HP Deskjet 5100 User's Guide [cs]

Page 1
uživatelská pøíručka
Chcete-li vyhledat odpovìï na otázku, vyberte nìkteré téma pod obrázkem pøíslušného modelu tiskárny:
upozornìní
speciální vlastnosti
začínáme
pøipojení
tisk
odstraòování problémù
technické údaje
upozornìní
speciální vlastnosti
začínáme
pøipojení
tisk
odstraòování problémù
technické údaje
Page 2
upozornìní
upozornìní a ochranné známky
typografické konvence
Page 3
upozornìní a ochranné známky
upozornìní společnosti Hewlett-Packard
Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být zmìnìny bez pøedchozího upozornìní. Společnost Hewlett-Packard (HP) neposkytuje žádné záruky týkající se tohoto dokumentu včetnì, ale ne
výlučnì, odvozených záruk prodejnosti a vhodnosti pro konkrétní účel. Společnost Hewlett-Packard nenese odpovìdnost za žádné náhodné či následné škody, které by mohly
vzniknout v souvislosti s instalací, provozem nebo použitím tohoto materiálu. Všechna práva vyhrazena. Reprodukce, úpravy či pøeklad tohoto dokumentu bez pøedchozího písemného
souhlasu společnosti Hewlett-Packard jsou až na výjimky vyplývající ze zákonù o autorském právu zakázány.
informace o ochranných známkách
Ochranné známky Microsoft, MS, MS-DOS, Windows a XP jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
TrueType je ochranná známka společnosti Apple Computer, Inc. registrovaná v USA. Adobe a Acrobat jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated.
Copyright 2003 Hewlett-Packard Company
Page 4

typografické konvence

V uživatelské pøíručce se používají následující typografické konvence:
termíny
Tiskárna HP Deskjet mùže být nìkdy nazývána jen jako tiskárna HP nebo tiskárna.
symboly
Symbol > označuje pøechod na další softwarovou položku. Pøíklad: Klepnìte na nabídku Soubor > Tisk.
upozornìní a varování
Označení Upozornìní uvádí text upozoròující na možné poškození tiskárny HP Deskjet nebo jiného zaøízení. Pøíklad:
Upozornìní! Nedotýkejte se inkoustových trysek tiskové kazety ani mìdìných kontaktù.
Dotyk mùže zpùsobit ucpání trysek, selhání pøísunu inkoustu nebo nespolehlivost elektrických kontaktù.
Označení Pozor uvádí text varující pøed nebezpečím poranìní obsluhy nebo dalších osob. Pøíklad:
Pozor! Nové ani použité tiskové kazety nenechávejte v dosahu dìtí.
ikony
Ikona Poznámka označuje doplòující informace. Pøíklad:
Nejlepších výsledkù lze dosáhnout s výrobky značky Hewlett-Packard.
Ikona Myši označuje možnost doplòujících informací pomocí nápovìdní možnosti Co to je?. Pøíklad:
Další informace o volbách na jednotlivých kartách lze získat umístìním ukazatele myši na pøíslušnou volbu a klepnutím pravým tlačítkem myši. Zobrazí se dialogové okno Co to je? Klepnutím na volbu Co to je? zobrazíte více informací o vybrané volbì.
Ikona Ne označuje, že daná akce se nedoporučuje.
Nečistìte vnitøní části tiskárny.
Page 5

speciální vlastnosti

Blahopøejeme! Zakoupili jste tiskárnu HP Deskjet, která vám nabízí následující vlastnosti:
Tisk bez okrajù: Funkce tisk bez okrajù umožòuje využít k tisku celou plochu média, napø. pøi tisku
fotografií nebo blahopøání.
Tisk obrazovky: Umožòuje stisknutím jediného tlačítka vytisknout obsah monitoru počítače.
Tisk šesti inkousty: Umožòuje zvýšit kvalitu tisku fotografií použitím tiskové kazety pro fotografický
tisk.
Tisk digitálních fotografií: Slouží k využití rozšíøených možností tisku digitálních fotografií.
Režim záložního inkoustu: Režim záložního inkoustu umožòuje pokračovat v tisku s jednou tiskovou
kazetou poté, co v druhé tiskové kazetì dojde inkoust.
Automatické zapnutí a vypnutí: Je-li možnost automatického vypnutí aktivována, tiskárna pøejde po
uplynutí 30 minut nečinnosti do úsporného režimu s nízkou spotøebou. Pøi tisku souboru se tiskárna automaticky zapne.
Tisk více stránek na jeden list papíru: Funkce softwaru tiskárny, která umožòuje vytisknout až 16
stránek na jediný list papíru.
Tlačítko Zrušit tisk: Jediným stisknutím tohoto tlačítka lze zrušit tisk tiskové úlohy.
Doplòkové zaøízení pro oboustranný tisk: Chcete-li tisknout automaticky oboustranné dokumenty,
mùžete si k tiskárnì dokoupit doplòkové zaøízení pro oboustranný tisk.
Tiskárna HP Deskjet 5150 series
Nìkteré modely tiskáren nejsou v nìkterých zemích nebo oblastech k dispozici.
Tiskárna HP Deskjet 5160 series
Page 6
tisk bez okrajù
Tisk bez okraje umožòuje tisknout až okraji u nìkterých typù papíru a u øady standardních formátù papíru od formátu L (89 x 127 mm) po formát Letter (8.5 x 11 palcù) a A4 (210 x 297 mm). Tiskárna umožòuje rovnìž tisk na fotografický papír 4 x 6 palcù s odtrhávací chlopní.
pokyny
Nepoužívejte tisk bez okraje v režimu záložního inkoustu. Dbejte, aby v tiskárnì byly vždy
nainstalovány dvì tiskové kazety.
Otevøete soubor v aplikaci a nastavte velikost obrazu. Zkontrolujte, zda tato velikost odpovídá
formátu papíru, na který chcete obraz vytisknout.
tisk
Pøi tisku dokumentu bez okrajù postupujte podle následujících pokynù:
1. Otevøete soubor, který chcete vytisknout.
2. Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
3. Z rozevíracího seznamu Formát vyberte jeden z formátù papíru pro tisk bez okrajù. Zkontrolujte, zda se zvolený formát papíru shoduje s formátem papíru v vstupním zásobníku.
Page 7
4. Z rozevíracího seznamu Typ vyberte vhodný typ papíru.
5. Zaškrtnutím políčka Automaticky pøizpùsobit bez okrajù se automaticky zmìní velikost obrazu tak, aby se vytiskl bez okrajù.
Možnost Tisknout bez okrajù je k dispozici pouze pro fotografické typy papíru.
6. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepnìte na tlačítko OK. Po odtržení chlopnì z fotografického papíru bude výtisk zcela bez okrajù.
Page 8

režim záložního inkoustu

Režim záložního inkoustu umožòuje tiskárnì pracovat za použití pouze jedné tiskové kazety. Tento režim se zahájí, když je jedna tisková kazeta vyjmuta z kolébky.
Pokyny k vyjmutí tiskové kazety naleznete zde.
výstup pøi tisku v režimu záložního inkoustu
Tisk v režimu záložního inkoustu zpomalí tiskárnu a ovlivní kvalitu tiskového výstupu.
pokud je nainstalována pouze tato tisková kazeta... výstup je...
černá tisková kazeta
trojbarevná tisková kazeta
fotografická tisková kazeta
Doporučujeme, abyste fotografickou tiskovou kazetu nepoužívali pro tisk v režimu záložního inkoustu.
Barvy budou tisknuty jako odstíny šedé.
Barvy se vytisknou správnì, ale černá barva bude šedá a nebude skutečnì černá.
Barvy se vytisknou jako odstíny šedé, černá barva bude šedá a nebude skutečnì černá.
ukončení režimu záložního inkoustu
Nainstalováním dvou tiskových kazet do tiskárny režim záložního inkoustu ukončíte. Pokyny k nainstalování tiskové kazety naleznete zde.
Page 9
výmìna tiskových kazet
Pøed nákupem tiskových kazet pro výmìnu si pøekontrolujte správná typová čísla kazet. Tiskárna mùže pracovat také s jednou nainstalovanou kazetou. Další informace získáte klepnutím Výmìna tiskové kazety:
1. Do vstupního zásobníku vložte stožek bìžného bílého papíru.
2. Tlačítkem napájení zapnìte tiskárnu.
3. Otevøete kryt tiskárny.
4. Uvolnìte pojistku zásuvky tiskové kazety.
zde.
5. Vysuòte tiskovou kazetu ze zásuvky.
6. Vybalte náhradní tiskovou kazetu z obalu a opatrnì sejmìte ochrannou plastovou pásku.
Upozornìní! Nedotýkejte se inkoustových trysek tiskové kazety ani mìdìných
kontaktù. Dotyk mùže zpùsobit ucpání trysek, selhání pøísunu inkoustu nebo nespolehlivost elektrických kontaktù. Neodstraòujte mìdìné pásky. Jsou pro
Page 10
správný provoz nutné.
1. odstraòte pásku z umìlé hmoty
7. Uchopte tiskárnu tak, aby se mìdìný pásek nacházel dole a smìøoval k tiskárnì. Potom zasuòte tiskovou kazetu do zásuvky (viz obrázek).
8. Stisknutím pojistku zaklapnìte.
9. Zavøete horní kryt tiskárny. Tiskárna automaticky vytiskne stránku kalibrace.
Informace o uchovávání tiskových kazet získáte klepnutím
zde.
Informace o recyklaci prázdných tiskových kazet získáte klepnutím
Pozor! Nové ani použité tiskové kazety nenechávejte v dosahu dìtí.
zde.
Page 11

tiskové kazety

Tyto tiskové kazety lze v tiskárnì použít.
černá tisková kazeta
trojbarevná tisková kazeta
fotografická tisková kazeta
1. černá tisková kazeta 2. trojbarevná tisková kazeta 3. fotografická tisková kazeta
Součástí balení tiskárny nemusí být všechny tiskové kazety.
Nìkteré tiskové kazety nejsou v nìkterých zemích nebo oblastech k dispozici.
výbìr tiskových kazet
model tiskárny tisková kazeta číslo volby výrobní číslo
hp deskjet 5100 series
trojbarevná
fotografická
Pokyny pro instalaci naleznete
zde.
Pokyny pro uskladnìní naleznete Pokyny pro recyklaci naleznete
Informace o kapacitì inkoustu v tiskových kazetách naleznete v letáku, který je součástí balení každé tiskové kazety.
zde.
černá
zde.
56
57
58
c6656
c6657
c6658
Tiskárna bude fungovat nejlépe s originálními tiskovými kazetami Hewlett-Packard plnìnými výrobcem.
Upozornìní! Poškození, která jsou pøímo zpùsobena úpravou nebo opakovaným plnìním
tiskových kazet Hewlett-Packard, jsou specificky vyloučena ze záruky tiskárny.
Page 12

údržba tiskových kazet

Následující tipy vám pomohou pøi údržbì tiskových kazet Hewlett-Packard a zajistí trvalou kvalitu tisku:
Dokud tiskové kazety nepotøebujete, nevyjímejte je z pùvodních obalù. Tiskové kazety by mìly být
skladovány pøi pokojové teplotì (15 °C až 35 °C).
Dokud nejste pøipraveni instalovat kazetu do tiskárny, neodstraòujte plastovou pásku chránící trysky.
Pokud byla z tiskové kazety odstranìna plastová páska, nepokoušejte se ji znovu pøipevnit. Opìtovným pøichycením pásky se tisková kazeta poškodí.
skladování tiskových kazet
Pokud jsou tiskové kazety vyjmuty z tiskárny, je tøeba je uložit do ochranného pouzdra pro tiskové kazety nebo do vzduchotìsného plastového obalu.
Ochranné pouzdro se dodává s fotografickou tiskovou kazetou. Pokud ukládáte tiskovou kazetu do vzduchotìsného plastového obalu, zkontrolujte, zda inkoustové trysky smìøují dolù a nedotýkají se pøitom obalu.
vložení tiskové kazety do ochranného pouzdra
Tiskovou kazetu vsuòte do ochranného pouzdra pod mírným úhlem a zaklapnìte ji na místo.
vyjmutí tiskové kazety z ochranného pouzdra
Stisknutím horní části ochranného pouzdra dolù a dozadu tiskovou kazetu uvolníte. Poté vysuòte kazetu z pouzdra.
Upozornìní! Tiskovou kazetu nesmíte upustit. Nárazem by se tisková kazeta mohla
poškodit.
Page 13
Page 14

recyklace tiskových kazet

Zákazníci, kteøí mají zájem o recyklaci originálních tiskových kazet HP, se mohou zúčastnit programu jejich sbìru a recyklace. Společnost Hewlett-Packard tento program nabízí ve více zemích/oblastech než kterýkoli jiný svìtový výrobce tiskových kazet. Tento program poskytuje zákazníkùm společnosti Hewlett-Packard bezplatnou službu, která pøedstavuje ekologicky výhodné øešení pro tyto produkty po skončení jejich životnosti. Není dostupný ve všech zemích/oblastech.
Chcete-li se tohoto programu zúčastnit, vyžádejte si prostøednictvím webových stránek na adrese www.hp.com/recycle pøedplacené obálky nebo balení pro hromadné zásilky.
Originální metody recyklace společnosti Hewlett-Packard jsou velmi citlivé na cizorodé materiály. Z toho dùvodu se nepøijímají kazety od jiných výrobcù. Výsledné produkty recyklačního procesu jsou použity pøi výrobì nových produktù a společnost Hewlett-Packard musí zajistit, aby bylo složení materiálu konzistentní. Proto recyklujeme pouze originální kazety Hewlett-Packard. Tento program se netýká doplòovaných kazet.
Vrácené kazety jsou demontovány a pøemìnìny na suroviny, které se dále použijí v dalších prùmyslových odvìtvích pøi výrobì nových produktù. Z materiálù získaných recyklací tiskových kazet Hewlett-Packard se vyrábí napø. automobilové díly, mìdìné dráty, ocelové desky, vzácné kovy používané v elektronickém prùmyslu a také se používají pøi výrobì mikročipù. Společnost Hewlett-Packard mùže v závislosti na modelu recyklovat až 65 % hmotnosti materiálu tiskové kazety. Zbývající díly, které nelze recyklovat (inkoust, pìna a kompozitní díly), se likvidují zpùsobem šetrným k životnímu prostøedí.
Page 15

nastavení tisku

Tiskárna je ovládána prostøednictvím softwaru instalovaného v počítači. Nastavení tisku pro dokumenty lze mìnit pomocí softwaru tiskárny, tj. ovladače tiskárny.
Chcete-li provést zmìny v nastavení tisku, otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
zobrazení dialogového okna Vlastnosti tiskárny
Chcete-li zobrazit dialogové okno Vlastnosti tiskárny, postupujte podle následujících pokynù:
1. Otevøete soubor, který chcete vytisknout.
2. Klepnìte na nabídku Soubor > Tisk a potom na tlačítko Vlastnosti. Zobrazí se dialogové okno
Vlastnosti tiskárny.
Cesta k dialogovému oknu Vlastnosti tiskárny se mùže lišit v závislosti na použité aplikaci.
dialogové okno Vlastnosti tiskárny
Dialogové okno Vlastnosti tiskárny obsahuje nìkolik nástrojù, které usnadòují jeho použití.
tlačítka a nabídky
Dialogové okno Vlastnosti tiskárny obsahuje tyto prvky:
Page 16
1. Karty: Klepnutím na kartu zobrazíte její obsah.
2. Rychlá nastavení tisku úlohy: Viz rychlá nastavení tisku úlohy.
3. Náhled: Zobrazuje, jak zmìny nastavení tisku ovlivní tiskový výstup.
4. Tlačítka:
OK: Uloží a použije provedené zmìny.Storno: Zavøe dialogové okno bez ukládání provedených zmìn nastavení.Nápovìda: Poskytuje pokyny pro použití funkce nápovìdy Co to je?
Mùže se také zobrazit tlačítko Použít. Tlačítko Použít uloží zmìny nastavení, aniž by se dialogové okno zavøelo.
Další informace o volbách na jednotlivých kartách lze získat umístìním ukazatele myši na pøíslušnou volbu a klepnutím pravým tlačítkem myši. Zobrazí se dialogové okno Co
to je? Klepnutím na volbu Co to je? zobrazíte více informací o vybrané položce.
karty
karta Papír/Kvalita
karta Úpravy
Page 17
karta Efekty
karta Základní
karta Barva
Jednotlivé funkce tiskárny a návody k jejich použití se mohou zmìnit. Tento dokument byl vytvoøen døíve, než byly definovány všechny funkce tiskárny.
Page 18

rychlá nastavení tisku úlohy

Rychlá nastavení tisku úlohy umožòují tisknout s využitím často používaných nastavení tisku nebo tato nastavení uložit.
Pokud napøíklad často tisknete na obálky, mùžete vytvoøit tiskovou úlohu, která obsahuje nastavení formátu papíru, kvality tisku a orientace, které bìžnì používáte pro obálky. Po vytvoøení takovéto tiskové úlohy jednoduše vyberete tuto úlohu pøi každém tisku na obálky a nemusíte všechny tyto volby nastavovat zvláš.
Mùžete vytvoøit vlastní tiskovou úlohu, nebo použít jednu ze speciálnì pøipravených tiskových úloh dostupných v rozevíracím seznamu Rychlá nastavení tisku úlohy.
použití rychlého nastavení tisku úlohy
Pøi používání rychlého nastavení tisku úlohy postupujte podle následujících pokynù:
1. Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
2. Z rozevíracího seznamu vyberte tiskovou úlohu, kterou chcete použít.
3. Klepnìte na tlačítko OK.
Page 19
Chcete-li obnovit výchozí nastavení tisku, vyberte možnost Výchozí nastavení tisku z rozevíracího seznamu Rychlá nastavení tisku úlohy a klepnìte na tlačítko OK.
vytváøení rychlého nastavení tisku úlohy
Pøi vytváøení rychlého nastavení tisku úlohy postupujte podle následujících pokynù:
1. Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
2. Vyberte možnosti, které chcete do nové tiskové úlohy zahrnout.
3. Název nové tiskové úlohy zadejte do rozevíracího seznamu Rychlá nastavení tisku úlohy a poté klepnìte na tlačítko Uložit.
Rychlé nastavení tisku úlohy bude pøidáno do seznamu.
Pokud do tiskové úlohy pøidáte další možnosti, musíte tiskovou úlohu pøejmenovat a poté klepnout na tlačítko OK.
odstranìní rychlého nastavení tisku úlohy
Pøi odstraòování rychlého nastavení tisku úlohy postupujte podle následujících pokynù:
1. Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
Page 20
2. Z rozevíracího seznamu vyberte tiskovou úlohu, kterou chcete odstranit, a klepnìte na tlačítko
Odstranit.
Nìkterá rychlá nastavení tisku úlohy nelze odstranit.
Page 21

karta Papír/Kvalita

Karta Papír/Kvalita slouží k nastavení následujících voleb:
1. Rychlá nastavení tisku úlohy: Viz rychlá nastavení tisku úlohy.
2. Formát: Formát použitého papíru.
3. Vlastní: Viz
4. Zdroj: Vyberte zásobník, ze kterého chcete tisknout. Chcete-li tisknout ze vstupního zásobníku tiskárny, vyberte možnost Horní zásobník.
5. Typ: Typ použitého papíru.
6. Minimalizovat okraje: Slouží k nastavení tisku blíže ke spodnímu okraji stránky. U nìkterých typù papíru mùže tato funkce zpùsobit rozmazávání inkoustu.
7. Automaticky pøizpùsobit bez okrajù: Zaškrtnutím upravíte velikost obrazu tak, aby se vytiskl pøes celou stránku. Tato možnost je užitečná pøi tisku
8. Kvalita tisku: K dispozici je pìt možností pro nastavení kvality tisku: Hrubý koncept, Rychlý normální,
Normální, Nejlepší a Maximální rozlišení. Se zvyšováním kvality tisku od možnosti Hrubý koncept k
možnosti Maximální rozlišení se zlepšuje kvalita vytisknutého obrazu a snižuje se rychlost tisku. Režim Hrubý koncept spotøebovává nejménì inkoustu. Režim Maximální rozlišení spotøebuje nejvíce inkoustu a vyžaduje hodnì volného místa na disku.
nastavení uživatelského formátu papíru.
dokumentu bez okrajù na určité typy papíru.
9. Digitální fotografie hp: Viz
tisk digitálních fotografií.
Page 22
10. Tipy pro tisk: Námìty pro zefektivnìní práce s tiskárnou.
Page 23

nastavení uživatelského formátu papíru

Dialogové okno Uživatelský formát papíru slouží k nastavení tisku na papír vlastního formátu.
definování uživatelského formátu papíru
Pøi definování uživatelského formátu papíru postupujte podle následujících pokynù:
1. Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
2. Klepnìte na kartu Papír/Kvalita.
3. Klepnìte na tlačítko Vlastní. Zobrazí se dialogové okno Uživatelský formát papíru.
Page 24
4. Z rozevíracího seznamu Název vyberte název uživatelského formátu papíru.
5. Do polí Šíøka a Délka zadejte rozmìry papíru. Pod každým polem se zobrazí minimální a maximální rozmìry papíru.
6. Vyberte mìrnou jednotku: Palce nebo Milimetry.
7. Klepnutím na tlačítko Uložit uživatelský formát papíru uložíte. Mùžete uložit až pìt uživatelských formátù papíru.
8. Klepnutím na tlačítko OK dialogové okno Uživatelský formát papíru zavøete.
Page 25

tisk digitálních fotografií

Tiskárna má nìkolik funkcí pro zvýšení kvality digitálních fotografií.
otevøení dialogového okna Možnosti digitální fotografie hp
Chcete-li otevøít dialogové okno Možnosti digitální fotografie hp, postupujte podle následujících pokynù:
1. Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
2. Klepnìte na kartu Papír/Kvalita, poté klepnìte na tlačítko Digitální fotografie hp.
dialogové okno Možnosti digitální fotografie hp
Dialogové okno Možnosti digitální fotografie hp slouží k nastavení tìchto voleb:
1. Odstranìní efektu červených očí: Klepnutím na volbu Zapnuto odstraníte nebo snížíte efekt červených očí na fotografii.
2. Vylepšení kontrastu: Úprava kontrastu podle požadavkù. Klepnutím na tlačítko Automaticky umožníte ovladači tiskárny automaticky vyvážit kontrast.
3. Digitální blesk: Zesvìtlí temné snímky. Klepnutím na tlačítko Automaticky umožníte ovladači tiskárny automaticky vyvážit svìtlost obrazu.
4. SmartFocus: Klepnutím na tlačítko Zapnuto umožníte ovladači tiskárny automaticky zaostøit snímky.
5. Ostrost: Úprava ostrosti obrazu podle požadavkù. Klepnutím na tlačítko Automaticky umožníte ovladači tiskárny automaticky zvýšit ostrost obrazu.
Page 26
6. Vyhlazení: Úprava deformací podle požadavkù. Klepnutím na tlačítko Automaticky umožníte ovladači tiskárny automaticky vyhladit obraz.
Page 27

karta Úpravy

Karta Úpravy slouží k nastavení následujících voleb:
1. Rychlá nastavení tisku úlohy: Viz rychlá nastavení tisku úlohy.
2. Tisk na obì strany: Viz
3. Rozvržení brožury: Viz
4. Počet stránek na list: Viz
5. Tisk plakátu: Vyberte počet listù, na jaký se má plakát vytisknout. Určíte tak celkovou velikost plakátu.
6. Otočit o 180°: Zajistí otočení tisknutého obrazu o 180 stupòù.
oboustranný tisk.
tisk brožury.
tisk více stránek na jeden list papíru.
Page 28

oboustranný tisk

Pøi oboustranném tisku dokumentù použijte nìkterý z následujících postupù:
ruční oboustranný tisk
automatický oboustranný tisk
ruční oboustranný tisk
Ruční oboustranný tisk použijte v tìchto pøípadech:
K tiskárnì není pøipojeno zaøízení pro oboustranný tisk.
Chcete tisknout na typ média, který zaøízení pro oboustranný tisk nepodporuje.
pokyny pro tisk
Pøi ručním oboustranném tisku dokumentu postupujte podle následujících pokynù:
1. Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
2. Vyberte kartu Úpravy.
3. Zaškrtnìte možnost Tisk na obì strany.
Page 29
4. Zrušte zaškrtnutí políčka Automaticky a potom použijte jeden z tìchto postupù:
Vázání knihy: Zkontrolujte, zda možnost Obracet stránky není zaškrtnuta.
1. orientace na šíøku 2. orientace na výšku
Vázání tabulky: Zaškrtnìte možnost Obracet stránky.
1. orientace na šíøku 2. orientace na výšku
5. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepnìte na tlačítko OK. Tiskárna vytiskne nejprve liché stránky.
6. Po dokončení tisku lichých stránek vložte znovu papír potištìnou stranou smìrem nahoru a s ohledem na zvolený typ vazby a vybranou orientaci:
Vázání knihy s orientací na výšku: Papír znovu zaveïte následujícím zpùsobem:
Vázání knihy s orientací na šíøku: Papír znovu zaveïte následujícím zpùsobem:
Page 30
Vázání tabulky s orientací na výšku: Papír znovu zaveïte následujícím zpùsobem:
Vázání tabulky s orientací na šíøku: Papír znovu zaveïte následujícím zpùsobem:
7. Klepnutím na tlačítko Pokračovat vytisknìte sudé stránky.
automatický oboustranný tisk (s použitím pøíslušenství)
Chcete-li tisknout oboustranné dokumenty automaticky, musí být k tiskárnì pøipojeno zaøízení pro
oboustranný tisk.
Zaøízení pro oboustranný tisk podporuje pouze nìkteré typy médií. Seznam podporovaných médií naleznete v dokumentaci dodané se zaøízením pro oboustranný tisk.
Chcete-li tisknout na nepodporovaný typ média, použijte
ruční oboustranný tisk.
Page 31
pokyny pro tisk
Pøi automatickém oboustranném tisku dokumentù postupujte podle následujících krokù:
1. Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny. Vyberte kartu Úpravy.
2. Zaškrtnìte možnost Tisk na obì strany.
3. Zkontrolujte, zda je políčko Automaticky zaškrtnuté.
4. Dále zvolte jednu z tìchto možností:
Chcete-li u každé stránky mìnit automaticky velikost tak, aby odpovídala zobrazenému rozvržení
dokumentu, proveïte následující nastavení: Vyberte možnost Zachovat rozvržení. Pokud nezaškrtnete tuto volbu, mùže dojít k nadbytečnému odstránkování.
Nechcete-li u každé stránky mìnit automaticky velikost tak, aby odpovídala okrajùm na
oboustranných výtiscích, proveïte následující nastavení: Zkontrolujte, zda není vybrána možnost
Zachovat rozvržení.
5. Vyberte typ vazby:
Vázání knihy: Zkontrolujte, zda možnost Obracet stránky není zaškrtnuta.
Page 32
1. orientace na šíøku 2. orientace na výšku
Vázání tabulky: Zaškrtnìte možnost Obracet stránky.
1. orientace na šíøku 2. orientace na výšku
6. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepnìte na tlačítko OK.
Po vytištìní lícové strany papíru tiskárna počká, dokud inkoust neuschne. Po uschnutí inkoustu se papír zavede zpìt zaøízení pro oboustranný tisk a vytiskne se rubová strana.
Dokud se nevytisknou obì strany papíru, nevyjímejte jej ze zaøízení pro oboustranný tisk.
Page 33
zaøízení pro oboustranný tisk
Zaøízení pro oboustranný tisk je speciální hardwarové zaøízení, které umožòuje tisknout v tiskárnì automaticky na obì strany listu.
Používání zaøízení pro oboustranný tisk s tiskárnou pøináší øadu výhod. Umožòuje:
Tisknout na obì strany papíru bez ručního vkládání papíru.
Rychle a efektivnì tisknout dlouhé dokumenty.
Snížit spotøebu papíru tiskem na obì strany.
Vytváøet profesionální brožury, zprávy, bulletiny a další speciální dokumenty.
Jestliže zaøízení pro oboustranný tisk nebylo součástí tiskárny, lze jej
Zaøízení pro oboustranný tisk není v nìkterých zemích nebo oblastech k dispozici.
dokoupit samostatnì u prodejce HP.
instalace zaøízení pro oboustranný tisk
Pøi pøipojování zaøízení pro oboustranný tisk k tiskárnì postupujte podle tìchto krokù:
1. Stisknìte pojistné úchyty na zadních pøístupových dvíøkách tiskárny a dvíøka vyjmìte.
Page 34
Zadní pøístupová dvíøka uschovejte. Jestliže k tiskárnì není pøipojeno zaøízení pro oboustranný tisk, nebo nejsou nasazena zadní pøístupová dvíøka, tiskárna nebude tisknout.
2. Zasuòte zaøízení pro oboustranný tisk do zadní části tiskárny tak, aby obì strany øádnì dosedly.
Bìhem instalace zaøízení k tiskárnì netisknìte žádné tlačítko na obou stranách zaøízení. Tato tlačítka slouží pouze k odpojení zaøízení od tiskárny.
tisk pomocí zaøízení pro oboustranný tisk
Pokyny pro tisk oboustranných dokumentù pomocí zaøízení pro oboustranný tisk získáte klepnutím zde. Pokyny pro implicitní nastavení tiskárny na automatický oboustranný tisk získáte klepnutím
zde.
podporované typy médií
Zaøízení pro oboustranný tisk pracuje pouze s určitými typy médií. Seznam podporovaných médií naleznete v technických parametrech v dokumentaci dodané se zaøízením pro oboustranný tisk.
Page 35
zmìna výchozího nastavení
Výchozí nastavení tisku je možno upravit po klepnutí na ikonu na hlavním panelu. Nastavení se vztahuje na všechny tisknuté dokumenty.
1. ikona na hlavním panelu
použití místní nabídky ikony na hlavním panelu
Chcete-li zmìnit výchozí nastavení tiskárny, postupujte podle následujících pokynù:
1. Klepnìte na ikonu na hlavním panelu. Zobrazí se dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
2. Vyberte možnosti, které chcete použít jako výchozí nastavení.
3. Klepnìte na tlačítko OK. Zobrazí se dialogové okno s oznámením, že pøi každém tisku bude použito nové nastavení.
Nechcete-li, aby se toto okno pøíštì zobrazilo, zaškrtnìte políčko Tento dialog již pøíštì
nezobrazovat.
4. Klepnutím na tlačítko OK uložte nové výchozí nastavení tisku.
Page 36

tisk brožury

Pøi tisku brožury se automaticky seøadí stránky dokumentu a upraví se jejich velikost tak, že pøi složení dokumentu do brožury je poøadí stránek správné.
Pøíslušné pokyny získáte klepnutím na nìkteré z tìchto témat:
tisk brožury
tisk brožury pomocí zaøízení pro oboustranný tisk
tisk brožury
Pøi tisku brožury postupujte podle následujících krokù:
1. Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
2. Vyberte kartu Úpravy.
Page 37
3. Zaškrtnìte možnost Tisk na obì strany.
4. Zkontrolujte, zda není vybrána možnost Automaticky.
5. V rozevíracím seznamu Rozvržení brožury vyberte možnost vazby:
Vazba podél pravého okraje: Umístí vazbu na pravou stranu brožury.
Vazba podél levého okraje: Umístí vazbu na levou stranu brožury.
6. Dále zvolte jednu z tìchto možností:
Chcete-li ponechat každou druhou stranu brožury prázdnou, zaškrtnìte možnost Tisk na jednu
stranu.
Chcete-li tisknout na všechny strany brožury, ponechejte možnost Tisk na jednu stranu
Page 38
nezaškrtnutou.
7. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepnìte na tlačítko OK.
8. Po zobrazení výzvy znovu vložte papír do zásobníku podle následujícího nákresu.
9. Klepnutím na tlačítko Pokračovat dokončete tisk brožury.
tisk brožury pomocí zaøízení pro oboustranný tisk
Pøi tisku brožury pomocí zaøízení pro oboustranný tisk postupujte podle následujících krokù :
Zaøízení pro oboustranný tisk je doplòkové. Další informace získáte klepnutím zde.
1. Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
2. Vyberte kartu Úpravy.
Page 39
3. Zaškrtnìte možnost Tisk na obì strany.
4. Vyberte možnost Automaticky.
5. Vyberte možnost Zachovat rozvržení.
6. V rozevíracím seznamu Rozvržení brožury vyberte možnost vazby:
Vazba podél pravého okraje: Umístí vazbu na pravou stranu brožury.
Vazba podél levého okraje: Umístí vazbu na levou stranu brožury.
7. Dále zvolte jednu z tìchto možností:
Chcete-li ponechat každou druhou stranu brožury prázdnou, zaškrtnìte možnost Tisk na jednu
stranu.
Chcete-li tisknout na všechny strany brožury, ponechejte možnost Tisk na jednu stranu
nezaškrtnutou.
8. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepnìte na tlačítko OK.
Page 40

tisk více stránek na jeden list papíru

Software tiskárny umožòuje tisk více stránek dokumentu na jeden list papíru. Velikost textu dokumentu a obrázkù bude automaticky upravena tak, aby odpovídala tisknuté stránce.
Chcete-li tisknout více stránek dokumentu na jeden list papíru, postupujte následovnì:
1. Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
2. Klepnìte na kartu Úpravy.
3. V rozevíracím seznamu Počet stránek na list vyberte počet stránek, jaký chcete vytisknout na jeden list papíru.
4. Pokud chcete, aby okolo obrazu každé stránky tisknutého na jeden list papíru zùstal volný okraj, zaškrtnìte políčko Tisknout rámeček.
5. Z rozevíracího seznamu Poøadí stránek vyberte rozvržení pro každý list papíru.
6. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepnìte na tlačítko OK.
Page 41

karta Efekty

Karta Efekty slouží k nastavení následujících voleb:
1. Rychlá nastavení tisku úlohy: Viz rychlá nastavení tisku úlohy.
2. Vytisknout dokument na: Zajistí tisk dokumentu na formát papíru odlišný od formátu, pro který je pøipraven. Z rozevíracího seznamu vyberte požadovaný formát papíru.
3. Zvìtšit na stránku: Automaticky zmìní velikost tisknutého obrazu tak, aby odpovídala formátu papíru vybraného v rozevíracím seznamu Vytisknout dokument na.
4. % normálního formátu: Určuje procentuální pomìr zmenšení nebo zvìtšení tisknutého obrazu. Zadáte-li napøíklad hodnotu 70, zmenší se tisknutý obraz na 70 procent pùvodní velikosti.
5. Vodoznaky: Viz
vodoznaky.
Page 42

vodoznaky

Vodoznaky se objeví na dokumentech jako tisk v pozadí.
použití existujícího vodoznaku na dokument
Pøi použití existujícího vodoznaku na dokument postupujte podle následujících pokynù:
1. Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
2. Klepnìte na kartu Efekty.
3. Z rozevíracího seznamu Vodoznaky vyberte požadovaný vodoznak. Pokud nechcete použít žádný z vodoznakù v seznamu,
vytvoøte nový vodoznak.
4. Dále zvolte jednu z tìchto možností:
Pokud chcete, aby se vodoznak objevil pouze na první stranì, zaškrtnìte možnost Jen na první
stránku.
Pokud chcete, aby se vodoznak objevil na všech vytisknutých stránkách, ponechejte možnost Jen na
první stránku nezaškrtnutou.
5. Postupem podle pokynù pro daný typ papíru vytisknìte dokument.
Page 43
vytvoøení nebo zmìna vodoznaku
Pøi vytváøení nebo zmìnì vodoznaku postupujte podle následujících pokynù:
1. Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
2. Klepnìte na kartu Efekty.
3. Klepnìte na tlačítko Upravit. Zobrazí se dialogové okno Nastavení vodoznaku.
4. Dále zvolte jednu z tìchto možností:
Klepnìte na tlačítko Nový, nebovyberte existující vodoznak, který chcete upravit.
5. Zadejte zprávu vodoznaku, úhel zprávy a atributy písma.
6. Po nastavení vodoznaku klepnìte na tlačítko OK.
Pokyny pro používání vodoznakù naleznete
Další informace o volbách na jednotlivých kartách lze získat umístìním ukazatele myši na pøíslušnou volbu a klepnutím pravým tlačítkem myši. Zobrazí se dialogové okno Co
to je? Klepnutím na volbu Co to je? zobrazíte více informací o vybrané položce.
zde.
Page 44

karta Základní

Karta Základní slouží k nastavení následujících voleb:
1. Rychlá nastavení tisku úlohy: Viz rychlá nastavení tisku úlohy.
2. Orientace: Určete orientaci stránky:
Na výšku: Stránka se bude tisknout na výšku.Na šíøku: Stránka se bude tisknout na šíøku.Zrcadlový obraz: Otočí tisknutý obraz zleva doprava.
3. Poøadí stránek: Vyberte jednu z následujících možností:
Zepøedu dozadu: První stránka bude po dokončení tisku dokumentu nahoøe.Zezadu dopøedu: Po dokončení tisku dokumentu bude nahoøe poslední stránka.
4. Copies: Slouží k tisku dokumentu ve více kopiích.
Copy Count: Počet tisknutých kopií.Collate: Pøi tisku více kopií bude každá kopie dokumentu tisknuta pohromadì.
5. Náhled: Zde si mùžete prohlédnout rozvržení dokumentu pøed jeho vytisknutím.
6. Další funkce: Viz další funkce.
Page 45

další funkce

Tisk fotografií, fólií nebo dokumentù s grafikou mùže vyžadovat nastavení voleb v dialogovém oknì Další
funkce.
otevøení dialogového okna Další funkce
Chcete-li otevøít dialogové okno Další funkce, postupujte podle následujících pokynù:
1. Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
2. Klepnìte na kartu Základní, poté klepnìte na tlačítko Další funkce.
používání dialogového okna Další funkce
Dialogové okno Další funkce slouží k nastavení tìchto voleb:
1. Množství inkoustu: Upravuje množství inkoustu použitého pro tisk stránky. Snížením množství inkoustu snížíte kvalitu barev.
2. Doba schnutí: Zajistí čas navíc pro osychání pomalu schnoucích výtiskù.
3. Nízkopamìový režim: Umožòuje tisk dokumentu z počítače, který nemá dostatek pamìti nebo místa na disku pro tisk dokumentu za normálních podmínek. Použití této možnosti mùže snížit kvalitu výtisku. Režim kvality tisku Maximální rozlišení není dostupný, pokud je tiskárna nastavena na nízkopamìový režim.
Page 46

karta Barva

Karta Barva slouží k nastavení následujících voleb:
1. Rychlá nastavení tisku úlohy: Viz rychlá nastavení tisku úlohy.
2. Tisknout šedì: Tisk bude proveden v odstínech šedé barvy.
Vysoká kvalita: Pro vysoce kvalitní tisk v odstínech šedi se použije trojbarevná tisková kazeta
nebo fotografická tisková kazeta.
Pouze černá tisková kazeta: Pro tisk v odstínech šedi se použije černá tisková kazeta.Optimalizovat pro kopírování nebo fax: Pro tisk v odstínech šedi vhodný pro fotokopie nebo
faxování se použije černá tisková kazeta.
3. Sytost: Upravuje intenzitu tisknutých barev.
4. Jas: Upravuje svìtlost tisknutých barev.
5. Barevný tón: Upravuje teplotu tisknutých barev.
6. Barevný rozsah: Další informace naleznete v tématu technologie digitální fotografie.
Page 47

technologie digitální fotografie

Software tiskárny nabízí øadu technických možností pro tisk digitálních fotografií.
PhotoREt
optimalizované rozlišení 4800 x 1200 dpi
Exif Print
Šestibarevný inkoustový tisk
Barevné rozsahy
tisk použitím technologie PhotoREt
Technologie PhotoREt poskytuje nejlepší kombinaci rychlosti tisku a kvality obrazu. Pøi tisku použitím technologie PhotoREt postupujte podle následujících pokynù:
1. Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
2. Klepnìte na kartu Papír/Kvalita.
3. Z rozevíracího seznamu Kvalita tisku vyberte možnost Nejlepší.
4. Nastavte všechny další požadované
nastavení tisku a klepnìte na tlačítko OK.
optimalizované rozlišení 4800 x 1200 dpi
Optimalizované rozlišení 4800 x 1200 dpi pøedstavuje nejkvalitnìjší rozlišení tiskárny. Pøi nastavení optimalizovaného rozlišení 4800 x 1200 dpi v ovladači tiskárny bude tøíbarevná tisková kazeta tisknout v režimu optimalizovaného rozlišení 4800 x 1200 dpi. Pokud je také nainstalovaná tisková kazeta pro
fotografický tisk, zvýší se kvalita tisku. Pokud není fotografická tisková kazeta dodána v balení tiskárny, je
tøeba ji zakoupit samostatnì. Chcete-li tisknout v optimalizovaném rozlišení 4800 x 1200 dpi, postupujte podle následujících pokynù:
1. Otevøete dialogové okno
2. Klepnìte na kartu Papír/Kvalita.
3. Z rozevíracího seznamu Typ papíru vyberte vhodný typ fotografického papíru.
Vlastnosti tiskárny.
4. Z rozevíracího seznamu Kvalita tisku vyberte možnost Maximální rozlišení.
5. Nastavte všechny další požadované
nastavení tisku a klepnìte na tlačítko OK.
tisk fotografií ve formátu Exif Print
Formát Exif Print (Exchangeable Image File Format 2.2) je mezinárodním standardem pro digitální obrazy, který zjednodušuje práci s digitálními fotografiemi a zlepšuje výsledky tisku fotografií. Je-li snímek poøízen
Page 48
fotoaparátem podporujícím formát Exif Print, tento formát uchová informace, jako je doba expozice, typ blesku a sytost barev a uloží tyto informace do souboru obrazu. Software tiskárny HP Deskjet poté využije tyto informace k tomu, aby automaticky provedl vylepšení daného obrazu a vytvoøil tak nejlepší možnou fotografii.
Tisk fotografií ve formátu Exif Print vyžaduje:
Digitální fotoaparát podporující formát Exif Print,
software umožòující zpracování formátu Exif Print,
software tiskárny HP Deskjet podporující formát Exif Print,
systém Windows 98, 2000, Me nebo XP.
Pøi tisku fotografií ve formátu Exif Print postupujte podle následujících pokynù:
1. V aplikaci umožòující práci s formátem Exif Print otevøete soubor, který chcete vytisknout.
2. Otevøete dialogové okno
Vlastnosti tiskárny.
3. Klepnìte na kartu Papír/Kvalita.
4. Z rozevíracího seznamu Typ vyberte vhodný ty fotografického papíru.
5. Z rozevíracího seznamu Kvalita tisku vyberte možnost Normální nebo Nejlepší.
6. Nastavte všechny další požadované
nastavení tisku a klepnìte na tlačítko OK.
Software tiskárny automaticky optimalizuje tisknutý obraz.
tisk šestibarevným inkoustem
Tisk šestibarevným inkoustem zvýší kvalitu fotografií. Pro tisk šestibarevným inkoustem musí být nainstalována fotografická a trojbarevná tisková kazeta. Není-li
fotografická tisková kazeta součástí balení tiskárny, je potøeba ji zakoupit samostatnì.
Chcete-li tisknout v režimu šestibarevného inkoustu, postupujte podle následujících pokynù:
1. Otevøete dialogové okno
Vlastnosti tiskárny.
2. Klepnìte na kartu Papír/Kvalita.
3. Z rozevíracího seznamu Typ vyberte vhodný ty fotografického papíru.
4. Z rozevíracího seznamu Kvalita tisku vyberte možnost Normální, Nejlepší nebo Maximální rozlišení.
5. Nastavte všechny další požadované
nastavení tisku a klepnìte na tlačítko OK.
barevný rozsah
Barevný rozsah určuje rozsah, které lze vytisknout. Software tiskárny pøevádí barvy dokumentu z pùvodního do nastaveného barevného rozsahu.
K dispozici jsou následující barevné rozsahy:
Page 49
sRGB/sYCC
Adobe RGB
sRGB/sYCC
Barevný rozsah sRGB/sYCC je vhodný pro nejvíce tiskových úloh. Je využíván u vìtšiny webových dokumentù a zobrazovacích zaøízení současnosti.
Chcete-li použít barevný rozsah sRGB/sYCC, postupujte podle tìchto krokù:
1. Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
2. Vyberte kartu Barva.
3. Z rozevíracího seznamu Barevný rozsah vyberte možnost sRGB/sYCC.
4. Nastavte všechny další požadované
nastavení tisku a klepnìte na tlačítko OK.
Adobe RGB
Adobe RGB je nastupující barevný rozsah, který nabízí více barev, než rozsah sRGB/sYCC, ale lze jej použít pouze pro obrázky.
Pøi tisku obrázkù v barevném rozsahu z Adobe RGB z profesionálních aplikací vypnìte správu barev v aplikaci a nechte barevný rozsah zpracovat softwarem tiskárny.
Chcete-li použít barevný rozsah Adobe RGB, postupujte podle tìchto krokù:
1. Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
2. Klepnìte na kartu Papír/Kvalita a proveïte následující nastavení:
Z rozevíracího seznamu Typ vyberte nìkterý typ fotografického papíru HP.Z rozevíracího seznamu Kvalita tisku vyberte možnost Nejlepší nebo Maximální rozlišení.
3. Vyberte kartu Barva.
4. Z rozevíracího seznamu Barevný rozsah vyberte možnost Adobe RGB.
5. Nastavte všechny další požadované nastavení tisku a klepnìte na tlačítko OK.
Jestliže použijete barevný rozsah Adobe RGB pro obrázek, který byl vytvoøen v jiném barevném rozsahu, budou barvy na výtisku pravdìpodobnì živìjší.
Page 50

tisk obrazovky

Nástroj pro tisk obrazovky HP Print Screen Utility slouží k vytištìní zobrazení z monitoru počítače.
konfigurace nástroje HP Print Screen Utility
Pøi konfiguraci nástroje HP Print Screen Utility postupujte podle tìchto krokù:
1. Pøejdìte na nástroje tiskárny a potom klepnìte na položku tisk obrazovky.
2. Vyberte nìkterou z následujících možností konfigurace:
Unload/Load HP Print Screen: Slouží ke spuštìní nebo ukončení nástroje.Start with Windows: Slouží ke spuštìní nástroje pøi spuštìní operačního systému Windows.Capture screen: Slouží k vytištìní obrazovky.Orientation: Slouží k pøepínání mezi orientací na šíøku a na výšku.
3. Klepnìte na tlačítko OK.
pokyny pro tisk
Pøi tisku obrazovky postupujte podle následujících krokù:
1. Zkontrolujte, zda je tiskárna HP nastavena v počítači jako výchozí.
2. Do vstupního zásobníku tiskárny vložte papír formátu Letter nebo A4.
3. Dále zvolte jednu z tìchto možností:
Tisk celé plochy obrazovky: Stisknìte na klávesnici tlačítko Print Screen.Tisk individuálního aktivního okna: Stisknìte klávesy Alt a Print Screen současnì.
Page 51

automatické zapnutí a vypnutí

automatické zapnutí
Automatické zapnutí je výchozí funkcí tiskárny. Pøi tisku souboru se tiskárna automaticky zapne.
automatické vypnutí
Je-li tato funkce aktivována, tiskárna pøejde po uplynutí 30 minut nečinnosti do úsporného režimu s nízkou spotøebou.
Pøi aktivaci této funkce postupujte podle tìchto krokù:
1. Pøejdìte k části údržba tiskárny.
2. Klepnìte na položku Konfigurovat tiskárnu.
3. Klepnìte na položku Konfigurovat.
4. Vyberte položku Aktivovat funkci Automatické vypnutí hardwaru.
5. Klepnìte na tlačítko Použít a potom na tlačítko OK.
Page 52

začínáme (hp deskjet 5150)

Chcete-li seznámit s pøehledem funkcí tiskárny a doplòkového zaøízení pro oboustranný tisk, klepnìte zde. Klepnutím na pøíslušné téma níže se mùžete seznámit s popisem funkcí tiskárny:
tlačítka a kontrolky
zásobníky papíru
tiskové kazety
režim záložního inkoustu
Chcete-li se seznámit s popisem doplòkového zaøízení pro oboustranný tisk, klepnìte zde.
Page 53

součásti tiskárny

Tiskárna Hewlett Packard obsahuje nìkolik funkcí pro usnadnìní a zefektivnìní práce.
1. tlačítka a kontrolky
zásobníky papíru
2.
1. tiskové kazety
režim záložního inkoustu
2.
Page 54
1. pøipojení
zaøízení pro oboustranný tisk (doplòkové)
2.
Page 55

tlačítka a kontrolky

Tlačítka tiskárny slouží k zapnutí nebo vypnutí tiskárny, ke zrušení tiskové úlohy a k opakovanému spuštìní úlohy. Kontrolky tiskárny umožòují vizuální kontrolu stavu tiskárny.
1. tlačítko Zrušit tisk 2. kontrolka stavu tiskové kazety 3. tlačítko Pokračovat 4. vypínač
tlačítko Zrušit tisk
Stisknutím tlačítka Zrušit tisk zrušíte aktuální tiskovou úlohu.
kontrolka stavu tiskové kazety
Jestliže kontrolka stavu tiskové kazety svítí nebo bliká, vyžaduje kazeta zásah uživatele.
tlačítko a kontrolka Pokračovat
Jestliže kontrolka bliká, je tøeba provést zásah (napøíklad vložit papír nebo odstranit uvíznutý papír). Po odstranìní problému pokračujte v tisku stisknutím tlačítka Pokračovat.
tlačítko a indikátor napájení
Tlačítko napájení slouží k zapnutí nebo vypnutí tiskárny. Zapnutí tiskárny mùže po stisknutí tlačítka napájení trvat nìkolik sekund.
Jestliže kontrolka Napájení bliká, tiskárna pracuje.
Upozornìní! K zapnutí nebo vypnutí tiskárny používejte vždy tlačítko napájení. Vypínání a
zapínání tiskárny pomocí napájecího kabelu, stabilizátoru proudu nebo vypínače u zásuvky mùže zpùsobit poruchu tiskárny.
Page 56

kontrolky tiskárny svítí nebo blikají

význam signalizace kontrolek
Kontrolky tiskárny informují o stavu zaøízení.
1. kontrolka napájení 2. kontrolka Pokračovat 3. kontrolka stavu tiskových kazet
indikátor napájení bliká
tiskárna se pøipravuje k tisku
Jakmile tiskárna obdrží všechna data, kontrolka pøestane blikat.
kontrolka Pokračovat bliká
v tiskárnì pravdìpodobnì došel papír
1. Vložte papír do vstupního zásobníku.
2. Stisknìte tlačítko Pokračovat na pøední stranì tiskárny.
v tiskárnì je pravdìpodobnì uvíznutý papír
Postupujte podle pokynù pro odstranìní uvíznutého papíru.
kontrolka stavu tiskových kazet svítí nebo bliká
pokud kontrolka svítí a nebliká
Zkontrolujte, zda v tiskové kazetì nedochází inkoust. Pokud v kazetì dochází inkoust, proveïte Pokud v žádné tiskové kazetì nedochází inkoust, stisknìte tlačítko Pokračovat. Pokud se kontrolka stavu
tiskových kazet nezhasne, vypnìte a zapnìte tiskárnu.
výmìnu tiskové kazety.
Page 57
pokud kontrolka svítí a bliká
Zkontrolujte, zda jsou v tiskárnì nainstalovány správné tiskové kazety. Jestliže kontrolka začala blikat pøi tisku bez okrajù, postupujte podle tìchto
pokynù.
V ostatních pøípadech postupuje podle následujících krokù:
1. Otevøete horní kryt tiskárny, vyjmìte černou tiskovou kazetu a kazetu pro fotografický tisk a kryt zavøete.
2. Dále zvolte jednu z tìchto možností:
Kontrolka bliká: Otevøete horní kryt tiskárny, nainstalujte vyjmutou tiskovou kazetu a potom vyjmìte
tøíbarevnou tiskovou kazetu. Pøejdìte na krok 3.
Kontrolka nesvítí: Vyjmutá tisková kazeta je závadná. Pøejdìte na krok 3.
3. Tiskovou kazetu ručnì vyčistìte. Po vyčištìní nainstalujte tiskovou kazetu do tiskárny. Jestliže kontrolka stavu tiskových kazet nepøestane blikat,
tiskovou kazetu vymìòte.
všechny kontrolky blikají
pravdìpodobnì je tøeba tiskárnu restartovat
1. Stisknutím tlačítka Napájení tiskárnu vypnìte. Dalším stisknutím tohoto tlačítka tiskárnu opìt zapnìte. Pokud indikátory nepøestanou blikat, pøejdìte na krok 2.
2. Stisknutím tlačítka Napájení tiskárnu vypnìte.
3. Odpojte napájecí kabel tiskárny ze zásuvky.
4. Napájecí kabel tiskárny znovu zapnìte do zásuvky.
5. Tlačítkem napájení zapnìte tiskárnu.
Page 58

uvíznutý papír

postupujte podle tìchto krokù
1. Stisknìte tlačítko Pokračovat.
2. Tisknete-li štítky, zkontrolujte, zda se štítky bìhem prùchodu tiskárnou neodlepily.
v tiskárnì je uvíznutý papír
k tiskárnì není pøipojeno zaøízení pro oboustranný tisk k tiskárnì je pøipojeno zaøízení pro oboustranný tisk
k tiskárnì není pøipojeno zaøízení pro oboustranný tisk
1. Stisknìte pojistné úchyty na zadních pøístupových dvíøkách tiskárny a dvíøka vyjmìte.
2. Odstraòte uvíznutý papír ze zadní části tiskárny a vrate zadní dvíøka na jejich pùvodní místo.
3. Stisknìte tlačítko Pokračovat.
4. Vytisknìte dokument.
k tiskárnì je pøipojeno zaøízení pro oboustranný tisk
1. Stisknìte tlačítka na levé a pravé stranì zaøízení pro oboustranný tisk a vysuòte zaøízení z tiskárny.
Page 59
2. Odstraòte veškerý papír ze zadní strany tiskárny.
Po odstranìní uvíznutého papíru pøejdìte na krok 3 níže. Pokud je v tiskárnì uvíznutý papír, pøejdìte na krok 1 níže.
1. Stisknìte tlačítko v horní části zaøízení pro oboustranný tisk a sklopte pøístupová dvíøka.
2. Vyjmìte veškerý papír v zaøízení pro oboustranný tisk. Potom zavøete pøístupová dvíøka.
3. Zasuòte zaøízení pro oboustranný tisk do zadní části tiskárny tak, aby obì strany øádnì dosedly.
Bìhem instalace zaøízení k tiskárnì netisknìte žádné tlačítko na obou stranách zaøízení. Tato tlačítka slouží pouze k odpojení zaøízení od tiskárny.
Page 60
4. Stisknìte tlačítko Pokračovat.
Page 61
problémy s tiskem bez okrajù
Pøi tisku bez okrajù dodržujte tyto zásady:
Zkontrolujte, zda se formát papíru nastavený v rozevíracím seznamu Formát na kartì Papír/Kvalita
shoduje s formátem papíru v vstupním zásobníku.
V rozevíracím seznamu Typ na kartì Papír/Kvalita vyberte vhodný typ papíru.
Chcete-li tisknout ve stupních šedé, vyberte na kartì Barva v části Tisk ve stupních šedé možnost
Vysoká kvalita.
Nepoužívejte tisk bez okraje v režimu záložního inkoustu. Dbejte, aby v tiskárnì byly vždy
nainstalovány dvì tiskové kazety.
část fotografie je vybledlá
okraje výtisku jsou vybledlé
Zkontrolujte, zda fotografický papír není zvlnìný. Pokud je fotografický papír zvlnìný, vložte jej do plastového sáčku a lehce jej ohýbejte proti smìru zvlnìní, dokud papír nebude ležet naplocho. Pokud problém pøetrvává, použijte nezvlnìný fotografický papír.
Pokyny jak zabránit zvlnìní papíru získáte klepnutím zde.
plochy podél okrajù výtisku jsou vybledlé
Page 62
Jestliže je tisk pøibližnì 2 až 6 centimetrù od okraje vybledlý, postupujte takto:
Nainstalujte do tiskárny tiskovou kazetu pro fotografický tisk.
Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny, vyberte kartu Typ/Kvalita papíru, potom nastavte
Kvalitu tisku na Maximální rozlišení.
Otočte obrázek o 180 stupòù.
na svìtlých plochách výtisku se objevují skvrny
Jestliže se na svìtlých plochách výtisku pøibližnì 6 centimetrù od jednoho z dlouhých okrajù objevují skvrny, postupujte takto :
Nainstalujte do tiskárny tiskovou kazetu pro fotografický tisk.
Otočte obrázek o 180 stupòù.
obraz se tiskne pod úhlem
Page 63
Pokud se obrázek tiskne šikmo, postupujte podle následujících krokù:
1. Vyjmìte veškerý papír ze vstupního zásobníku.
2. Vložte fotografický papír správnì do zásobníku.
3. Zkontrolujte, zda vymezovače papíru pøiléhají tìsnì k médiu.
4. Postupujte podle pokynù pro vkládání daného typu média.
na výtisku je zbytečný okraj
u vìtšiny typù fotografického papíru
Jsou-li na výtiscích zbytečné okraje, proveïte kalibraci tiskárny. Jestliže tisknete oboustranný dokument, proveïte tisk
u fotografického papíru s odtrhávací chlopní
Jestliže se okraj nachází pod odtrhávací chlopní, odtrhnìte chlopeò.
ručnì, nikoli automaticky.
Page 64
Jestliže se okraj nachází pod odtrhávací chlopní, proveïte kalibraci tiskárny.
inkoustové šmouhy
Pokud se na zadní stranì výtiskù objeví rozmazaný inkoust nebo pokud se papíry navzájem slepují, postupujte podle následujících pokynù.
1. Otevøete dialogové okno Další funkce.
2. Posuòte jezdec Doba schnutí smìrem k hodnotì Více.
3. Posuòte jezdec Množství inkoustu smìrem k hodnotì Svìtlý.
Barvy v obrazu mohou zesvìtlet.
4. Klepnìte na tlačítko OK.
Pokud problém pøetrvává:
1. Odstraòte média pro tisk bez okrajù a do vstupního zásobníku vložte bìžný papír.
2. Stisknìte a podržte tlačítko Pokračovat, dokud tiskárna nezačne tisknout zkušební stránku. Potom tlačítko uvolnit.
Page 65
3. Opakuje krok 2, dokud pøi zkušebním výtisku inkoustové šmouhy na zadní stranì papíru nezmizí.
Page 66

uchovávání a manipulace s fotografickým papírem

Chcete-li zachovat kvalitu fotografických papírù značky HP, postupujte podle následujících pokynù.
uložení
Nepoužité fotografické papíry uchovávejte v uzavíratelném plastovém sáčku a v krabici, ve které
byly pùvodnì zabaleny. Krabici s fotografickými papíry uložte na rovnou plochu na chladném místì.
Jakmile je tisk pøipraven, vyjmìte pouze papír, který chcete ihned použít. Po dokončení tisku vrate
všechny nepoužité fotografické papíry zpìt do plastového sáčku.
Nepoužité fotografické papíry nenechávejte v zásobníku tiskárny. Papír se mùže začít vlnit a
zpùsobit snížení kvality fotografií.
manipulace
Pøi manipulaci držte fotografický papír vždy za okraje. Otisky prstù na fotografickém papíru mohou
snížit kvalitu tisku.
Pokud jsou okraje fotografického papíru zvlnìné o více než 10 mm, vložte papíry do uzavíratelného
plastového sáčku a pøetáhnìte pøes hranu stolu tak, aby se zvlnìní odstranilo. Fotografický papír musí být pøed tiskem rovný.
Page 67

kalibrace tiskových kazet

Po instalaci nové tiskové kazety provádí tiskárna kalibraci kazet automaticky. Uživatel mùže provést kalibraci tiskových kazet kdykoli, chce-li zajistit optimální kvalitu tisku.
Postup pøi kalibraci tiskových kazet:
1. Do vstupního zásobníku vložte stožek bìžného bílého papíru.
2. Pøejdìte k části
3. Klepnìte na tlačítko Kalibrovat tiskárnu.
4. Klepnìte na tlačítko Kalibrovat a postupujte podle zobrazených pokynù.
údržba tiskárny.
Page 68
ruční čištìní tiskových kazet
Pøi provozu v prašném prostøedí se na kontaktech tiskových kazet mohou usazovat nečistoty.
pøíprava potøeb k čištìní
Pro vyčištìní tiskových kazet a zásuvky je tøeba použít následující pomùcky:
Destilovaná voda (voda z vodovodu mùže obsahovat látky, které mohou tiskovou kazetu poškodit).
Vatové tampóny nebo jiný mìkký netøepivý materiál, který nebude na tiskových kazetách ulpívat.
Dbejte, abyste si bìhem čištìní
nepotøísnili ruce nebo odìv inkoustem.
pøíprava k čištìní
1. Tlačítkem napájení zapnìte tiskárnu a otevøete kryt tiskárny.
2. Vyjmìte tiskové kazety a položte je na papír tak, aby ploška inkoustových trysek smìøovala vzhùru.
Neponechávejte tiskové kazety mimo tiskárnu déle než 30 minut.
pokyny pro čištìní
1. Lehce navlhčete vatový tampón destilovanou vodou a vyždímejte veškerou nadbytečnou vodu.
2. Otøete tampónem mìdìné kontakty tiskové kazety.
Nedotýkejte se inkoustových trysek tiskové kazety. Hrozí ucpání trysek, selhání pøívodu inkoustu nebo elektrických kontaktù.
1. vyčistìte pouze mìdìné kontakty
Postup opakujte, dokud na čistém tampónu nebudou žádné zbytky inkoustu.
3. Zasuòte tiskové kazety zpìt do tiskárny a zavøete horní kryt.
Page 69
odstranìní inkoustu z pokožky či odìvu
Pokožku nebo odìv potøísnìný inkoustem ošetøete následujícím zpùsobem:
odstranìní inkoustu... provedete takto...
z pokožky
z bílého prádla
z barevného prádla
Upozornìní! Pøi odstraòování inkoustu z látky vždy používejte studenou vodu. Pøi použití
teplé nebo horké vody se mùže inkoustová barva do látky zaprat.
Omyjte potøísnìné místo pískovým mýdlem.
Vyperte prádlo ve studené vodì s použitím chlórového bìlidla.
Vyperte prádlo ve studené vodì s použitím mýdlového amoniaku.
Page 70

zásobníky papíru

Tiskárna obsahuje dva zásobníky papíru: vstupní a výstupní.
1. výstupní zásobník 2. vstupní zásobník
vstupní zásobník
Vstupní zásobník obsahuje papír nebo jiné médiu pro tisk. Posuòte vymezovače papíru tìsnì k okrajùm média, na které tisknete.
1. vstupní zásobník 2. vymezovač šíøky papíru 3. vymezovač délky papíru
výstupní zásobník
Vytisknuté stránky se odkládají do výstupního zásobníku. Pøed vložením vìtšiny formátù papíru je tøeba výstupní zásobník zvednout. Chcete-li vložit malá tisková
média, vyjmìte výstupní zásobník.
Page 71
Pøed tiskem vložte výstupní zásobník zpìt do tiskárny.
Chcete-li zabránit vypadávání papíru z výstupního zásobníku, vysuòte nástavec zásobníku.
1. nástavec výstupního zásobníku
Pøi tisku v režimu Hrubý koncept vysuòte nástavec výstupního zásobníku a rozložte zarážku nástavce.
1. nástavec výstupního zásobníku 2. zarážka nástavce výstupního zásobníku
Page 72
Zarážku nástavce výstupního zásobníku nerozkládejte, jestliže tisknete na papír formátu Legal.
Po dokončení tiskové úlohy sklopte zarážku nástavce výstupního zásobníku a nástavec zasuòte do zásobníku.
Page 73
pøipojení
USB
zapojení do sítì
pøipojování prostøednictvím síového počítače používání tiskového serveru hp jetdirect
Page 74
USB
Tiskárna se pøipojuje k počítači pomocí kabelu USB (Universal Serial Bus). Aby bylo možno použít kabel USB, musí počítač používat systém Windows 98 nebo novìjší.
Postup pøipojení tiskárny pomocí kabelu USB je popsán v instalačním letáku, který se dodává tiskárnou.
Page 75
zapojení do sítì
Vyberte vhodnou možnost síového pøipojení:
pøipojování prostøednictvím síového počítače
používání tiskového serveru hp jetdirect
Page 76
pøipojování prostøednictvím síového počítače
Tiskárnu lze pøipojit pøímo k síovému počítači a sdílet s ostatními počítači v síti. Chcete-li se seznámit s pokyny pro sdílení tiskárny v síti, použijte CD se softwarem tiskárny a postupujte
podle zobrazených pokynù pro síovou instalaci.
Page 77

používání tiskového serveru hp jetdirect

Tiskárnu lze pøipojit k síti prostøednictvím tiskového serveru HP JetDirect. Chcete-li se seznámit s pokyny pro používání tiskového serveru HP, použijte CD se softwarem tiskárny a
dokumentaci dodanou s tiskovým serverem.
Page 78

začínáme (hp deskjet 5160)

Chcete-li seznámit s pøehledem funkcí tiskárny a doplòkového zaøízení pro oboustranný tisk, klepnìte zde. Klepnutím na pøíslušné téma níže se mùžete seznámit s popisem funkcí tiskárny:
tlačítka a kontrolky
zásobníky papíru
tiskové kazety
režim záložního inkoustu
Chcete-li se seznámit s popisem doplòkového zaøízení pro oboustranný tisk, klepnìte zde.
Page 79

součásti tiskárny

Tiskárna Hewlett Packard obsahuje nìkolik funkcí pro usnadnìní a zefektivnìní práce.
1. tlačítka a kontrolky
zásobníky papíru
2.
štìrbina pro vkládání jednotlivých obálek
3.
1. tiskové kazety
režim záložního inkoustu
2.
Page 80
1. pøipojení
zaøízení pro oboustranný tisk (volitelné)
2.
Page 81

tlačítka a kontrolky

Tlačítka tiskárny slouží k zapnutí nebo vypnutí tiskárny, ke zrušení tiskové úlohy a k opakovanému spuštìní úlohy. Kontrolky tiskárny umožòují vizuální kontrolu stavu tiskárny.
1. tlačítko Zrušit tisk 2. kontrolka stavu tiskové kazety 3. tlačítko Pokračovat 4. vypínač
tlačítko Zrušit tisk
Stisknutím tlačítka Zrušit tisk zrušíte aktuální tiskovou úlohu.
kontrolka stavu tiskové kazety
Jestliže kontrolka stavu tiskové kazety svítí nebo bliká, vyžaduje kazeta zásah uživatele.
tlačítko a kontrolka Pokračovat
Jestliže kontrolka bliká, je tøeba provést zásah (napøíklad vložit papír nebo odstranit uvíznutý papír). Po odstranìní problému pokračujte v tisku stisknutím tlačítka Pokračovat.
tlačítko a indikátor napájení
Tlačítko napájení slouží k zapnutí nebo vypnutí tiskárny. Zapnutí tiskárny mùže po stisknutí tlačítka napájení trvat nìkolik sekund.
Jestliže kontrolka Napájení bliká, tiskárna pracuje.
Upozornìní! K zapnutí nebo vypnutí tiskárny používejte vždy tlačítko napájení. Vypínání a
zapínání tiskárny pomocí napájecího kabelu, stabilizátoru proudu nebo vypínače u zásuvky mùže zpùsobit poruchu tiskárny.
Page 82

zásobníky papíru

Informace o zásobníku papíru naleznete v následujících tématech:
rozkládání zásobníku papíru
vstupní zásobník
výstupní zásobník
Složení zásobníku papíru
Tiskárna HP deskjet 5160 series není v nìkterých zemích nebo oblastech k dispozici.
rozkládání zásobníku papíru
Pøi rozkládání zásobníku papíru postupujte podle následujících pokynù:
1. Sklopte vstupní zásobník.
2. Vytáhnìte vymezovač délky papíru k okraji vstupního zásobníku.
3. Sklopte výstupní zásobník.
4. Vytáhnìte nástavec výstupního zásobníku.
Page 83
vstupní zásobník
Vstupní zásobník drží papír nebo jiná média, na která se tiskne.
1. vstupní zásobník
vymezovač šíøky papíru
Vymezovač šíøky papíru použijte pøi tisku na rùzné formáty papíru.
1. vymezovač šíøky papíru
vymezovač délky papíru
Vymezovač délky papíru použijte pøi tisku na rùzné formáty papíru.
Page 84
1. vymezovač délky papíru
nástavec vstupního zásobníku
Chcete-li tisknout na velký papír, napø. formát Legal, vytáhnìte vymezovač délky papíru k okraji vstupního zásobníku, potom vysuòte nástavec vstupního zásobníku.
1. nástavec vstupního zásobníku
výstupní zásobník
Vytisknuté stránky jsou odkládány do výstupního zásobníku.
1. výstupní zásobník
Chcete-li zabránit vypadávání papíru z výstupního zásobníku, vysuòte nástavec.
Page 85
1. nástavec výstupního zásobníku
Pøi tisku v režimu Hrubý koncept vysuòte nástavec výstupního zásobníku, rozložte nástavec výstupního zásobníku a rozložte zarážku nástavce.
1. nástavec výstupního zásobníku 2. zarážka nástavce výstupního zásobníku
Zarážku nástavce výstupního zásobníku nerozkládejte, jestliže tisknete na papír formátu Legal. Zarážku nástavce výstupního zásobníku rozložte pouze pøi tisku na jiné typy médií v režimu Hrubý koncept.
Složení zásobníku papíru
Pøi skládání zásobníku papíru postupujte podle následujících pokynù:
1. Složte zarážku nástavce výstupního zásobníku, složte nástavec výstupního zásobníku a poté nástavec zasuòte do úložného prostoru.
2. Zvednìte výstupní zásobník.
Page 86
3. Je-li tøeba, nástavec výstupního zásobníku zasuòte.
4. Zasuòte vymezovač délky papíru co nejdále do vnitøního prostoru tiskárny.
5. Zvednìte vstupní zásobník.
Page 87

obálky

pokyny
Nepoužívejte obálky, které mají spony nebo okénka, obálky se silnými, nepravidelnými nebo
zvlnìnými okraji, obálky lesklé nebo ražené ani obálky pokroucené, roztržené nebo jinak poškozené.
Pøed vložením obálek do vstupního zásobníku zarovnejte hrany.
Kapacita vstupního zásobníku: Až 20 obálek
Pøíprava tisku jednotlivých obálek
1. Obálku zasuòte stranou pro tisk smìrem dolù a chlopní smìrem doleva do štìrbiny pro obálky.
2. Zasuòte obálku co nejdále do tiskárny.
pøíprava tisku svazku obálek
1. Zvednìte výstupní zásobník a vyjmìte veškerý papír ze vstupního zásobníku.
2. Posuòte vymezovač šíøky papíru zcela doleva a potom vysuòte vymezovač délky papíru.
3. Obálky vložte do pravé části vstupního zásobníku stranami pro tisk smìrem dolù a chlopnìmi smìrem doleva. Zasuòte obálky co nejdále do tiskárny.
4. Posuòte vymezovače papíru tìsnì k obálkám.
5. Sklopte výstupní zásobník.
Page 88
tisk
1. Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny a vyberte následující nastavení:
karta nastavení
Papír/Kvalita
Formát: pøíslušný formát obálky Typ: obyčejný papír
2. Nastavte všechny další požadované
nastavení tisku a klepnìte na tlačítko OK.
Page 89

tisk (hp deskjet 5150)

Klepnutím na jedno z následujících témat zobrazíte popis softwaru tiskárny:
nastavení tisku
další funkce
dialogové okno Stav zaøízení
Klepnutím na jedno z následujících témat zobrazíte popis tiskových funkcí:
tisk dokumentu
zmìna výchozího nastavení
tisk digitálních fotografií
technologie digitální fotografie
oboustranný tisk
rychlá nastavení tisku úlohy
tisk bez okrajù
nastavení uživatelského formátu papíru
tisk brožury
tisk více stránek na jeden list papíru
tisk obrazovky
vodoznaky
Klepnutím na jedno z následujících témat zobrazíte pokyny pro tisk:
obyčejný papír
obálky
fólie
štítky
kartotéční lístky a jiná média malých rozmìrù
blahopøání
karty Hagaki
fotografie
plakáty
skládaný papír
Page 90
nažehlovací obtisky
Page 91
dialogové okno Stav zaøízení
Dialogové okno Stav zaøízení se zobrazí pokaždé, když tiskárna tiskne.
Zobrazují se následující položky:
1. Hladiny inkoustu: Pøibližná hladina inkoustu v obou tiskových kazetách.
2. Stav zaøízení: Zobrazuje stav tiskárny. Zobrazí se napøíklad Spooling nebo Tisk.
3. Vlastnosti dokumentu: Zde se zobrazí následující informace týkající se aktuální tiskové úlohy.
Dokument: Název právì tisknutého dokumentu.Kvalita tisku: Použitá kvalita tisku.Typ papíru: Typ použitého papíru.Formát papíru: Formát použitého papíru.
Chcete-li zrušit tiskovou úlohu, klepnìte na tlačítko Zrušit tisk. Chcete-li zavøít dialogové okno Stav zaøízení, klepnìte na tlačítko Zavøít okno.
Page 92

tisk dokumentu

základní pokyny pro tisk
Pøi tisku dokumentu postupujte podle následujících pokynù:
1. Otevøete soubor, který chcete vytisknout.
2. Klepnìte na nabídku Soubor > Tisk.
3. Klepnutím na tlačítko OK spustíte tisk s použitím výchozích nastavení tisku.
nastavení možností tisku
Pøi zmìnì možností tisku postupujte podle následujících pokynù:
1. Otevøete soubor, který chcete vytisknout.
2. Klepnìte na nabídku Soubor > Tisk a potom na tlačítko Vlastnosti. Zobrazí se dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
Cesta k dialogovému oknu Vlastnosti tiskárny se mùže lišit v závislosti na použité aplikaci.
3. Proveïte následující nastavení tisku:
Na kartì Papír/Kvalita mùžete nastavit možnosti papíru, tisk bez okrajù a kvalitu tisku, nebo pøejít k
volbám Pokud chcete použít pøedem pøipravená nastavení tisku, použijte volbu
Na kartì Úpravy mùžete nastavit možnosti dokumentu, tisk plakátù nebo otočit tisknutý obraz o 180
Digitální fotografie hp.
Rychlá nastavení tisku úlohy.
stupòù.
Na kartì Efekty lze nastavit možnosti zmìny velikosti a vodoznaky.Na kartì Základní lze nastavit orientaci a poøadí stránek, určit počet výtiskù, aktivovat možnost
Náhled pøed tiskem nebo zobrazit
Karta Barva umožòuje nastavit možnosti barev a jejich atributy.
Další možnosti.
4. Klepnìte na tlačítko OK a postupem podle pokynù v aplikaci vytisknìte dokument.
Page 93

plakáty

pokyny
Po vytisknutí částí plakátu odstøihnìte okraje listù a slepte listy dohromady.
Kapacita vstupního zásobníku: až 150 listù
pøíprava k tisku
1. Vyjmìte veškerý papír ze vstupního zásobníku.
2. Posuòte vymezovač šíøky papíru zcela doleva a potom vysuòte vymezovač délky papíru.
3. Vložte obyčejný papír do vstupního zásobníku a zasuòte jej co nejdále do tiskárny.
4. Posuòte vymezovače papíru tìsnì k papíru.
tisk
1. Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny a vyberte následující nastavení:
karta nastavení
Papír/Kvalita
Formát: pøíslušný formát Typ: obyčejný papír
Page 94
Úpravy
Tisk plakátu: 2 x 2, 3 x 3, 4 x 4 nebo 5 x 5
Základní
2. Nastavte všechny další požadované
Orientace: pøíslušná orientace
nastavení tisku a klepnìte na tlačítko OK.
Page 95

obyčejný papír

pokyny
Kapacita vstupního zásobníku: až 150 listù
pøíprava k tisku
1. Vyjmìte veškerý papír ze vstupního zásobníku.
2. Posuòte vymezovač šíøky papíru zcela doleva a potom vysuòte vymezovač délky papíru.
3. Vložte obyčejný papír do vstupního zásobníku a zasuòte jej co nejdále do tiskárny.
4. Posuòte vymezovače papíru tìsnì k papíru.
1. papír Letter
2. papír Legal
tisk
1. Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny a vyberte následující nastavení:
karta nastavení
Papír/Kvalita
Velikost: Vhodný formát papíru Typ: obyčejný papír
Page 96
2. Nastavte všechny další požadované nastavení tisku a klepnìte na tlačítko OK.
Page 97

obálky

pokyny
Nepoužívejte obálky, které mají spony nebo okénka, obálky se silnými, nepravidelnými nebo
zvlnìnými okraji, obálky lesklé nebo ražené ani obálky pokroucené, roztržené nebo jinak poškozené.
Pøed vložením obálek do vstupního zásobníku zarovnejte hrany.
Kapacita vstupního zásobníku: Až 20 obálek
pøíprava k tisku
1. Vyjmìte výstupní zásobník a potom vyjmìte veškerý papír ze vstupního zásobníku.
2. Posuòte vymezovač šíøky papíru zcela doleva a potom vysuòte vymezovač délky papíru.
3. Obálky vložte do pravé části vstupního zásobníku stranou pro tisk smìrem dolù a chlopní smìrem doleva. Zasuòte obálky co nejdále do tiskárny.
4. Posuòte vymezovače papíru tìsnì k obálkám.
5. Nainstalujte výstupní zásobník.
Page 98
tisk
1. Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny a vyberte následující nastavení:
karta nastavení
Papír/Kvalita
Formát: pøíslušný formát obálky Typ: obyčejný papír
2. Nastavte všechny další požadované
nastavení tisku a klepnìte na tlačítko OK.
Page 99

fólie

pokyny
Nejlepších výsledkù dosáhnete pøi použití prùhledné fólie HP brand pro inkoustové tiskárny.
Kapacita vstupního zásobníku: až 20 listù
pøíprava k tisku
1. Vyjmìte veškerý papír ze vstupního zásobníku.
2. Posuòte vymezovač šíøky papíru zcela doleva a potom vysuòte vymezovač délky papíru.
3. Vložte prùhledné fólie do vstupního zásobníku stranou pro tisk smìrem dolù a lepicím proužkem smìrem k tiskárnì.
4. Prùhledné fólie opatrnì zasuòte zcela do tiskárny. Dávejte pozor, aby se samolepicí pásky o sebe nezachytávaly.
5. Posuòte vymezovače papíru tìsnì k okrajùm svazku prùhledných fólií.
tisk
1. Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny a vyberte následující nastavení:
karta nastavení
Papír/Kvalita
2. Nastavte všechny další požadované
Typ: pøíslušná prùhledná fólie
nastavení tisku a klepnìte na tlačítko OK.
Page 100

štítky

pokyny
Používejte pouze papírové štítky určené speciálnì pro inkoustové tiskárny.
Používejte pouze plné listy se štítky.
Zkontrolujte, zda štítky nejsou lepkavé, pokroucené nebo zda se neodlepují od ochranného
podkladu.
Nepoužívejte plastické ani prùhledné štítky. Inkoust na tìchto štítcích nezasychá.
Kapacita vstupního zásobníku: až 20 listù
pøíprava k tisku
1. Vyjmìte veškerý papír ze vstupního zásobníku.
2. Posuòte vymezovač šíøky papíru zcela doleva a potom vysuòte vymezovač délky papíru.
3. Prolistujte archy se štítky, aby se od sebe oddìlily. Poté zarovnejte jejich okraje.
4. Vložte list se štítky do vstupního zásobníku stranou pro tisk smìrem dolù. Zasuòte listy co nejdále do tiskárny.
5. Posuòte vymezovače papíru tìsnì k okraji listù.
tisk
1. Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny a vyberte následující nastavení:
karta nastavení
Formát: Letter nebo A4
Papír/Kvalita
Typ: obyčejný papír
2. Nastavte všechny další požadované
nastavení tisku a klepnìte na tlačítko OK.
Loading...