Support for the following countries/regions is available at www.hp.com/support:
Austria, Belgium, Central America & The Caribbean, Denmark, Spain, France,
Germany, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Finland,
Sweden, Switzerland, and the United Kingdom.
61 56 45 43
Argentina (Buenos Aires)
Argentina
Australia
Australia
(out-of-warranty)
800 171
Brasil (Sao Paulo)
Brasil
Canada
Canada
Chile
Colombia (Bogota)
Colombia
Costa Rica
Česká republika
Ecuador (Andinatel)
Ecuador (Pacifitel)
2 532 5222
El Salvador800-6160
Guatemala
Magyarország
India
Indonesia
(0) 9 830 4848
Jamaica
(Mississauga Area)
54-11-4708-1600
0-800-555-5000
1300 721 147
1902 910 910
55-11-4004-7751
0-800-709-7751
(905) 206-4663
1-800-474-6836
800-360-999
021-3881-4518
800-810-3888
571-606-9191
01-8000-51-4746-8368
0-800-011-1046
261 307 310
1-999-119 ℡
800-711-2884
1-800-225-528 ℡
800-711-2884
+ 30 210 6073603
801 11 22 55 47
800 9 2649
1-800-711-2884
2802 4098
1 382 1111
1 600 44 7737
+62 (21) 350 3408
1-800-711-2884
0570-000511
03-3335-9800
1588-3003
Malaysia
Mexico (Mexico City)
Mexico
22 404747
New Zealand
Nigeria1 3204 999
Pan ama
Paragu ay
Per ú
Philippines
Pol ska
Puerto Rico
República Dominicana
România
()
(-)
800 897 1444
Singapore
Slovakia
South Africa
South Africa (RSA)086 0001030
Rest Of West Africa
71 89 12 22
Trinidad & Tobago
Türkiye
800 4520
United States
Uruguay0004-054-177
Venezuela (Caracas)
Tämän asiakirjan sisältämiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän materiaalin kopioiminen, muokkaaminen tai kääntäminen ilman
Hewlett-Packardin kirjallista lupaa on kielletty, ellei tätä ole tekijänoikeuslaeilla sallittu.
Ainoat HP-tuotteiden ja palveluiden takuut on esitetty kyseisten tuotteiden ja palveluiden mukana
tulevissa takuulausekkeissa. Mikään tässä asiakirjassa oleva ei muodosta lisätakuuta. HP ei ole
korvausvelvollinen tässä asiakirjassa olevista teknisistä tai toimituksellisista virheistä eikä puuttuvista
tiedoista.
Tavaramerkit
Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa.
TrueType on Apple Computer, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa.
Apple, Apple-logo, AppleTalk, ColorSync, ColorSync-logo, Finder, Mac, Macintosh, MacOS,
Powerbook, Power Macintosh ja Quickdraw ovat Apple Computer, Inc:n rekisteröityjä
tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Pentium on Intel Corporationin tai sen tytäryhtiöiden rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja
muissa maissa.
Adobe, AdobeRGB ja Acrobat ovat Adobe Systems Incorporatedin tavaramerkkejä.
Linux on Linus Torvaldsin rekisteröity tavaramerkki.
Page 4
Suomi
HP Deskjet 3900 series -tulostin
Olet ostanut HP Deskjet -tulostimen. Tulostimen pakkaus sisältää seuraavat osat:
1. HP Deskjet 3900 series -tulostin
2. Musta tulostuskasetti*
3. Kolmivärikasetti
4. Virtalähde**
5. Virtajohto**
6. Asennusoppaat (Windows® ja Macintosh)
Jos pakkauksesta puuttuu jokin näistä osista, ota yhteys HP-jälleenmyyjään tai
HP:n asiakastukeen. Lisätietoja on kohdassa ”HP:n asiakastuki” sivulla 12. Lisätietoja
tulostimen mukana mahdollisesti toimitettavista tuotteista on asennusoppaassa.
7. Tämä viiteopas
8. Tulostinohjelmiston CD-levy
* Joidenkin tulostinten mukana ei toimiteta
mustaa värikasettia. Tulostimen käyttö ei
edellytä sitä.
** Virtalähteiden ja virtajohtojen ulkonäkö
saattaa vaihdella.
Tämän oppaan sisältö
Tämä Viiteopas sisältää seuraavia tietoja tulostimesta:
Asennusoppaassa on tietoja
tulostinohjelmiston ja
laitteiston asentamisesta sekä
asennuksen
vianmääritysohjeita.
Käytönaikainen käyttöopas
Käytönaikaista käyttöopasta varten
tarvitaan HTML-selain. Käyttöopasta voi
parhaiten käyttää Microsoft Internet
Explorer 5.01 SP1 -selaimessa tai sitä
uudemmassa versiossa.
Käyttöopas on käytettävissä vain,
jos tulostinohjelmisto on asennettu.
Tämä Viiteopas sisältää tulostimen asennusta, käyttöä ja paperitukoksia koskevia
vianmääritystietoja.
Katso ”Vianmääritys” sivulla 6.
3
Page 6
Suomi
Tulostimen kytkeminen
Tulostin kytketään tietokoneeseen Universal Serial Bus (USB) -kaapelilla.
Hanki yhteensopiva USB-kaapeli, joka on enintään 3 metriä pitkä. Käytä kaapelia
Windows 98 SE-, Me-, 2000- ja XP- sekä Macintosh-järjestelmien kanssa.
Tulostimen mukana toimitetussa asennusoppaassa on ohjeita tulostimen kytkemisestä
USB-kaapelilla.
Huomautus: USB-kaapelia ei ehkä ole toimitettu tulostimen mukana. Jos kaapelia ei
ole, hanki se erikseen.
Linux
Lisätietoja Linuxista on HP:n Web-sivustossa osoitteessa www.hp.com/go/
linuxprinting
.
4
Page 7
Tulostimen toiminta
Tarkempia tietoja tämän osan aiheista on käytönaikaisessa käyttöoppaassa.
Katso kohdasta ”Tietojen hakeminen” sivulla 3 lisätietoa siitä, miten käyttöopasta
käytetään.
Virtapainike ja virran merkkivalo
Virtapainikkeella voit kytkeä ja katkaista tulostimen virran. Virtapainikkeen merkkivalo
palaa, kun tulostin tulostaa tai on valmis tulostamaan. Virhetilanteessa virtavalo
vilkkuu hetken. Kun tulostustyö peruutetaan tulostinohjelmistosta, virran merkkivalo
vilkkuu hetken.
1. Virtapainike ja virran merkkivalo
Suomi
Varoitus! Käytä aina virtapainiketta tulostimen virran kytkemiseen ja
katkaisemiseen. Tulostin voi vahingoittua, jos virran kytkemiseen tai katkaisemiseen
käytetään maadoittamatonta haaroitusrasiaa, ylijännitesuojaa tai seinäkytkintä.
Tulostuskasetit
Tulostimessa voi käyttää seuraavia tulostuskasetteja:
TulostuskasettiTuotenumero
Musta21
Kolmivärinen22
Tulostuskasettien saatavuus vaihtelee maittain/alueittain. Tätä tulostinta ja sen
vaihtokasetteja myydään maissa/alueilla, jotka on ilmoitettu tulostinpakkauksessa.
Lisätietoja tulostuskasettien vaihtamisesta ja huoltamisesta on käytönaikaisessa
käyttöoppaassa.
5
Page 8
Suomi
Vianmääritys
Tutustu tässä osassa oleviin tietoihin, jos HP-tulostimen asennuksessa ilmenee
ongelmia, jos tulostaminen ei onnistu tulostimen asennuksen jälkeen tai jos
tulostimessa on paperitukos. Tässä osassa myös selostetaan, missä on vianmääritystä
koskevia muita tietoja.
OsaAiheetSivu
Asennusohjelma pysähtyy havaitessaan
Asennuksen
vianmääritys
Windowsia
varten
Tulostin ei
tulosta
asennuksen
jälkeen
Tulostin ei
tulosta
PaperitukosTulostimessa on paperitukos.sivu 11
Vielä avun
tarpeessa?
käyttöjärjestelmän, jota se ei tue.
Asennusohjelma ei käynnisty automaattisesti.sivu 7
Näyttöön tulee Tuntematon laite -viesti.sivu 7
Asennusohjelma pysähtyy etsiessään uutta laitetta.sivu 8
(Vain Windows) Tulostimen nimi ei näy
tulostinluettelossa, kun olen napsauttanut Tulosta Tiedosto-valikossa.
(Vain Macintosh) Tulostin ei tulosta tai tietokone ei vastaa.sivu 9
Mitään ei tapahdu, kun yritän tulostaa.sivu 10
Tämä on luettelo vianmääritykseen liittyvistä muista
aiheista, joita selostetaan käytönaikaisessa
käyttöoppaassa.
sivu 6
sivu 9
sivu 11
Asennuksen vianmääritys Windowsia varten
Tässä osassa on tietoja mahdollisista HP-tulostimen asentamisessa ilmenevistä
ongelmista.
Ongelma
6
Asennusohjelma pysähtyy havaitessaan käyttöjärjestelmän,
jota se ei tue.
Mahdollinen syyRatkaisu
Koneesi käyttöjärjestelmä on
64-bittinen Windows XP.
1. Napsauta
asennusohjelma.
2. Lisätietoja on osoitteessa
Peruuta-painiketta ja lopeta
www.hp.com/support.
Page 9
Ongelma
Asennusohjelma ei käynnisty automaattisesti, kun CD-levy pannaan
CD-asemaan.
Suomi
Mahdolliset syytRatkaisu
Ongelma
• Automaattinen käynnistys
ei ole käytössä.
•Tietokone ei löydä
autorun.exe-ohjelmaa CDROM-levyltä.
1. Varmista, että tulostinohjelmiston CD-levy on
asetettu CD-ROM-asemaan.
Käynnistä, Suorita ja sitten Selaa.
Selaa-ikkunan yläreunassa
Kohde-luetteloa.
HPPP ja sitten Avaa.
Asennus ja sitten Avaa.
OK-painiketta.
Kun yhdistän tulostimen ja tietokoneen USB-kaapelilla, näyttöön tulee
Tuntematon laite -viesti.
Huomautus: Kyseessä ei ole ongelma, jos käyttöjärjestelmä on Windows 2000
ja tämä viesti tulee näkyviin. Voit jatkaa ohjelmiston asennusta.
Mahdolliset syytRatkaisu
• Tulostimen ja tietokoneen
välissä olevaan kaapeliin
on muodostunut
staattista sähköä.
• USB-kaapeli voi olla
viallinen.
1. Irrota USB-kaapeli tulostimesta.
2. Irrota virtajohto tulostimesta.
3. Odota noin 30 sekuntia.
4. Kytke virtajohto uudelleen tulostimeen.
5. Varmista, että USB-kaapeli on kytketty
kunnollisesti tulostimeen.
6. Jos Tuntematon laite -viesti näkyy edelleen Uusi
laite löydetty -valintaikkunassa (ja käytössä ei
ole Windows 2000 -käyttöjärjestelmä), vaihda
USB-kaapeli.
7
Page 10
Ongelma
Asennusohjelma pysähtyy etsiessään uutta laitetta.
Mahdolliset syytRatkaisu
Suomi
Jokin seuraavista
aiheuttaa
tietoliikenneongelman:
• USB-kaapeli on vanha
tai viallinen.
• Jokin ohjelmisto, kuten
virustentorjuntaohjelmisto, on auki ja
käytössä.
•Tietokoneessa on
kytkettynä jokin toinen
laite, kuten skanneri.
1. Irrota USB-kaapeli ja kytke se uudelleen.
Jos asennusohjelma ei vieläkään löydä
tulostinta, vaihda USB-kaapeli ja jatka sitten
seuraavaan kohtaan.
2. Napsauta
tietokone uudelleen.
3. Katkaise virta tulostimesta ja irrota sitten
USB-kaapeli ja virtajohto.
4. Lopeta kaikki taustatehtävät, kuten
virustentorjuntaohjelmistot tai muut käytössä
olevat ohjelmat.
Huomautus: Kun suljet virustentorjuntaohjelmistoa,
noudata valmistajan antamia ohjelman sulkemista
koskevia ohjeita.
5. Asenna tulostinohjelmisto uudelleen:
a. Aseta tulostinohjelmiston CD-levy
b. Noudata näytön ohjeita ja,
c. Tee asennus loppuun seuraamalla näyttöön
Huomautus: Käynnistä virustentorjuntaohjelmisto,
kun tulostin on asennettu.
Peruuta-painiketta ja käynnistä
CD-ROM-asemaan. Jos asennusohjelma ei
käynnisty automaattisesti, katso kohtaa
”Asennusohjelma ei käynnisty
automaattisesti, kun CD-levy pannaan
CD-asemaan”, sivu 7.
kun asennusohjelmisto etsii uutta laitetta,
kytke USB-kaapeli ja virtajohto tulostimeen
ja varmista, että tulostimessa on virta
kytkettynä.
tulevia ohjeita.
Tulostin ei tulosta asennuksen jälkeen
1Varmista, että seuraavat asiat ovat kunnossa:
Tulostin on kytketty virtalähteeseen.
Kaapelit on kiinnitetty kunnollisesti.
Tulostin on käynnistetty.
Tulostuskasetit on asennettu oikein.
Paperi tai muu tulostusmateriaali on asetettu paperilokeroon oikein.
Tulostimen kansi on kiinni.
Tulostimeen on kiinnitetty takaluukku.
Kun olet varmistanut, että kaikki edellä mainitut asiat ovat kunnossa, käynnistä
tietokone uudelleen.
8
Page 11
2Jos ongelma jatkuu, etsi ongelmatilanne seuraavasta:
OngelmaSivu
(Vain Windows) Tulostin ei näy tulostinluettelossa, kun olen napsauttanut Tulosta
Tiedosto-valikossa.
(Vain Macintosh) Tulostin ei tulosta tai tietokone ei vastaa.Katso sivu 9.
Tulostin ei tulosta.Katso sivu 10.
Tulostimessa on paperitukos.Katso sivu 11.
Vielä avun tarpeessa?Katso sivu 11.
Ongelma
(Vain Windows) Tulostinohjelmisto näytti asentuvan oikein, mutta
Katso sivu 9.
tulostimen nimi ei näy tulostinluettelossa, kun olen napsauttanut Tulosta
Tiedosto-valikossa tai Ohjauspaneelin Tulostimet-kansiossa.
Mahdolliset syytRatkaisu
Tulostinohjelmiston
asentaminen ei
onnistunut.
1. Sulje kaikki virustentorjuntaohjelmistot tai muut
tietokoneessa käytössä olevat ohjelmat.
Huomautus: Kun suljet virustentorjuntaohjelmistoa,
noudata valmistajan antamia ohjelman sulkemista
koskevia ohjeita.
2. Poista tulostinohjelmiston asennus.
a. Aseta tulostinohjelmiston CD-levy tietokoneen
CD-ROM-asemaan ja noudata näytön ohjeita.
b. Kun järjestelmä kehottaa, napsauta
3. Noudata kohdan ”Asennusohjelma pysähtyy
etsiessään uutta laitetta” ohjeita (sivu 8) kohdasta
3 alkaen.
Huomautus: Käynnistä virustentorjuntaohjelmisto,
kun tulostin on asennettu.
kaikki
-vaihtoehtoa.
Poista
Suomi
Ongelma
(Vain Macintosh) Tulostin ei tulosta tai tietokone ei vastaa.
Ratkaisu
Poista tulostustyö seuraavasti:
1. Avaa Tulostuskeskus / Tulostimen asennuksen apuohjelma tai Kirjoitinluettelo.
2. Kaksoisosoita tulostinta.
3. Poista tulostustyö tulostusjonosta.
Huomautus: Katso lisätietoja käytönaikaisesta käyttöoppaasta. Käytönaikainen
käyttöopas avataan kaksoisosoittamalla työpöydän HP DJ 3900 -ohje -symbolia.
9
Page 12
Tulostin ei tulosta
Kun aloitat tulostustyön, se lähetetään tulostusjonoon. Jos tulostin pysähtyy ennen kuin
tulostustyö on valmis, tulostustyö on saattanut keskeytyä tulostusjonossa.
Suomi
Tyhjennä tulostusjono seuraavasti:
1. Windows 98 SE-, 2000- ja ME-käyttöjärjestelmässä napsauta
Käynnistä-painiketta ja valitse Asetukset ja Tulostimet. Windows XP
-käyttöjärjestelmässä napsauta
2. Kaksoisnapsauta HP Deskjet -tulostimen nimeä.
3. Valitse Tulostin-valikosta Keskeytä tulostus.
4. Valitse Tulostin-valikosta seuraavaksi Peruuta kaikki tiedostot.
7. Jos tulostusjonossa on edelleen asiakirjoja, käynnistä tietokone uudelleen.
8. Jos uudelleenkäynnistyksen jälkeenkin tulostusjonossa on asiakirjoja, tee vaiheet
Käynnistä-painiketta ja valitse Tulostimet ja faksit.
1–6 uudelleen.
Windows 2000- tai XP-käyttöjärjestelmissä tulostusjono ei ehkä vielä ole tyhjä. Silloin
taustatulostuspalvelu on käynnistettävä uudelleen.
Tee seuraavasti:
1. Windows 2000 -käyttöjärjestelmässä napsauta Käynnistä-painiketta ja valitse
Ohjauspaneeli ja Valvontatyökalut.
Windows XP -käyttöjärjestelmässä napsauta
Ohjauspaneeli, Suorituskyky ja ylläpito ja Valvontatyökalut.
2. Kaksoisnapsauta ensin Palvelut-kuvaketta ja sitten Taustatulostusohjain-kuvaketta.
3. Käynnistä taustatulostusohjain valitsemalla ensin Seis ja sitten Käynnistä.
4. Sulje ikkuna valitsemalla OK.
Käynnistä-painiketta ja valitse
10
Page 13
Paperitukos
Älä poista paperitukosta tulostimen edestä.
Selvitä paperitukos seuraavien ohjeiden avulla:
5. Poista paperi paperilokerosta.
Huomautus: Jos tulostat tarroja, varmista, ettei tarroja ole irronnut tarra-arkista sen
siirtyessä tulostimen läpi.
6. Poista takaluukku. Paina kädensijaa oikealle ja poista sitten luukku.
7. Poista tulostimen sisällä oleva paperi vetämällä paperi ulos tulostimen takaa.
8. Aseta takaluukku takaisin paikalleen.
9. Aseta paperit takaisin paperilokeroon.
10. Tulosta asiakirja uudelleen.
Vielä avun tarpeessa?
Katso seuraavien ongelmien ratkaisut käytönaikaisesta käyttöoppaasta.
• Tulostuslaatu on huono.
• Virran merkkivalo vilkkuu.
• Asiakirja ei tulostu oikein.
• Valokuvat eivät tulostu oikein.
• Reunattomassa tulostuksessa on ongelmia.
• Asiakirja tulostuu hitaasti.
• Virheilmoitukset.
Käyttöopas on käytettävissä vain, jos tulostinohjelmisto on asennettu.
Suomi
Avaa käytönaikainen käyttöopas seuraavasti:
• Windows: Napsauta Käynnistä, Ohjelmat, HP, HP Deskjet 3900 Series ja sitten
Käyttöopas.
•
Macintosh: Kaksoisosoita työpöydällä HP Deskjet 3900 Series -käyttöoppaan
symbolia.
11
Page 14
HP:n asiakastuki
Tukiprosessi
Suomi
Toimi tulostimen virhetilanteessa
seuraavasti:
1. Katso aihetta koskevia lisätietoja
tietokoneessa olevasta käytönaikaisesta
katso
käyttöoppaasta (
2. Käy HP:n verkkopalvelussa ja
asiakastuen Web-sivustossa osoitteessa
www.hp.com/support. HP:n
verkkopalvelua ja asiakastukea voivat
käyttää HP:n kaikki asiakkaat
HP-tuotteiden koko käyttöiän ajan.
Sieltä saadaan nopeimmin ajantasaisia
tuotetietoja ja asiantuntijoiden apua.
Tukeen sisältyy seuraavat palvelut:
• Pätevien verkkotukiasiantuntijoiden
nopeasti antama apu.
• Tuotteen ohjelmisto- ja
tulostinajuripäivitykset.
• Arvokkaita tuotetta ja vianmääritystä
koskevia tietoja yleisten ongelmien
ratkaisemista varten.
• Ennakoivat tuotepäivitykset,
tukihälytykset ja HP:n uutiskirjeet,
jotka saat käyttöösi, kun rekisteröit
tuotteen.
3. Vain Eurooppa: Ota yhteys paikalliseen
myyntipisteeseen.
Jos tulostimessa on laitteistohäiriö,
toimita tulostin paikalliseen
myyntipisteeseen. (Huolto on
maksutonta tulostimen rajoitetun takuun
aikana. Takuuajan jälkeen sinulta
veloitetaan huoltomaksu.)
4. Soita HP:n asiakastukeen.
Asiakastukivaihtoehdot ja niiden
saatavuus vaihtelevat tuotteittain,
maittain/alueittain ja kielittäin.
sivu 3).
HP:n puhelintuki
Tukipuhelinnumeroiden luettelo on tämän
oppaan etukannen sisäpuolella.
Puhelintuen aika
Aasiassa, Tyynenmeren seudulla ja
Latinalaisessa Amerikassa (myös
Meksikossa) ilmainen puhelinpalvelu on
käytettävissä yhden vuoden ajan. Katso
sivustosta www.hp.com/support, miten
pitkään puhelintukea on saatavissa
Pohjois-Amerikassa, Itä-Euroopassa,
Lähi-idässä ja Afrikassa.
Muuten noudatetaan puhelinyhtiöiden
vakiopuhelumaksuja.
Soittaminen
Soita HP:n asiakastukeen, kun olet
tietokoneen ja tulostimen ääressä.
Ole valmis antamaan seuraavat tiedot:
Tulostimen mallinumero (tulostimen
etupuolella olevassa tarrassa)
Tulostimen sarjanumero (tulostimen
pohjassa)
Tietokoneen käyttöjärjestelmä
Tulostusajurin versio
Viestit, jotka tulevat esiin kyseisessä
tilanteessa
Vastaukset seuraaviin kysymyksiin:
• Onko tällaista tapahtunut
aikaisemmin? Pystytkö saamaan
aikaan samanlaisen tilanteen
uudelleen?
• Lisäsitkö tietokoneeseen uusia
laitteita tai ohjelmia niihin aikoihin,
kun ongelma alkoi?
Puhelintuen ajanjakson jälkeen
Kun puhelintuen ajanjakso on päättynyt,
saat HP:ltä tukea lisämaksusta. Lisätietoja
tukivaihtoehdoista saat ottamalla yhteyden
HP-jälleenmyyjään tai soittamalla
maasi/alueesi tukipuhelinnumeroon.
12
Page 15
HP-tulostimen rajoitetun takuun lauseke
A
HP-tuote Rajoitettu takuuaika
Ohjelmisto 90 päivää
Värikasetit Siihen asti, kunnes HP:n muste on kulunut loppuun tai kasettiin
Lisälaitteet 1 vuosi
Tulostimen oheislaitteet (lisätietoja alla) 1 vuosi
. Rajoitetun takuun kattavuus
1. Hewlett-Packard (HP) takaa loppukäyttäjälle, että edellä mainituissa HP-tuotteissa ei ole materiaali- tai
valmistusvirheitä takuuaikana, jonka lasketaan alkavan siitä päivästä, kun asiakas on ostanut tuotteen.
2. HP-ohjelmatuotteen rajoitettu takuu koskee ainoastaan ohjekirjoissa määritettyjen toimintojen suorittamiseen liittyviä
ongelmia. HP ei takaa sitä, että HP-tuotteet toimivat keskeytyksettä tai että niissä ei ole virheitä.
3. HP:n rajoitettu takuu kattaa ainoastaan tuotteen tavanomaisen käytön yhteydessä ilmenevät viat. Takuu ei kata
ongelmia, joiden syynä on esimerkiksi
a. virheellinen käyttö tai muokkaaminen
b. muiden valmistajien kuin HP:n toimittamat ohjelmistot, välineet, osat tai tarvikkeet
c. muu kuin tuotteen teknisissä tiedoissa mainittu käyttö
d. luvaton muokkaaminen tai väärinkäyttö.
4. Muun valmistajan kuin HP:n toimittaman värikasetin tai uudelleentäytetyn mustekasetin käyttö ei vaikuta HP:n
kirjoitintuotteita koskevaan asiakastakuuseen tai asiakkaan kanssa tehtävän HP-tukipalvelusopimuksen ehtoihin. Jos
kuitenkin tulostimen virhetoiminto tai vahingoittuminen johtuu muun valmistajan kuin HP:n mustekasetin tai
uudelleentäytetyn mustekasetin käytöstä, HP laskuttaa normaalin aika- ja materiaalihinnastonsa mukaan tulostimen
huollosta kyseisen virhetoiminnon tai vahingoittumisen vuoksi.
5. Jos HP:lle ilmoitetaan jonkin HP:n takuun piiriin kuuluvan tuotteen viasta takuuaikana, HP joko korjauttaa tai korvaa
viallisen tuotteen harkintansa mukaan.
6. Jos HP ei kykene korjaamaan tai korvaamaan HP:n takuun piiriin kuuluvaa viallista tuotetta, HP hyvittää sen
hankintahinnan kohtuullisen ajan kuluessa vikailmoituksen tekemisestä.
7. HP korjaa, korvaa tai hyvittää viallisen tuotteen vasta sitten, kun asiakas on palauttanut tuotteen HP:lle.
8. Korvaavat tuotteet voivat olla joko uusia tai uuden veroisia, ja ne ovat vähintään yhtä tehokkaita kuin korvatut tuotteet.
9. HP:n tuotteet saattavat sisältää suorituskyvyltään uusia vastaavia, uudelleenvalmistettuja osia tai materiaaleja.
10. HP:n rajoitettu takuu on voimassa kaikissa maissa ja kaikilla alueilla, missä HP vastaa kyseisen takuutuotteen
jakelusta. Lisätakuupalveluja, kuten asennuspalveluja, koskevia sopimuksia on saatavissa mistä tahansa
valtuutetusta HP-palveluyrityksestä, jossa HP tai sen valtuuttama maahantuoja myy kyseistä tuotetta.
B. Takuun rajoitukset
HP TAI SEN KOLMANNEN OSAPUOLEN TOIMITTAJAT EIVÄT LUPAA PAIKALLISEN LAIN SALLIMISSA RAJOISSA
MITÄÄN MUUTA HP-TUOTTEITA KOSKEVAA TAKUUTA TAI EHTOA JOKO SUORAAN TAI EPÄSUORASTI. HP JA
SEN KOLMANNEN OSAPUOLEN TOIMITTAJAT TORJUVAT PÄTEMÄTTÖMINÄ NIMENOMAISESTI OLETETUT
TAKUUT TAI VASTUUT, JOTKA KOSKEVAT TUOTTEEN MARKKINOITAVUUTTA, TYYDYTTÄVÄÄ LAATUA JA
SOVELTUVUUTTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN.
C. Vastuun rajoitus
1. Takuuehdoissa kuvattu korvaus on ainoa asiakkaan saama korvaus, ellei paikallisesta lainsäädännöstä muuta johdu.
2. NÄISSÄ TAKUUEHDOISSA MAINITTUJA VELVOITTEITA LUKUUN OTTAMATTA HP TAI JOKIN MUU
OHJELMISTOTALO EI OLE MISSÄÄN TAPAUKSESSA VASTUUSSA VÄLITTÖMÄSTÄ, VÄLILLISESTÄ,
ERITYISESTÄ, SEURAUKSEEN PERUSTUVASTA TAI MUUSTA VAHINGOSTA (MUKAAN LUKIEN MENETETTY
VOITTO) RIIPPUMATTA SIITÄ, MIHIN KORVAUSVASTUU PERUSTUU.
D. Paikallinen laki
1. Takuuehdot antavat asiakkaalle tietyt lainsäädäntöön perustuvat oikeudet. Asiakkaalla voi olla muita oikeuksia, jotka
vaihtelevat Yhdysvaltojen eri osavaltioissa, Kanadan eri provinsseissa ja muissa maissa muualla maailmassa.
2. Jos takuuehdot ovat ristiriidassa paikallisen lainsäädännön kanssa, ne on saatettava yhdenmukaiseksi kyseisen
lainsäädännön kanssa. Kyseisen paikallisen lainsäädännön nojalla joitakin näiden takuuehtojen rajoituksia ei voida
soveltaa asiakkaaseen. Yhdysvaltojen ja muiden maiden viranomaiset voivat esimerkiksi
a. määrätä, etteivät takuusopimuksessa mainitut vastuuvapaudet ja rajoitukset saa rajoittaa kuluttajan lainmukaisia
oikeuksia (esim. Iso-Britannia)
b. estää valmistajaa muilla tavoin asettamasta tällaisia rajoituksia
c. myöntää asiakkaalle muita takuuoikeuksia, määrittää oletetun takuun ajan, josta valmistaja ei voi vapautua, tai
rajoittaa oletettujen takuiden aikaa.
3. TÄSSÄ TAKUUILMOITUKSESSA ESITETYT TAKUUEHDOT EIVÄT SULJE POIS, RAJOITA TAI MUUTA
ASIAKKAAN OIKEUKSIA, PAITSI LAIN SALLIMASSA LAAJUUDESSA, VAAN NIITÄ SOVELLETAAN NIIDEN
PAKOLLISTEN LAKIMÄÄRÄISTEN OIKEUKSIEN LISÄKSI, JOTKA KOSKEVAT HP-TUOTTEEN MYYNTIÄ
ASIAKKAALLE.
Teillä voi olla oikeus esittää takuun lisäksi vaatimuksia myös lain nojalla. Valmistajan takuu ei rajoita lakiin
perustuvia oikeuksianne.
Suomi: Hewlett-Packard Oy, Piispankalliontie, FIN-02200 Espoo
merkitty takuuajankohta on umpeutunut, aiempi näistä
kahdesta. Tämä takuu ei kata HP-tuotteita, jotka on täytetty,
valmistettu uudelleen, kunnostettu, joita on käytetty väärin tai
joita on jollain tavalla muutettu.
HP:n takuu
Suomi
13
Page 16
Tuotteen tekniset tiedot
Tulostusnopeus Pikavedos-tilassa*
Suomi
Musta teksti: enintään 16 sivua minuutissa
Teksti ja värilliset kuvat: enintään 12 sivua
minuutissa
*Luvut ovat likimääräisiä. Tarkka tulostusnopeus
vaihtelee järjestelmän kokoonpanon,
tulostusohjelman ja asiakirjan
monimutkaisuuden mukaan. HP suosittelee
mustan tekstin tulostamiseen mustaa
tulostuskasettia (tuotenumero 21, jotta tulostin
toimisi mahdollisimman hyvin. Jos käytetään
muita tuettuja tulostuskasetteja, tulostusnopeus
voi hidastua.
Tehonkulutus
Alle 4 wattia virta katkaistuna (enintään)
Keskimäärin enintään 4 wattia, kun tulostimella
ei tulosteta
Keskimääräinen enimmäiskulutus 20 wattia
tulostettaessa
Virtavaatimukset
HP Deskjet 3930-3949 series
Virtamoduuli TulojänniteTulotaajuus
0957-2118200–240 Vac
0957-2119100–240 Vac
(
± 10 %)
(
± 10 %)
HP Deskjet 3901-3929 series
Virtamoduuli TulojänniteTulotaajuus
0950-4392120 Vac
0950-4397100–240 Vac
0950-4399200–240 Vac
(
± 10%)
(
± 10 %)
(
± 10%)
50–60 Hz
(± 3 Hz)
50/60 Hz
(± 3 Hz)
60 Hz
(± 3 Hz)
50–60 Hz
(± 3 Hz)
50–60 Hz
(± 3 Hz)
Ohjelmistoyhteensopivuus
Windows-yhteensopiva (98 SE, 2000,
Me, ja XP)
Mac OS X v10.2, v10.3 ja uudemmat
Mitat
Tulostimen mitat (kun lokero on esillä)
142 mm (korkeus) x 422 mm (leveys) x
346 mm (syvyys)
Tulostimen paino (ilman virtalähdettä)
2,04 kg
Käyttöympäristö
Suositellut käyttöolot
Lämpötila: 15–30 °C
Kosteus: suhteellinen kosteus 20–80 %
(ei kondensoitumista)
Äärimmäiskäyttöolot
Lämpötila: 10–35 °C
Kosteus: suhteellinen kosteus 15–80 %
(ei kondensoitumista)
Kuljetuslämpötila
Lämpötila: –40 – +60 °C
Kosteus: suhteellinen kosteus 5–90 %
(ei kondensoitumista)
Järjestelmän vähimmäisvaatimukset
Käyttöympäristö
Windows
98 SE,
2000, Me
Windows
XP
Mac OS X
v10.2,
v10.3 ja
uudemmat
ProsessoriRAMKiinto-
233 MHz:n
Pentium II,
Celeron
tai muu
yhteensopiva
prosessori
(suositus,
Pentium III)
G3-prosessori
tai sitä
tehokkaampi
64 Mt300 Mt
128 Mt300 Mt
128 Mt150 Mt
levytila
Syöttölokeron kapasiteetti
Tavallinen paperi: enintään 80 arkkia
Tulostelokeron kapasiteetti
Tavallinen paperi: enintään 50 arkkia
14
Page 17
Tulostusmateriaalin koko
Huomautus: Tuettujen tulostusmateriaalikokojen
täydellinen luettelo on tulostinohjelmistossa.
Paperi
Letter: 8,5 x 11 tuumaa
Legal: 8,5 x 14 tuumaa
Executive: 7,25 x 10,5 tuumaa
A4: 210 x 297 mm
A5: 148 x 210 mm
Kirjekuoret
Nro 10: 9,5 x 4,12 tuumaa
A2: 111 x 146 mm
C6: 162 x 114 mm
DL: 220 x 110 mm
Arkisto- ja onnittelukortit
3 x 5 tuumaa
4 x 6 tuumaa
5 x 8 tuumaa
A6: 105 x 148 mm
Hagaki: 100 x 148 mm
Tarrat
Letter: 8,5 x 11 tuumaa
A4: 210 x 297 mm
Kalvot
Letter: 8,5 x 11 tuumaa
A4: 210 x 297 mm
Valokuvapaperi
4 x 6 tuumaa
4 x 6 tuumaa, jossa repäisynauha
10 x 15 cm
10 x 15 tuumaa, jossa repäisynauha
13 x 18 cm
5 x 7 tuumaa
8 x 10 tuumaa
Mukautettu tulostusmateriaalikoko
Leveys: 77–216 mm
Pituus: 127–457 mm
Tulostusmateriaalien painot
(vain tulostin)
Letter-paperi: 65–90 g/m²
Legal-paperi: 70–90 g/m²
Kirjekuoret: 70–90 g/m²
Kortit: enintään 200 g/m²
Valokuvapaperi: enintään 280 g/m²
Suomi
HP Deskjet 3930-3949 series -tulostimen säännösten mukainen
mallintunnistusnumero
Tuotteelle annetaan tunnistamista varten säännösten mukainen mallinumero. Tuotteen säännösten
mukainen mallinumero on VCVRA-0502. Tätä säännösten mukaista numeroa ei saa sekoittaa
markkinointinimeen (esimerkiksi HP Deskjet 3930 ja HP Deskjet 3940) tai tuotenumeroon
(esimerkiksi C9050A ja C9067A).
HP Deskjet 3901-3929 series -tulostimen säännösten mukainen
mallintunnistusnumero
Tuotteelle annetaan tunnistamista varten säännösten mukainen mallinumero. Tuotteen säännösten
mukainen mallinumero on VCVRA-0202. Tätä säännösten mukaista numeroa ei saa sekoittaa
markkinointinimeen (esimerkiksi HP Deskjet 3910 ja HP Deskjet 3920) tai tuotenumeroon
(esimerkiksi C9062A ja C9063A).
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten forvarsel.
Med enerett. Reproduksjon, tilpasning eller oversetting av dette materialet er forbudt uten skriftlig
tillatelse på forhånd fra Hewlett-Packard, med unntak av det som er tillatt ifølge lover om
opphavsrett.
De eneste garantiene for HP-produkter og -tjenester er uttrykt i garantierklæringene som følger med
slike produkter og tjenester. Ikke noe i dette dokumentet skal kunne tolkes som noen form for
tilleggsgaranti. HP skal ikke være ansvarlig for tekniske eller redaksjonelle feil eller utelatelser i
dokumentet.
Opphavsretter
Microsoft og Windows er registrerte varemerker i USA for Microsoft Corporation.
TrueType er et registrert varemerke i USA for Apple Computer, Inc.
Apple, Apple-logoen, AppleTalk, ColorSync, ColorSync-logoen, Finder, Mac, Macintosh, MacOS,
Powerbook, Power Macintosh og Quickdraw er varemerker for Apple Computer, Inc., registrert i
USA og andre land.
Pentium er et registrert varemerke for Intel Corporation eller dets tilknyttede selskaper i USA og
andre land.
Adobe, AdobeRGB og Acrobat er varemerker for Adobe Systems Incorporated.
Linux er et registrert varemerke i USA for Linus Torvalds.
Norsk
Page 20
HP Deskjet 3900 series-skriveren
Takk for at du kjøpte en HP Deskjet-skriver! Esken med skriveren skal inneholde
følgende:
7. Denne referansehåndboken
8. CD med skriverprogramvare
* På noen skrivermodeller følger det ikke
med svart blekkpatron. Den er ikke
nødvendig for å bruke skriveren.
** Strømforsyninger og strømledninger kan
variere i utseende.
1. HP Deskjet 3900 series-skriver
2. Svart blekkpatron*
Norsk
3. Trefarget blekkpatron
4. Strømforsyning**
5. Strømledning**
6. Installeringsoversikter (Windows®
og Macintosh)
Hvis noe av dette mangler i esken, må du kontakte en HP-forhandler eller
HP Kundestøtte. Se “HP kundestøtte” på side 12 hvis du vil ha mer informasjon.
Se installeringsoversikten for andre ting som kan leveres sammen med skriveren.
Hva finnes i denne håndboken?
Denne referansehåndboken inneholder følgende informasjon om skriveren:
I tillegg til denne referansehåndboken er det flere dokumenter som følger med
HP-skriveren.
Windows
Installeringsoversikt
Installeringsoversikten
inneholder informasjon om
skriverens programvareog maskinvareoppsett,
og informasjon om
problemløsing ved
installering.
Elektronisk brukerhåndbok
Se i den elektroniske brukerhåndboken
for å finne informasjon om skriverens
funksjoner, utskrift, vedlikehold og
problemløsing.
Brukerhåndboken er bare tilgjengelig
hvis skriverprogramvaren er installert.
Når du skal vise den elektroniske
brukerhåndboken, klikker du på
peker på
peker på
klikker på
Programmer, peker på HP,
HP Deskjet 3900 Series og
Brukerhåndbok.
Readme
Viktig-fil inneholder informasjon om
kjente kompatibilitetsproblemer med
Windows-operativsystemet.
Start,
Macintosh
Installeringsoversikt
Installeringsoversikten
inneholder informasjon om
skriverens programvareog maskinvareoppsett,
og informasjon om
problemløsing ved
installering.
Elektronisk brukerhåndbok
Du trenger en HTML-leser for å vise den
elektroniske brukerhåndboken.
Brukerhåndboken er laget for å vises
med Microsoft Internet Explorer 5.01
SP1 eller senere for optimal ytelse.
Brukerhåndboken er bare tilgjengelig
hvis skriverprogramvaren er installert.
Når du skal vise den elektroniske
brukerhåndboken for Macintosh,
dobbeltklikker du på
Hjelp
-ikonet på skrivebordet.
Readme
Readme-filen inneholder informasjon om
kjente kompatibilitetsproblemer med
Macintosh-operativsystemet.
HP DJ 3900
Norsk
Når du skal vise Viktig-filen, klikker du
på
Start, peker på Programmer, peker
på
HP, peker på HP Deskjet 3900 Series
og klikker på
Viktig.
Når du skal vise Readme-filen,
dobbeltklikker du på
Readme
-ikonet på skrivebordet.
HP DJ 3900
Problemløsing
Denne referansehåndboken inneholder problemløsingsinformasjon for installering av
skriveren, bruk av skriveren og papirstopp.
Se “Problemløsing” på side 6.
3
Page 22
Koble til skriveren
Skriveren kobles til datamaskinen med en USB-kabel (universal serial bus).
Bruk en USB-kompatibel kabel som ikke er lengre enn 3 meter (10 fot). Bruk kabelen
på datamaskiner med Windows 98SE, Me, 2000 og XP og på
Macintosh-maskiner.
Du finner instruksjoner for hvordan du kobler til skriveren med en USB-kabel,
i installeringsoversikten som fulgte med skriveren.
Merk: Det kan hende at skriveren ikke leveres med USB-kabel. Hvis ingen kabel følger
Norsk
med, må du kjøpe USB-kabelen separat
Linux
Du finner informasjon om Linux på HPs nettsted www.hp.com/go/linuxprinting.
4
Page 23
Drift av skriveren
Den elektroniske brukerhåndboken inneholder mer informasjon om emnene i dette
avsnittet. Se “Finne informasjon” på side 3 for å finne instruksjoner for hvordan du
viser brukerhåndboken.
Av/på-knapp og -lampe
Av/på-knappen slår skriveren på og av. Lampen på Av/på-knappen er tent når
skriveren skriver ut eller er klar til å skrive ut. Når det oppstår en feil, blinker
På/av-lampen et øyeblikk. Når du avbryter en utskriftsjobb fra skriverprogramvaren,
blinker På/av-lampen et øyeblikk.
1. Av/på-knapp og -lampe
Norsk
Forsiktig! Bruk alltid Av/på-knappen til å slå skriveren på og av. Det kan oppstå en
skriverfeil hvis du bruker strømskinne, overspenningsvern eller veggmontert bryter til
å slå skriveren på og av.
Blekkpatroner
Følgende blekkpatroner kan brukes sammen med skriveren.
BlekkpatronSerienummer
Svart21
Trefarget22
Tilgjengeligheten av blekkpatroner varierer etter land/region. Denne skriveren og
blekkpatronene selges i utvalgte land/regioner slik det er angitt på emballasjen til
skriveren. Den elektroniske brukerhåndboken inneholder mer informasjon om
utskifting og vedlikehold av blekkpatroner.
5
Page 24
Problemløsing
Bruk informasjonen i dette avsnittet hvis du får problemer med å installere
HP-skriveren, hvis du ikke kan skrive ut etter at du har installert skriveren eller hvis det
oppstår papirstopp. Dette avsnittet forklarer også hvor du kan finne ytterligere
informasjon om problemløsing.
AvsnittEmnerSide
Installeringsprogrammet stopper når det registrerer et
operativsystem som ikke støttes.
Løse problemer
med installering
for Windows
Norsk
Skriveren
skriver ikke ut
etter installering
Skriveren
skriver ikke ut
PapirstoppDet er papirstopp i skriveren.side 11
Trenger du mer
hjelp?
Installeringsprogrammet starter ikke automatisk.side 7
En “Ukjent enhet”-melding vises.side 7
Installeringsprogrammet stopper når det leter etter ny
maskinvare.
(Kun Windows) Skrivernavnet vises ikke i listen over
skrivere når jeg klikker på Skriv ut på Fil-menyen.
(Kun Macintosh) Skriveren skriver ikke ut eller
datamaskinen svarer ikke.
Ingenting skjer når jeg prøver å skrive utside 10
Dette er en liste over ytterligere problemløsingsemner
som tas opp i den elektroniske brukerhåndboken.
Løse problemer med installering for Windows
Bruk informasjonen i dette avsnittet hvis du har problemer med å installere
HP-skriveren.
side 6
side 8
side 9
side 9
side 11
Problem
6
Installeringsprogrammet stopper når det registrerer et operativsystem
som ikke støttes.
Mulig årsakLøsning
Operativsystemet er
Windows XP 64-bit.
1. Klikk på
installeringsprogrammet.
2. Gå til
Avbryt-knappen for å avslutte
www.hp.com/support hvis du vil vite mer.
Page 25
Problem
Installeringsprogrammet starter ikke automatisk når CDen settes inn.
Mulige årsakerLøsning
Problem
• Autokjør er deaktivert.
• Datamaskinen finner ikke
filen autorun.exe på
CD-ROMen.
1. Kontroller at CDen med skriverprogramvaren ble
satt inn i en CD-ROM-stasjon som støttes.
2. Klikk på
gjennom
3. Øverst i vinduet
nedtrekkslisten
4. Klikk på
5. Klikk på
setup.exe vises i dialogboksen
6. Klikk på
7. Følg instruksjonene på skjermen for å installere
skriverprogramvaren.
Start, klikk på Kjør og deretter på Bla
.
Bla gjennom klikker du på
Søk i.
HPPP og deretter på Åpne.
Setup og deretter på Åpne. Filen
Kjør.
OK.
Når jeg kobler en USB-kabel mellom skriveren og datamaskinen, vises en
“Ukjent enhet”-melding.
Merk: Dette er ikke et problem hvis du bruker Windows 2000. Hvis du bruker
Windows 2000 og denne meldingen vises, kan du fortsette med installeringen av
programvaren.
Mulige årsakerLøsning
• Det er bygd opp statisk
elektrisitet i kabelen
mellom skriveren og
datamaskinen.
• Du kan ha en defekt
USB-kabel.
1. Koble USB-kabelen fra skriveren.
2. Koble strømkabelen fra skriveren.
3. Vent i omtrent 30 sekunder.
4. Koble strømkabelen til skriveren igjen.
5. Kontroller at USB-kabelen er godt festet til
skriveren.
6. Hvis “Ukjent enhet” fortsatt vises i Ny maskinvare
funnet-dialogboksen (og du ikke bruker
Windows 2000), bytter du ut USB-kabelen.
Norsk
7
Page 26
Problem
Installeringsprogrammet stopper når det leter etter ny maskinvare.
Mulige årsakerLøsning
Ett av følgende
forårsaker et
kommunikasjonsproblem:
• USB-kabelen er
gammel eller defekt.
•Programvare, som et
antivirusprogram,
er åpent og kjører.
• En annen enhet,
som en skanner,
er koblet til
datamaskinen.
Norsk
1. Koble fra USB-kabelen og koble den til igjen. Hvis
skriveren fremdeles ikke gjenkjennes, bytter du ut
USB-kabelen og fortsetter med neste trinn.
2. Klikk på
datamaskinen.
3. Slå av skriveren og koble fra USB-kabelen og
strømkabelen.
4. Avslutt alle bakgrunnsoppgaver,
som antivirusprogrammer eller annen
programvare som kjører på datamaskinen.
Merk: Hvis du skal avslutte et antivirusprogram, må du
følge produsentens instruksjoner for deaktivering av
programvaren.
5. Installer skriverprogramvaren på nytt:
a. Sett inn CDen med skriverprogramvaren i CD-
b. Følg instruksjonene på skjermen, og når
c. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre
Merk: Start antivirusprogrammet igjen når skriveren
er installert.
Avbryt-knappen og omstart
ROM-stasjonen. Hvis installeringsprogrammet
ikke starter automatisk, kan du se
“Installeringsprogrammet starter ikke automatisk
når CDen settes inn” på side 7.
installeringsprogrammet leter etter ny
maskinvare, kobler du USB-kabelen og
strømkabelen til skriveren. Kontroller også at
skriveren er slått på.
installeringen.
Skriveren skriver ikke ut etter installering
1Kontroller at følgende er i orden:
Skriveren er koblet til en strømkilde.
Kabelforbindelsene er i orden.
Skriveren er slått på.
Blekkpatronene er riktig installert.
Papir eller andre medier er riktig lagt i papirskuffen.
Skriverdekselet er lukket.
Bakdekselet er satt på plass.
Når du har kontrollert alt dette, omstarter du datamaskinen.
8
Page 27
2Hvis problemet vedvarer, kan du se nedenfor:
ProblemSide
(Kun Windows) Skriveren vises ikke i listen over skrivere når jeg klikker på Skriv
ut
på Fil-menyen.
(Kun Macintosh) Skriveren skriver ikke ut eller datamaskinen svarer ikke.Se side 9.
Skriveren skriver ikke ut.Se side 10.
Det er papirstopp i skriveren.Se side 11.
Trenger du mer hjelp?Se side 11.
Problem
(Kun Windows) Skriverprogramvaren så ut til å bli installert riktig,
Se side 9.
men skrivernavnet vises ikke i listen over skrivere når jeg klikker på Skriv
ut på Fil-menyen eller i Skrivere-mappen i Kontrollpanel.
Mulige årsakerLøsning
Skriverprogramvaren ble
ikke installert.
1. Avslutt alle antivirusprogrammer eller annen
programvare som kjører på datamaskinen.
Merk: Hvis du skal avslutte et antivirusprogram, må du
følge produsentens instruksjoner for deaktivering av
programvaren.
2. Avinstaller skriverprogramvaren:
a. Sett inn CDen med skriverprogramvaren i
datamaskinens CD-ROM-stasjon, og følg
instruksjonene på skjermen.
b. Når du får spørsmål om det, klikker du på
Fjern alt.
3. Følg instruksjonene under “Installeringsprogrammet
stopper når det leter etter ny maskinvare” på side 8,
og start med trinn 3.
Merk: Start antivirusprogrammet igjen når skriveren er
installert.
Norsk
Problem
(Kun Macintosh) Skriveren skriver ikke ut eller datamaskinen svarer ikke.
Løsning
Slett utskriftsjobben ved å følge denne fremgangsmåten:
1. Åpne Print Center/Printer Setup Utility eller Printer List.
2. Dobbeltklikk på skriveren.
3. Slett utskriftsjobben fra utskriftskøen.
Merk: Se i den elektroniske brukerhåndboken hvis du vil ha mer informasjon. Når du skal
vise den elektroniske brukerhåndboken, dobbeltklikker du på HP DJ 3900
Hjelp-ikonet på skrivebordet.
9
Page 28
Skriveren skriver ikke ut
Når du starter en utskriftsjobb, sendes den til en liste som kalles “utskriftskø”.
Hvis skriveren slutter å skrive ut før utskriftsjobben er fullført, kan det hende
utskriftsjobben "står fast" i utskriftskøen.
Følg denne fremgangsmåten for å fjerne utskriftskøen:
1. I Windows 98SE, 2000 og ME klikker du på Start, Innstillinger, og deretter klikker
du på
Skrivere. I Windows XP klikker du på Start og deretter Skrivere og telefakser.
2. Dobbeltklikk på navnet til HP Deskjet-skriveren.
3. Klikk på Skriver-menyen, og klikk deretter på Stans utskrift midlertidig.
4. Klikk på Skriver-menyen en gang til, og klikk deretter på Avbryt alle dokumenter.
5. Klikk på Ja for å bekrefte avbrytelsen.
6. Klikk på Skriver-menyen, og fjern deretter avmerkingen for Stans utskrift midlertidig.
7. Hvis det fortsatt er dokumenter i listen, starter du datamaskinen på nytt.
8. Hvis det fortsatt er dokumenter i listen etter at du har startet datamaskinen på nytt,
Norsk
gjentar du trinnene 1 - 6.
For Windows 2000 og XP kan det hende at utskriftskøen fortsatt ikke er tom. I så fall
må du avslutte og starte utskriftskøtjenesten på nytt.
Følg denne fremgangsmåten:
1. I Windows 2000 klikker du på Start, Kontrollpanel, og deretter klikker du på
Administrative verktøy.
I Windows XP klikker du på
og deretter klikker du på
2. Dobbeltklikk Tjenester, og dobbeltklikk deretter Print Spooler.
3. Klikk på Stopp, og klikk deretter på Start for å starte utskriftskøen på nytt.
4. Klikk på OK for å lukke vinduet.
Start, Kontrollpanel, klikker på Ytelse og vedlikehold,
Administrative verktøy.
10
Page 29
Papirstopp
Du må ikke fjerne fastkjørt papir fra fremsiden av skriveren.
Følg disse trinnene for å fjerne fastkjørt papir:
5.Ta ut alt papir fra papirskuffen.
Merk: Hvis du skriver ut på etiketter, må du kontrollere at etiketter ikke har løsnet fra arket
inne i skriveren.
6.Ta av bakdekselet. Trykk hendelen mot høyre og ta av dekselet.
7.Fjern alt papir inne i skriveren ved å dra det ut fra baksiden av skriveren.
8.Sett på plass bakdekselet.
9.Legg papir i papirskuffen igjen.
10. Skriv ut dokumentet på nytt.
Trenger du mer hjelp?
Norsk
Se i den elektroniske brukerhåndboken for å få hjelp til å løse disse problemene:
• Utskriftskvaliteten er dårlig
• Strømlampen blinker
• Dokumentet skrives ut feil
• Fotoer skrives ikke ut på riktig måte
• Problemer med utskrift uten kantlinje
• Dokumentet skrives ut langsomt
• Feilmeldinger
Brukerhåndboken er bare tilgjengelig hvis skriverprogramvaren er installert.
Slik viser du den elektroniske brukerhåndboken
• Windows: Klikk på Start, pek på Programmer, pek på HP, pek på
HP Deskjet 3900 Series og klikk deretter på Brukerhåndbok.
•
Macintosh: På skrivebordet dobbeltklikker du på HP Deskjet 3900 Series
Brukerhåndbok
-ikonet.
11
Page 30
HP kundestøtte
Kundestøtteprosess
Følg disse trinnene for å løse problemer
med skriveren:
1. Søk i den elektroniske
brukerhåndboken på datamaskinen
(
se
side 3) for å finne informasjon om
problemet.
2. Besøk HPs nettsted for elektronisk
service og støtte på
www.hp.com/support.
HPs elektroniske service og støtte er
alltid tilgjengelig for alle HP-kunder
gjennom hele HP-produktets levetid.
Det er den raskeste kilden til
Norsk
oppdatert produktinformasjon og
eksperthjelp, og omfatter følgende:
• Rask tilgang til kvalifiserte
kundestøttespesialister
• Programvare- og
skriverdriveroppdateringer for
ditt produkt
• Verdifull produkt- og
problemløsingsinformasjon for
vanlige problemer
• Proaktive produktoppdateringer,
kundestøttevarsler og nyhetsbrev
som er tilgjengelig når du
registrerer produktet
3. Kun Europa: Kontakt ditt lokale
kjøpssted.
Hvis det er en maskinvarefeil ved
skriveren, vil du bli bedt om å
returnere den til ditt lokale kjøpssted.
(Service er gratis i den begrensede
garantiperioden for skriveren.
Når garantiperioden er utløpt, vil du
få oppgitt forventet servicekostnad.)
4. Ring HP kundestøtte.
Støttealternativer og tilgjengelighet
varierer etter produkt, land/region
og språk.
12
HP kundestøtte via telefon
På innsiden av omslaget på denne
håndboken finner du telefonnumrene til
HP kundestøtte.
Telefonstøtteperiode
Ett års telefonstøtte er tilgjengelig i
Stillehavsområdet av Asia og LatinAmerika (inkludert Mexico). Du finner
varigheten av telefonstøtte i NordAmerika, Øst-Europa, Midtøsten og
Afrika på
Vanlige telefonkostnader kommer i
tillegg.
Ringe kundestøtte
Ring HP kundestøtte mens du sitter foran
datamaskinen og skriveren.
Vær forberedt på å oppgi følgende
informasjon:
Skriverens modellnummer
(på etiketten foran på skriveren)
Skriverens serienummer
(på undersiden av skriveren)
Datamaskinens operativsystem
Versjon av skriverdriveren
Meldinger som vises når situasjonen
oppstår
Svar på disse spørsmålene:
• Har du opplevd denne situasjonen
• Hadde du nylig lagt til ny
Etter telefonstøtteperioden
Etter at telefonstøtteperioden er utløpt
kan du få hjelp fra HP mot en avgift.
Kontakt HP-forhandleren eller ring
telefonnummeret til kundestøtte for ditt
land / din region for å finne ut mer om
kundestøttealternativer.
www.hp.com/support.
før? Kan du gjenskape
situasjonen?
maskinvare eller programvare på
datamaskinen da denne
situasjonen oppsto?
Page 31
Erklæring for begrenset garanti for HP-skriver
A
HP-produkt Varighet av begrenset garanti
Programvare 90 dager
Blekkpatroner Til HP-blekkpatronen er oppbrukt eller utløpsdatoen for
Tilbehør 1 år
Eksterne skriverenheter (se detaljer nedenfor) 1 år
. Omfang av begrenset garanti
1. Hewlett-Packard (HP) garanterer overfor sluttbrukeren/kunden at HP-produktene som er angitt ovenfor, er uten
mangler i materiale og utførelse i den perioden som er spesifisert ovenfor. Denne perioden begynner den dagen
kunden kjøper produktet.
2. HPs begrensede garanti for programvare gjelder bare for feil ved utførelse av programinstruksjonene. HP garanterer
ikke at produktet vil fungere uavbrutt og feilfritt.
3. HPs begrensede garanti dekker bare mangler som oppstår som resultat av normal bruk av produktet, og dekker ikke
noen andre problemer, inkludert de som måtte oppstå på grunn av følgende:
a. Feilaktig vedlikehold eller modifisering.
b. Programvare, utskriftsmateriale, deler eller rekvisita som ikke fulgte med, eller som ikke støttes av HP.
c. Bruk utenfor produktets spesifikasjoner.
d. Uautorisert endring eller feilbruk.
4. For HP-skriverenheter har ikke bruken av en blekkpatron som ikke er produsert av HP eller som er påfylt, noen
innvirkning på garantien til kunden eller eventuelle kontrakter for støtte som kunden har med HP. Hvis skriverfeil
eller -skade imidlertid skyldes bruk av en blekkpatron som ikke er fra HP, eller en etterfylt blekkpatron, vil HP belaste
kunden med standard arbeidstid og materialer for å yte service på skriveren for den bestemte feilen eller skaden.
5. Hvis HP i løpet av gjeldende garantiperiode mottar melding om mangel i et hvilket som helst produkt som dekkes av
HPs garanti, vil HP etter eget skjønn enten reparere eller erstatte det mangelfulle produktet.
6. Hvis HP ikke kan reparere eller erstatte, uansett grunn, et mangelfullt produkt som er dekket av HPs garanti, vil HP,
innen rimelig tid etter å ha mottatt meldingen om mangelen, refundere kjøpsprisen for produktet.
7. HP er ikke forpliktet til å reparere, erstatte eller refundere noe før kunden har returnert det defekte produktet til HP.
8. Eventuelle erstatningsprodukter kan være enten nye eller som nye, forutsatt at funksjonaliteten er minst like god som
for produktet det erstatter.
9. HP-produkter kan inneholde ombygde deler, komponenter eller materiale som er like bra som nytt med hensyn til
ytelse.
10. HPs erklæring om begrenset garanti er gyldig i alle land/regioner der HP-produktet som dekkes, er distribuert av HP.
Kontrakter for utvidet garantiservice, for eksempel service på stedet, er tilgjengelig fra alle HP-autoriserte
servicekontorer i landene/regionene der produktet distribueres av HP eller av en autorisert importør.
B. Garantibegrensninger
I DEN GRAD DET ER TILLATT UNDER LOKAL LOVGIVNING GIR VERKEN HP ELLER DERES
TREDJEPARTSLEVERANDØRER NOEN SOM HELST ANNEN GARANTI ELLER BETINGELSE, VERKEN
UTTRYKTE ELLER UNDERFORSTÅTTE GARANTIER ELLER BETINGELSER OM SALGBARHET,
TILFREDSSTILLENDE KVALITET ELLER EGNETHET TIL ET BESTEMT FORMÅL.
C. Ansvarsbegrensning
1. I den utstrekning det er tillatt under lokal lovgivning, er rettsmidlene i denne garantierklæringen kundens eneste og
eksklusive rettsmidler.
2. I DEN GRAD DET ER TILLATT UNDER LOKAL LOVGIVNING, MED UNNTAK AV DE FORPLIKTELSER SOM ER
SPESIELT FREMSATT I DENNE GARANTIERKLÆRINGEN, SKAL IKKE HP ELLER DERES
TREDJEPARTSLEVERANDØRER UNDER NOEN OMSTENDIGHET VÆRE ANSVARLIGE FOR DIREKTE,
INDIREKTE, SPESIELLE ELLER TILFELDIGE SKADER, ELLER FØLGESKADER, VERKEN BASERT PÅ
KONTRAKT, SIVILT SØKSMÅL, ELLER NOEN ANNEN JURIDISK TEORI, UANSETT OM DE ER UNDERRETTET
OM SLIKE SKADER.
D. Lokal lovgivning
1. Denne garantierklæringen gir kunden visse lovbestemte rettigheter. Kunden kan også ha andre rettigheter som kan
variere fra stat til stat i USA, fra provins til provins i Canada og fra land/region til land/region andre steder i verden.
2. I den grad denne garantierklæringen ikke er i overensstemmelse med lokal lovgivning skal den regnes for å være
modifisert, slik at den samsvarer med lokal lovgivning. I henhold til lokal lovgivning gjelder muligens ikke visse
fraskrivelser og begrensninger av denne garantierklæringen for kunden. Noen av USAs delstater og andre
myndigheter utenfor USA (inkludert provinser i Canada) kan for eksempel
a. utelukke fraskrivelsene og begrensningene i denne garantierklæringen som begrenser de lovbestemte rettighetene
til en kunde (for eksempel Storbritannia),
b. på annen måte begrense leverandørers evne til å håndheve slike fraskrivelser eller begrensninger, eller
c. gi kunden andre garantirettigheter, spesifisere varigheten på underforståtte garantier som leverandøren ikke kan
unndra seg, eller tillate begrensninger av varigheten på underforståtte garantier.
3. GARANTIVILKÅRENE I DENNE ERKLÆRINGEN, MED UNNTAK AV DET SOM ER TILLATT VED LOV, VERKEN
EKSKLUDERER, BEGRENSER ELLER ENDRER, MEN KOMMER I TILLEGG TIL, DE OBLIGATORISKE
LOVBESTEMTE RETTIGHETENE SOM GJELDER FOR SALGET AV HP-PRODUKTENE TIL SLIKE KUNDER.
garantien som står på blekkpatronen, er nådd. Denne garantien
dekker ikke blekkprodukter fra HP som er etterfylt, ombygd,
brukt på feil mate eller klusset med.
Norsk
13
Page 32
Produktspesifikasjoner
Utskriftshastighet i Hurtigutkast-modus*
Svart tekst: Opptil 16 sider per minutt (ppm)
Blandet tekst med fargegrafikk: Opptil
12 sider per minutt
*Dette er omtrentlige tall. Nøyaktig hastighet vil
variere, avhengig av systemkonfigurasjon,
programvare og dokumentkompleksitet.
HP anbefaler at du bruker svart blekkpatron
(serienummer 21 for å få maksimal ytelse ved
utskrift av svart tekst. Bruk av andre støttede
blekkpatroner kan gi lavere utskriftshastighet.
Strømforbruk
Mindre enn 4 watt maksimum når slått av
4 watt maksimalt gjennomsnitt når det ikke
skrives ut
Norsk
20 watt i gjennomsnitt når det skrives ut
Programvarekompatibilitet
Windows-kompatibel (98SE, 2000, Me og XP)
Mac OS X v10.2, v10.3 og senere
Fysiske spesifikasjoner
Skriverens mål (med skuffen trukket ut)
142 mm høy x 422 mm bred x 346 mm dyp
(5,6 tommer høy x 16,6 tommer bred x
13,62 tommer dyp)
Skriverens vekt (uten strømforsyning)
2,04 kg (4,5 pund)
Driftsmiljø
Anbefalte driftsforhold
Temperatur: 15° til 30°C (59° til 86°F)
Luftfuktighet: 20 til 80 % relativ luftfuktighet uten
kondens
Grenseverdier for driftsmiljø
Temperatur: 10° til 35°C (50° til 35,00°C)
Luftfuktighet: 15 til 80 % relativ luftfuktighet uten
kondens
Temperaturområde ved frakt
Temperatur: -40° til 60°C (-40° til 60,00°C)
Luftfuktighet: 5 til 90% relativ luftfuktighet uten
kondens
Strømkrav
HP Deskjet 3930-3949 series
Strømmodul NettspenningNettfrekvens
0957-2118200 til 240 Vvs
0957-2119100 til 240 Vvs
± 10%)
(
± 10%)
(
50 - 60 Hz
(± 3 Hz)
50/60 Hz
(± 3 Hz)
HP Deskjet 3901-3929 series
Strømmodul NettspenningNettfrekvens
0950-4392120 Vvs
0950-4397100 til 240 Vvs
0950-4399200 til 240 Vvs
± 10%)
(
± 10%)
(
± 10%)
(
60 Hz
(± 3 Hz)
50 - 60 Hz
(± 3 Hz)
50 - 60 Hz
(± 3 Hz)
Minimumsystemkrav
Operativsy
stem
Windows
98SE,
2000, Me
Windows
XP
Mac OS X
v10.2,
v10.3 og
senere
ProsessorRAMHarddis
233 Mhz
Pentium II,
Celeron eller
annen
kompatibel
prosessor
(Pentium III
anbefales)
G3-prosessor
eller bedre
64 MB300 MB
128 MB 300 MB
128 MB 150 MB
kplass
Kapasitet for innskuff
Vanlig papir: Opptil 80
Kapasitet for utskuff
Vanlig papir: Opptil 50
14
Page 33
Størrelse på utskriftsmateriale
Merk: Se i skriverprogramvaren hvis du vil ha en
fullstendig liste over størrelser som støttes.
Papir
Letter: 8,5 x 27,94 cm
Legal: 8,5 x 35,56 cm
Executive: 7,25 x 26,67 cm
A4: 210 x 297 mm
A5: 148 x 210 mm
Konvolutter
Nr. 10: 9,5 x 10,46 cm
A2: 111 x 146 mm
C6: 162 x 114 mm
DL: 220 x 110 mm
Indeks-/gratulasjonskort
3 x 12,70 cm
4 x 15,24 cm
5 x 20,32 cm
A6: 105 x 148 mm
Hagaki: 100 x 148 mm
Etiketter
Letter: 8,5 x 27,94 cm
A4: 210 x 297 mm
Transparenter
Letter: 8,5 x 27,94 cm
A4: 210 x 297 mm
Fotopapir
4 x 15,24 cm
4 x 15,24 cm, med avrivningskant
10 x 15 cm
10 x 15 cm, med avrivningskant
13 x 18 cm
5 x 17,78 cm
8 x 25,40 cm
Medier med tilpasset størrelse
Bredde: 77 til 216 mm (3 til 8,5 tommer)
Lengde: 127 til 457 mm (5 til 18 tommer)
Vekt på utskriftsmateriale (bare skriver)
Letter-papir: 65 til 90 g/m² (16 til 24 pund)
Legal-papir: 70 til 90 g/m² (20 til 24 pund)
Konvolutter: 70 til 90 g/m² (20 til 24 pund)
Kort: Opptil 200 g/m² (maks. 110 pund indeks)
Fotopapir: Opptil 280 g/m² (75 pund)
Norsk
Forskriftsmodellnummer for HP Deskjet 3930-3949 series
For forskriftsidentifikasjon er produktet tildelt et forskriftsmodellnummer. Forskriftsmodellnummeret
for ditt produkt er VCVRA-0502. Dette forskriftsnummeret må ikke forveksles med merkenavn (HP
Deskjet 3930, HP Deskjet 3940 osv.) eller produktnumre (C9050A, C9067A osv.).
Forskriftsmodellnummer for HP Deskjet 3901-3929 series
For forskriftsidentifikasjon er produktet tildelt et forskriftsmodellnummer. Forskriftsmodellnummeret
for ditt produkt er VCVRA-0202. Dette forskriftsnummeret må ikke forveksles med merkenavn (HP
Deskjet 3910, HP Deskjet 3920 osv.) eller produktnumre (C9062A, C9063A osv.).
Informationen i detta dokument kan komma att bli inaktuell utan föregående meddelande.
Med ensamrätt. Detta material får inte reproduceras, anpassas eller översättas utan föregående
skriftligt tillstånd från Hewlett-Packard, förutom vad som är tillåtet enligt lagen om upphovsrätt.
De enda garantier som gäller för HPs produkter och tjänster beskrivs i de uttryckliga garantivillkor
som medföljer respektive produkter och tjänster. Ingenting i detta dokument kan anses utgöra
någon ytterligare garanti. HP ansvarar inte för tekniska fel, redaktionella fel eller utelämnade
uppgifter i detta dokument.
Varumärken
Microsoft och Windows är registrerade varumärken i USA tillhörande Microsoft Corporation.
TrueType är ett varumärke i USA tillhörande Apple Computer, Inc.
Apple, Apple-logotypen, AppleTalk, ColorSync, ColorSync-logotypen, Finder, Mac, Macintosh,
MacOS, Powerbook, Power Macintosh och Quickdraw är varumärken tillhörande Apple
Computer, Inc. som är registrerade i USA och andra länder.
Pentium är ett registrerat varumärke tillhörande Intel Corporation eller dess dotterbolag i USA och
andra länder.
Adobe, AdobeRGB och Acrobat är varumärken tillhörande Adobe Systems Incorporated.
Linux är ett registrerat varumärke i USA tillhörande Linus Torvalds.
Svenska
Page 36
HP Deskjet 3900 series-skrivare
Tack för att du har köpt en HP Deskjet-skrivare! Kartongen innehåller följande:
7. Den här referenshandboken
8. CD-skiva med skrivarprogram
* Svart bläckpatron medföljer inte alla
skrivarmodeller. Den behövs inte för att
man ska kunna använda skrivaren.
** Medföljande nätaggregat och strömkabel
kan variera utseendemässigt.
1. HP Deskjet 3900 series-skrivare
2. Svart bläckpatron*
3. Trefärgad bläckpatron
4. Nätaggregat**
5. Strömkabel**
6. Installationsguider (Windows® och
Macintosh)
Om någon av dessa artiklar saknas i kartongen kontaktar du din HP-återförsäljare
eller HP Support. I ”HP-support” på sidan 12 finns mer information.
I installationsguiden finns information om eventuella ytterligare artiklar som
medföljer skrivaren.
Vad finns i handboken?
Den här referenshandboken innehåller följande information om skrivaren:
Förutom den här referensguiden levereras ett antal andra dokument tillsammans med
HP-skrivaren.
Windows
Installationsguide
Installationsguiden hjälper
dig att installera och felsöka
skrivarprogram och
hårdvara.
Användarhandbok på skärmen
I användarhandboken på skärmen
hittar du information om skrivarens
funktioner, utskrift, underhåll och
felsökning.
Användarhandboken är bara tillgänglig
om skrivarprogramvaran har
installerats.
Om du vill se Windows
användarhandbok på skärmen, ska du
klicka på
på
och sedan klicka på
Filen Viktigt
I filen Viktigt finns information om kända
fel som rör programkompatibilitet
för Windows.
Om du vill läsa filen Viktigt, ska du
klicka på
på
och sedan klicka på
Start, peka på Program, peka
HP, peka på HP Deskjet 3900 Series
Användarhandbok.
Start, peka på Program, peka
HP, peka på HP Deskjet 3900 Series
Viktigt.
Macintosh
Installationsguide
Installationsguiden hjälper
dig att installera och felsöka
skrivarprogram och
hårdvara.
Användarhandbok på skärmen
Du måste ha en webbläsare för att
kunna se användarhandboken på
skärmen. Användarhandboken är i
första hand utformad för visning i
Microsoft Internet Explorer 5.01 SP1
eller senare.
Användarhandboken är bara tillgänglig
om skrivarprogramvaran har
installerats.
Om du vill se Macintosh
användarhandbok på skärmen,
dubbelklickar du på ikonen
hjälp
på skrivbordet.
Filen Viktigt
I filen Viktigt finns information om kända
fel som rör programkompatibilitet för
Macintosh.
Om du vill läsa filen Viktigt,
dubbelklickar du på ikonen
Viktigt
på skrivbordet.
HP DJ 3900
HP DJ 3900
Svenska
Felsökning
I den här referenshandboken finns information om felsökning vid installation och
användning av skrivare samt hur du åtgärdar papperstrassel.
Se ”Felsökning” på sidan 6.
3
Page 38
Anslut skrivaren
Skrivaren ansluts till datorn med USB-kabel (universal serial bus).
Använd en USB-kabel som inte är längre än 3 meter. Använd kabeln med
Windows 98SE, Me, 2000 och XP samt med Macintosh datorsystem.
Anvisningar om hur du ansluter skrivaren med en USB-kabel finns i installationsguiden
som levererades med skrivaren.
Obs! Det kanske inte medföljer någon USB-kabel till skrivaren. Köp en USB-kabel
separat om det inte medföljer någon kabel.
Linux
Information om Linux finns på HPs webbplats: www.hp.com/go/linuxprinting.
Svenska
4
Page 39
Skrivarfunktioner
Mer information om ämnena i detta avsnitt finns i användarhandboken på skärmen.
I ”Att söka efter information” på sidan 3 finns information om hur du visar
användarhandboken.
Strömknapp och lampa
Du slår på och stänger av skrivaren med strömknappen. Strömknappens lampa lyser
medan skrivaren skriver ut eller när den är redo att skriva ut. Om ett fel uppstår,
blinkar lampan kort. Även när du avbryter en utskrift från skrivarprogrammet blinkar
lampan kort.
1. Strömknapp och lampa
Varning! Använd alltid strömknappen när du slår på eller stänger av skrivaren.
Om du använder ett grenuttag, ett överspänningsskydd eller en väggmonterad
strömbrytare för att slå på och stänga av skrivaren, kan det bli problem med
skrivarens funktion.
Bläckpatroner
Följande typer av bläckpatroner kan användas med skrivaren:
BläckpatronNummer
Svart21
Trefärgad22
Bläckpatroner är inte tillgängliga i alla länder/regioner. Den här skrivaren och dess
utbytespatroner säljs i vissa länder/regioner enligt vad som är angivet på skrivarens
kartong. Mer information om hur du byter bläckpatroner och underhåller dem finns i
användarhandboken på skärmen.
Svenska
5
Page 40
Felsökning
Använd informationen i det här avsnittet om du får problem med att installera
HP-skrivaren, om du inte kan skriva ut efter att ha konfigurerat skrivaren eller om
papperstrassel uppstår. I avsnittet förklaras också var du hittar ytterligare
felsökningsinformation.
AvsnittÄmnenSid
Installationsprogrammet avbryts när ett
operativsystem som inte stöds påträffas.
Installationsfelsökning för
Windows
Skrivaren skriver
inte ut efter
installationen
Skrivaren skriver
inte ut
PapperstrasselPapperet har fastnat i skrivaren.sidan 11
Behöver du
fortfarande hjälp?
Svenska
Installationsprogrammet startas inte automatiskt.sidan 7
Meddelandet Okänd enhet visas.sidan 7
Installationsprogrammet avbryts när det letar efter
ny hårdvara.
(Endast Windows) Skrivarens namn visas inte på
listan över skrivare när jag har klickat på Skriv ut på
menyn Arkiv.
(Endast Macintosh) Skrivaren skriver inte ut eller
datorn svarar inte.
Det händer inget när jag försöker skriva utsidan 10
Detta är en lista över ytterligare felsökningsavsnitt
som finns i användarhandboken på skärmen.
Installationsfelsökning för Windows
Använd informationen i det här avsnittet om du har problem med att installera
HP-skrivaren.
sidan 6
sidan 8
sidan 9
sidan 9
sidan 11
Problem
6
Installationsprogrammet avbryts när ett operativsystem som inte stöds
påträffas.
Möjlig orsakLösning
Ditt operativsystem är
64-bitars Windows XP.
1. Avsluta installationsprogrammet genom att klicka
på knappen
2. Mer information finns på
Avbryt.
www.hp.com/support.
Page 41
Problem
Installationsprogrammet startar inte automatiskt när CD-skivan sätts in.
Möjliga orsakerLösning
Problem
• Autorun är inaktiverat.
• Det gick inte att hitta filen
autorun.exe på CD-ROMskivan.
1. Kontrollera att CDn med skrivarprogrammet sitter
i en CD-ROM-enhet som stöds.
2. Klicka på
på
3. Högst upp i fönstret
Leta i.
4. Klicka på
5. Klicka på
setup.exe visas i dialogrutan
6. Klicka på
7. Installera skrivarprogramvaran enligt
anvisningarna på skärmen.
Start, klicka på Kör och klicka sedan
Bläddra.
Bläddra ska du klicka i listan
HPPP och klicka sedan på Öppna.
Setup och klicka sedan på Öppna. Filen
Kör.
OK.
När jag ansluter en USB-kabel mellan skrivaren och datorn visas ett
meddelande om okänd enhet.
Obs! Detta är inte något problem om du använder Windows 2000. Om du använder
Windows 2000 och detta meddelande visas, kan du fortsätta med
programinstallationen.
Möjliga orsakerLösning
• Statisk elektricitet har
bildats i kabeln mellan
skrivaren och datorn.
• USB-kabeln kan vara
trasig.
1. Koppla loss USB-kabeln från skrivaren.
2. Koppla bort strömkabeln från skrivaren.
3. Vänta i ca 30 sekunder.
4. Återanslut strömkabeln till skrivaren.
5. Kontrollera att USB-kabeln är ordentligt ansluten
till skrivaren.
6. Byt ut USB-kabeln om Okänd enhet fortfarande
visas i dialogrutan Hittade ny maskinvara (och du
inte använder Windows 2000).
Svenska
7
Page 42
Problem
Installationsprogrammet avbryts när det letar efter ny hårdvara.
Möjliga orsakerLösning
Ett av följande orsakar ett
kommunikationsproblem:
• USB-kabeln är gammal
eller trasig.
• Någon programvara,
t.ex. ett
antivirusprogram,
är igång.
• En annan enhet, t.ex.
en skanner, är ansluten
till datorn.
1. Koppla bort USB-kabeln och anslut den igen.
Om skrivaren fortfarande inte detekteras, byter
du ut USB-kabeln och fortsätter sedan med
nästa steg.
2. Klicka på knappen
3. Stäng av skrivaren och koppla bort USB-kabeln
och strömkabeln.
4. Avsluta uppgifter som eventuellt körs i
bakgrunden. Det kan vara antivirusprogram eller
andra program som körs på datorn.
Obs! Antivirusprogrammet ska avslutas enligt
tillverkarens anvisningar.
5. Installera om skrivarprogrammet:
a. Sätt in CDn med skrivarprogramvaran i
CD-ROM-enheten. Om installationsprogrammet
inte startas automatiskt, kan du läsa under
”Installationsprogrammet startar inte
automatiskt när CD-skivan sätts in” på sidan 7.
b. Följ anvisningarna på skärmen.
När installationsprogrammet letar efter ny
hårdvara, ska du ansluta USB-kabeln och
strömkabeln till skrivaren och kontrollera att
skrivaren har slagits på.
c. Avsluta installationen enligt anvisningarna
på skärmen.
Obs! Starta om antivirusprogrammet när skrivaren är
installerad.
Avbryt och starta om datorn.
Skrivaren skriver inte ut efter installationen
Svenska
1Kontrollera att du kan svara ja på följande frågor:
Är skrivaren ansluten till en strömkälla?
Är alla kablar ordentligt anslutna?
Är skrivaren påslagen?
Är bläckpatronerna installerade på rätt sätt?
Är papperet eller annat utskriftsmaterial korrekt inlagt i pappersfacket?
Är skrivarhöljet stängt?
Är den bakre luckan ansluten?
Om du kan svara ja på alla ovanstående frågor, startar du om datorn.
8
Page 43
2Om problemet kvarstår, kan du läsa mer nedan:
ProblemSid
(Endast Windows) Skrivaren visas inte på listan över skrivare när jag har
klickat på
(Endast Macintosh) Skrivaren skriver inte ut eller datorn svarar inte.Se sidan 9.
men skrivarens namn visas inte i listan över skrivare när jag har klickat på
Skriv ut på menyn Arkiv eller i mappen Skrivare på Kontrollpanelen.
Möjliga orsakerLösning
Skrivarprogrammet
kunde inte installeras.
1. Avsluta antivirusprogram eller andra program som
eventuellt körs på datorn.
Obs! Antivirusprogrammet ska avslutas enligt
tillverkarens anvisningar.
2. Avinstallera skrivarprogrammet:
a. Sätt in CDn med skrivarprogrammet i
datorns CD-ROM-enhet och följ anvisningarna
på skärmen.
b. Klicka på
3. Följ anvisningarna från och med steg 3 i
”Installationsprogrammet avbryts när det letar efter
ny hårdvara” på sidan 8.
Obs! Starta om antivirusprogrammet när skrivaren är
installerad.
Ta bort alla när du uppmanas göra det.
Svenska
Problem
(Endast Macintosh) Skrivaren skriver inte ut eller datorn svarar inte.
Lösning
Radera utskriften så här:
1. Öppna Utskriftscentralen/Skrivarinstallationsprogram eller Skrivarlista.
2. Dubbelklicka på skrivaren.
3. Radera utskriften från utskriftskön.
Obs! Mer information finns i användarhandboken på skärmen. Om du vill se
användarhandboken på skärmen, dubbelklickar du på ikonen HP DJ 3900 hjälp på
skrivbordet.
9
Page 44
Skrivaren skriver inte ut
När du startar en utskrift skickas den till en lista, som kallas ”utskriftskön”.
Om skrivaren avbryter utskriften innan den är klar kan den ha fastnat i utskriftskön.
Rensa utskriftskön enligt de här anvisningarna:
1. I Windows 98SE, 2000 och ME klickar du på Start, Inställningar och därefter på
Skrivare. I Windows XP klickar du på Start och sedan på Skrivare och fax.
2. Dubbeklicka på HP Deskjet-skrivarens namn.
3. Klicka på menyn Skrivare, och klicka sedan på Gör paus i utskrift.
4. Klicka på menyn Skrivare igen, och klicka sedan på Avbryt alla dokument.
5. Bekräfta åtgärden genom att klicka på Ja.
6. Klicka på menyn Skrivare, och avmarkera sedan Gör paus i utskrift.
7. Starta om datorn om listan fortfarande innehåller dokument.
8. Om listan fortfarande innehåller dokument efter omstarten upprepar du steg 1–6.
I Windows 2000 och XP kanske utskriftskön fortfarande inte är rensad. I så fall måste
du avbryta och starta om utskriftshanterartjänsten.
Gör så här:
1. I Windows 2000 klickar du på Start, Kontrollpanelen och därefter på
Administrationsverktyg.
I Windows XP klickar du på
därefter på
2. Dubbelklicka på Tjänster, och dubbelklicka sedan på Print Spooler.
3. Klicka på Stoppa, och starta sedan om utskriftshanteraren genom att klicka
på
Starta.
4. Stäng fönstret genom att klicka på OK.
Svenska
Administrationsverktyg.
Start, Kontrollpanelen, Prestanda och underhåll och
10
Page 45
Papperstrassel
Dra inte ut papper från framsidan på skrivaren.
Åtgärda papperstrassel så här:
1. Ta bort papperet från pappersmagasinet.
Obs! Om du skriver ut etiketter kontrollerar du att inga etiketter lossnade från etikettarket när
det matades genom skrivaren.
2. Ta bort den bakre luckan så här: Sätt ett finger på handgreppet, skjut luckan åt
höger och ta sedan bort den.
3. Ta bort papper som sitter i skrivaren genom att dra ut det från baksidan på
skrivaren.
4. Sätt tillbaka den bakre luckan.
5. Sätt tillbaka papperet i pappersmagasinet.
6. Skriv ut dokumentet igen.
Behöver du fortfarande hjälp?
I användarhandboken på skärmen finns lösningar på dessa problem:
• Utskriftskvaliteten är dålig
• Strömknappens lampa blinkar
•Dokumentet skrivs ut fel
• Fotografier skrivs inte ut på rätt sätt
• Problem med utskrift utan kanter (utfallande)
• Dokumentet skrivs ut långsamt
• Felmeddelanden
Användarhandboken är bara tillgänglig om skrivarprogramvaran har installerats.
Användarhandboken på skärmen:
• Windows: Klicka på Start, peka på Program, peka på HP, peka på
HP Deskjet 3900 Series och klicka sedan på Användarhandbok.
•
Macintosh: Dubbelklicka på ikonen HP Deskjet 3900 Series användarhandbok på
skrivbordet.
Svenska
11
Page 46
HP-support
Supportprocess
Följ de här anvisningarna om du vill
felsöka skrivaren:
1. Sök i skärmens användarhandbok på
datorn (
om problemet.
2. Besök HP:s webbplats för online-
service och -support:
www.hp.com/support. HP:s online-
service och -support är alltid tillgänglig
för alla HP-kunder under deras HPprodukters hela livslängd. Det är den
snabbaste källan till aktuell
produktinformation och experthjälp
och innehåller följande:
• Snabb åtkomst till kvalificerade
• Uppdateringar av programvaru-
• Värdefull produkt- och
• Förebyggande
Svenska
3. För Europa: Kontakta ditt inköpsställe.
Om skrivaren har ett hårdvarufel,
blir du ombedd att ta tillbaka den till
inköpsstället. (Service tillhandahålls
kostnadsfritt under skrivarens
garantiperiod. Vid reparationsbehov
efter garantiperiodens utgång får du
uppgift om vad reparationen kommer
att kosta.)
4. Ring HP:s support.
Tillgängligheten för olika
supportalternativ varierar beroende på
produkt, land/region och språk.
se sidan 3)
specialister på online-support
och skrivardrivrutiner för
din produkt
felsökningsinformation om
vanliga problem
produktuppdateringar,
supportmeddelanden och HP
newsgrams som är tillgängliga
när du registrerat produkten
efter information
HP:s support per telefon
En lista över telefonnummer till
support finns på insidan av den här
handbokens omslag.
Giltighetstid för telefonsupport
Ett års telefonsupport är tillgänglig i
Stillahavsområdet och Latinamerika
(inklusive Mexiko). Information om hur
länge den kostnadsfria telefonsupporten
gäller i Nordamerika, Östeuropa,
Mellanöstern och Afrika finns på
www.hp.com/support.
Normala samtalsavgifter tillkommer.
Innan du ringer
Se till att vara i närheten av datorn och
skrivaren när du ringer HP-supporten.
Förbered dig på att uppge följande
information:
Skrivarens modellnummer (som finns
på skrivarens framsida).
Skrivarens serienummer (som finns på
skrivarens undersida).
Datorns operativsystem
Skrivardrivrutinens version
Meddelanden som visas när
situationen uppstår
Svar på följande frågor:
• Har detta inträffat förut? Kan felet
återskapas?
• Har du installerat ny maskin- eller
programvara i datorn ungefär vid
den tidpunkt då denna situation
uppstod?
Efter giltighetstiden för telefonsupport
När telefonsupportperioden upphört,
kan du fortfarande få hjälp från HP
mot en extra avgift. Kontakta en
HP-återförsäljare eller ring supportnumret
för ditt land/din region om du vill veta
mer om tillgängliga supportalternativ.
12
Page 47
Garantibevis för HP-skrivare
A
A
HP-produkt Omfattning
Programvara 90 dagar
Bläckpatroner Tills HP-bläcket är slut eller till och med det sista
Tillbehör 1 år
Skrivarens kringutrustning (se uppgifter nedan) 1 år
. Omfattning
1. Hewlett-Packard (HP) garanterar att den ovan angivna HP-produkten inte är behäftad med material- eller
tillverkningsfel under ovan angivna tid. Garantin gäller från och med inköpsdatum.
2. För program gäller HP:s begränsade garanti endast om programinstruktioner inte har kunnat köras. HP garanterar
inte att någon produkt kommer att ha helt oavbruten eller felfri drift.
3. HP:s begränsade garanti omfattar endast sådana fel som uppstår till följd av normal användning och täcker inte andra
typer av problem, inklusive sådana som uppstår till följd av:
a. felaktigt underhåll och d:o modifiering
b. användning av programvara, media, delar eller förbrukningsartiklar som inte tillhandahållits eller omfattas
av support av HP
c. användning som faller utanför produktspecifikationen
d. obehörig användning eller felaktig användning.
4. För HP:s skrivarprodukter gäller att användning av bläckpatroner från annan leverantör än HP eller en påfylld
bläckpatron inte påverkar kundens garanti eller ett supportavtal som kunden har med HP. Om ett fel eller en skada på
skrivaren kan härledas från användning av en bläckpatron från annan leverantör eller en påfylld bläckpatron, debiterar
HP gängse taxa för tids- och materialåtgång för att avhjälpa felet eller skadan.
5. Om HP under garantiperioden meddelas om fel på någon produkt som täcks av HP:s garanti skall HP antingen
reparera eller byta ut produkten efter eget gottfinnande.
6. Om HP inte kan reparera eller byta ut en felaktig produkt som täcks av garantin skall HP betala tillbaka produktens
inköpspris inom en rimlig tid efter att ha meddelats om felet.
7. HP är inte skyldigt att reparera, ersätta eller erlägga kompensation för en produkt förrän kunden returnerat den
defekta produkten till HP.
8. Ersättningsprodukter kan vara antingen nya eller likvärdiga nya, under förutsättning att dess funktionalitet minst
motsvarar den produkt som ersätts.
9. HP:s produkter kan innehålla återanvända delar, komponenter eller material som är likvärdiga nya.
10. HP:s begränsade garanti gäller i alla länder där den aktuella HP-produkten distribueras av HP. Avtal för ytterligare
garantiservice, exempelvis service på plats, kan finnas tillgängliga hos alla av HP auktoriserade serviceföretag i
länder där produkten säljs av HP eller av en auktoriserad importör.
B. Begränsningar i garantin
SÅVIDA INTE ANNAT STADGAS I LOKAL LAGSTIFTNING, LÄMNAR HP OCH DESS
TREDJEPARTSLEVERANTÖRER INGA ANDRA GARANTIER, VARKEN UTTRYCKLIGEN ELLER
UNDERFÖRSTÅTT, OM SÄLJBARHET, KVALITETSNIVÅ ELLER LÄMPLIGHET FÖR SPECIELLA ÄNDAMÅL.
C. Ansvarsbegränsning
1. I den utsträckning lagen föreskriver utgör den ersättning som anges i denna garanti den enda gottgörelse kunden har
rätt till.
2. UTÖVER DE SKYLDIGHETER SOM NÄMNS SPECIFIKT I DENNA GARANTI, KAN HP OCH DESS
UNDERLEVERANTÖRER UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER HÅLLAS ANSVARIGA FÖR DIREKTA, INDIREKTA,
SÄRSKILDA ELLER OFÖRUTSEDDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, OAVSETT OM GARANTI, KONTRAKT
ELLER ANDRA LAGLIGA GRUNDER ÅBEROPAS.
D. Lokal lagstiftning
1. Denna garanti ger kunden specifika lagliga rättigheter. Kunden kan också ha andra rättigheter, som kan variera i olika
stater i USA, i olika provinser i Kanada och i olika länder i övriga världen.
2. I det fall då denna garanti strider mot den lag som gäller där kunden använder HP-produkten, ska denna garanti
anses modifierad så att den överensstämmer med denna lag. I vissa länder är friskrivningar och begränsningar
i garantin inte tillåtna, varför ovanstående friskrivningar och begränsningar inte gäller alla kunder. I exempelvis vissa
stater i USA, liksom i vissa andra länder (däribland vissa provinser i Kanada), är följande tillåtet:
a. Förhindra att friskrivningarna och begränsningarna i denna garanti begränsar konsumentens lagstadgade
rättigheter (t.ex. i Storbritannien).
b. I övrigt begränsa en tillverkares möjligheter att hävda sådana friskrivningar och begränsningar, eller
c. Bevilja kunden ytterligare rättigheter, specificera giltighetstid för underförstådda garantier som tillverkaren inte kan
frånsäga sig eller förbjuda begränsningar i giltighetstid för underförstådda garantier.
3. MED RESERVATION FÖR VAD LAGEN FÖRESKRIVER, BEGRÄNSAR ELLER ÄNDRAR VILLKOREN I DETTA
GARANTIAVTAL INTE DE LAGENLIGA RÄTTIGHETER SOM GÄLLER VID FÖRSÄLJNING AV HP-PRODUKTER
TILL SÅDANA KUNDER, UTAN ÄR ETT TILLÄGG TILL DESSA RÄTTIGHETER.
Kära Kund,
v bilagda förteckning framgår namn och adress till det HP-företag som svarar för HP´s begränsade garanti (fabriksgaranti)
i Sverige.
Ni kan även ha tillkommande lagstadgade rättigheter som följer av Ert avtal med inköpsstället. Dessa rättigheter
inskränks inte av fabriksgarantin.
Sverige: Hewlett-Packard Sverige AB, SE-169 85 Stockholm
Information om HP`s begränsade garanti
giltighetsdatum som står tryckt på patronen (vilket som inträffar
först). Garantin gäller inte HP-bläckprodukter som har fyllts på,
ändrats, reparerats, missbrukats eller manipulerats.
Svenska
13
Page 48
Produktspecifikationer
Utskriftshastighet i snabbt läge*
Svart text: Upp till 16 sidor per minut (ppm)
Blandad text och färggrafik: Upp till 12 sidor
per minut (ppm)
* Dessa siffror är ungefärliga. Den exakta
hastigheten beror på systemkonfiguration,
programvara och dokumentens komplexitet.
För bästa möjliga resultat vid utskrift av svart
text rekommenderar HP att du använder den
svarta bläckpatronen (21). Om du använder en
annan bläckpatron (som stöds) kan utskriften
bli långsammare.
Strömförbrukning
Maximalt mindre än 4 W i avstängt läge
Maximalt 4 W när produkten inte skriver ut
Maximalt 20 W i genomsnitt vid utskrift
Kompatibel programvara
Windows-kompatibel (98SE, 2000, Me och XP)
Mac OS X v10.2, v10.3 och senare
Fysiska specifikationer
Mått (med pappersfacket utfällt)
142 mm (H) x 422 mm (B) x 346 mm (D)
Vikt (utan nätaggregat)
2,04 kg
Driftsmiljö
Rekommenderade tillstånd vid drift
Svenska
Temperatur: 15° till 30°C
Luftfuktighet: 20 – 80% relativ
icke-kondenserande
Maximala driftsförhållanden
Temperatur: 10° till 35°C
Luftfuktighet: 15 – 80% relativ
icke-kondenserande
Transporttemperatur
Temperatur: -40° till 60°C
Luftfuktighet: 5–90 % relativ
icke-kondenserande
Strömkrav
HP Deskjet 3930–3949 Series
Nätaggregatmodul
0957-2118200–240 V
0957-2119100 till 240 V ac
InspänningInfrekvens
växelström (± 10 %)
(± 10%)
HP Deskjet 3901-3929 Series
Nätaggregatmodul
0950-4392120 V växelström
0950-4397100 till 240 V ac
0950-4399200 till 240 V ac
InspänningInfrekvens
(± 10%)
(± 10%)
(± 10%)
Systemkrav
Operativsystem
Windows
98SE,
2000, Me
Windows
XP
Mac OS X
v10.2,
v10.3 och
senare
ProcessorRAMHårddisk-
Pentium II- eller
Celeronprocessor eller
någon annan
kompatibel
processor med
233 Mhz
(Pentium III
rekommenderas)
G3-processor
eller bättre
64 MB300 MB
128 MB 300 MB
128 MB 150 MB
Inmatningsfackets kapacitet
Vanliga pappersark: Upp till 80
Utmatningsfackets kapacitet
Vanliga pappersark: Upp till 50
50–60 Hz
(± 3 Hz)
50/60 Hz
(± 3 Hz)
60 Hz
(± 3 Hz)
50–60 Hz
(± 3 Hz)
50–60 Hz
(± 3 Hz)
utrymme
14
Page 49
Materialstorlek
Obs! Mer information om vilka materialtyper och
-format som kan användas finns i
skrivarprogrammet.
Papper
Letter: 8,5 x 11 tum
Legal: 8,5 x 14 tum
Executive: 7,25 x 10,5 tum
A4: 210 x 297 mm
A5: 148 x 8,27 tum
Kuvert
Nr 10: 9,5 x 4,12 tum
A2: 111 x 5,75 tum
C6: 162 x 4,49 tum
DL: 220 x 4,33 tum
Index- och gratulationskort
3 x 5 tum
4 x 6 tum
5 x 8 tum
A6: 105 x 5,83 tum
Hagaki: 100 x 5,83 tum
Etiketter
Letter: 8,5 x 11 tum
A4: 210 x 297 mm
OH-film
Letter: 8,5 x 11 tum
A4: 210 x 297 mm
Fotopapper
4 x 6 tum
4 x 6 tum, med avrivningsflik
10 x 5,91 tum
10 x 5,91 tum, med avrivningsflik
13 x 7,09 tum
5 x 7 tum
8 x 10 tum
Egen pappersstorlek
Bredd: 77 till 216 mm
Längd: 127 till 457 mm
Materialvikter (endast skrivare)
Letter-papper: 65 till 90 g/m²
Legal-papper: 70 till 90 g/m²
Kuvert: 70 till 90 g/m²
Kort: Upp till 200 g/m²
Fotopapper: Upp till 280 g/m²
Modellidentifikationsnummer för HP Deskjet 3930–3949 Series
I identifikationssyfte har din produkt fått ett modellnummer. Din produkt har nummer
VCVRA-0502. Numret ska inte förväxlas med produktnamnet (HP Deskjet 3930, HP Deskjet
3940 osv) eller produktnumret (C9050A, C9067A osv).
Modellidentifikationsnummer för HP Deskjet 3901–3929 Series
I identifikationssyfte har din produkt fått ett modellnummer. Din produkt har nummer
VCVRA-0202. Numret ska inte förväxlas med produktnamnet (HP Deskjet 3910, HP Deskjet
3920 osv) eller produktnumret (C9062A, C9063A osv).
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden forudgående varsel.
Alle rettigheder forbeholdes. Reproduktion, tilpasning eller oversættelse af dette materiale er
forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse fra Hewlett-Packard, med undtagelse af det, der er
tilladt i henhold til loven om ophavsret.
De eneste garantier, der gælder for HP-produkter og -serviceydelser, er angivet i
garantierklæringen, som følger med disse. Intet, der er nævnt her, skal opfattes som en yderligere
garanti. HP kan ikke drages til ansvar for tekniske eller redaktionelle fejl eller udeladelser i
dokumentet.
Anerkendelse
Microsoft® og Windows® er registrerede varemærker i USA tilhørende Microsoft Corporation.
TrueType er et varemærke registreret i USA tilhørende Apple Computer, Inc.
Apple, Apple-logoet, AppleTalk, ColorSync, ColorSync-logoet, Finder, Mac, Macintosh, MacOS,
Powerbook, Power Macintosh og Quickdraw er varemærker tilhørende Apple Computer, Inc.,
der er registreret i USA og i andre lande.
Pentium er et registreret varemærke tilhørende Intel Corporation eller Intel Corporationdatterselskaber i USA eller i andre lande.
Adobe, AdobeRGB og Acrobat er varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated.
Linux er et varemærke registreret i USA tilhørende Linus Torvalds.
Dansk
Page 52
HP Deskjet 3900 series-printer
Tillykke med din nye HP Deskjet-printer! Kassen indeholder følgende:
1. HP Deskjet 3900 series-printer
2. En sort blækpatron*
3. En printerpatron med tre farver
4. En strømforsyning**
5. En ledning til lysnettet**
6. Installationsplakater (Windows® og
Macintosh)
Hvis der mangler noget, skal du kontakte HP-forhandleren eller HP's kundeservice.
Der er flere oplysninger i “HP-support” på side 12. På installationsplakaten er der
oplysninger om andre ting, der fulgte med printeren.
7. Denne brugervejledning
8. Cd med printersoftware
* Ikke alle printermodeller leveres med en
sort blækpatron, men det er heller ikke
nødvendigt for at printeren fungerer.
** Udseendet af strømforsyningen og
ledningen til lysnettet kan variere.
Hvad denne brugervejledning indeholder
Denne brugervejledning indeholder følgende oplysninger om din printer:
Udover denne brugervejledning følger der flere dokumenter med HP-printeren.
Windows
Installationsplakat
Installationsplakaten
indeholder oplysninger om
installation af printersoftware
og hardware samt
problemløsning i forbindelse
med installationen.
Den elektroniske brugervejledning
I den elektroniske brugervejledning er
der oplysninger om printerens
funktioner, om udskrivning,
vedligeholdelse og fejlretning.
Brugervejledningen er kun tilgængelig,
hvis printersoftwaren er installeret.
Hvis du vil se den elektroniske hjælp
i Windows, skal du klikke på
Programmer, HP, HP Deskjet 3900 Series
og endelig
Brugervejledning.
Vigtigt
Filen Vigtigt rummer oplysninger om
kendte problemer i forbindelse med
softwarens kompatibilitet med Windowsoperativsystemet.
Hvis du vil åbne filen, skal du klikke på
Start, Programmer, HP, HP Deskjet 3900
Series
og endelig Vigtigt.
Start,
Macintosh
Installationsplakat
Installationsplakaten
indeholder oplysninger om
installation af printersoftware
og hardware samt
problemløsning i forbindelse
med installationen.
Den elektroniske brugervejledning
Den elektroniske brugervejledning kan
kun vises, hvis der er installeret en
browser. Brugervejledningen er udformet
sådan, at den gengives bedst i Microsoft
Internet Explorer 5.01 SP1 eller senere.
Brugervejledningen er kun tilgængelig,
hvis printersoftwaren er installeret.
Hvis du vil se brugervejledningen på en
Macintosh, skal du dobbeltklikke på
symbolet
skrivebordet.
Vigtigt
Filen Vigtigt rummer oplysninger om
kendte problemer i forbindelse med
softwarens kompatibilitet med
Macintosh-operativsystemet.
Hvis du vil åbne filen, skal du
dobbeltklikke på symbolet
Vigtigt
Hjælp til HP DJ 3900 på
HP DJ 3900 -
på skrivebordet.
Fejlretning
Denne brugervejledning rummer oplysninger, der kan hjælpe dig med at løse
problemer i forbindelse med installationen og brug af printeren samt papirstop.
Læs “Fejlretning” på side 6.
Dansk
3
Page 54
Tilslutning af printeren
Printeren sluttes til computeren vha. et usb-kabel.
Brug et usb-kabel på maks. 3 meter. Brug kablet til pc’er med Windows 98SE, Me,
2000 og XP og til Macintosh-computere.
På det installationsdiagram, der fulgte med printeren, er der anvisninger på, hvordan
det gøres.
Bemærk: Der følger muligvis ikke et usb-kabel med printeren. Gør der ikke det, skal du
anskaffe et.
Linux
Der er oplysninger om udskrivning på Linux-systemer på HP's websted på adressen:
www.hp.com/go/linuxprinting.
Dansk
4
Page 55
Printerbetjening
Emnerne i dette afsnit er behandlet mere indgående i den elektroniske
brugervejledning. I “Sådan finder du oplysninger” på side 3 er der oplysninger om,
hvordan brugervejledningen åbnes.
Strømafbryder og indikator
Tænd og sluk for printeren på afbryderknappen. Lyset er tændt, når printeren
udskriver eller er klar til at udskrive. Hvis der opstår en fejl, blinker indikatoren et
øjeblik. Den blinker også hvis du annullerer et udskriftjob fra printersoftwaren.
1. Strømafbryder og indikator
Advarsel! Brug altid afbryderknappen til at tænde og slukke for printeren. Hvis du
tænder eller slukker for printeren på en stikdåse, en overspændingsafleder eller på
stikkontakten, kan printeren tage skade.
Blækpatroner
Følgende printerpatroner kan bruges i printeren:
PrinterpatronValgnummer
Sort21
Trefarvet22
Udvalget af printerpatroner varierer fra land/område til land/område. Printeren og
tilhørende ekstra printerpatroner sælges i de lande/område, der er angivet på
emballagen. Der er oplysninger om udskiftning og vedligeholdelse af printerpatroner
i den elektroniske brugervejledning.
Dansk
5
Page 56
Fejlretning
I dette afsnit finder du hjælp til at løse problemer i forbindelse med installation af
HP-printeren, udskrivning og papirstop. Der er også oplysninger om, hvor du kan få
mere hjælp til at løse problemer og rette fejl.
AfsnitEmnerSide
Problemløsning
i forbindelse
med
installationen
under
Windows
Printeren
udskriver ikke,
selvom den er
installeret
Printeren
udskriver ikke
PapirstopDer er papirstop.side 11
Har du stadig
brug for hjælp?
Installationsprogrammet stopper, hvis det registrerer et
ikke-understøttet operativsystem.
Installationsprogrammet starter ikke automatisk.side 7
Der vises en meddelelse om ‘Ukendt enhed’.side 7
Installationsprogrammet stopper, mens det søger efter ny
hardware.
Printerens navn findes ikke på listen over printere,
når jeg klikker på Udskriv i menuen Filer (kun Windows).
Printeren vil ikke udskrive, eller computeren reagerer
ikke (kun Macintosh).
Der sker ikke noget, når jeg forsøger at udskriveside 10
Her er en oversigt over de andre emner, som behandles
i forbindelse med fejlretning i den elektroniske
brugervejledning.
side 6
side 8
side 9
side 9
side 11
Problemløsning i forbindelse med installationen under
Windows
I dette afsnit finder du hjælp til at løse problemer i forbindelse med installation af HPprinteren.
Dansk
Problem
6
Installationsprogrammet stopper, hvis det registrerer et ikke-understøttet
operativsystem.
Mulig årsagLøsning
Operativsystemet er
Windows XP 64-bit.
1. Klik på knappen
installationsprogrammet.
2. Gå til
www.hp.com/support for at få yderligere
oplysninger.
Annuller for at afslutte
Page 57
Problem
Installationsprogrammet starter ikke automatisk, når cd'en indsættes.
Mulige årsagerLøsning
Problem
• Funktionen til automatisk
start af cd'en er
deaktiveret.
• Computeren kan ikke
finde filen autorun.exe
på cd-rom'en.
1. Kontroller, at cd-rom'en med printersoftwaren
sidder i et cd-drev der understøtter funktionen.
2. Klik på
3. Klik på listen
4. Klik på
5. Klik på
6. Klik på
7. Følg anvisningerne på skærmen for at installere
Start, Kør og derefter Gennemse.
Søg i i dialogboksen Gennemse.
HPPP, og klik på Åbn.
Setup, og klik på Åbn. Nu vises filen
Setup.exe i dialogboksen
OK.
printersoftwaren.
Kør.
Når jeg forbinder printeren og computeren med et usb-kabel, vises
meddelelsen ‘Ukendt enhed’.
Bemærk: Dette er ikke et problem under Windows 2000. Hvis du ser denne meddelelse
i Windows 2000, skal du bare fortsætte softwareinstallationen.
Mulige årsagerLøsning
• Der er opbygget statisk
elektricitet i det kabel,
der forbinder printeren
og computeren.
• Usb-kablet er muligvis
defekt.
1. Tag usb-kablet ud af printeren.
2. Træk strømstikket ud af printeren.
3. Vent i ca. 30 sekunder.
4. Sæt stikket i printeren igen.
5. Kontroller, at usb-kablet sidder ordentligt i
printeren.
6. Hvis meddelelsen om ‘Ukendt enhed’ fortsat vises i
dialogboksen Der er fundet ny hardware (og du
ikke bruger Windows 2000), kan du prøve at
udskifte usb-kablet.
Dansk
7
Page 58
Problem
Installationsprogrammet stopper, mens der søges efter ny hardware.
Mulige årsagerLøsning
Der er opstået et
kommunikationsproblem
af en af følgende
grunde:
• Usb-kablet er gammelt
eller defekt.
• Software, f.eks. et
antivirusprogram,
der kører.
• En anden enhed,
f.eks. en scanner,
der er tilsluttet
computeren.
1. Træk usb-stikket ud, og sæt det i igen. Hvis
printeren stadig ikke bliver fundet, kan du prøve at
udskifte usb-kablet og derefter fortsætte.
2. Klik på
3. Sluk for printeren, og træk både usb-kablet og
4. Luk programmer, der kører i baggrunden, f.eks. et
Bemærk: Følg producentens vejledning når du lukker
antivirusprogrammet.
5. Installer printersoftwaren igen:
Bemærk: Start antivirusprogrammet igen, når printeren
er installeret.
Annuller, og genstart computeren.
ledningen til lysnettet ud.
antivirusprogram, samt alle andre programmer,
der kører på computeren.
a. Sæt cd'en med printersoftwaren i cd-rom-drevet.
Læs afsnittet på side 7, Installationsprogrammet
starter ikke automatisk, når cd'en indsættes, hvis
installationsprogrammet ikke starter automatisk.
b. Følg anvisningerne på skærmen, og når der
søges efter ny hardware, skal du sætte både
usb-kablet og ledningen til lysnettet i printeren
og tænde for den.
c. Følg anvisningerne på skærmen til installationen
er gennemført.
Printeren udskriver ikke, selvom den er installeret
1Kontroller, at følgende betingelser er opfyldt:
Printeren er sluttet til lysnettet.
Kabelforbindelserne er i orden.
Printeren er tændt.
Blækpatronerne er sat rigtigt i.
Papiret eller andet materiale er lagt korrekt i papirbakken.
Printerens låg er lukket.
Bagklappen er monteret.
Genstart computeren, når du har kontrolleret ovenstående.
Dansk
8
Page 59
2Hvis problemet fortsætter, kan du undersøge følgende:
ProblemSide
Printerens navn findes ikke på listen over printere, når jeg klikker på Udskriv i
menuen
Printeren vil ikke udskrive, eller computeren reagerer ikke (kun Macintosh).Læs side 9.
Printeren udskriver ikke.Læs side 10.
Der er papirstop.Læs side 11.
Har du stadig brug for hjælp?Læs side 11.
Problem
Filer (kun Windows).
Printersoftwaren er tilsyneladende korrekt installeret, men navnet på
Læs side 9.
printeren er ikke på listen over printere, der vises, når jeg klikker på
Udskriv i menuen Filer eller på mappen Printere i Kontrolpanel (kun
Windows).
Mulige årsagerLøsning
Printersoftwaren blev
ikke installeret.
1. Luk antivirusprogrammet og alle andre
programmer, der kører på computeren.
Bemærk: Følg producentens vejledning når du lukker
antivirusprogrammet.
2. Afinstaller printersoftwaren:
a. Sæt cd'en med printersoftwaren i computerens
cd-rom-drev, og følg anvisningerne på skærmen.
b. Klik på
3. Følg anvisningerne fra trin 3 i afsnittet
Installationsprogrammet stopper, mens der søges
efter ny hardware på side 8.
Bemærk: Start antivirusprogrammet igen, når printeren
er installeret.
Fjern alle, når du får mulighed for det.
Problem
Printeren vil ikke udskrive, eller computeren reagerer ikke (kun Macintosh).
Løsning
Slet printjobbet på følgende måde:
1. Åbn Printcentral/Printerinstallation eller Printerlisten.
2. Dobbeltklik på printeren.
3. Slet udskriftjobbet fra printkøen.
Bemærk: Der er flere oplysninger i den elektroniske brugervejledning. Hvis du vil se
brugervejledningen, skal du dobbeltklikke på ikonet Hjælp til HP DJ 3900 på
skrivebordet.
Dansk
9
Page 60
Printeren udskriver ikke
Når du starter et udskriftjob, sendes det til listen, der kaldes “printkøen”. Hvis
printeren stopper udskrivningen, inden jobbet er udskrevet, kan jobbet være stoppet i
printkøen.
Hvis du vil rydde printkøen, skal du gøre følgende:
1. I Windows 98SE, 2000 og ME: Klik på Start, Indstillinger og til sidst på Printere.
I Windows XP: Klik på
2. Dobbeltklik på HP Deskjet-printerens navn.
3. Klik på menuen Printer og derefter på Stop udskrivning midlertidigt.
4. Klik på menuen Printer igen, og klik derefter på Annuller alle dokumenter.
5. Klik på Ja for at bekræfte annulleringen.
6. Klik på menuen Printer, og fjern derefter markeringen af Stop udskrivning
midlertidigt
7. Hvis der stadig er dokumenter på listen, skal du genstarte computeren.
8. Hvis der efter genstart stadig er dokumenter på listen, skal du gentage trinene 1 til 6.
.
I Windows 2000 eller XP er printkøen muligvis stadig ikke ryddet. Er det tilfældet,
skal du stoppe og derefter genstarte tjenesten Print Spooler.
Udfør følgende trin:
1. Windows 2000: Klik på Start, Kontrolpanel og til sidst på Administration.
Windows XP: Klik på
Administration.
2. Dobbeltklik på Tjenester og derefter på Print Spooler.
3. Klik på Stop og derefter på Start for at genstarte tjenesten Print Spooler.
4. Klik på OK for at lukke vinduet.
Start og derefter på Printere og faxenheder.
Start, på Kontrolpanel, Ydelse og vedligeholdelse og til sidst på
Dansk
10
Page 61
Papirstop
Du skal ikke fjerne det papir, der sidder fast, fra printerens front.
Hvis der er papirstop, skal du gøre følgende:
5. Tag papiret op af papirbakken.
Bemærk: Hvis du udskriver etiketter, skal du kontrollere, at der ikke sidder en etiket fast,
som har løsnet sig fra etiketarket, da det kørte gennem printeren.
6. Fjern bagklappen. Skub håndtaget til højre, og fjern bagklappen.
7. Fjern alt papir der sidder fast inde i printeren ved at trække det ud gennem
bagsiden.
8. Sæt bagklappen på igen.
9. Læg papiret tilbage i papirbakken.
10. Udskriv dokumentet igen.
Har du stadig brug for hjælp?
I den elektroniske brugervejledning behandles problemer i forbindelse med:
• Dårlig udskriftkvalitet
• Strømindikatoren der blinker
• Dokumenter, der udskrives forkert
• Fotografier, der udskrives forkert
• Udskrivning uden rammer
•Langsom udskrivning
• Fejlmeddelelser
Brugervejledningen er kun tilgængelig, hvis printersoftwaren er installeret.
Sådan vises den elektroniske brugervejledning
• Windows: Klik på Start, på Programmer, på HP, på HP Deskjet 3900 Series og til
sidst på
•
Macintosh: Dobbeltklik på symbolet Brugervejledning til HP Deskjet 3900 Series på
skrivebordet.
Brugervejledning.
Dansk
11
Page 62
HP-support
Hvor kan jeg få hjælp?
Hvis der er problemer med printeren,
skal du gøre følgende:
1. Søg efter oplysninger om problemet i
den elektroniske brugervejledning på
computeren (
2. Besøg HP's onlineservice og -support
på adressen:
www.hp.com/support. HP's kunder
kan altid få hjælp online i hele HPproduktets levetid. Det er det sted
hvor man hurtigst finder ajourførte
produktoplysninger og kan få
ekspertråd. Der er f.eks.:
• Hurtig adgang til kvalificerede
specialister online
• Opdateringer af softwaren og
printerdriveren til dit produkt
• Gode råd om produktet,
og hvordan man løser almindelige
problemer
• Hvis du registrerer produktet,
kan du modtage proaktive
produktopdateringer,
supportmeddelelser og
nyhedsbreve fra HP
3. I Europa bedes du kontakte den
lokale forhandler.
Hvis printeren har en hardwarefejl,
bliver du bedt om at indlevere den på
købsstedet. Denne service er gratis
i printerens garantiperiode.
Når garantiperioden udløber, skal du
betale reparationsomkostningerne.
4. Ring til HP-support.
De tilgængelige supportmuligheder
afhænger af produkt, land/område
og sprog.
Dansk
se
side 3).
HP's telefonsupport
Du finder en liste over
supporttelefonnumre på indersiden af
forsiden til denne vejledning.
Periode med telefonisk support
I Asien/Stillehavsområdet og
Latinamerika (inklusive Mexico) ydes
der et års telefonisk support.
På
www.hp.com/support kan du se, hvor
lang tid der ydes telefoniske support i
Nordamerika, Østeuropa, Mellemøsten
og Afrika.
Opkald sker til almindelig telefontakst.
Når du ringer
Sørg for at sidde foran computeren og
printeren når du ringer til HP’s
supportafdeling, og hav følgende
oplysninger ved hånden:
Printerens modelnummer (findes på
etiketten på printerens forside)
Printerens serienummer (findes på
undersiden af printeren)
Styresystemet på computeren
Printerdriverens versionsnummer
Meddelelser, der vises på skærmen,
når problemet opstår
Svar på disse spørgsmål:
• Er problemet opstået før? Kan du
genskabe problemet?
• Har du installeret ny hardware
eller software på computeren
omkring det tidspunkt, hvor
problemet opstod?
Efter perioden med telefonisk support
Når perioden med telefonisk support
udløber, skal du betale et gebyr for at få
hjælp fra HP. Kontakt HP-forhandleren,
eller ring på det supporttelefonnummer,
der er angivet for dit land/område,
for at få oplyst mulighederne for support.
12
Page 63
Begrænset garantierklæring til HP-printer
A
HP-produkt Varigheden af den begrænsede garanti
Software 90 dage
Blækpatroner Ved ophør af den første af følgende to perioder: Indtil
Tilbehør 1 år
Perifer hardware til printer 1 år
(få yderligere oplysninger i det efterfølgende)
. Varigheden af den begrænsede garanti
1. Hewlett-Packard (HP) garanterer slutbrugeren, at HP-produkterne, der er angivet ovenfor, er fri for fejl i materialer og
udførelse i ovennævnte periode, som begynder på datoen for kundens køb af produktet.
2. I forbindelse med softwareprodukter gælder HP’s begrænsede garanti kun i tilfælde af manglende udførelse af
programinstruktionerne. HP garanterer ikke, at produkternes drift vil foregå fejlfrit og uden afbrydelser.
3. HP’s begrænsede garanti dækker kun defekter, som opstår ved normal brug af produktet, og dækker ikke andre
problemer, herunder problemer, som opstår pga.:
a. Forkert vedligeholdelse eller ændring.
b. Software, medier, dele eller tilbehør, der ikke er leveret af eller understøttes af HP.
c. Drift ud over produktets specifikationer.
d. Uautoriseret ændring eller forkert brug.
4. I forbindelse med HP-printerprodukter har brugen af ikke-HP-blækpatroner eller en genopfyldt blækpatron ingen
indflydelse på kundens garanti eller HP’s supportkontrakt med kunden. Skulle der opstå fejl eller skader på printeren,
der kan henføres til brugen af en ikke-HP-blækpatron eller en genopfyldt blækpatron, opkræver HP imidlertid
standardbetaling for tids- og materialeforbrug ved service på printeren i forbindelse med den pågældende fejl eller
skade.
5. Hvis HP i garantiperioden adviseres om fejl på et produkt, der er omfattet af HP’s garanti, vil HP efter eget valg enten
reparere eller ombytte produktet.
6. Hvis HP ikke kan henholdsvis reparere eller ombytte et defekt produkt, som er omfattet af HP’s garanti, skal HP inden
for rimelig tid efter at være blevet adviseret om defekten, refundere købsprisen for produktet.
7. HP er ikke forpligtet til at reparere, ombytte eller refundere, før kunden har returneret det defekte produkt til HP.
8. Et ombytningsprodukt kan være et nyt produkt eller et produkt svarende til et nyt produkt, forudsat det som minimum
har samme funktionalitet som det produkt, det erstatter.
9. HP-produkter kan indeholde oparbejdede dele, komponenter eller materialer, der, hvad ydelse angår, svarer til
nye dele.
10. HP’s begrænsede garanti gælder i alle lande, hvor det dækkede HP-produkt distribueres af HP. Kontrakter om
yderligere garantiservice, f.eks. service på stedet, kan aftales med alle autoriserede HP-servicesteder i de lande, hvor
produktet distribueres af HP eller af en autoriseret importør.
B. Begrænsninger i garantien
I DET OMFANG DET TILLADES AF LOKAL LOVGIVNING, UDSTEDER HP ELLER HP’S
TREDJEPARTSLEVERANDØRER IKKE NOGEN ANDEN GARANTI ELLER BETINGELSE, HVERKEN
UDTRYKKELIGT ELLER UNDERFORSTÅET GARANTIER ELLER BETINGELSER FOR SALGBARHED,
TILFREDSSTILLENDE KVALITET OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL.
C. Ansvarsbegrænsninger
1. I det omfang, det tillades af lokal lovgivning, er rettighederne i denne garanti kundens eneste og eksklusive
rettigheder.
2. I DET OMFANG DET TILLADES AF LOKAL LOVGIVNING, MED UNDTAGELSE AF DE FORPLIGTELSER, DER
SPECIFIKT ER ANGIVET I DENNE GARANTIERKLÆRING, ER HP ELLER HP’S TREDJEPARTSLEVERANDØRER
IKKE ANSVARLIG FOR NOGEN DIREKTE, INDIREKTE ELLER AFLEDT SKADE, HVAD ENTEN DER ER TALE OM
ET KONTRAKTRETLIGT FORHOLD, ET FORHOLD UDEN FOR KONTRAKT ELLER NOGET ANDET JURIDISK
BEGREB, OG UANSET OM DER ER ADVISERET OM RISIKOEN FOR SÅDANNE SKADER.
D. Lokal lovgivning
1. Denne garanti giver kunden specifikke juridiske rettigheder. Kunden kan også have andre rettigheder, der varierer fra
stat til stat i USA, fra provins til provins i Canada og fra land til land andre steder i verden.
2. I det tilfælde at denne garantierklæring er i uoverensstemmelse med lokal lovgivning, skal denne garantierklæring
modificeres, så den bringes i overensstemmelse med den pågældende lovgivning. Under en sådan lokal lovgivning vil
visse fraskrivelser og begrænsninger i denne garantierklæring muligvis ikke gælde for kunden. Visse stater i USA kan
i lighed med en række regeringer uden for USA (inkl. provinser i Canada) f.eks.:
a. Udelukke, at frasigelserne og begrænsningerne i denne garanti begrænser en forbrugers lovmæssige rettigheder
(f.eks. i Storbritannien).
b. På anden måde begrænse en producents mulighed for at gennemtvinge sådanne frasigelser og begrænsninger.
c. Give kunden yderligere garantirettigheder, angive varigheden af underforståede garantier, som producenten ikke
kan frasige sig, eller ikke tillade begrænsninger i varigheden af underforståede garantier.
3. BETINGELSERNE I DENNE GARANTIERKLÆRING TILSIDESÆTTER, BRGRÆNSER ELLER ÆNDRER
IKKE, MED UNDTAGELSE AF HVOR DER ER JURIDISK GRUNDLAG HERFOR, OG ER ET TILLÆG TIL DE
UFRAVIGELIGE LOVBESTEMTE RETTIGHEDER GÆLDENDE FOR SALG AF HP-PRODUKTER TIL SÅDANNE
KUNDER.
Kære kunde,
Vedhæftet finder De navn og adresse på de HP-selskaber, som yder HP’s mangeludbedring i Danmark.
Herudover kan De have opnået rettigheder overfor sælger af HP’s produkter i henhold til Deres købsaftale. HP’s
regler om mangeludbedring begrænser ikke sådanne rettigheder.
HP-blækket er opbrugt, eller når den garantiperiode, der er trykt
på patronen, er udløbet. Denne garanti dækker ikke
HP-blækprodukter, som er blevet genopfyldt, genfremstillet,
oppoleret, anvendt forkert eller manipuleret.
Dansk
13
Page 64
Produktspecifikationer
Hastighed ved hurtig kladdeudskrivning*
Sort tekst: Op til 16 sider pr. minut
Tekst og farveillustrationer: Op til
12 sider/minut
*Ovennævnte sideantal er cirkaangivelser.
Den nøjagtige hastighed varierer alt efter
systemkonfigurationen, softwareprogrammet og
dokumentets kompleksitet. HP anbefaler, at du
bruger en sort blækpatron til udskrivningen af
sort tekst, når udskrivningshastigheden skal
være optimal (valgnummer 21. Brug af andre
understøttede blækpatroner kan medføre
langsommere udskrivningshastighed.
Strømforbrug
Mindre end 4 watt i slukket tilstand
Gennemsnitligt ikke over 4 watt, når der ikke
udskrives
20 watt i gennemsnit ved udskrivning
Softwarekompatibilitet
Windows-kompatibel (98SE, 2000, Me og XP)
Mac OS X v10.2, v10.3 og senere
Mål og vægt
Printerens mål (med bakken trukket ud)
142 mm høj x 422 mm bred x 346 mm dyb
Printerens vægt (uden strømforsyning)
2,04 kg
Driftsbetingelser
Anbefalet driftstemperatur
Temperatur: 15° til 30° C
Luftfugtighed: 20 til 80% relativ luftfugtighed,
ikke kondenserende
Maksimal/minimal driftstemperatur
Temperatur: 10° til 35° C
Luftfugtighed: 15 til 80% relativ luftfugtighed,
ikke kondenserende
Temperatur ved transport
Temperatur: -40° til 60° C
Luftfugtighed: 5 til 90% relativ luftfugtighed, ikke
kondenserende
Dansk
Strømkrav
HP Deskjet 3930-3949 series
Strømmodul Indgangsspænding Indgangsfrekvens
0957-2118200 til 240 V
0957-2119100 til 240 V
± 10%)
(
(
± 10%)
50 til 60 Hz
(± 3 Hz)
50/60 Hz
(± 3 Hz)
HP Deskjet 3901-3929 series
Strømmodul Indgangsspænding Indgangsfrekvens
0950-4392120 V
0950-4397100 til 240 V
0950-4399200 til 240 V
± 10%)
(
± 10%)
(
± 10%)
(
60 Hz
(± 3 Hz)
50 til 60 Hz
(± 3 Hz)
50 til 60 Hz
(± 3 Hz)
Minimum systemkrav
StyresystemProcessorRamPlads på
Windows
98SE, 2000,
Me
Windows XP128 MB 300 MB
Mac OS X
v10.2,
v10.3 og
senere
233 Mhz
Pentium II,
Celeron eller
anden
kompatibel
processor
(Pentium III
anbefales)
G3-processor
eller bedre
64 MB300 MB
128 MB 150 MB
harddisken
Papirbakkens kapacitet
Almindeligt papir: Op til 80 ark
Udskriftbakkens kapacitet
Almindeligt papir: Op til 50 ark
14
Page 65
Materialeformater
Bemærk: I printersoftwaren findes en komplet
liste over understøttede materialetyper.
Papir
Letter: 210 x 297 mm
Legal: 216 x 355 mm
Executive: 184 x 266 mm
A4: 210 x 297 mm
A5: 148 x 210 mm
Konvolutter
Nr. 10: 241 x 104 mm
A2: 111 x 146 mm
C6: 162 x 114 mm
DL: 220 x 110 mm
Kartotekskort og lykønskningskort
76,2 x 127 mm
101 x 152 mm
127 x 203 mm
A6: 105 x 148 mm
Hagaki-kort: 100 x 148 mm
Etiketter
Letter: 216 x 279 mm
A4: 210 x 297 mm
Transparenter
Letter: 216 x 279 mm
A4: 210 x 297 mm
Fotopapir
101 x 152 mm
101 x 152 mm, med afrivningsfane
10 x 15 cm
10 x 15 cm, med afrivningsfane
13 x 18 cm
127 x 177 mm
203 x 254 mm
Brugerdefinerede formater
Bredde: 77 til 216 mm
Længde: 127 til 457 mm
Papirvægt (kun printer)
Letter-papir: 65 til 90 g/m²
Legal-papir: 70 til 90 g/m²
Konvolutter: 70 til 90 g/m²
Kort: Op til 200 g/m²
Fotopapir: Op til 280 g/m²
Lovpligtigt modelidentifikationsnummer for HP Deskjet 3930-3949 series
Dette produkt har fået tildelt et modelnummer til lovgivningsmæssige identifikationsformål.
Det lovpligtige modelnummer for dette produkt er VCVRA-0502. Det bør ikke forveksles med
markedsføringsnavnet (HP Deskjet 3930, HP Deskjet 3940 osv.) eller varenummeret (C9050A,
C9067A osv.).
Lovpligtigt modelidentifikationsnummer for HP Deskjet 3901-3929 series
Dette produkt har fået tildelt et modelnummer til lovgivningsmæssige identifikationsformål.
Det lovpligtige modelnummer for dette produkt er VCVRA-0202. Det bør ikke forveksles med
markedsføringsnavnet (HP Deskjet 3910, HP Deskjet 3920 osv.) eller varenummeret (C9062A,
C9063A osv.).
Dansk
15
Page 66
Dansk
16
Page 67
Regulatory notices
Hewlett-Packard company
This device complies with part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
• This device may not cause harmful
interference, and
• This device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation.
Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules,
any changes or modifications to this equipment
not expressly approved by Hewlett-Packard
Company may cause harmful interference,
and void your authority to operate this
equipment. Use of a shielded data cable is
required to comply with the Class B limits of
Part 15 of the FCC Rules.
For further information, contact:
Hewlett-Packard Company
Manager of Corporate Product Regulations
3000 Hanover Street
Palo Alto, CA 94304
(650) 857-1501
Note
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC rules.
These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, can cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the
equipment and the receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help.
LED indicator statement
The display LEDs meet the requirements of EN 60825-1.