принтера нажмите Сканировать документ или фотографию .
4.Выберите Создать новую задачу сканирования .
5.Введите описание задачи, выберите существующие настройки, на которых будет основана новая
задача, и щелкните Создать .
.
Например, при создании новой задачи для сканирования фотографий, выберите пункт Сохранить в формате JPEG или Отправить по электронной почте в формате JPEG . Таким образом вам станут
доступны параметры работы с графическими изображениями во время сканирования.
6.Измените настройки новой задачи и нажмите на значок сохранения справа от нее.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перейдите по ссылке Еще в верхнем правом углу диалогового окна
«Сканирование», чтобы просмотреть и изменить настройки сканирования.
Дополнительную информацию см. в разделе Изменение параметров сканирования (Windows)
на стр. 56.
RUWWСканирование с помощью HP программное обеспечение принтера57
Сканирование с помощью функции WebScan (вебсканирование)
Веб-сканирование — это функция встроенного веб-сервера, благодаря которой для сканирования на
компьютер фотографий и документов можно использовать веб-браузер.
Эта функция доступна даже в том случае, если программное обеспечение принтера не установлено на
компьютере.
ПРИМЕЧАНИЕ. По умолчанию служба Webscan отключена. Включить функцию можно на встроенном
веб-сервере.
Если не удается запустить функцию веб-сканирования с помощью встроенного веб-сервера, возможно,
она отключена администратором сети. За дополнительной информацией обратитесь к администратору
сети или лицу, выполнявшему настройку сети.
Включение веб-сканирования
1.Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе Откройте
4.Выберите Веб-сканирование, чтобы включить эту функцию.
5.Нажмите кнопку Применить.
Как сканировать с помощью функции веб-сканирования
Веб-сканирование предоставляет базовые настройки сканирования. Чтобы использовать
дополнительные параметры и функции сканирования, выполняйте сканирование с использованием
программного обеспечения принтера HP.
1.Загрузите оригинал на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка оригинала на стекло сканера на стр. 25.
2.Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе Откройте
встроенный веб-сервер на стр. 81.
3.Перейдите на вкладку Сканирование .
4.На левой панели щелкните Веб-сканирование, измените требуемые параметры, а затем
щелкните Сканировать .
58Глава 5 Копирование и сканированиеRUWW
Советы по успешному копированию и сканированию
Для успешного копирования и сканирования используйте следующие советы.
●
Сохраняйте стекло и обратную сторону крышки в чистоте. Устройство распознает все, что
находится на стекле, как часть изображения.
●
Загрузите оригинал на стекло в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
●
Чтобы сделать большую копию с небольшого оригинала, отсканируйте его на компьютере,
измените размер изображения в программе сканирования, а затем распечатайте копию
увеличенного изображения
●
Чтобы избежать появления неправильно отсканированного текста или отсутствия текста,
проверьте параметры яркости в программе.
.
RUWWСоветы по успешному копированию и сканированию59
6Управление чернилами и печатающими
головками
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
●
Переключатель подачи чернил
●
Уровень чернил
●
Повторная заправка емкостей для чернил
●
Заказ расходных материалов
●
Печать с использованием только черных чернил
●
Советы по работе с чернилами и печатающими головками
60Глава 6 Управление чернилами и печатающими головкамиRUWW
Переключатель подачи чернил
Чтобы предотвратить протекание чернил, перед тем, как двигать или наклонять принтер, убедитесь,
что переключатель чернил находится в положении «выключено». Поверните переключатель до упора
вправо (горизонтальное положение), чтобы выключить подачу чернил.
После установки устройства на место и перед печатью поверните переключатель в положение
«включено», чтобы принтер мог работать правильно. Поверните переключатель до упора влево
(вертикальное положение), чтобы включить подачу чернил.
RUWWПереключатель подачи чернил61
Уровень чернил
Используйте линии уровня чернил, находящиеся на емкостях для чернил, чтобы определить, когда
необходимо наполнить емкости и сколько чернил следует добавить.
1Линия максимума: фактический уровень чернил не должен превышать линию максимума.
2Линия минимума: фактический уровень чернил не должен быть ниже линии минимума.
При заправке емкостей убедитесь, что цвет на заправляемой емкости совпадает с цветом на бутылке
чернил, а после надежно закройте емкости для чернил колпачками.
Уровень чернил в каждой емкости должен быть немного ниже линии максимума при первой заправке
емкостей.
Если во время повседневного использования принтера вы заметили, что какой-либо уровень чернил
достиг линии минимума, заправьте эту емкость соответствующими чернилами. Печать при уровне
чернил ниже линии минимума может привести к повреждению принтера.
При повторной заправке емкостей для чернил заполняйте чернила не выше линии максимума. Уровень
чернил выше линии максимума может стать причиной протекания чернил.
ПРИМЕЧАНИЕ. Гарантия не распространяется на обслуживание и ремонт устройства в связи с
неправильной заправкой емкостей для чернил или использованием чернил другого производителя (не
HP).
62Глава 6 Управление чернилами и печатающими головкамиRUWW
Повторная заправка емкостей для чернил
Как заправить емкости для чернил
1.Поднимите крышку блока емкостей для чернил.
2.Снимите колпачок с емкости для чернил, которую вы хотите заправить.
3.Открутите колпачок с бутылки чернил, удалите пломбу с горлышка, установите колпачок
обратно, а затем откройте верх колпачка.
RUWWПовторная заправка емкостей для чернил63
4.Удерживая бутылку чернил на сопле емкости, заправьте емкость для чернил до линии максимума,
но не выше. Если чернила не вытекают из бутылки, снимите и вставьте ее в емкость заново.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не следует сдавливать бутылку чернил во время заправки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторое количество чернил останется в бутылке после заправки емкости до
линии максимального уровня. Храните бутылку чернил в вертикальном положении в прохладном
и сухом месте.
5.Закройте емкость для чернил колпачком
6.Повторите шаги 2–5, чтобы заправить другие емкости для чернил.
7.Закройте крышку блока емкостей для чернил.
Меры безопасности при работе с бутылками чернил
При работе с бутылками чернил используйте следующие рекомендации.
●
Храните бутылки чернил в местах, недоступных для детей.
●
Открывайте бутылки чернил только перед заправкой емкостей для чернил.
64Глава 6 Управление чернилами и печатающими головкамиRUWW
●
Не наклоняйте, не встряхивайте и не сдавливайте открытую бутылку чернил, чтобы чернила не
протекли.
●
Храните бутылки с чернилами в сухом, темном месте.
RUWWПовторная заправка емкостей для чернил65
Заказ расходных материалов
Перед заказом бутылок с чернилами, найдите номера бутылок чернил на этикетках.
Чтобы заказать оригинальные расходные материалы HP для устройства HP DeskJet GT 5820 series,
посетите www.hp.com/buy/supplies . При появлении вопроса о текущей стране и области введите их,
затем следуйте инструкциям и выберите бутылки чернил, подходящие для вашего принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для некоторых стран/регионов нельзя заказать бутылки с чернилами через Интернет.
Если в данной стране или регионе заказ недоступен, можно просмотреть сведения о расходных
материалах и напечатать список для приобретения у местных реселлеров HP.
66Глава 6 Управление чернилами и печатающими головкамиRUWW
Печать с использованием только черных чернил
Перед печатью только черными чернилами убедитесь, что фактические уровни чернил во всех
емкостях находятся не ниже линии минимума. Печать при уровне любых чернил ниже линии минимума
может привести к повреждению принтера.
Печать с использованием только черных чернил (Windows)
1.В используемой программе выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран этот принтер.
3.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры,
Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
4.На вкладке Шаблоны или Бумага/Качество щелкните кнопку Дополнительно, после чего
откроется диалоговое окно Дополнительные параметры.
Печать в оттенках серого позволяет печатать черно-белый документ, используя только черные чернила. Выберите Только черные чернила и щелкните OK.
Печать с использованием только черных чернил (OS X)
1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран этот принтер.
3.Задайте параметры печати.
Если на диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать сведения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Местоположение параметров может отличаться в различных приложениях.
4.Во всплывающем меню выберите Тип бумаги/Качество.
5.Во всплывающем меню «Цвет» выберите Оттенки серого, а затем щелкните Печать.
RUWWПечать с использованием только черных чернил67
Советы по работе с чернилами и печатающими головками
Советы по печатающим головкам
При работе с печатающими головками используйте следующие рекомендации.
●
Чтобы защитить печатающие головки от высыхания, всегда выключайте питание принтера,
используя кнопку Характеристики , и дожидайтесь выключения индикатора Характеристики .
●
Не открывайте печатающие головки и не снимайте с них защитную ленту до момента установки.
Защитная лента снижает риск испарения чернил из печатающих головок.
●
Вставляйте новые печатающие головки в правильные гнезда. Устанавливайте печатающие
головки в гнезда с цветом и обозначением, соответствующими цвету и обозначению на
печатающих головках. Убедитесь, что печатающие головки защелкнулись, а затем закрепите
синий фиксатор печатающих головок. Не извлекайте печатающие головки после того, как
установлены новые печатающие головки и система подачи чернил заполнена.
●
Для обеспечения оптимального качества печати выполните выравнивание принтера.
Дополнительную информацию см. в разделе Проблемы печати на стр. 100.
Советы по картриджам
При работе с чернилами используйте следующие рекомендации.
●
Перед печатью убедитесь, что емкости заполнены чернилами и уровни чернил превышают линию
минимума.
●
Заправляйте емкости чернилами, когда уровни чернил достигают линии минимума. Печать при
уровне чернил ниже линии минимума может привести к повреждению принтера.
●
Не допускайте, чтобы уровень чернил превышал линию максимума в результате переполнения
емкостей для чернил или наклона принтера. Если уровень чернил превысит линию максимума, это
может стать причиной протекания и смешивания чернил.
●
Чтобы предотвратить протекание чернил, перед тем, как двигать или наклонять принтер,
поверните переключатель чернил в положение «выключено». Чтобы сделать возможной печать,
после установки принтера на место убедитесь, что переключатель чернил находится в положении
«включено».
68Глава 6 Управление чернилами и печатающими головкамиRUWW
7Подключение принтера
●
Настройте на принтере мобильную печать
●
Подключение принтера к беспроводной сети через маршрутизатор
●
Беспроводное подключение к принтеру без использования маршрутизатора
●
Параметры беспроводной связи
●
Подключите принтер к компьютеру с помощью USB-кабеля (подключение не по сети)
●
Переход с USB-соединения на подключение по беспроводной сети
●
Дополнительные средства управления принтером (для сетевых принтеров)
●
Советы по настройке и использованию сетевого принтера
RUWW69
Настройте на принтере мобильную печать
Введите в веб-браузере мобильного устройства 123.hp.com/dj5820 или отсканируйте QR-код, чтобы
загрузить и запустить приложение HP All-in-One Printer Remote.
Информацию о том, как печатать с мобильного устройства, см. в разделе Печать с мобильного
устройства на стр. 40.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы узнать о дополнительных возможностях подключения принтера напрямую к
мобильному устройству, нажмите кнопку Информация () на панели управления принтера для
печати страницы со сведениями о принтере.
70Глава 7 Подключение принтераRUWW
Подключение принтера к беспроводной сети через
маршрутизатор
СОВЕТ: Чтобы распечатать краткое руководство по началу работы в беспроводном режиме, нажмите
кнопку Информация () и удерживайте ее в течение трех секунд.
●
Подключите принтер к беспроводной сети с помощью Wi-Fi Protected Setup (WPS).
●
Подключите принтер к беспроводной сети, используя HP программное обеспечение принтера.
Подключите принтер к беспроводной сети с помощью Wi-Fi Protected Setup
(WPS).
Перед тем как подключить принтер к беспроводной сети с помощью WPS, убедитесь, что выполнены
следующие условия.
●
Беспроводная сеть 802.11b/g/n с беспроводным WPS-маршрутизатором или точкой доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер поддерживает только частоту 2,4 ГГц.
●
Компьютер и принтер должны быть подключены к одной беспроводной сети. Убедитесь, что на
компьютере установлено программное обеспечение для принтера HP.
При наличии маршрутизатора WPS с функцией настройки одним нажатием кнопки, используйте метод подключения с помощью нажатия кнопки. Если вы не уверены, что на маршрутизаторе есть такая
кнопка, выполните настройку с помощью ПИН-кода.
Настройка с помощью нажатия кнопки
1.
Нажмите и удерживайте кнопку Беспроводное соединение () на принтере не менее трех
секунд, чтобы запустить режим кнопки WPS. Индикатор Беспроводное соединение начнет
мигать.
2.Нажмите кнопку WPS на маршрутизаторе.
ПРИМЕЧАНИЕ. Устройство начинает отсчет времени (приблизительно 2 минуты), в течение которого
выполняется подключение к беспроводной сети.
RUWWПодключение принтера к беспроводной сети через маршрутизатор71
Настройка с помощью PIN-кода
1.
Одновременно нажмите кнопки Беспроводное соединение () и Информация (), чтобы
напечатать страницу конфигурации сети и получить
ПИН-код WPS находится в верхней части напечатанной страницы сведений.
2.
Нажмите и удерживайте кнопку Беспроводное соединение () на панели управления
принтера не менее трех секунд. Индикатор беспроводной связи начнет мигать.
3.Запустите утилиту или программу настройки для беспроводного маршрутизатора или
беспроводной точки доступа, а затем введите ПИН-код WPS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию об утилите настройки см. в документации
маршрутизатора или точки беспроводного доступа.
Подождите около двух минут. При успешном подключении принтера индикатор Беспроводное соединение перестанет мигать и будет светиться.
PIN-код WPS.
Подключите принтер к беспроводной сети, используя HP программное
обеспечение принтера.
Для подключения принтера к встроенной беспроводной локальной сети 802.11 необходимо соблюсти
следующие условия.
●
Беспроводная сеть 802.11b/g/n с беспроводным маршрутизатором или точкой доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер поддерживает только частоту 2,4 ГГц.
●
Компьютер и принтер должны быть подключены к одной беспроводной сети.
●
Имя сети (SSID).
●
Ключ WEP или парольная фраза WPA (если требуется).
Подключение принтера с помощью HP программное обеспечение принтера (Windows)
1.В зависимости от того, установлена ли программа HP программное обеспечение принтера
выполните одно из следующих действий.
Если программа HP программное обеспечение принтера не установлена на компьютере.
а.Вставьте компакт-диск с программное обеспечение принтера в компьютер.
ПРИМЕЧАНИЕ. Во время установки программного обеспечения может потребоваться USB-
кабель для временного подключения принтера к компьютеру. Не подсоединяйте USBкабель, если программное обеспечение принтера не выдало соответствующий запрос.
б.При появлении запроса выберите пункт Беспроводная связь и следуйте инструкциям на
экране.
72Глава 7 Подключение принтераRUWW
Если программа HP программное обеспечение принтера установлена на компьютере.
а.Откройте программное обеспечение принтера. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 29.
б.В программное обеспечение принтера выберите пункт Утилиты.
в.Выберите Настройка принтера и программное обеспечение.
г.Нажмите Подключить новый принтер, затем выберите пункт Беспроводная связь и
следуйте инструкциям на экране.
2.При успешном подключении принтера синий индикатор Беспроводное соединение перестанет
мигать и будет светиться.
Подключение принтера с помощью HP программное обеспечение принтера (OS X)
1.В зависимости от того, установлена ли программа HP программное обеспечение принтера
выполните одно из следующих действий.
Если программа HP программное обеспечение принтера не установлена на компьютере.
▲
Загрузите программное обеспечение принтера с веб-сайта 123.hp.com и установите его.
Если программа HP программное обеспечение принтера установлена на компьютере.
а.Дважды щелкните значок «Утилита HP» (в папке Программы/HP).
б.В строке меню в верхней части экрана выберите пункт Настроить новое устройство в
разделе «Устройства» и следуйте инструкциям на экране.
2.При успешном подключении принтера синий индикатор Беспроводное соединение перестанет
мигать и будет светиться.
Подключение нового принтера (Windows)
1.Откройте программное обеспечение принтера. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 29.
2.В программное обеспечение принтера выберите пункт Утилиты.
3.Выберите Настройка принтера и программное обеспечение.
4.Выберите Подключение нового принтера. Следуйте инструкциям на экране.
Подключение нового принтера (OS X)
1.Запустите программу Системные настройки .
2.В зависимости от установленной операционной системы щелкните Печать и факс , Печать и
сканирование или Принтеры и сканеры в разделе Оборудование.
3.Нажмите значок + под списком принтеров в левой части экрана.
4.Выберите новый принтер в списке.
RUWWПодключение принтера к беспроводной сети через маршрутизатор73
Беспроводное подключение к принтеру без использования
маршрутизатора
Функция Wi-Fi Direct позволяет печатать удаленно с компьютера, смартфона, планшетного ПК или
других устройств с возможностью беспроводного подключения — без подключения к существующей
беспроводной сети.
Инструкции по использованию Wi-Fi Direct
●
Убедитесь, что на принтере включена функция Wi-Fi Direct.
●
Убедитесь, что на компьютере или мобильном устройстве установлено соответствующее
программное обеспечение.
—
Если вы используете компьютер, убедитесь, что на нем установлено поставляемое в
комплекте программное обеспечение принтера.
Если на компьютере не установлено программное обеспечение принтера HP, сначала
подключите компьютер к принтеру с помощью Wi-Fi Direct, а затем установите программное
обеспечение принтера. По запросу типа подключения в программном обеспечении принтера
выберите пункт Беспроводная сеть.
—
Если вы используете мобильное устройство, убедитесь, что на нем установлено совместимое
приложение для печати.
●
Wi-Fi Direct подключение может одновременно использоваться пятью компьютерами или
мобильными устройствами для выполнения печати.
●
Wi-Fi Direct можно использовать, даже если принтер подключен к компьютеру посредством USBкабеля или к сети с помощью беспроводного соединения.
●
Wi-Fi Direct не предоставляет компьютеру, мобильному устройству или принтеру доступ в
Интернет.
Включение и выключение функции Wi-Fi Direct
На панели управления принтера нажмите кнопку Wi-Fi Direct ().
●
Когда функция Wi-Fi Direct включена, индикатор Wi-Fi Direct будет гореть. Чтобы получить имя и
пароль для подключения с помощью функции Wi-Fi Direct, нажмите кнопку Информация ()
для печати страницы со сведениями о принтере.
ПРИМЕЧАНИЕ. При первом включении функции Wi-Fi Direct принтер автоматически распечатает
руководство по работе с Wi-Fi Direct. В данном руководстве содержатся инструкции по
использованию функции Wi-Fi Direct. После этого можно одновременно нажать кнопки Wi-Fi
Direct () и Информация (), чтобы распечатать руководство по работе с функцией Wi-Fi
Direct. Руководство может быть доступно не на всех языках.
●
Когда функция Wi-Fi Direct выключена, индикатор Wi-Fi Direct не будет гореть.
●
Дополнительную информацию о состоянии индикатора Wi-Fi Direct см. в разделе Индикаторы
панели управления и состояние значков на экране на стр. 9.
74Глава 7 Подключение принтераRUWW
Печать с мобильного устройства с поддержкой беспроводного подключения и функции Wi-Fi Direct
Для печати с мобильных устройств Google Android убедитесь, что на устройстве установлена последняя
версия подключаемого модуля для печати HP. Этот подключаемый модуль можно загрузить в
магазине приложений Google Play.
1.Убедитесь, что на принтере включена функция Wi-Fi Direct.
2.Включите функцию Wi-Fi Direct на мобильном устройстве. Дополнительную информацию см. в
документации к мобильному устройству.
3.Используя мобильное устройство, выберите документ в приложении с функцией печати, а затем
отправьте его на печать
Откроется список доступных принтеров.
4.В списке доступных принтеров выберите имя Wi-Fi Direct, например, DIRECT-**-HP DeskJet 5820
series (где ** — уникальные символы для определения принтера).
●
Если для Wi-Fi Direct используется Автоматическая настройка защиты подключения
(задается по умолчанию), мобильное устройство подключится к принтеру автоматически и
отправит задание на печать.
●
Если для Wi-Fi Direct используется Ручная настройка защиты подключения, выполните одно
из следующих действий, чтобы подключиться к принтеру и выполнить печать.
—
Если индикатор Wi-Fi Direct на панели управления принтера не перестает мигать,
нажмите кнопку Wi-Fi Direct (). Индикатор перестанет мигать и будет гореть
постоянно
.
.
—
Если принтер распечатает страницу с PIN-кодом, следуйте инструкциям на этой
странице.
СОВЕТ: Тип защиты подключения при использовании Wi-Fi Direct для принтера можно изменить
на встроенном веб-сервере (EWS). Дополнительную информацию см. в разделе Откройте
встроенный веб-сервер на стр. 81.
Печать с мобильного устройства, поддерживающего беспроводное подключение, но не поддерживающее
функцию Wi-Fi Direct
1.Убедитесь, что на мобильном устройстве установлено совместимое приложение печати.
Дополнительную информацию см. на веб-сайте www.hp.com/global/us/en/eprint/
mobile_printing_apps.html.
2.Убедитесь, что на принтере включена функция Wi-Fi Direct.
3.Включите функцию беспроводного подключения (Wi-Fi) на мобильном устройстве.
Дополнительную информацию см. в документации к мобильному устройству.
4.На мобильном устройстве подключитесь к новой сети. Используйте обычный метод подключения
к новой беспроводной сети или точке доступа. Выберите имя Wi-Fi Direct из списка найденных
беспроводных сетей, например, DIRECT-**-HP DeskJet 5820 series (где ** – уникальные символы
для определения принтера).
5.При появлении запроса введите пароль к Wi-Fi Direct вашего принтера.
6.Напечатайте документ.
RUWWБеспроводное подключение к принтеру без использования маршрутизатора75
Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения (Windows)
1.Убедитесь, что на принтере включена функция Wi-Fi Direct.
2.Включите на компьютере функцию Wi-Fi. Дополнительную информацию см. в документации к ПК.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер не поддерживает Wi-Fi, функция Wi-Fi Direct будет недоступна.
3.Подключитесь на компьютере к новой сети. Используйте обычный метод подключения к новой
беспроводной сети или точке доступа. Выберите имя Wi-Fi Direct из списка беспроводных сетей,
например DIRECT-**-HP DeskJet 5820 series (где ** — это уникальные символы,
идентифицирующие принтер, а XXXX — модель принтера, расположенная на принтере).
Введите пароль к Wi-Fi Direct, когда откроется соответствующее диалоговое окно.
4.Если принтер установлен и подключен к ПК через беспроводное подключение, перейдите к шагу
5. Если принтер установлен и подключен к ПК через USB-кабель, следуйте инструкциям ниже,
чтобы установить программное обеспечение принтера с использованием подключения Wi-Fi Direct
HP.
а.В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий.
●
Windows 10. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск, Все приложения, HP.
Выберите папку для принтера и значок с его названием, а затем Служебные программы.
●
Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана, выберите
название принтера и затем щелкните Служебные программы.
●
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши по пустому
пространству, на панели приложений щелкните на Все приложения, выберите название
принтера, а затем щелкните Служебные программы.
●
Windows XP, Windows Vista и Windows 7. На рабочем столе нажмите Пуск, Все
программы, HP, откройте папку принтера, выберите значок с его названием, а затем
щелкните Служебные программы.
б.Щелкните Настройка и программное обеспечение принтера, а затем Подключение нового
принтера.
в.Когда на экране программ появится меню Варианты подключения, выберите
Беспроводное.
Выберите программное обеспечение принтера HP в списке обнаруженных принтеров.
г.Следуйте инструкциям на экране.
5.Напечатайте документ.
Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения (OS X)
1.Убедитесь, что на принтере включена функция Wi-Fi Direct.
2.Включите Wi-Fi на компьютере.
Для получения дополнительной информации см. документацию к устройству Apple.
76Глава 7 Подключение принтераRUWW
3.Щелкните значок Wi-Fi и выберите имя Wi-Fi Direct, например DIRECT-**-HP DeskJet 5820 series (где
** - это уникальные символы, идентифицирующие принтер, а XXXX - модель принтера,
расположенная на принтере).
Если включена функция Wi-Fi Direct с системой защиты, введите пароль, когда появится
соответствующий запрос.
4.Добавьте принтер.
а.Запустите программу Системные настройки .
б.В зависимости от установленной операционной системы щелкните Печать и факс , Печать и
сканирование или Принтеры и сканеры в разделе Оборудование.
в.Нажмите значок + под списком принтеров в левой части экрана.
г.Выберите принтер из списка найденных принтеров (рядом с именем принтера в правой
колонке будет слово Bonjour) и щелкните Добавить.
RUWWБеспроводное подключение к принтеру без использования маршрутизатора77
Параметры беспроводной связи
Можно настроить беспроводное подключение принтера и управлять им, а также выполнять ряд задач
управления сетью. К ним относятся печать сведений о настройках сети, включение и выключение
функции беспроводной связи, а также изменение параметров беспроводного подключения.
Включение и отключение беспроводной связи принтера
Чтобы включить функции беспроводной связи принтера, нажмите кнопку Беспроводное соединение
().
●
Если между принтером и беспроводной сетью установлено активное соединение, индикатор
Беспроводное соединение будет гореть темно-синим цветом, и на экране принтера отобразятся
значки Беспроводное соединение и Уровень сигнала .
●
Если беспроводное подключение отсутствует, индикатор Беспроводное соединение не будет
гореть.
●
Дополнительную информацию о состоянии индикатора беспроводного подключения см. в
разделе Индикаторы панели управления и состояние значков на экране на стр. 9.
Печать страницы конфигурации сети и отчета о проверке беспроводного подключения
Одновременно нажмите кнопки Беспроводное соединение () и Информация ().
●
В отчете о тестировании беспроводного подключения будут указаны результаты диагностики
состояния беспроводной сети, уровень беспроводного сигнала, обнаруженные сети и другие
сведения.
●
На странице конфигурации сети будет отображено состояние сети, имя узла, имя сети и т. д.
Чтобы изменить параметры беспроводного подключения (Windows), выполните следующее.
Этот способ доступен, если программное программное обеспечение принтера уже установлено.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для этого способа требуется кабель USB. НЕ подсоединяйте кабель USB до появления
соответствующего приглашения программы.
1.Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 29.
2.В программное обеспечение принтера выберите пункт Утилиты.
3.Выберите Настройка принтера и программное обеспечение.
4.Выберите Изменить параметры беспроводной связи. Следуйте инструкциям на экране.
Восстановление значений по умолчанию для параметров сети
●
Одновременно нажмите кнопки Беспроводное соединение () и Отмена () на панели
управления принтера и удерживайте их в течение трех секунд.
78Глава 7 Подключение принтераRUWW
Подключите принтер к компьютеру с помощью USB-кабеля
(подключение не по сети)
На задней панели принтера расположен высокоскоростной разъем USB 2.0 для подключения к
компьютеру.
Подключение принтера к компьютеру с помощью кабеля USB
1.Поместите компакт-диск с программным обеспечением принтера в дисковод для компакт-дисков.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не подключайте кабель USB к принтеру до появления соответствующего
запроса.
2.Следуйте инструкциям на экране. При запросе подключите принтер к компьютеру, выбрав USB на
экране Параметры подключения.
3.Следуйте инструкциям на экране.
Если установлено программное обеспечение принтера, принтер будет работать как устройство Plugand-Play. Если программное обеспечение не установлено, вставьте прилагаемый к принтеру компактдиск и следуйте инструкциям на экране.
RUWWПодключите принтер к компьютеру с помощью USB-кабеля (подключение не по сети)79
Переход с USB-соединения на подключение по беспроводной
сети
Если первоначальная настройка принтера и установка программного обеспечения выполнялись с
помощью кабеля USB при непосредственном подключении принтера к компьютеру, можно легко
перейти на беспроводное сетевое подключение. Для этого потребуется беспроводная сеть 802.11b/g/n
с беспроводным маршрутизатором или точкой доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер поддерживает только беспроводное подключение на частоте 2,4 ГГц.
Перед осуществлением перехода с USB-соединения на подключение по беспроводной сети, убедитесь
что:
●
принтер подключен к компьютеру с помощью USB-кабеля, который будет позже отсоединен;
●
компьютер подключен к беспроводной сети, которую необходимо настроить на принтере.
Переход с USB-соединения на подключение по беспроводной сети (Windows)
1.Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 29.
2.В программное обеспечение принтера выберите пункт Утилиты.
3.Выберите Настройка принтера и программное обеспечение.
4.Выберите Изменить USB-подключение принтера на беспроводное. Следуйте инструкциям на
экране.
Переход с USB-соединения на подключение по беспроводной сети (OS X)
1.Подключите принтер к беспроводной сети.
2.Чтобы изменить подключение принтера на беспроводное, используйте Помощник настройки HP
(Applications/HP/Device Utilities).
80Глава 7 Подключение принтераRUWW
Дополнительные средства управления принтером (для
сетевых принтеров)
Если принтер подключен к сети, можно воспользоваться встроенным веб-сервером (EWS) для
просмотра информации о состоянии, а также для изменения параметров и управления принтером с
компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный веб-сервер можно открыть и использовать без подключения к Интернету.
Однако некоторые функции будут при этом недоступны.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для просмотра или изменения некоторых параметров может потребоваться пароль.
●
Откройте встроенный веб-сервер
●
Сведения о файлах «cookie»
Откройте встроенный веб-сервер
Встроенный веб-сервер можно открыть одним из следующих способов.
Открытие встроенного веб-сервера по сети
1.На панели управления принтером одновременно нажмите кнопки Беспроводное соединение
() и Информация (), чтобы напечатать страницу с настройками сети.
2.Просмотреть IP-адрес принтера или имя хоста можно на странице конфигурации сети.
3.В поддерживаемом веб-обозревателе на компьютере введите IP-адрес или имя в сети,
назначенные принтеру.
Например, если IP-адрес устройства 192.168.0.12, напечатайте в адресной строке веб-браузера
http://192.168.0.12.
Открытие встроенного веб-сервера с помощью программы HP программное обеспечение принтера (Windows)
1.Откройте программное обеспечение принтера. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 29.
2.Щелкните Печать и сканирование , а затем выберите пункт Домашняя страница принтера (EWS).
Открытие встроенного веб-сервера через Wi-Fi Direct
1.
Если индикатор Wi-Fi Direct не горит, нажмите кнопку Wi-Fi Direct (), чтобы включить его.
Чтобы получить имя и пароль для подключения с помощью функции Wi-Fi Direct, нажмите кнопку
Информация () для печати страницы со сведениями о принтере.
2.На компьютере с поддержкой беспроводной связи включите беспроводное подключение,
выполните поиск и подключитесь к имени Wi-Fi Direct, например: DIRECT-**-HP DeskJet 5820 series.
Введите пароль к Wi-Fi Direct, когда откроется соответствующее диалоговое окно.
3.В браузере на компьютере введите следующий адрес: http://192.168.223.1.
RUWWДополнительные средства управления принтером (для сетевых принтеров)81
Сведения о файлах «cookie»
При просмотре веб-страниц встроенный веб-сервер размещает на жестком диске компьютера
небольшие текстовые файлы (файлы «cookie»). Эти файлы позволяют встроенному веб-серверу
распознавать компьютер при следующем подключении. Например, если был выбран язык встроенного
веб-сервера, эта информация сохраняется в файле «cookie» и при следующем подключении к
встроенному веб-серверу страницы будут показаны на этом языке. Некоторые файлы cookie
(например, содержащие настройки клиента) хранятся на компьютере до тех пор, пока не будут
удалены вручную.
Можно настроить веб-браузер так, чтобы разрешить сохранение всех файлов «cookie» или уведомлять
каждый раз при создании файла
каждого файла «cookie»). Кроме того, с помощью веб-браузера можно удалить все нежелательные
файлы cookie.
ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от используемого принтера запрет на сохранение файлов «cookie»
может привести к отключению одной или нескольких следующих функций.
●
Запуск программы с продолжением прерванных действий (особенно полезно при использовании
мастеров установки).
●
Сохранение выбранного языка встроенного веб-сервера.
●
Настройка Начало страницы встроенного веб-сервера.
Сведения об изменении параметров конфиденциальности и файлов «cookie», а также о просмотре и
удалении таких файлов см. в документации веб-браузера.
(это позволит принимать решение о сохранении или отклонении для
82Глава 7 Подключение принтераRUWW
Советы по настройке и использованию сетевого принтера
При настройке и использовании сетевого принтера учитывайте следующие рекомендации.
●
При настройке беспроводного сетевого принтера убедитесь, что включено питание
беспроводного маршрутизатора или точки доступа. Принтер выполнит поиск беспроводных
маршрутизаторов, а затем отобразит на экране компьютера список обнаруженных сетевых имен.
●
Если компьютер подключен к виртуальной частной сети (VPN), для доступа к другим устройствам
в сети (в том числе к принтеру) необходимо сначала отключиться от нее.
●
Узнайте подробнее о настройке сети и принтера для беспроводной печати. Щелкните здесь,
чтобы найти дополнительные сведения в Интернете.
●
Узнайте, как просмотреть параметры безопасности сети. Щелкните здесь, чтобы найти
дополнительные сведения в Интернете.
●
Узнать больше о программе HP Print and Scan Doctor. Щелкните здесь, чтобы найти
дополнительные сведения в Интернете.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эту утилиту можно использовать только в ОС Windows.
●
Узнайте, как изменить USB-подключение на беспроводное подключение. Щелкните здесь, чтобы
найти дополнительные сведения в Интернете.
●
Узнайте, как работать с брандмауэром и антивирусными программами при настройке принтера.
Щелкните здесь, чтобы найти дополнительные сведения в Интернете.
RUWWСоветы по настройке и использованию сетевого принтера83
8Решение проблемы
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
●
Замятие и ошибки подачи бумаги
●
Проблемы с печатающими головками
●
Проблемы печати
●
Проблемы копирования
●
Проблемы сканирования
●
Проблемы с сетью и подключением
●
Аппаратные проблемы принтера
●
Коды ошибок на панели управления
●
Служба поддержки HP
84Глава 8 Решение проблемыRUWW
Замятие и ошибки подачи бумаги
Что необходимо сделать?
Устранение замятия бумаги
Устраните проблемы
замятия бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Мастер HP устранения неполадок через Интернет может быть доступен не на всех
языках.
Использование мастера HP устранения неполадок через Интернет
Инструкции по устранению замятия листов и решению проблем, связанных с бумагой или ее
подачей.
Прочтите общие инструкции по устранению замятия бумаги
Замятие бумаги может возникать в нескольких местах.
Чтобы предотвратить протекание чернил, перед тем, как двигать принтер для устранения замятия
бумаги, убедитесь, что переключатель чернил находится в положении «выключено».
После устранения замятия бумаги поверните переключатель чернил в положение «включено».
Устранение замятия бумаги из входного лотка
1.
Нажмите кнопку Отмена (), чтобы попытаться устранить замятие автоматически. Если это не
удалось, выполните следующие шаги, чтобы устранить замятие вручную.
RUWWЗамятие и ошибки подачи бумаги85
2.Осторожно извлеките бумагу из входного лотка.
3.Убедитесь, что в тракте подачи бумаги нет посторонних предметов, после чего загрузите бумагу
повторно.
ПРИМЕЧАНИЕ. Экран входного лотка предотвращает падение инородных предметов в тракт
подачи бумаги, которое может привести к серьезному замятию. Не снимайте экран входного
лотка.
4.
Нажмите кнопку Возобновить () на панели управления, чтобы возобновить текущее задание.
Устранение замятия бумаги из выходного лотка
1.
Нажмите кнопку Отмена (), чтобы попытаться устранить замятие автоматически. Если это не
удалось
, выполните следующие шаги, чтобы устранить замятие вручную.
2.Осторожно извлеките бумагу из выходного лотка.
3.
Нажмите кнопку Возобновить () на панели управления, чтобы возобновить текущее задание.
Устранение замятия бумаги из области доступа к печатающим головкам
1.
Нажмите кнопку Отмена (), чтобы попытаться устранить замятие автоматически. Если это не
удалось, выполните следующие шаги, чтобы устранить замятие вручную.
2.Извлеките замятую бумагу.
а.
Нажмите кнопку Характеристики (), чтобы выключить принтер.
86Глава 8 Решение проблемыRUWW
б.Закройте удлинитель выходного лотка, а затем поверните выходной лоток по часовой
стрелке, чтобы вставить его в принтер.
в.Откройте переднюю дверцу принтера.
г.Откройте крышку доступа к печатающей головке.
д.Если каретка находится в центре принтера, сдвиньте ее вправо.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во время этой процедуры не открывайте синий фиксатор печатающей
головки, иначе для работы принтера могут потребоваться новые печатающие головки.
RUWWЗамятие и ошибки подачи бумаги87
е.Извлеките замятую бумагу.
ж.Закройте крышку доступа к печатающей головке, а затем переднюю дверцу.
з.Выдвиньте выходной лоток и удлинитель лотка.
3.
Нажмите кнопку Характеристики (), чтобы включить принтер.
Устранение замятия бумаги в принтере
1.
Нажмите кнопку Отмена (), чтобы попытаться устранить замятие автоматически. Если это не
удалось, выполните следующие шаги, чтобы устранить замятие вручную.
2.
Нажмите кнопку Характеристики (), чтобы выключить принтер.
3.Поверните переключатель, чтобы заблокировать подачу чернил.
88Глава 8 Решение проблемыRUWW
4.Осторожно переверните принтер, найдите дверцу для извлечения бумаги в нижней части
принтера, а затем потяните за оба выступа на дверце, чтобы открыть ее.
5.Извлеките замятую бумагу.
6.Закройте крышку доступа. Аккуратно нажмите на заднюю крышку так, чтобы фиксаторы
защелкнулись.
7.
Переверните принтер в исходное положение и нажмите кнопку Характеристики (), чтобы
включить его.
8.Поверните переключатель, чтобы включить подачу чернил.
Устранение застревания каретки
Устранение застревания
каретки.
Использование мастера HP устранения неполадок через Интернет
Если какой-либо предмет блокирует каретку или мешает ее перемещению, следуйте пошаговым
инструкциям.
RUWWЗамятие и ошибки подачи бумаги89
ПРИМЕЧАНИЕ. Мастер HP устранения неполадок через Интернет может быть доступен не на всех
языках.
Прочтите общие инструкции по устранению застревания каретки
1.Откройте переднюю дверцу принтера.
2.Откройте крышку доступа к печатающим головкам, но не открывайте синий фиксатор
печатающих головок, если печатающие головки были заполнены чернилами.
3.Удалите все предметы, блокирующие каретку, например бумагу.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для извлечения замятой бумаги не используйте инструменты или другие
устройства. Всегда соблюдайте осторожность при извлечении замявшейся бумаги из принтера.
Узнайте, как предотвратить замятие бумаги
Для предотвращения замятий бумаги следуйте следующим рекомендациям.
●
Для достижения наилучших результатов не переполняйте входной лоток, но следите за тем,
чтобы были загружены по крайней мере 5 листов.
●
Извлекайте бумагу и закрывайте входной лоток, когда принтер не используется, чтобы не
допускать попадания в него пыли и мусора.
●
Чаще извлекайте распечатанные страницы из выходного лотка.
●
Убедитесь, что бумага, загруженная во входной лоток, не имеет изгибов, загнутых краев и
разрывов.
●
Не загружайте во входной лоток одновременно бумагу разных типов и форматов. Вся бумага в
стопке, загруженной во входной лоток, должна быть одинакового формата и типа.
Для достижения максимальной производительности используйте бумагу HP. Дополнительную
информацию о бумаге HP см. в разделе Основные сведения о бумаге на стр. 26.
●
Отрегулируйте направляющую ширины бумаги во входном лотке, чтобы она вплотную прилегала
к бумаге. Убедитесь, что направляющая ширины не сгибает бумагу во входном лотке.
●
Не прилагайте излишних усилий при загрузке бумаги во входной лоток.
●
Не загружайте дополнительную бумагу во время выполнения печати. Если в принтере мало
бумаги, дождитесь сообщения о заканчивающейся бумаги, после чего добавьте бумагу.
90Глава 8 Решение проблемыRUWW
Устранение проблем, связанных с подачей бумаги
К какому типу относится возникшая проблема?
●
Не подается бумага из входного лотка
—
Убедитесь, что бумага загружена во входной лоток. Дополнительную информацию см. в
разделе Загрузка бумаги на стр. 19.
—
Отрегулируйте направляющую ширины бумаги во входном лотке, чтобы она вплотную
прилегала к бумаге. Убедитесь, что направляющая ширины не сгибает бумагу во входном
.
лотке
—
Убедитесь, что находящаяся во входном лотке бумага не скручена. Распрямите бумагу,
изогнув ее в противоположном направлении.
—
Очистите ролики.
●
Перекос страниц
—
Убедитесь, что бумага загружена в дальний правый угол входного лотка, а направляющая
ширины бумаги размещена параллельно левой стороне бумаги.
—
Не загружайте бумагу в принтер во время печати.
●
Захват нескольких листов
—
Отрегулируйте направляющую ширины бумаги во входном лотке, чтобы она вплотную
прилегала к бумаге. Убедитесь, что направляющая ширины не сгибает бумагу во входном
лотке.
—
Убедитесь, что во входном лотке нет лишней бумаги.
—
Убедитесь, что листы бумаги не слиплись.
—
Для достижения максимальной производительности и эффективности используйте бумагу
HP.
—
Очистите ролики.
Очистка роликов с помощью автоматизированного инструмента
1.
Нажмите кнопку Характеристики (), чтобы включить принтер.
2.Извлеките бумагу из входного лотка.
3.
Нажмите и удерживайте кнопку Характеристики (), нажмите кнопку Отмена () три раза,
нажмите кнопку Запуск цветного копирования () семь раз и отпустите кнопку
Характеристики ().
Принтер производит шум в течение примерно одной минуты. Перед тем, как продолжить,
дождитесь, пока принтер перестанет производить шум.
4.Повторите печать. Если проблема не будет устранена, очистите ролики вручную.
RUWWЗамятие и ошибки подачи бумаги91
Очистка роликов вручную.
1.Вам потребуются следующие материалы:
●
Длинная ватная палочка без ворса
●
Дистиллированная, отфильтрованная или бутылочная вода (водопроводная вода может
повредить принтер)
2.
Нажмите кнопку Характеристики (), чтобы выключить принтер.
3.Отсоедините шнур питания от разъема на задней панели принтера.
4.Отключите кабель USB, если он еще не отключен.
5.Поднимите входной лоток.
6.Поднимите и удерживайте экран входного лотка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не снимайте экран входного лотка. Экран входного лотка предотвращает
падение инородных предметов в тракт подачи бумаги, которое может привести к замятию бумаги.
7.Осмотрите принтер через открытый входной лоток и найдите серые ролики подачи бумаги. Вам
может потребоваться фонарик.
8.Окуните длинную ватную палочку в бутылочную или дистиллированную воду и отожмите ее
тканью.
9.Нажмите палочкой на ролики, а затем пальцами прокрутите их вверх. Слегка надавите, чтобы
удалить скопившуюся пыль или загрязнение.
10. Опустите экран входного лотка.
11. Дайте роликам высохнуть в течение 10-15 минут.
12. Подсоедините шнур питания к разъему на задней панели принтера.
13. Если необходимо, повторно подсоедините кабель USB к принтеру.
14. Нажмите кнопку Питание для включения принтера.
92Глава 8 Решение проблемыRUWW
Проблемы с печатающими головками
Определение исправности печатающей головки
Чтобы установить наличие неисправности печатающей головки, проверьте состояние
соответствующего индикатора Предупреждение о печатающей головке и значка Печатающая головка . Дополнительную информацию см. в разделе Индикаторы панели управления и состояние
значков на экране на стр. 9.
Исправление проблем с печатающей головкой
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Инструкции в этом разделе распространяются только на установку печатающих
головок в процессе первоначальной настройки принтера. Если печатающие головки были заполнены
чернилами, открывать фиксаторы печатающих головок нельзя. Открытие фиксатора может вызвать
необратимое повреждение печатающих головок.
Если после установки печатающей головки возникает ошибка, или появляется сообщение о ее
неисправности, следует извлечь эту печатающую головку. Убедитесь в том, что с печатающих головок
снята защитная пластиковая полоска и пробка, а затем установите печатающую головку на место. Если
это не помогло, очистите контакты печатающей головки. Если проблема все же не будет устранена,
обратитесь в службу поддержки HP за помощью.
Проверка правильности установки печатающих головок
1.Убедитесь, что питание включено.
2.Закройте удлинитель выходного лотка, а затем поверните выходной лоток по часовой стрелке,
чтобы вставить его в принтер.
3.Убедитесь, что переключатель находится в положении «включено».
RUWWПроблемы с печатающими головками93
4.Снимите и заново установите печатающую головку.
а.Откройте переднюю дверцу принтера.
б.Откройте крышку доступа к печатающим головкам и дождитесь, пока каретка не
переместится в центр принтера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Следующие инструкции распространяются только на установку
печатающих головок в процессе первоначальной настройки принтера. Если печатающие
головки были заполнены чернилами, открывать фиксаторы печатающих головок нельзя.
Открытие фиксатора может вызвать необратимое повреждение печатающих головок.
в.Нажмите на синий фиксатор печатающих головок, чтобы открыть его.
94Глава 8 Решение проблемыRUWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.