Hp DESKJET 6940 User Manual [it]

HP Deskjet 6940 series
Guida per l'utente
Avvertenze Hewlett-Packard Company
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso.
Tutti i diritti riservati. Sono proibiti la riproduzione, l'adattamento o la traduzione di questo materiale senza previa autorizzazione scritta della Hewlett-Packard, salvo per quanto consentito dalle leggi sui diritti d'autore.
Le uniche garanzie dei prodotti e dei servizi HP sono quelle stabilite nelle dichiarazioni di garanzia esplicite che accompagnano tali prodotti e servizi. Nulla di quanto contenuto nel presente documento ha valore di garanzia aggiuntiva. HP non è responsabile di errori tecnici o editoriali od omissioni contenuti nel presente documento.
Titolarità dei marchi
Apple, il logo Apple, ColorSync, il logo ColorSync, Finder, Mac, Macintosh, MacOS, Powerbook, Power Macintosh e Quickdraw sono marchi registrati della Apple Computer, Inc. negli Stati Uniti e negli altri paesi.
Adobe, Adobe Photoshop e Acrobat sono marchi commerciali di Adobe Systems Incorporated.
Bluetooth è un marchio di proprietà del rispettivo titolare ed è utilizzato da Hewlett-Packard Company in licenza.
Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Sommario

1 Benvenuto .............................................................................................................4
2 Funzioni speciali ...................................................................................................5
3 Introduzione ..........................................................................................................6
Funzioni della stampante .......................................................................................6
Pulsanti e spie ........................................................................................................8
Vassoi della carta .................................................................................................10
Alimentatore foto/buste ........................................................................................13
Cartucce ...............................................................................................................15
Modalità Backup dell'inchiostro ............................................................................16
Sensore automatico del tipo di carta ....................................................................17
Modalità silenziosa ...............................................................................................18
4 Collegamento alla stampante ............................................................................19
USB (Universal Serial Bus) ..................................................................................19
Collegamento a una rete Ethernet cablata ...........................................................20
Stampa senza fili Bluetooth ..................................................................................35
5 Stampa di foto .....................................................................................................39
Stampa di foto senza bordi ...................................................................................39
Stampa di foto con bordi ......................................................................................41
Tecnologie Real Life HP .......................................................................................43
Cartuccia fotografica .............................................................................................44
Max dpi .................................................................................................................44
Opzioni colore .......................................................................................................45
Gestione colori avanzata ......................................................................................45
Cartuccia per stampe fotografiche in grigio ..........................................................46
Stampa delle foto in bianco e nero .......................................................................47
Conservazione e manutenzione della carta fotografica .......................................47
Risparmio di denaro per la stampa di foto ............................................................47
6 Stampa di foto da una fotocamera digitale ......................................................49
Uso di una fotocamera PictBridge ........................................................................49
Uso di un telefono con fotocamera Bluetooth ......................................................51
7 Stampa di altri documenti ..................................................................................52
E-mail ...................................................................................................................52
Lettere ..................................................................................................................53
Documenti ............................................................................................................54
Buste ....................................................................................................................55
Brochure ...............................................................................................................56
Biglietti d'auguri ....................................................................................................58
Cartoline ...............................................................................................................59
Lucidi ....................................................................................................................60
Etichette ................................................................................................................61
Schede e altri supporti di piccole dimensioni .......................................................62
Supporti per il trasferimento a caldo .....................................................................63
Striscioni continui ..................................................................................................64
Tatuaggi su CD/DVD ............................................................................................66
8 Suggerimenti per la stampa ..............................................................................68
Guida per l'utente 1
Stampa per uso quotidiano ..................................................................................68
Stampa presentazioni ...........................................................................................68
Selezione della qualità di stampa .........................................................................68
Impostazione dell'ordine delle pagine ..................................................................69
Stampa di copie fascicolate ..................................................................................69
Stampa di più pagine su un singolo foglio di carta ...............................................70
Selezione di un tipo di carta .................................................................................70
Selezionare una fonte di alimentazione della carta ..............................................71
Stampa automatica in fronte/retro ........................................................................71
Ridimensionamento di un documento ..................................................................72
9 Software della stampante ..................................................................................73
Impostazioni di stampa .........................................................................................73
Gestione della stampante (Mac OS X 10.3 e versioni successive) ......................74
Gestione della stampante (Mac OS X 10.2) .........................................................75
Visualizzazione e modifica dello stato di un processo di stampa (Mac OS X
10.3 e versioni successive) ..................................................................................75
Visualizzazione e modifica dello stato di un processo di stampa (Mac OS X
10.2) .....................................................................................................................76
10 Manutenzione ......................................................................................................77
Installazione delle cartucce ..................................................................................77
Impostazione della funzione di accensione/spegnimento automatico ..................80
Allineamento delle cartucce .................................................................................81
Calibrazione del colore .........................................................................................81
Pulizia automatica delle cartucce .........................................................................81
Stampa di una pagina di prova .............................................................................82
Visualizzazione dei livelli d'inchiostro stimati ........................................................82
Manutenzione del corpo della stampante .............................................................82
Rimozione dell'inchiostro da pelle e indumenti .....................................................82
Pulizia manuale delle cartucce .............................................................................83
Manutenzione delle cartucce ................................................................................84
Utility della stampante HP ....................................................................................85
11 Risoluzione dei problemi ...................................................................................87
Problemi Ethernet .................................................................................................87
La stampante non stampa ....................................................................................89
Inceppamento carta ..............................................................................................90
Problemi con la carta ............................................................................................92
Carta non corrispondente .....................................................................................93
Stampante bloccata ..............................................................................................93
Problemi della cartuccia .......................................................................................94
Stampa delle foto non corretta .............................................................................95
Problemi con PictBridge .......................................................................................98
Problemi di stampa Bluetooth ..............................................................................99
Striscioni non stampati correttamente ................................................................100
Qualità di stampa scadente ................................................................................101
Stampa del documento non corretta ..................................................................102
Problemi con i documenti senza bordi ...............................................................103
Messaggi di errore ..............................................................................................107
Spie della stampante accese o lampeggianti .....................................................108
Stampa dei documenti lenta ...............................................................................110
Se i problemi persistono .....................................................................................111
2 HP Deskjet 6940 series
Sommario
Procedura di assistenza HP ...............................................................................111
12 Accessori ..........................................................................................................112
Accessorio di stampa automatica in fronte/retro ................................................112
Vassoio da 250 fogli per carta comune ..............................................................117
Accessorio di stampa automatica in fronte/retro con vassoio per la carta di
piccole dimensioni ..............................................................................................122
13 Materiali di consumo ........................................................................................134
Carta ...................................................................................................................134
Cavi USB ............................................................................................................134
Accessori ............................................................................................................134
14 Specifiche ..........................................................................................................136
Specifiche della stampante ................................................................................136
15 Informazioni ambientali ...................................................................................137
Dichiarazione ambientale ...................................................................................137
Recupero delle cartucce .....................................................................................139
Guida per l'utente 3
1

Benvenuto

Per trovare la risposta a una domanda, fare clic su uno dei seguenti argomenti:
Funzioni speciali
Introduzione
Collegamento alla stampante
Stampa di foto
Stampa di foto da una fotocamera digitale
Stampa di altri documenti
Suggerimenti per la stampa
Software della stampante
Manutenzione
Risoluzione dei problemi
Accessori opzionali
Materiali di consumo
Specifiche
Informazioni ambientali
4 HP Deskjet 6940 series
2

Funzioni speciali

Complimenti per l'acquisto di questa stampante HP Deskjet dotata di diverse funzioni e caratteristiche accattivanti:
Predisposizione per collegamento in rete: consente il collegamento a una rete
cablata senza utilizzare il server di stampa esterno.
Modalità Backup dell'inchiostro: la modalità Backup dell'inchiostro consente di continuare a stampare con una cartuccia quando l'altra ha esaurito l'inchiostro.
Pulsante di annullamento della stampa: è possibile annullare i processi di stampa premendo semplicemente un pulsante.
Stampa senza bordi: consente di utilizzare l'intera superficie della pagina quando si stampano foto e brochure.
Tecnologie Real Life: otterrete più facilmente foto di qualità migliore con le
Tecnologie HP Real Life. La rimozione automatica dell'effetto occhi rossi e
l'illuminazione adattativa per il miglioramento dei dettagli in ombra sono solo alcune delle tecnologie incluse.
Stampa ottimizzabile con sei inchiostri: consente di ottimizzare la stampa fotografica utilizzando una cartuccia fotografica a sei inchiostri (venduta separatamente).
Gli inchiostri HP Vivera consentono di ottenere foto incredibilmente realistiche e non sbiadite con colori brillanti e di lunga durata. Gli inchiostri HP Vivera hanno una formulazione speciale e sono testati scientificamente per garantire qualità, purezza e resistenza allo scolorimento.
Stampa da una fotocamera digitale: consente di stampare le foto direttamente da una fotocamera compatibile PictBridge utilizzando la porta USB anteriore.
Sensore automatico del tipo di carta: consente di utilizzare il sensore automatico
del tipo di carta per ottimizzare la qualità di stampa in base al tipo di carta.
Modalità Silenziosa: utilizzare la funzione modalità Silenziosa quando si necessita di una stampa più silenziosa, ad esempio in presenza di un bambino che dorme in prossimità della stampante o di un cliente in ufficio.
Alimentatore foto/buste: utilizzare l'alimentatore foto/buste per stampare correttamente buste, foto o cartoline singole.
Stampa Bluetooth: consente di stampare le immagini senza cavo grazie alla tecnologia Bluetooth. Utilizzare un adattatore per stampante senza fili HP
Bluetooth opzionale per stampare le immagini dalla maggior parte dei dispositivi
Bluetooth sulla stampante senza un collegamento via cavo.
Accessorio opzionale di stampa automatica in fronte/retro: per stampare automaticamente i documenti in fronte/retro, è possibile acquistare l'accessorio di
stampa automatica in fronte/retro.
Accessorio di stampa automatica in fronte/retro con vassoio per la carta di piccole dimensioni: per stampare automaticamente i documenti in fronte/retro e
caricare i supporti di piccole dimensioni dal retro della stampante, è possibile acquistare un accessorio di stampa automatica in fronte/retro con vassoio per la
carta di piccole dimensioni.
Accessorio opzionale del vassoio da 250 fogli per carta comune: per ampliare la capacità di gestione della carta della stampante, è possibile acquistare un
accessorio del vassoio da 250 fogli per carta comune.
Guida per l'utente 5
3

Introduzione

Funzioni della stampante
Pulsanti e spie
Vassoi della carta
Alimentatore foto/buste
Cartucce
Modalità Backup dell'inchiostro
Sensore automatico del tipo di carta
Modalità silenziosa
Per una descrizione degli accessori opzionali, consultare la pagina relativa agliaccessori
opzionali.

Funzioni della stampante

La stampante dispone di diverse funzioni che rendono le operazioni di stampa più semplici ed efficienti.
1 Pulsanti e spie 2 Vassoi della carta 3 Alimentatore foto/buste 4 Porta USB anteriore
6 HP Deskjet 6940 series
1 Cartucce 2 Sensore automatico del tipo di carta (non illustrato) 3 Modalità Backup dell'inchiostro (non illustrato)
1 Porta USB posteriore 2 Porta Ethernet cablata
Accessori opzionali
Guida per l'utente 7
Capitolo 3
Accessori opzionali (continua)
Accessorio di stampa automatica in fronte/ retro (opzionale)

Pulsanti e spie

Utilizzare i pulsanti della stampante per accenderla e spegnerla e per annullare e riavviare un processo di stampa. Le spie della stampante indicano lo stato della stampante.
Vassoio da 250 fogli per carta comune
(opzionale)
Accessorio di stampa automatica in fronte/retro con vassoio per la carta di piccole dimensioni
(opzionale)
1 Pulsante e spia di accensione 2 Pulsante Annulla stampa 3 Pulsante e spia Riprendi 4 Spia del collegamento in rete 5 Pulsante Pagina rapporto 6 Spie di stato delle cartucce
Per una descrizione dei pulsanti e delle spie seguenti, fare clic sull'opzione appropriata:
Pulsante Pagina rapporto
Spia del collegamento in rete
Pulsante e spia di accensione
Per accendere o spegnere la stampante, utilizzare il pulsante di accensione. Sono necessari alcuni secondi perché la stampante venga attivata dopo aver premuto tale pulsante.
La spia di accensione lampeggia quando la stampante è in fase di elaborazione.
Avvertimento Per accendere o spegnere la stampante, utilizzare il pulsante di
accensione. L'uso di una multipresa, di un dispositivo di protezione da sovratensioni o di un interruttore a parete per accendere e spegnere la stampante può causare un malfunzionamento della stessa.
La stampante è dotata di una funzione di spegnimento automatico che, se impostata, porta automaticamente la stampante in modalità risparmio energetico se rimane in attesa
8 HP Deskjet 6940 series
per 30 minuti. In questa modalità, la stampante continua a consumare un massimo di 3 Watt di energia e si accende automaticamente quando vengono inviati dei processi di stampa. È possibile spegnere manualmente la stampante tenendo premuto il pulsante di accensione per tre secondi. Quando la stampante viene spenta manualmente, consuma meno di un Watt.
Nota Per evitare tale consumo energetico, spegnere la stampante e scollegare
il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
Pulsante di annullamento della stampa
Premendo tale pulsante è possibile annullare il processo di stampa corrente.
Pulsante Riprendi
La spia Riprendi lampeggia quando è richiesta un'azione, come ad esempio caricare la carta o rimuovere la carta inceppata. Una volta risolto il problema, premere il pulsante Riprendi per continuare la stampa.
Spie di stato delle cartucce
Queste spie indicano lo stato delle cartucce di stampa.
1 Spie di stato delle cartucce
Guida per l'utente 9
Capitolo 3
1. La spia di stato sinistra indica la cartuccia in tricromia, installata nella parte sinistra del supporto delle cartucce.
La spia è accesa e fissa quando la cartuccia in tricromia sta esaurendo
l'inchiostro.
La spia lampeggia quando la cartuccia in tricromia richiede manutenzione.
2. La spia di stato di destra rappresenta la cartuccia di stampa installata sul lato destro del supporto. che può essere la cartuccia del nero, la cartuccia fotografica o la
cartuccia per stampe fotografiche in grigio.
La spia è accesa e fissa quando la cartuccia del nero, la cartuccia fotografica
o la cartuccia per stampe fotografiche in grigio sta esaurendo l'inchiostro.
La spia lampeggia quando la cartuccia del nero, la cartuccia fotografica o la
cartuccia per stampe fotografiche in grigio richiede manutenzione.
Spie di PictBridge
Per stampare foto digitali, collegare una fotocamera compatibile PictBridge alla porta USB anteriore utilizzando il cavo USB della fotocamera digitale.
1 Spia di collegamento 2 Spia di errore
Quando la fotocamera è collegata correttamente, la spia di collegamento verde è accesa. Quando si stampa dalla fotocamera, la spia di accensione della stampante lampeggia e la spia di collegamento rimane accesa con luce fissa. Se la fotocamera non è PictBridge compatibile o non è in modalità PictBridge, la spia di errore color ambra lampeggia.

Vassoi della carta

La stampante dispone di due vassoi della carta:
Vassoio di alimentazione
Il vassoio di alimentazione contiene carta o altri supporti.
10 HP Deskjet 6940 series
1 Vassoio di alimentazione
Far scorrere le guide della carta in modo che siano a stretto contatto con i bordi del supporto su cui si desidera stampare.
1 Guida della larghezza della carta 2 Guida della lunghezza della carta
Vassoio di uscita
Le pagine stampate vengono depositate nel vassoio di uscita.
1 Vassoio di uscita 2 Alimentatore foto/buste
Utilizzare l'alimentatore foto/buste per stampare buste, foto di piccole dimensioni e cartoline singole.
Guida per l'utente 11
Capitolo 3
Sollevare il vassoio di uscita per caricare la carta o altri supporti. Abbassare il vassoio di uscita prima di avviare la stampa.
Per evitare che la carta fuoriesca dal vassoio di uscita, estrarre completamente la relativa estensione. Se si stampa in modalità Bozza veloce, aprire il fermo dell'estensione del vassoio di uscita.
Non aprire il fermo dell'estensione del vassoio di uscita quando si stampa su carta in formato Legale.
1 Estensione del vassoio di uscita 2 Fermo dell'estensione del vassoio di uscita
Al termine del processo di stampa, chiudere il fermo, quindi spingere l'estensione nel vassoio di uscita.
12 HP Deskjet 6940 series

Alimentatore foto/buste

Utilizzare l'alimentatore foto/buste per stampare vari formati di supporti, inclusi i seguenti documenti:
Buste
Foto
Cartoline
1 Alimentatore foto/buste
Buste
Per utilizzare l'alimentatore foto/buste per stampare buste singole, effettuare le seguenti operazioni:
1. Inserire la busta nell'alimentatore foto/buste con il lato da stampare rivolto verso il basso e la linguetta rivolta verso sinistra.
2. Spingere la busta nella stampante fino a quando entra senza piegarsi.
3. Stampare la busta.
Guida per l'utente 13
Capitolo 3
Foto
Per utilizzare l'alimentatore foto/buste per stampare una foto singola, effettuare le seguenti operazioni:
1. Inserire la carta fotografica nell'alimentatore foto/buste con il lato da stampare rivolto verso il basso.
2. Inserire con delicatezza la carta fotografica nell'alimentatore foto/buste fino a farla scorrere agevolmente.
3. Far scorrere l'alimentatore foto/buste in avanti fino in fondo.
4. Stampare la foto.
Cartoline
Per utilizzare l'alimentatore foto/buste per stampare una cartolina singola, effettuare le seguenti operazioni:
1. Inserire la cartolina nell'alimentatore foto/buste con il lato da stampare rivolto verso il basso.
2. Inserire con delicatezza la cartolina nell'alimentatore foto/buste fino a farla scorrere agevolmente.
14 HP Deskjet 6940 series
3. Far scorrere l'alimentatore foto/buste in avanti fino in fondo.
4. Stampare la cartolina.

Cartucce

Questa stampante supporta quattro cartucce:
1 Cartuccia del nero 2 Cartuccia in tricromia 3 Cartuccia fotografica 4 Cartuccia per stampe fotografiche in grigio
Nota La disponibilità delle cartucce di stampa varia a seconda dei paesi o delle
aree geografiche.
Guida per l'utente 15
Capitolo 3
Uso delle cartucce
Le cartucce possono essere usate nei seguenti modi:
Stampa per uso quotidiano: Per i processi di stampa per uso quotidiano, utilizzare le cartucce del nero e in tricromia.
Foto a colori di qualità: Per ottenere colori più brillanti nella stampa di fotografie a colori o altri documenti speciali, rimuovere la cartuccia del nero e installare una cartuccia fotografica. La cartuccia fotografica, insieme a quella in tricromia, consente di ottenere foto prive di imperfezioni.
Foto in bianco e nero di qualità: per ottenere foto in bianco e nero eccezionali, rimuovere la cartuccia del nero e utilizzare una cartuccia per stampe fotografiche in grigio in combinazione con la cartuccia in tricromia.
Sostituzione delle cartucce
Prima di acquistare le cartucce, controllarne il numero di selezione. Il numero di selezione può essere riportato in tre posizioni:
Etichetta del numero di selezione: guardare l'etichetta apposta sulla cartuccia da sostituire.
1 Etichetta del numero di selezione
Documentazione della stampante: per un elenco di numeri di selezione delle cartucce, consultare la guida di riferimento fornita con la stampante.
Utility della stampante HP: Aprire Utility della stampante HP, quindi selezionare il pannello Materiali di consumo.
Se una cartuccia esaurisce l'inchiostro, la stampante può funzionare in modalità Backup
dell'inchiostro.
Per informazioni sull'installazione di una cartuccia di ricambio, vedere la pagina
Installazione delle cartucce.

Modalità Backup dell'inchiostro

Selezionare la modalità Backup dell'inchiostro per utilizzare la stampante con una sola cartuccia. La modalità Backup dell'inchiostro viene attivata quando viene rimossa una cartuccia dal supporto delle cartucce.
16 HP Deskjet 6940 series
Stampa in modalità Backup dell'inchiostro
La stampa in modalità di backup dell'inchiostro è più lenta e di qualità inferiore.
Cartuccia installata
Cartuccia del nero I colori vengono stampati in scala di grigi.
Cartuccia in tricromia
Cartuccia fotografica I colori vengono stampati in scala di grigi.
Cartuccia per stampe fotografiche in grigio
Nota HP sconsiglia l'uso della cartuccia fotografica o della cartuccia per stampe
fotografiche in grigio in modalità Backup dell'inchiostro.
Uscita dalla modalità Backup dell'inchiostro
Per disattivare la modalità Backup dell'inchiostro, installare due cartucce. Per istruzioni sull'installazione di una cartuccia, vedere la pagina Installazione delle
cartucce.
Risultato
I colori vengono stampati, ma il nero tende al grigio e non è realmente nero.
I colori vengono stampati in scala di grigi.

Sensore automatico del tipo di carta

Il sensore automatico del tipo di carta HP rileva la carta presente nella stampante, quindi seleziona le impostazioni di stampa ottimali per quel tipo di supporto. Pertanto sono sufficienti pochi clic del mouse per avviare la stampa e si ottiene automaticamente la migliore qualità di stampa su carta normale, fotografica, per brochure e di qualità superiore. Il sensore verifica inoltre la larghezza della carta per garantire che corrisponda al formato selezionato nel software della stampante. Se le larghezze sono diverse, tale fattore viene segnalato in modo tale da non sprecare un foglio di carta.
Quando questa funzione è attivata, viene eseguita la scansione della prima pagina del documento grazie a un sensore ottico a luce rossa per determinare le impostazioni ottimali per il tipo di carta utilizzato. Se la larghezza della carta è diversa da quella selezionata nel software della stampante, viene segnalato in modo tale che sia possibile interrompere la stampa. Se la larghezza corrisponde a quella selezionata, viene determinata l'impostazione del tipo di carta e la pagina viene stampata.
Nota Il sensore automatico del tipo di carta non è disponibile per i documenti
che vengono stampati dall'accessorio del vassoio da 250 fogli per carta comune o dall'accessorio di stampa automatica in fronte/retro con vassoio per la carta di piccole dimensioni.
Per ulteriori informazioni sull'utilizzo dell'impostazione automatica del tipo di carta, consultare la sezione Selezione di un tipo di carta.
Avvertimento Non esporre la stampante alla luce solare diretta che può
alterare la lettura del sensore automatico del tipo di carta.
Guida per l'utente 17
Capitolo 3

Modalità silenziosa

Utilizzare la funzione modalità Silenziosa quando si necessita di una stampa più silenziosa, ad esempio in presenza di un bambino che dorme in prossimità della stampante o di un cliente in ufficio. Per attivare la modalità Silenziosa, aprire la finestra di dialogo Stampa, fare clic sul pannello Tipo di carta/Qualità e quindi su Stampa silenziosa. Attivando la modalità Silenziosa, la velocità e il livello di rumore durante il processo di stampa vengono ridotti. Per riprendere la stampa a velocità normale, fare nuovamente clic su Stampa silenziosa per annullare questa funzione.
La modalità Silenziosa può essere utilizzata nelle modalità di stampa Normale, Normale veloce e Bozza.
18 HP Deskjet 6940 series
4

Collegamento alla stampante

Collegamento a una rete Ethernet cablata
Collegamento di una fotocamera digitale
USB (Universal Serial Bus)
Stampa senza fili Bluetooth

USB (Universal Serial Bus)

Il collegamento della stampante al computer avviene mediante un cavo USB (Universal Serial Bus).
Per istruzioni sul collegamento della stampante mediante un cavo USB, consultare la Guida di installazione fornita con la stampante.
Nota Il cavo USB potrebbe non essere incluso nella confezione della
stampante.
Per passare da un collegamento USB ad un collegamento Ethernet
Se la stampante era stata inizialmente installata come stampante autonoma con una connessione USB e successivamente si decide di inserirla in una rete, occorre modificare il tipo di accesso alla stampante. Se l'utente conosce già la procedura per il collegamento ad una rete, è possibile utilizzare le indicazioni di carattere generale riportate di seguito. Per informazioni più dettagliate sul collegamento della stampante a una rete, consultare la Guida di installazione.
1. Scollegare il cavo USB dal retro della stampante.
2. Collegare un cavo Ethernet dalla porta Ethernet sul retro della stampante ad una porta Ethernet disponibile sul router, sullo switch o sul punto di accesso.
3. Inserire il CD del software per la stampante nell'unità CD-ROM del computer. Viene avviata la procedura guidata di installazione.
4. Nella schermata Tipo di connessione selezionare Rete cablata, quindi fare clic su Avanti.
5. Per completare l'installazione di rete seguire le istruzioni visualizzate.
Guida per l'utente 19
Capitolo 4

Collegamento a una rete Ethernet cablata

Per informazioni sull'installazione, selezionare una delle seguenti opzioni:
Informazioni di base su Ethernet
Elementi necessari per una rete cablata
Installazione della stampante su una rete Ethernet
Per una descrizione delle funzionalità Ethernet della stampante, selezionare una delle seguenti opzioni:
Spie Ethernet
Pulsante Pagina rapporto
Spia del collegamento in rete
Pagina di rapporto
Server Web incorporato (EWS)
Altre informazioni:
Ripristino delle impostazioni predefinite della stampante
Risoluzione dei problemi
Glossario

Informazioni di base su Ethernet

La funzionalità Ethernet incorporata nella stampante permette di collegare la stampante direttamente a una rete Ethernet 10/100 Base-T senza l'intervento di un server di stampa esterno.
Per installare la stampante in una rete Ethernet, attenersi alle istruzioni di installazione
della rete Ethernet.
Hardware
Hub, switch e router
In una rete Ethernet le periferiche, quali computer e stampanti, sono collegate a un hub,
switch o router di rete.
Hub, switch e router possono sembrare simili ma in realtà si differenziano in modo sostanziale:
Gli hub sono passivi. Altre periferiche si inseriscono nell'hub per comunicare tra loro. Un hub non gestisce la rete.
Uno switch consente alle periferiche di una rete di comunicare direttamente l'una con l'altra in modo efficiente e senza problemi. Lo switch controlla e instrada il traffico di rete per assegnare ad ogni trasmissione la maggiore ampiezza di banda possibile. Il monitoraggio del traffico consente di ridurre le collisioni e ottimizzare la velocità di trasmissione.
I router collegano reti diverse, ad esempio una rete domestica a Internet. I router sono attivi e dispongono di strumenti per l'amministrazione della rete, quali firewall e DHCP. A differenza di un hub o di uno switch, un router è in grado di fungere anche da gateway.
Cavi
Per collegare la stampante a una rete Ethernet, utilizzare un cavo Ethernet CAT-5. I cavi Ethernet sono dotati di connettore RJ-45.
20 HP Deskjet 6940 series
1 Presa RJ-45
Comunicazione di rete
TCP/IP
Le periferiche di una rete possono comunicare tra loro utilizzando un "linguaggio" chiamato protocollo. La stampante è progettata per funzionare su reti che utilizzano un protocollo molto diffuso denominato TCP/IP.
Indirizzo IP
Ogni periferica di una rete si identifica con un indirizzo IP univoco. La maggior parte delle reti utilizza uno strumento software, quale DHCP o AutoIP, per assegnare automaticamente gli indirizzi IP.
Connessioni Internet
Le reti potrebbero non essere collegate a Internet. Se si inserisce la stampante in una rete collegata a Internet, si consiglia di utilizzare
un gateway in modo che l'indirizzo IP della stampante venga assegnato dinamicamente tramite DHCP.
Un gateway può essere un router o un computer Macintosh OSX che esegue
Condivisione Internet. Per ulteriori informazioni su Condivisione Internet, consultare la
documentazione fornita con il computer.
Rendezvous
Rendezvous® è una funzione di rete disponibile con Mac OS X v10.2 e versioni successive.
Rendezvous consente di creare istantaneamente reti di computer e periferiche cablate o senza fili, basate su indirizzi IP, senza alcuna configurazione.
Per ulteriori informazioni su Rendezvous, consultare la documentazione fornita con il computer.
Nota Hewlett-Packard supporta Rendezvous per Mac OS X v 10.2.3 e versioni
successive.
Esempi di reti Ethernet
Per vedere alcuni esempi di reti Ethernet, consultate la pagina relativa agli esempi di reti
Ethernet.
Guida per l'utente 21
Capitolo 4
Stampa
I computer della rete possono inviare direttamente alla stampante i processi di stampa, che vengono stampati nell'ordine ricevuto.
La stampante può accettare processi di stampa inviati contemporaneamente da quattro utenti.
Ad esempio, se cinque utenti inviano contemporaneamente un processo di stampa alla stampante, la stampante ne accetta quattro e rifiuta il quinto. L'utente che invia il quinto processo di stampa deve attendere alcuni minuti prima di inviare di nuovo il processo di stampa.

Elementi necessari per una rete cablata

Per collegare la stampante in rete cablata, è necessario disporre di quanto segue:
Una rete Ethernet funzionante che includa un router Ethernet, uno switch o un punto di accesso senza fili con porte Ethernet.
Cavo Ethernet CAT-5. Sebbene i cavi Ethernet standard siano molto simili ai cavi telefonici standard, essi
non sono intercambiabili. Il numero di fili e il connettore sono diversi. Il connettore del cavo Ethernet (noto anche come connettore RJ-45) è più largo e spesso e presenta sempre otto contatti sull'estremità. Un connettore per il telefono presenta sempre da due a sei contatti.
Un computer da tavolo o portatile con collegamento cablato o senza fili ad un router o ad un punto di accesso.
Accesso Internet condiviso (consigliato) DSL o cablato.

Esempi di reti Ethernet

Qui di seguito sono illustrate alcune configurazioni di rete Ethernet più diffuse:
Collegamento ad Internet condiviso con un router che opera come gateway
In questo esempio un router gestisce i collegamenti di rete e funge da gateway tra la rete e Internet.
22 HP Deskjet 6940 series
Collegamento ad Internet condiviso con un computer che opera come gateway
In questo esempio le periferiche di rete sono collegate a un hub. Un computer Macintosh OSX della rete funge da gateway tra la rete e Internet. Il computer gateway utilizza
Condivisione Internet per la gestione dei collegamenti di rete e per fornire l'accesso alle
altre periferiche.
Collegamento Internet tramite DSL o cavo senza gateway
Questo esempio è molto simile al primo. Tuttavia in questo esempio le periferiche di rete sono collegate a un hub invece che a un router. L'hub è collegato direttamente a Internet.
Avvertimento HP sconsiglia questa configurazione. Se possibile, utilizzare un
gateway per gestire l'accesso Internet della rete per limitare l'esposizione a virus e proteggere la rete da accessi indesiderati.
Rete Ethernet senza collegamento Internet
In questo esempio le periferiche di rete sono collegate a un hub. Le periferiche utilizzano
AutoIP per ottenere indirizzi IP.

Installazione della stampante su una rete Ethernet

La procedura di installazione della stampante in una rete Ethernet si svolge in due fasi distinte.
Innanzitutto è necessario collegare la stampante alla rete. Successivamente occorre installare il software della stampante su ogni computer che utilizzerà la stampante.
Guida per l'utente 23
Capitolo 4
Collegamento della stampante a una rete Ethernet
Installazione del software della stampante

Collegamento della stampante a una rete Ethernet

Per collegare la stampante a una rete Ethernet, effettuare le seguenti operazioni:
1. Se necessario, installare l'hardware della stampante. Per informazioni sulla configurazione dell'hardware della stampante, fare riferimento
alla Guida di installazione fornita con la stampante.
2. Verificare che la stampante sia accesa.
3. Collegare il cavo Ethernet a una porta disponibile sull'hub o sul router di rete.
Nota Non collegare il cavo Ethernet a una porta con la dicitura WAN, Uplink
o Internet.
4. Collegare il cavo Ethernet alla porta Ethernet sul retro della stampante.
5. Effettuare una delle seguenti operazioni:
Stato della spia di
Operazione
collegamento
Accesa Andare al passaggio 6.
Spenta Ripetere i punti da 2 a 4. Se le spie sono ancora spente,
verificare le seguenti condizioni: – La stampante è accesa.
Verificare che l'hub o il router di rete siano accesi. Tutti i cavi sono inseriti saldamente.
Si sta utilizzando un cavo Ethernet.
6. Stampare una pagina di rapporto HP.
7. Installare il software della stampante su ogni computer che utilizzerà la stampante.
24 HP Deskjet 6940 series
Avvertimento È consigliabile che la stampante e tutti i computer che la
utilizzano si trovino sulla stessa sottorete. In base al tipo di router utilizzato, l'installazione di stampanti da una sottorete a un'altra può risultare problematica.

Installazione del software della stampante

Prima di installare il software della stampante sul computer di rete, verificare le seguenti condizioni:
La stampante è installata e accesa.
L'hub, lo switch o il router di rete è acceso e funziona correttamente.
Tutti i computer della rete sono accesi e collegati alla rete.
La stampante è installata sulla rete.
Installazioni precedenti
Se il software della stampante è stato già installato sul computer, utilizzare il CD del software per installare la versione Ethernet del driver della stampante sul computer. Attenersi alla seguente procedura. La procedura guidata di installazione del software della stampante permette di eseguire l'installazione.
Avvertimento È consigliabile che la stampante e tutti i computer che la
utilizzano si trovino sulla stessa sottorete. In base al tipo di router utilizzato, l'installazione di stampanti da una sottorete a un'altra può risultare problematica.
Installazione del software
Per installare il software della stampante sul computer, effettuare le seguenti operazioni:
1. Chiudere tutte le applicazioni in esecuzione.
2. Inserire il CD del software per la stampante nell'unità CD-ROM del computer.
3. Seguire le istruzioni visualizzate. Nella schermata Tipo di connessione, selezionare Rete cablata.
4. Una volta completata l'installazione, attenersi alle istruzioni visualizzate per stampare una pagina di prova.

Spie Ethernet

Le spie Ethernet della stampante indicano lo stato del collegamento Ethernet della stampante.
Spia di collegamento
La spia di collegamento emette una luce fissa quando la stampante è collegata a una rete Ethernet e accesa.
Stato della spia di collegamento
Accesa È collegata a una rete Ethernet e accesa.
Guida per l'utente 25
Stato della stampante
Capitolo 4
(continua)
Stato della spia di
Stato della stampante
collegamento
Spenta Non è collegata a una rete Ethernet oppure è spenta.
Spia dell'attività
La spia dell'attività lampeggia quando la stampante riceve o trasmette dati attraverso il collegamento Ethernet.
Stato della spia dell'attività
Lampeggiante Sta ricevendo o trasmettendo dati attraverso la connessione
Spenta Non sta ricevendo né trasmettendo dati attraverso la

Pulsante Pagina rapporto

Utilizzare il pulsante Pagina rapporto per:
Stampare una pagina di rapporto HP
Ripristino delle impostazioni predefinite della stampante
Stato della stampante
Ethernet.
connessione Ethernet.
26 HP Deskjet 6940 series
1 Pulsante Pagina rapporto

Spia del collegamento in rete

La spia di rete si illumina quando la stampante è collegata a una rete Ethernet.
Stato dell'icona
Accesa Collegata a una rete Ethernet
Spenta Non collegata a una rete Ethernet

Pagina di rapporto HP

La pagina di rapporto HP contiene informazioni utili sui collegamenti cablati e dalla porta
USB anteriore della stampante.
Stampa di una pagina di rapporto HP
Per stampare una pagina di rapporto HP, accertarsi che la stampante sia accesa e in attesa e quindi premere una volta il pulsante Pagina rapporto.
Stato del collegamento di rete della stampante
Guida per l'utente 27
Capitolo 4
Se la stampante è stata collegata a una rete da poco tempo, attendere alcuni minuti prima di stampare la pagina di rapporto HP, per consentire alla stampante di ottenere le impostazioni di rete corrette.
Selezione della lingua
La lingua predefinita per la pagine di rapporto HP è l'inglese. Attenersi alla seguente procedura per stampare la pagina in una lingua diversa:
1. Premere il pulsante Pagina rapporto per stampare la versione inglese della pagina.
2. Nella sezione inferiore della pagina, individuare la lingua desiderata.
3. Per stampare la pagina in quella lingua, seguire le istruzioni corrispondenti. Per esempio, per stampare la pagina in francese, tenere premuto il pulsante Pagina
rapporto, premere due volte il pulsante Riprendi e quindi rilasciare il pulsante Pagina rapporto.
Interpretazione della pagina di rapporto HP
La pagina di rapporto HP elenca le seguenti informazioni, spesso utili:
Informazioni generali
La sezione Informazioni Generali riguarda le reti Ethernet:
Voce
Significato
Stato rete Lo stato della rete della stampante:
Pronto: La stampante è pronta per stampare.
Offline: La stampante non è collegata ad alcuna rete.
Tipo di collegamento attivo
Tipo di rete alla quale è collegata la stampante:
Cablata: La stampante è collegata ad una rete Ethernet.
Disattivato: La stampante non è collegata ad alcuna rete.
URL L'indirizzo da utilizzare per aprire il server Web incorporato della
stampante.
28 HP Deskjet 6940 series
Loading...
+ 112 hidden pages