HP Deskjet 3900 User guide

Page 1
HP Deskjet
3900 series
Viiteopas
Referansehåndbok
Referenshandbok
Brugervejledning
Page 2
HP:n maailmanlaajuinen asiakastuki
Support for the following countries/regions is available at www.hp.com/support: Austria, Belgium, Central America & The Caribbean, Denmark, Spain, France, Germany, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Finland, Sweden, Switzerland, and the United Kingdom.
61 56 45 43 Argentina (Buenos Aires)
Argentina Australia Australia
(out-of-warranty)
800 171 Brasil (Sao Paulo)
Brasil
Canada Canada
Chile
Colombia (Bogota) Colombia
Costa Rica
Česká republika
Ecuador (Andinatel)
Ecuador (Pacifitel)
2 532 5222
El Salvador 800-6160
Guatemala
Magyarország India Indonesia (0) 9 830 4848
Jamaica
(Mississauga Area)
54-11-4708-1600 0-800-555-5000
1300 721 147 1902 910 910
55-11-4004-7751
0-800-709-7751
(905) 206-4663
1-800-474-6836 800-360-999
021-3881-4518
800-810-3888
571-606-9191 01-8000-51-4746-8368
0-800-011-1046
261 307 310 1-999-119
800-711-2884 1-800-225-528
800-711-2884
+ 30 210 6073603 801 11 22 55 47 800 9 2649
1-800-711-2884
2802 4098 1 382 1111 1 600 44 7737
+62 (21) 350 3408
1-800-711-2884
0570-000511
03-3335-9800
1588-3003 Malaysia Mexico (Mexico City)
Mexico 22 404747 New Zealand Nigeria 1 3204 999
Pan ama Paragu ay
Per ú Philippines Pol ska Puerto Rico República Dominicana
România
 ()  (-)
800 897 1444 Singapore Slovakia
South Africa South Africa (RSA) 086 0001030
Rest Of West Africa
71 89 12 22 Trinidad & Tobago Türkiye

800 4520
United States Uruguay 0004-054-177 Venezuela (Caracas)
Ven ezuela
Viêt Nam
(International)
1800 88 8588
55-5258-9922 01-800-472-68368
0800 441 147
1-800-711-2884
009 800 54 1 0006
0-800-10111
2 867 3551
22 5666 000
1-877-232-0589
1-800-711-2884
(21) 315 4442
095 7973520
812 3467997
6 272 5300
2 50222444
+ 27 11 2589301
+ 351 213 17 63 80
02-8722-8000
+66 (2) 353 9000
1-800-711-2884
90 216 444 71 71
(380 44) 4903520
www.hp.com/support
58-212-278-8666
0-800-474-68368
+84 88234530
Page 3
Suomi
Julkaisu 1, 03/2005 © 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Suomi
Huomautus
Tämän asiakirjan sisältämiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän materiaalin kopioiminen, muokkaaminen tai kääntäminen ilman
Hewlett-Packardin kirjallista lupaa on kielletty, ellei tätä ole tekijänoikeuslaeilla sallittu. Ainoat HP-tuotteiden ja palveluiden takuut on esitetty kyseisten tuotteiden ja palveluiden mukana
tulevissa takuulausekkeissa. Mikään tässä asiakirjassa oleva ei muodosta lisätakuuta. HP ei ole korvausvelvollinen tässä asiakirjassa olevista teknisistä tai toimituksellisista virheistä eikä puuttuvista tiedoista.
Tavaramerkit
Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa. TrueType on Apple Computer, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Apple, Apple-logo, AppleTalk, ColorSync, ColorSync-logo, Finder, Mac, Macintosh, MacOS,
Powerbook, Power Macintosh ja Quickdraw ovat Apple Computer, Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Pentium on Intel Corporationin tai sen tytäryhtiöiden rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Adobe, AdobeRGB ja Acrobat ovat Adobe Systems Incorporatedin tavaramerkkejä. Linux on Linus Torvaldsin rekisteröity tavaramerkki.
Page 4
Suomi
HP Deskjet 3900 series -tulostin
Olet ostanut HP Deskjet -tulostimen. Tulostimen pakkaus sisältää seuraavat osat:
1. HP Deskjet 3900 series -tulostin
2. Musta tulostuskasetti*
3. Kolmivärikasetti
4. Virtalähde**
5. Virtajohto**
6. Asennusoppaat (Windows® ja Macintosh)
Jos pakkauksesta puuttuu jokin näistä osista, ota yhteys HP-jälleenmyyjään tai HP:n asiakastukeen. Lisätietoja on kohdassa ”HP:n asiakastuki” sivulla 12. Lisätietoja tulostimen mukana mahdollisesti toimitettavista tuotteista on asennusoppaassa.
7. Tämä viiteopas
8. Tulostinohjelmiston CD-levy * Joidenkin tulostinten mukana ei toimiteta
mustaa värikasettia. Tulostimen käyttö ei edellytä sitä.
** Virtalähteiden ja virtajohtojen ulkonäkö
saattaa vaihdella.
Tämän oppaan sisältö
Tämä Viiteopas sisältää seuraavia tietoja tulostimesta:
Tietojen hakeminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Tulostimen kytkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Tulostimen toiminta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Tulostuskasetit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vianmääritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Asennuksen vianmääritys Windowsia varten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tulostin ei tulosta asennuksen jälkeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Paperitukos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
HP:n asiakastuki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
HP-tulostimen rajoitetun takuun lauseke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tuotteen tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Säännösten mukainen mallintunnistusnumero . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Regulatory notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . takakannen sisäpuoli
Tulostuskasettien valintanumerot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . takakansi
2
Page 5
Tietojen hakeminen
Tämän Viiteoppaan lisäksi HP-tulostimen mukana toimitetaan useita muitakin oppaita.
Windows
Asennusopas
Asennusoppaassa on tietoja tulostinohjelmiston ja laitteiston asentamisesta sekä asennuksen vianmääritysohjeita.
Käytönaikainen käyttöopas
Lisätietoja tulostimen ominaisuuksista, tulostamisesta, ylläpidosta ja vianmäärityksestä on käytönaikaisessa käyttöoppaassa.
Se on käytettävissä vain, jos tulostinohjelmisto on asennettu.
Käytönaikainen käyttöopas avataan Windowsissa napsauttamalla
Ohjelmat, HP, HP Deskjet 3900 Series
ja sitten
Käyttöopas.
Käynnistä,
Macintosh
Asennusopas
Asennusoppaassa on tietoja tulostinohjelmiston ja laitteiston asentamisesta sekä asennuksen vianmääritysohjeita.
Käytönaikainen käyttöopas
Käytönaikaista käyttöopasta varten tarvitaan HTML-selain. Käyttöopasta voi parhaiten käyttää Microsoft Internet Explorer 5.01 SP1 -selaimessa tai sitä uudemmassa versiossa.
Käyttöopas on käytettävissä vain, jos tulostinohjelmisto on asennettu.
Käytönaikainen käyttöopas avataan Macintosh-käyttöjärjestelmässä kaksoisosoittamalla työpöydän
HP DJ 3900 -ohje -symbolia.
Lueminut
Lueminut-tiedostossa on tietoja Windows-käyttöjärjestelmien kanssa ilmenevistä tunnetuista yhteensopivuusongelmista.
Lueminut-tiedosto avataan napsauttamalla
HP Deskjet 3900 Series ja sitten Lueminut.
Käynnistä, Ohjelmat, HP,
Lueminut
Lueminut-tiedostossa on tietoja Macintosh-käyttöjärjestelmien kanssa ilmenevistä tunnetuista yhteensopivuusongelmista.
Lueminut-tiedosto avataan kaksoisosoittamalla työpöydän
HP DJ 3900 Readme -symbolia.
Suomi
Vianmääritys
Tämä Viiteopas sisältää tulostimen asennusta, käyttöä ja paperitukoksia koskevia vianmääritystietoja.
Katso ”Vianmääritys” sivulla 6.
3
Page 6
Suomi
Tulostimen kytkeminen
Tulostin kytketään tietokoneeseen Universal Serial Bus (USB) -kaapelilla. Hanki yhteensopiva USB-kaapeli, joka on enintään 3 metriä pitkä. Käytä kaapelia
Windows 98 SE-, Me-, 2000- ja XP- sekä Macintosh-järjestelmien kanssa.
Tulostimen mukana toimitetussa asennusoppaassa on ohjeita tulostimen kytkemisestä USB-kaapelilla.
Huomautus: USB-kaapelia ei ehkä ole toimitettu tulostimen mukana. Jos kaapelia ei
ole, hanki se erikseen.
Linux
Lisätietoja Linuxista on HP:n Web-sivustossa osoitteessa www.hp.com/go/
linuxprinting
.
4
Page 7
Tulostimen toiminta
Tarkempia tietoja tämän osan aiheista on käytönaikaisessa käyttöoppaassa. Katso kohdasta ”Tietojen hakeminen” sivulla 3 lisätietoa siitä, miten käyttöopasta käytetään.
Virtapainike ja virran merkkivalo
Virtapainikkeella voit kytkeä ja katkaista tulostimen virran. Virtapainikkeen merkkivalo palaa, kun tulostin tulostaa tai on valmis tulostamaan. Virhetilanteessa virtavalo vilkkuu hetken. Kun tulostustyö peruutetaan tulostinohjelmistosta, virran merkkivalo vilkkuu hetken.
1. Virtapainike ja virran merkkivalo
Suomi
Varoitus! Käytä aina virtapainiketta tulostimen virran kytkemiseen ja katkaisemiseen. Tulostin voi vahingoittua, jos virran kytkemiseen tai katkaisemiseen käytetään maadoittamatonta haaroitusrasiaa, ylijännitesuojaa tai seinäkytkintä.
Tulostuskasetit
Tulostimessa voi käyttää seuraavia tulostuskasetteja:
Tulostuskasetti Tuotenumero
Musta 21 Kolmivärinen 22
Tulostuskasettien saatavuus vaihtelee maittain/alueittain. Tätä tulostinta ja sen vaihtokasetteja myydään maissa/alueilla, jotka on ilmoitettu tulostinpakkauksessa. Lisätietoja tulostuskasettien vaihtamisesta ja huoltamisesta on käytönaikaisessa käyttöoppaassa.
5
Page 8
Suomi
Vianmääritys
Tutustu tässä osassa oleviin tietoihin, jos HP-tulostimen asennuksessa ilmenee ongelmia, jos tulostaminen ei onnistu tulostimen asennuksen jälkeen tai jos tulostimessa on paperitukos. Tässä osassa myös selostetaan, missä on vianmääritystä koskevia muita tietoja.
Osa Aiheet Sivu
Asennusohjelma pysähtyy havaitessaan
Asennuksen vianmääritys Windowsia varten
Tulostin ei tulosta asennuksen jälkeen
Tulostin ei tulosta
Paperitukos Tulostimessa on paperitukos. sivu 11
Vielä avun tarpeessa?
käyttöjärjestelmän, jota se ei tue. Asennusohjelma ei käynnisty automaattisesti. sivu 7 Näyttöön tulee Tuntematon laite -viesti. sivu 7 Asennusohjelma pysähtyy etsiessään uutta laitetta. sivu 8 (Vain Windows) Tulostimen nimi ei näy
tulostinluettelossa, kun olen napsauttanut Tulosta Tiedosto-valikossa.
(Vain Macintosh) Tulostin ei tulosta tai tietokone ei vastaa. sivu 9
Mitään ei tapahdu, kun yritän tulostaa. sivu 10
Tämä on luettelo vianmääritykseen liittyvistä muista aiheista, joita selostetaan käytönaikaisessa käyttöoppaassa.
sivu 6
sivu 9
sivu 11
Asennuksen vianmääritys Windowsia varten
Tässä osassa on tietoja mahdollisista HP-tulostimen asentamisessa ilmenevistä ongelmista.
Ongelma
6
Asennusohjelma pysähtyy havaitessaan käyttöjärjestelmän, jota se ei tue.
Mahdollinen syy Ratkaisu
Koneesi käyttöjärjestelmä on 64-bittinen Windows XP.
1. Napsauta asennusohjelma.
2. Lisätietoja on osoitteessa
Peruuta-painiketta ja lopeta
www.hp.com/support.
Page 9
Ongelma
Asennusohjelma ei käynnisty automaattisesti, kun CD-levy pannaan CD-asemaan.
Suomi
Mahdolliset syyt Ratkaisu
Ongelma
• Automaattinen käynnistys ei ole käytössä.
•Tietokone ei löydä autorun.exe-ohjelmaa CD­ROM-levyltä.
1. Varmista, että tulostinohjelmiston CD-levy on asetettu CD-ROM-asemaan.
2. Napsauta
3. Napsauta avattavaa
4. Napsauta
5. Napsauta Setup.exe-tiedosto tulee näkyviin
Suorita-valintaikkunaan.
6. Napsauta
7. Asenna tulostinohjelmisto seuraamalla näyttöön tulevia ohjeita.
Käynnistä, Suorita ja sitten Selaa. Selaa-ikkunan yläreunassa
Kohde-luetteloa. HPPP ja sitten Avaa. Asennus ja sitten Avaa.
OK-painiketta.
Kun yhdistän tulostimen ja tietokoneen USB-kaapelilla, näyttöön tulee Tuntematon laite -viesti.
Huomautus: Kyseessä ei ole ongelma, jos käyttöjärjestelmä on Windows 2000 ja tämä viesti tulee näkyviin. Voit jatkaa ohjelmiston asennusta.
Mahdolliset syyt Ratkaisu
• Tulostimen ja tietokoneen välissä olevaan kaapeliin on muodostunut staattista sähköä.
• USB-kaapeli voi olla viallinen.
1. Irrota USB-kaapeli tulostimesta.
2. Irrota virtajohto tulostimesta.
3. Odota noin 30 sekuntia.
4. Kytke virtajohto uudelleen tulostimeen.
5. Varmista, että USB-kaapeli on kytketty kunnollisesti tulostimeen.
6. Jos Tuntematon laite -viesti näkyy edelleen Uusi laite löydetty -valintaikkunassa (ja käytössä ei ole Windows 2000 -käyttöjärjestelmä), vaihda USB-kaapeli.
7
Page 10
Ongelma
Asennusohjelma pysähtyy etsiessään uutta laitetta.
Mahdolliset syyt Ratkaisu
Suomi
Jokin seuraavista aiheuttaa tietoliikenneongelman:
• USB-kaapeli on vanha tai viallinen.
• Jokin ohjelmisto, kuten virustentorjuntaohjel­misto, on auki ja käytössä.
•Tietokoneessa on kytkettynä jokin toinen laite, kuten skanneri.
1. Irrota USB-kaapeli ja kytke se uudelleen. Jos asennusohjelma ei vieläkään löydä tulostinta, vaihda USB-kaapeli ja jatka sitten seuraavaan kohtaan.
2. Napsauta tietokone uudelleen.
3. Katkaise virta tulostimesta ja irrota sitten USB-kaapeli ja virtajohto.
4. Lopeta kaikki taustatehtävät, kuten virustentorjuntaohjelmistot tai muut käytössä olevat ohjelmat.
Huomautus: Kun suljet virustentorjuntaohjelmistoa, noudata valmistajan antamia ohjelman sulkemista koskevia ohjeita.
5. Asenna tulostinohjelmisto uudelleen: a. Aseta tulostinohjelmiston CD-levy
b. Noudata näytön ohjeita ja,
c. Tee asennus loppuun seuraamalla näyttöön
Huomautus: Käynnistä virustentorjuntaohjelmisto, kun tulostin on asennettu.
Peruuta-painiketta ja käynnistä
CD-ROM-asemaan. Jos asennusohjelma ei käynnisty automaattisesti, katso kohtaa ”Asennusohjelma ei käynnisty automaattisesti, kun CD-levy pannaan CD-asemaan”, sivu 7.
kun asennusohjelmisto etsii uutta laitetta, kytke USB-kaapeli ja virtajohto tulostimeen ja varmista, että tulostimessa on virta kytkettynä.
tulevia ohjeita.
Tulostin ei tulosta asennuksen jälkeen
1 Varmista, että seuraavat asiat ovat kunnossa:
Tulostin on kytketty virtalähteeseen.Kaapelit on kiinnitetty kunnollisesti.Tulostin on käynnistetty.Tulostuskasetit on asennettu oikein.Paperi tai muu tulostusmateriaali on asetettu paperilokeroon oikein.Tulostimen kansi on kiinni.Tulostimeen on kiinnitetty takaluukku.
Kun olet varmistanut, että kaikki edellä mainitut asiat ovat kunnossa, käynnistä tietokone uudelleen.
8
Page 11
2 Jos ongelma jatkuu, etsi ongelmatilanne seuraavasta:
Ongelma Sivu
(Vain Windows) Tulostin ei näy tulostinluettelossa, kun olen napsauttanut Tulosta
Tiedosto-valikossa.
(Vain Macintosh) Tulostin ei tulosta tai tietokone ei vastaa. Katso sivu 9.
Tulostin ei tulosta. Katso sivu 10.
Tulostimessa on paperitukos. Katso sivu 11.
Vielä avun tarpeessa? Katso sivu 11.
Ongelma
(Vain Windows) Tulostinohjelmisto näytti asentuvan oikein, mutta
Katso sivu 9.
tulostimen nimi ei näy tulostinluettelossa, kun olen napsauttanut Tulosta Tiedosto-valikossa tai Ohjauspaneelin Tulostimet-kansiossa.
Mahdolliset syyt Ratkaisu
Tulostinohjelmiston asentaminen ei onnistunut.
1. Sulje kaikki virustentorjuntaohjelmistot tai muut tietokoneessa käytössä olevat ohjelmat.
Huomautus: Kun suljet virustentorjuntaohjelmistoa, noudata valmistajan antamia ohjelman sulkemista koskevia ohjeita.
2. Poista tulostinohjelmiston asennus. a. Aseta tulostinohjelmiston CD-levy tietokoneen
CD-ROM-asemaan ja noudata näytön ohjeita.
b. Kun järjestelmä kehottaa, napsauta
3. Noudata kohdan ”Asennusohjelma pysähtyy
etsiessään uutta laitetta” ohjeita (sivu 8) kohdasta 3 alkaen.
Huomautus: Käynnistä virustentorjuntaohjelmisto, kun tulostin on asennettu.
kaikki
-vaihtoehtoa.
Poista
Suomi
Ongelma
(Vain Macintosh) Tulostin ei tulosta tai tietokone ei vastaa.
Ratkaisu
Poista tulostustyö seuraavasti:
1. Avaa Tulostuskeskus / Tulostimen asennuksen apuohjelma tai Kirjoitinluettelo.
2. Kaksoisosoita tulostinta.
3. Poista tulostustyö tulostusjonosta.
Huomautus: Katso lisätietoja käytönaikaisesta käyttöoppaasta. Käytönaikainen käyttöopas avataan kaksoisosoittamalla työpöydän HP DJ 3900 -ohje -symbolia.
9
Page 12
Tulostin ei tulosta
Kun aloitat tulostustyön, se lähetetään tulostusjonoon. Jos tulostin pysähtyy ennen kuin tulostustyö on valmis, tulostustyö on saattanut keskeytyä tulostusjonossa.
Suomi
Tyhjennä tulostusjono seuraavasti:
1. Windows 98 SE-, 2000- ja ME-käyttöjärjestelmässä napsauta Käynnistä-painiketta ja valitse Asetukset ja Tulostimet. Windows XP
-käyttöjärjestelmässä napsauta
2. Kaksoisnapsauta HP Deskjet -tulostimen nimeä.
3. Valitse Tulostin-valikosta Keskeytä tulostus.
4. Valitse Tulostin-valikosta seuraavaksi Peruuta kaikki tiedostot.
5. Vahvista peruutus valitsemalla Kyllä.
6. Poista Tulostin-valikosta Keskeytä tulostus -vaihtoehdon valinta.
7. Jos tulostusjonossa on edelleen asiakirjoja, käynnistä tietokone uudelleen.
8. Jos uudelleenkäynnistyksen jälkeenkin tulostusjonossa on asiakirjoja, tee vaiheet
Käynnistä-painiketta ja valitse Tulostimet ja faksit.
1–6 uudelleen.
Windows 2000- tai XP-käyttöjärjestelmissä tulostusjono ei ehkä vielä ole tyhjä. Silloin taustatulostuspalvelu on käynnistettävä uudelleen.
Tee seuraavasti:
1. Windows 2000 -käyttöjärjestelmässä napsauta Käynnistä-painiketta ja valitse Ohjauspaneeli ja Valvontatyökalut.
Windows XP -käyttöjärjestelmässä napsauta
Ohjauspaneeli, Suorituskyky ja ylläpito ja Valvontatyökalut.
2. Kaksoisnapsauta ensin Palvelut-kuvaketta ja sitten Taustatulostusohjain-kuvaketta.
3. Käynnistä taustatulostusohjain valitsemalla ensin Seis ja sitten Käynnistä.
4. Sulje ikkuna valitsemalla OK.
Käynnistä-painiketta ja valitse
10
Page 13
Paperitukos
Älä poista paperitukosta tulostimen edestä. Selvitä paperitukos seuraavien ohjeiden avulla:
5. Poista paperi paperilokerosta.
Huomautus: Jos tulostat tarroja, varmista, ettei tarroja ole irronnut tarra-arkista sen siirtyessä tulostimen läpi.
6. Poista takaluukku. Paina kädensijaa oikealle ja poista sitten luukku.
7. Poista tulostimen sisällä oleva paperi vetämällä paperi ulos tulostimen takaa.
8. Aseta takaluukku takaisin paikalleen.
9. Aseta paperit takaisin paperilokeroon.
10. Tulosta asiakirja uudelleen.
Vielä avun tarpeessa?
Katso seuraavien ongelmien ratkaisut käytönaikaisesta käyttöoppaasta.
• Tulostuslaatu on huono.
• Virran merkkivalo vilkkuu.
• Asiakirja ei tulostu oikein.
• Valokuvat eivät tulostu oikein.
• Reunattomassa tulostuksessa on ongelmia.
• Asiakirja tulostuu hitaasti.
• Virheilmoitukset. Käyttöopas on käytettävissä vain, jos tulostinohjelmisto on asennettu.
Suomi
Avaa käytönaikainen käyttöopas seuraavasti:
Windows: Napsauta Käynnistä, Ohjelmat, HP, HP Deskjet 3900 Series ja sitten
Käyttöopas.
Macintosh: Kaksoisosoita työpöydällä HP Deskjet 3900 Series -käyttöoppaan
symbolia.
11
Page 14
HP:n asiakastuki
Tukiprosessi
Suomi
Toimi tulostimen virhetilanteessa seuraavasti:
1. Katso aihetta koskevia lisätietoja tietokoneessa olevasta käytönaikaisesta
katso
käyttöoppaasta (
2. Käy HP:n verkkopalvelussa ja asiakastuen Web-sivustossa osoitteessa www.hp.com/support. HP:n verkkopalvelua ja asiakastukea voivat käyttää HP:n kaikki asiakkaat HP-tuotteiden koko käyttöiän ajan. Sieltä saadaan nopeimmin ajantasaisia tuotetietoja ja asiantuntijoiden apua. Tukeen sisältyy seuraavat palvelut:
• Pätevien verkkotukiasiantuntijoiden
nopeasti antama apu.
• Tuotteen ohjelmisto- ja
tulostinajuripäivitykset.
• Arvokkaita tuotetta ja vianmääritystä
koskevia tietoja yleisten ongelmien ratkaisemista varten.
• Ennakoivat tuotepäivitykset,
tukihälytykset ja HP:n uutiskirjeet, jotka saat käyttöösi, kun rekisteröit tuotteen.
3. Vain Eurooppa: Ota yhteys paikalliseen myyntipisteeseen. Jos tulostimessa on laitteistohäiriö, toimita tulostin paikalliseen myyntipisteeseen. (Huolto on maksutonta tulostimen rajoitetun takuun aikana. Takuuajan jälkeen sinulta veloitetaan huoltomaksu.)
4. Soita HP:n asiakastukeen.
Asiakastukivaihtoehdot ja niiden saatavuus vaihtelevat tuotteittain, maittain/alueittain ja kielittäin.
sivu 3).
HP:n puhelintuki
Tukipuhelinnumeroiden luettelo on tämän oppaan etukannen sisäpuolella.
Puhelintuen aika
Aasiassa, Tyynenmeren seudulla ja Latinalaisessa Amerikassa (myös Meksikossa) ilmainen puhelinpalvelu on käytettävissä yhden vuoden ajan. Katso sivustosta www.hp.com/support, miten pitkään puhelintukea on saatavissa Pohjois-Amerikassa, Itä-Euroopassa, Lähi-idässä ja Afrikassa.
Muuten noudatetaan puhelinyhtiöiden vakiopuhelumaksuja.
Soittaminen
Soita HP:n asiakastukeen, kun olet tietokoneen ja tulostimen ääressä. Ole valmis antamaan seuraavat tiedot:
Tulostimen mallinumero (tulostimen
etupuolella olevassa tarrassa)
Tulostimen sarjanumero (tulostimen
pohjassa)
Tietokoneen käyttöjärjestelmäTulostusajurin versioViestit, jotka tulevat esiin kyseisessä
tilanteessa
Vastaukset seuraaviin kysymyksiin:
• Onko tällaista tapahtunut aikaisemmin? Pystytkö saamaan aikaan samanlaisen tilanteen uudelleen?
• Lisäsitkö tietokoneeseen uusia laitteita tai ohjelmia niihin aikoihin, kun ongelma alkoi?
Puhelintuen ajanjakson jälkeen
Kun puhelintuen ajanjakso on päättynyt, saat HP:ltä tukea lisämaksusta. Lisätietoja tukivaihtoehdoista saat ottamalla yhteyden HP-jälleenmyyjään tai soittamalla maasi/alueesi tukipuhelinnumeroon.
12
Page 15
HP-tulostimen rajoitetun takuun lauseke
A
HP-tuote Rajoitettu takuuaika
Ohjelmisto 90 päivää Värikasetit Siihen asti, kunnes HP:n muste on kulunut loppuun tai kasettiin
Lisälaitteet 1 vuosi Tulostimen oheislaitteet (lisätietoja alla) 1 vuosi
. Rajoitetun takuun kattavuus
1. Hewlett-Packard (HP) takaa loppukäyttäjälle, että edellä mainituissa HP-tuotteissa ei ole materiaali- tai valmistusvirheitä takuuaikana, jonka lasketaan alkavan siitä päivästä, kun asiakas on ostanut tuotteen.
2. HP-ohjelmatuotteen rajoitettu takuu koskee ainoastaan ohjekirjoissa määritettyjen toimintojen suorittamiseen liittyviä ongelmia. HP ei takaa sitä, että HP-tuotteet toimivat keskeytyksettä tai että niissä ei ole virheitä.
3. HP:n rajoitettu takuu kattaa ainoastaan tuotteen tavanomaisen käytön yhteydessä ilmenevät viat. Takuu ei kata ongelmia, joiden syynä on esimerkiksi
a. virheellinen käyttö tai muokkaaminen b. muiden valmistajien kuin HP:n toimittamat ohjelmistot, välineet, osat tai tarvikkeet c. muu kuin tuotteen teknisissä tiedoissa mainittu käyttö d. luvaton muokkaaminen tai väärinkäyttö.
4. Muun valmistajan kuin HP:n toimittaman värikasetin tai uudelleentäytetyn mustekasetin käyttö ei vaikuta HP:n kirjoitintuotteita koskevaan asiakastakuuseen tai asiakkaan kanssa tehtävän HP-tukipalvelusopimuksen ehtoihin. Jos kuitenkin tulostimen virhetoiminto tai vahingoittuminen johtuu muun valmistajan kuin HP:n mustekasetin tai uudelleentäytetyn mustekasetin käytöstä, HP laskuttaa normaalin aika- ja materiaalihinnastonsa mukaan tulostimen huollosta kyseisen virhetoiminnon tai vahingoittumisen vuoksi.
5. Jos HP:lle ilmoitetaan jonkin HP:n takuun piiriin kuuluvan tuotteen viasta takuuaikana, HP joko korjauttaa tai korvaa viallisen tuotteen harkintansa mukaan.
6. Jos HP ei kykene korjaamaan tai korvaamaan HP:n takuun piiriin kuuluvaa viallista tuotetta, HP hyvittää sen hankintahinnan kohtuullisen ajan kuluessa vikailmoituksen tekemisestä.
7. HP korjaa, korvaa tai hyvittää viallisen tuotteen vasta sitten, kun asiakas on palauttanut tuotteen HP:lle.
8. Korvaavat tuotteet voivat olla joko uusia tai uuden veroisia, ja ne ovat vähintään yhtä tehokkaita kuin korvatut tuotteet.
9. HP:n tuotteet saattavat sisältää suorituskyvyltään uusia vastaavia, uudelleenvalmistettuja osia tai materiaaleja.
10. HP:n rajoitettu takuu on voimassa kaikissa maissa ja kaikilla alueilla, missä HP vastaa kyseisen takuutuotteen jakelusta. Lisätakuupalveluja, kuten asennuspalveluja, koskevia sopimuksia on saatavissa mistä tahansa valtuutetusta HP-palveluyrityksestä, jossa HP tai sen valtuuttama maahantuoja myy kyseistä tuotetta.
B. Takuun rajoitukset
HP TAI SEN KOLMANNEN OSAPUOLEN TOIMITTAJAT EIVÄT LUPAA PAIKALLISEN LAIN SALLIMISSA RAJOISSA MITÄÄN MUUTA HP-TUOTTEITA KOSKEVAA TAKUUTA TAI EHTOA JOKO SUORAAN TAI EPÄSUORASTI. HP JA SEN KOLMANNEN OSAPUOLEN TOIMITTAJAT TORJUVAT PÄTEMÄTTÖMINÄ NIMENOMAISESTI OLETETUT TAKUUT TAI VASTUUT, JOTKA KOSKEVAT TUOTTEEN MARKKINOITAVUUTTA, TYYDYTTÄVÄÄ LAATUA JA SOVELTUVUUTTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN.
C. Vastuun rajoitus
1. Takuuehdoissa kuvattu korvaus on ainoa asiakkaan saama korvaus, ellei paikallisesta lainsäädännöstä muuta johdu.
2. NÄISSÄ TAKUUEHDOISSA MAINITTUJA VELVOITTEITA LUKUUN OTTAMATTA HP TAI JOKIN MUU OHJELMISTOTALO EI OLE MISSÄÄN TAPAUKSESSA VASTUUSSA VÄLITTÖMÄSTÄ, VÄLILLISESTÄ, ERITYISESTÄ, SEURAUKSEEN PERUSTUVASTA TAI MUUSTA VAHINGOSTA (MUKAAN LUKIEN MENETETTY VOITTO) RIIPPUMATTA SIITÄ, MIHIN KORVAUSVASTUU PERUSTUU.
D. Paikallinen laki
1. Takuuehdot antavat asiakkaalle tietyt lainsäädäntöön perustuvat oikeudet. Asiakkaalla voi olla muita oikeuksia, jotka vaihtelevat Yhdysvaltojen eri osavaltioissa, Kanadan eri provinsseissa ja muissa maissa muualla maailmassa.
2. Jos takuuehdot ovat ristiriidassa paikallisen lainsäädännön kanssa, ne on saatettava yhdenmukaiseksi kyseisen lainsäädännön kanssa. Kyseisen paikallisen lainsäädännön nojalla joitakin näiden takuuehtojen rajoituksia ei voida soveltaa asiakkaaseen. Yhdysvaltojen ja muiden maiden viranomaiset voivat esimerkiksi
a. määrätä, etteivät takuusopimuksessa mainitut vastuuvapaudet ja rajoitukset saa rajoittaa kuluttajan lainmukaisia
oikeuksia (esim. Iso-Britannia) b. estää valmistajaa muilla tavoin asettamasta tällaisia rajoituksia c. myöntää asiakkaalle muita takuuoikeuksia, määrittää oletetun takuun ajan, josta valmistaja ei voi vapautua, tai
rajoittaa oletettujen takuiden aikaa.
3. TÄSSÄ TAKUUILMOITUKSESSA ESITETYT TAKUUEHDOT EIVÄT SULJE POIS, RAJOITA TAI MUUTA
ASIAKKAAN OIKEUKSIA, PAITSI LAIN SALLIMASSA LAAJUUDESSA, VAAN NIITÄ SOVELLETAAN NIIDEN PAKOLLISTEN LAKIMÄÄRÄISTEN OIKEUKSIEN LISÄKSI, JOTKA KOSKEVAT HP-TUOTTEEN MYYNTIÄ ASIAKKAALLE.
Hyvä asiakkaamme, oheisesta luettelosta löydätte yhteystiedot valmistajan takuusta vastaavaan HP:n edustajaan maassanne.
Teillä voi olla oikeus esittää takuun lisäksi vaatimuksia myös lain nojalla. Valmistajan takuu ei rajoita lakiin perustuvia oikeuksianne.
Suomi: Hewlett-Packard Oy, Piispankalliontie, FIN-02200 Espoo
merkitty takuuajankohta on umpeutunut, aiempi näistä kahdesta. Tämä takuu ei kata HP-tuotteita, jotka on täytetty, valmistettu uudelleen, kunnostettu, joita on käytetty väärin tai joita on jollain tavalla muutettu.
HP:n takuu
Suomi
13
Page 16
Tuotteen tekniset tiedot
Tulostusnopeus Pikavedos-tilassa*
Suomi
Musta teksti: enintään 16 sivua minuutissa Teksti ja värilliset kuvat: enintään 12 sivua
minuutissa *Luvut ovat likimääräisiä. Tarkka tulostusnopeus
vaihtelee järjestelmän kokoonpanon, tulostusohjelman ja asiakirjan monimutkaisuuden mukaan. HP suosittelee mustan tekstin tulostamiseen mustaa tulostuskasettia (tuotenumero 21, jotta tulostin toimisi mahdollisimman hyvin. Jos käytetään muita tuettuja tulostuskasetteja, tulostusnopeus voi hidastua.
Tehonkulutus
Alle 4 wattia virta katkaistuna (enintään) Keskimäärin enintään 4 wattia, kun tulostimella
ei tulosteta Keskimääräinen enimmäiskulutus 20 wattia
tulostettaessa
Virtavaatimukset
HP Deskjet 3930-3949 series
Virtamoduuli Tulojännite Tulotaajuus
0957-2118 200–240 Vac
0957-2119 100–240 Vac
(
± 10 %)
(
± 10 %)
HP Deskjet 3901-3929 series
Virtamoduuli Tulojännite Tulotaajuus
0950-4392 120 Vac
0950-4397 100–240 Vac
0950-4399 200–240 Vac
(
± 10%)
(
± 10 %)
(
± 10%)
50–60 Hz (± 3 Hz)
50/60 Hz (± 3 Hz)
60 Hz (± 3 Hz)
50–60 Hz (± 3 Hz)
50–60 Hz (± 3 Hz)
Ohjelmistoyhteensopivuus
Windows-yhteensopiva (98 SE, 2000, Me, ja XP)
Mac OS X v10.2, v10.3 ja uudemmat
Mitat
Tulostimen mitat (kun lokero on esillä)
142 mm (korkeus) x 422 mm (leveys) x 346 mm (syvyys)
Tulostimen paino (ilman virtalähdettä)
2,04 kg
Käyttöympäristö
Suositellut käyttöolot
Lämpötila: 15–30 °C Kosteus: suhteellinen kosteus 20–80 %
(ei kondensoitumista)
Äärimmäiskäyttöolot
Lämpötila: 10–35 °C Kosteus: suhteellinen kosteus 15–80 %
(ei kondensoitumista)
Kuljetuslämpötila
Lämpötila: –40 – +60 °C Kosteus: suhteellinen kosteus 5–90 %
(ei kondensoitumista)
Järjestelmän vähimmäisvaatimukset
Käyttö­ympäristö
Windows 98 SE, 2000, Me
Windows XP
Mac OS X v10.2, v10.3 ja uudemmat
Prosessori RAM Kiinto-
233 MHz:n Pentium II, Celeron tai muu yhteensopiva prosessori (suositus, Pentium III)
G3-prosessori tai sitä tehokkaampi
64 Mt 300 Mt
128 Mt 300 Mt
128 Mt 150 Mt
levytila
Syöttölokeron kapasiteetti
Tavallinen paperi: enintään 80 arkkia
Tulostelokeron kapasiteetti
Tavallinen paperi: enintään 50 arkkia
14
Page 17
Tulostusmateriaalin koko
Huomautus: Tuettujen tulostusmateriaalikokojen
täydellinen luettelo on tulostinohjelmistossa.
Paperi
Letter: 8,5 x 11 tuumaa Legal: 8,5 x 14 tuumaa Executive: 7,25 x 10,5 tuumaa A4: 210 x 297 mm A5: 148 x 210 mm
Kirjekuoret
Nro 10: 9,5 x 4,12 tuumaa A2: 111 x 146 mm C6: 162 x 114 mm DL: 220 x 110 mm
Arkisto- ja onnittelukortit
3 x 5 tuumaa 4 x 6 tuumaa 5 x 8 tuumaa A6: 105 x 148 mm Hagaki: 100 x 148 mm
Tarrat
Letter: 8,5 x 11 tuumaa A4: 210 x 297 mm
Kalvot
Letter: 8,5 x 11 tuumaa A4: 210 x 297 mm
Valokuvapaperi
4 x 6 tuumaa 4 x 6 tuumaa, jossa repäisynauha 10 x 15 cm 10 x 15 tuumaa, jossa repäisynauha 13 x 18 cm 5 x 7 tuumaa 8 x 10 tuumaa
Mukautettu tulostusmateriaalikoko
Leveys: 77–216 mm Pituus: 127–457 mm
Tulostusmateriaalien painot (vain tulostin)
Letter-paperi: 65–90 g/m² Legal-paperi: 70–90 g/m² Kirjekuoret: 70–90 g/m² Kortit: enintään 200 g/m² Valokuvapaperi: enintään 280 g/m²
Suomi
HP Deskjet 3930-3949 series -tulostimen säännösten mukainen mallintunnistusnumero
Tuotteelle annetaan tunnistamista varten säännösten mukainen mallinumero. Tuotteen säännösten mukainen mallinumero on VCVRA-0502. Tätä säännösten mukaista numeroa ei saa sekoittaa markkinointinimeen (esimerkiksi HP Deskjet 3930 ja HP Deskjet 3940) tai tuotenumeroon (esimerkiksi C9050A ja C9067A).
HP Deskjet 3901-3929 series -tulostimen säännösten mukainen mallintunnistusnumero
Tuotteelle annetaan tunnistamista varten säännösten mukainen mallinumero. Tuotteen säännösten mukainen mallinumero on VCVRA-0202. Tätä säännösten mukaista numeroa ei saa sekoittaa markkinointinimeen (esimerkiksi HP Deskjet 3910 ja HP Deskjet 3920) tai tuotenumeroon (esimerkiksi C9062A ja C9063A).
15
Page 18
Suomi
16
Page 19
Norsk
Utgave 1, 03/2005 © 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Merknad
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten forvarsel. Med enerett. Reproduksjon, tilpasning eller oversetting av dette materialet er forbudt uten skriftlig
tillatelse på forhånd fra Hewlett-Packard, med unntak av det som er tillatt ifølge lover om opphavsrett.
De eneste garantiene for HP-produkter og -tjenester er uttrykt i garantierklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ikke noe i dette dokumentet skal kunne tolkes som noen form for tilleggsgaranti. HP skal ikke være ansvarlig for tekniske eller redaksjonelle feil eller utelatelser i dokumentet.
Opphavsretter
Microsoft og Windows er registrerte varemerker i USA for Microsoft Corporation. TrueType er et registrert varemerke i USA for Apple Computer, Inc. Apple, Apple-logoen, AppleTalk, ColorSync, ColorSync-logoen, Finder, Mac, Macintosh, MacOS,
Powerbook, Power Macintosh og Quickdraw er varemerker for Apple Computer, Inc., registrert i USA og andre land.
Pentium er et registrert varemerke for Intel Corporation eller dets tilknyttede selskaper i USA og andre land.
Adobe, AdobeRGB og Acrobat er varemerker for Adobe Systems Incorporated. Linux er et registrert varemerke i USA for Linus Torvalds.
Norsk
Page 20
HP Deskjet 3900 series-skriveren
Takk for at du kjøpte en HP Deskjet-skriver! Esken med skriveren skal inneholde følgende:
7. Denne referansehåndboken
8. CD med skriverprogramvare * På noen skrivermodeller følger det ikke
med svart blekkpatron. Den er ikke nødvendig for å bruke skriveren.
** Strømforsyninger og strømledninger kan
variere i utseende.
1. HP Deskjet 3900 series-skriver
2. Svart blekkpatron*
Norsk
3. Trefarget blekkpatron
4. Strømforsyning**
5. Strømledning**
6. Installeringsoversikter (Windows® og Macintosh)
Hvis noe av dette mangler i esken, må du kontakte en HP-forhandler eller HP Kundestøtte. Se “HP kundestøtte” på side 12 hvis du vil ha mer informasjon. Se installeringsoversikten for andre ting som kan leveres sammen med skriveren.
Hva finnes i denne håndboken?
Denne referansehåndboken inneholder følgende informasjon om skriveren:
Finne informasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Koble til skriveren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Drift av skriveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Blekkpatroner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Problemløsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Løse problemer med installering for Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Skriveren skriver ikke ut etter installering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Papirstopp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
HP kundestøtte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Erklæring for begrenset garanti for HP-skriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Produktspesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Forskriftsmodellnummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Regulatory notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . innsiden av bakomslaget
Blekkpatronnumre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . baksiden
2
Page 21
Finne informasjon
I tillegg til denne referansehåndboken er det flere dokumenter som følger med HP-skriveren.
Windows
Installeringsoversikt
Installeringsoversikten inneholder informasjon om skriverens programvare­og maskinvareoppsett, og informasjon om problemløsing ved installering.
Elektronisk brukerhåndbok
Se i den elektroniske brukerhåndboken for å finne informasjon om skriverens funksjoner, utskrift, vedlikehold og problemløsing.
Brukerhåndboken er bare tilgjengelig hvis skriverprogramvaren er installert.
Når du skal vise den elektroniske brukerhåndboken, klikker du på peker på peker på klikker på
Programmer, peker på HP, HP Deskjet 3900 Series og
Brukerhåndbok.
Readme
Viktig-fil inneholder informasjon om kjente kompatibilitetsproblemer med Windows-operativsystemet.
Start,
Macintosh
Installeringsoversikt
Installeringsoversikten inneholder informasjon om skriverens programvare­og maskinvareoppsett, og informasjon om problemløsing ved installering.
Elektronisk brukerhåndbok
Du trenger en HTML-leser for å vise den elektroniske brukerhåndboken. Brukerhåndboken er laget for å vises med Microsoft Internet Explorer 5.01 SP1 eller senere for optimal ytelse.
Brukerhåndboken er bare tilgjengelig hvis skriverprogramvaren er installert.
Når du skal vise den elektroniske brukerhåndboken for Macintosh, dobbeltklikker du på
Hjelp
-ikonet på skrivebordet.
Readme
Readme-filen inneholder informasjon om kjente kompatibilitetsproblemer med Macintosh-operativsystemet.
HP DJ 3900
Norsk
Når du skal vise Viktig-filen, klikker du på
Start, peker på Programmer, peker
HP, peker på HP Deskjet 3900 Series
og klikker på
Viktig.
Når du skal vise Readme-filen, dobbeltklikker du på
Readme
-ikonet på skrivebordet.
HP DJ 3900
Problemløsing
Denne referansehåndboken inneholder problemløsingsinformasjon for installering av skriveren, bruk av skriveren og papirstopp.
Se “Problemløsing” på side 6.
3
Page 22
Koble til skriveren
Skriveren kobles til datamaskinen med en USB-kabel (universal serial bus). Bruk en USB-kompatibel kabel som ikke er lengre enn 3 meter (10 fot). Bruk kabelen
på datamaskiner med Windows 98SE, Me, 2000 og XP og på Macintosh-maskiner.
Du finner instruksjoner for hvordan du kobler til skriveren med en USB-kabel, i installeringsoversikten som fulgte med skriveren.
Merk: Det kan hende at skriveren ikke leveres med USB-kabel. Hvis ingen kabel følger
Norsk
med, må du kjøpe USB-kabelen separat
Linux
Du finner informasjon om Linux på HPs nettsted www.hp.com/go/linuxprinting.
4
Page 23
Drift av skriveren
Den elektroniske brukerhåndboken inneholder mer informasjon om emnene i dette avsnittet. Se “Finne informasjon” på side 3 for å finne instruksjoner for hvordan du viser brukerhåndboken.
Av/på-knapp og -lampe
Av/på-knappen slår skriveren på og av. Lampen på Av/på-knappen er tent når skriveren skriver ut eller er klar til å skrive ut. Når det oppstår en feil, blinker På/av-lampen et øyeblikk. Når du avbryter en utskriftsjobb fra skriverprogramvaren, blinker På/av-lampen et øyeblikk.
1. Av/på-knapp og -lampe
Norsk
Forsiktig! Bruk alltid Av/på-knappen til å slå skriveren på og av. Det kan oppstå en skriverfeil hvis du bruker strømskinne, overspenningsvern eller veggmontert bryter til å slå skriveren på og av.
Blekkpatroner
Følgende blekkpatroner kan brukes sammen med skriveren.
Blekkpatron Serienummer
Svart 21 Trefarget 22
Tilgjengeligheten av blekkpatroner varierer etter land/region. Denne skriveren og blekkpatronene selges i utvalgte land/regioner slik det er angitt på emballasjen til skriveren. Den elektroniske brukerhåndboken inneholder mer informasjon om utskifting og vedlikehold av blekkpatroner.
5
Page 24
Problemløsing
Bruk informasjonen i dette avsnittet hvis du får problemer med å installere HP-skriveren, hvis du ikke kan skrive ut etter at du har installert skriveren eller hvis det oppstår papirstopp. Dette avsnittet forklarer også hvor du kan finne ytterligere informasjon om problemløsing.
Avsnitt Emner Side
Installeringsprogrammet stopper når det registrerer et operativsystem som ikke støttes.
Løse problemer med installering for Windows
Norsk
Skriveren skriver ikke ut etter installering
Skriveren skriver ikke ut
Papirstopp Det er papirstopp i skriveren. side 11
Trenger du mer hjelp?
Installeringsprogrammet starter ikke automatisk. side 7 En “Ukjent enhet”-melding vises. side 7 Installeringsprogrammet stopper når det leter etter ny
maskinvare. (Kun Windows) Skrivernavnet vises ikke i listen over
skrivere når jeg klikker på Skriv utFil-menyen.
(Kun Macintosh) Skriveren skriver ikke ut eller datamaskinen svarer ikke.
Ingenting skjer når jeg prøver å skrive ut side 10
Dette er en liste over ytterligere problemløsingsemner som tas opp i den elektroniske brukerhåndboken.
Løse problemer med installering for Windows
Bruk informasjonen i dette avsnittet hvis du har problemer med å installere HP-skriveren.
side 6
side 8
side 9
side 9
side 11
Problem
6
Installeringsprogrammet stopper når det registrerer et operativsystem som ikke støttes.
Mulig årsak Løsning
Operativsystemet er Windows XP 64-bit.
1. Klikk på installeringsprogrammet.
2. Gå til
Avbryt-knappen for å avslutte
www.hp.com/support hvis du vil vite mer.
Page 25
Problem
Installeringsprogrammet starter ikke automatisk når CDen settes inn.
Mulige årsaker Løsning
Problem
• Autokjør er deaktivert.
• Datamaskinen finner ikke filen autorun.exe på CD-ROMen.
1. Kontroller at CDen med skriverprogramvaren ble satt inn i en CD-ROM-stasjon som støttes.
2. Klikk på
gjennom
3. Øverst i vinduet nedtrekkslisten
4. Klikk på
5. Klikk på
setup.exe vises i dialogboksen
6. Klikk på
7. Følg instruksjonene på skjermen for å installere skriverprogramvaren.
Start, klikk på Kjør og deretter på Bla
.
Bla gjennom klikker du på
Søk i. HPPP og deretter på Åpne. Setup og deretter på Åpne. Filen
Kjør.
OK.
Når jeg kobler en USB-kabel mellom skriveren og datamaskinen, vises en “Ukjent enhet”-melding.
Merk: Dette er ikke et problem hvis du bruker Windows 2000. Hvis du bruker Windows 2000 og denne meldingen vises, kan du fortsette med installeringen av programvaren.
Mulige årsaker Løsning
• Det er bygd opp statisk elektrisitet i kabelen mellom skriveren og datamaskinen.
• Du kan ha en defekt USB-kabel.
1. Koble USB-kabelen fra skriveren.
2. Koble strømkabelen fra skriveren.
3. Vent i omtrent 30 sekunder.
4. Koble strømkabelen til skriveren igjen.
5. Kontroller at USB-kabelen er godt festet til skriveren.
6. Hvis “Ukjent enhet” fortsatt vises i Ny maskinvare funnet-dialogboksen (og du ikke bruker Windows 2000), bytter du ut USB-kabelen.
Norsk
7
Page 26
Problem
Installeringsprogrammet stopper når det leter etter ny maskinvare.
Mulige årsaker Løsning
Ett av følgende forårsaker et kommunikasjonsproblem:
• USB-kabelen er gammel eller defekt.
•Programvare, som et antivirusprogram, er åpent og kjører.
• En annen enhet, som en skanner, er koblet til datamaskinen.
Norsk
1. Koble fra USB-kabelen og koble den til igjen. Hvis skriveren fremdeles ikke gjenkjennes, bytter du ut USB-kabelen og fortsetter med neste trinn.
2. Klikk på datamaskinen.
3. Slå av skriveren og koble fra USB-kabelen og strømkabelen.
4. Avslutt alle bakgrunnsoppgaver, som antivirusprogrammer eller annen programvare som kjører på datamaskinen.
Merk: Hvis du skal avslutte et antivirusprogram, må du følge produsentens instruksjoner for deaktivering av programvaren.
5. Installer skriverprogramvaren på nytt: a. Sett inn CDen med skriverprogramvaren i CD-
b. Følg instruksjonene på skjermen, og når
c. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre
Merk: Start antivirusprogrammet igjen når skriveren er installert.
Avbryt-knappen og omstart
ROM-stasjonen. Hvis installeringsprogrammet ikke starter automatisk, kan du se “Installeringsprogrammet starter ikke automatisk når CDen settes inn” på side 7.
installeringsprogrammet leter etter ny maskinvare, kobler du USB-kabelen og strømkabelen til skriveren. Kontroller også at skriveren er slått på.
installeringen.
Skriveren skriver ikke ut etter installering
1 Kontroller at følgende er i orden:
Skriveren er koblet til en strømkilde.Kabelforbindelsene er i orden.Skriveren er slått på.Blekkpatronene er riktig installert.Papir eller andre medier er riktig lagt i papirskuffen.Skriverdekselet er lukket.Bakdekselet er satt på plass.
Når du har kontrollert alt dette, omstarter du datamaskinen.
8
Page 27
2 Hvis problemet vedvarer, kan du se nedenfor:
Problem Side
(Kun Windows) Skriveren vises ikke i listen over skrivere når jeg klikker på Skriv
ut
Fil-menyen.
(Kun Macintosh) Skriveren skriver ikke ut eller datamaskinen svarer ikke. Se side 9.
Skriveren skriver ikke ut. Se side 10.
Det er papirstopp i skriveren. Se side 11.
Trenger du mer hjelp? Se side 11.
Problem
(Kun Windows) Skriverprogramvaren så ut til å bli installert riktig,
Se side 9.
men skrivernavnet vises ikke i listen over skrivere når jeg klikker på Skriv ut på Fil-menyen eller i Skrivere-mappen i Kontrollpanel.
Mulige årsaker Løsning
Skriverprogramvaren ble ikke installert.
1. Avslutt alle antivirusprogrammer eller annen programvare som kjører på datamaskinen.
Merk: Hvis du skal avslutte et antivirusprogram, må du følge produsentens instruksjoner for deaktivering av programvaren.
2. Avinstaller skriverprogramvaren: a. Sett inn CDen med skriverprogramvaren i
datamaskinens CD-ROM-stasjon, og følg instruksjonene på skjermen.
b. Når du får spørsmål om det, klikker du på
Fjern alt.
3. Følg instruksjonene under “Installeringsprogrammet stopper når det leter etter ny maskinvare” på side 8, og start med trinn 3.
Merk: Start antivirusprogrammet igjen når skriveren er installert.
Norsk
Problem
(Kun Macintosh) Skriveren skriver ikke ut eller datamaskinen svarer ikke.
Løsning
Slett utskriftsjobben ved å følge denne fremgangsmåten:
1. Åpne Print Center/Printer Setup Utility eller Printer List.
2. Dobbeltklikk på skriveren.
3. Slett utskriftsjobben fra utskriftskøen.
Merk: Se i den elektroniske brukerhåndboken hvis du vil ha mer informasjon. Når du skal vise den elektroniske brukerhåndboken, dobbeltklikker du på HP DJ 3900
Hjelp-ikonet på skrivebordet.
9
Page 28
Skriveren skriver ikke ut
Når du starter en utskriftsjobb, sendes den til en liste som kalles “utskriftskø”. Hvis skriveren slutter å skrive ut før utskriftsjobben er fullført, kan det hende utskriftsjobben "står fast" i utskriftskøen.
Følg denne fremgangsmåten for å fjerne utskriftskøen:
1. I Windows 98SE, 2000 og ME klikker du på Start, Innstillinger, og deretter klikker
du på
Skrivere. I Windows XP klikker du på Start og deretter Skrivere og telefakser.
2. Dobbeltklikk på navnet til HP Deskjet-skriveren.
3. Klikk på Skriver-menyen, og klikk deretter på Stans utskrift midlertidig.
4. Klikk på Skriver-menyen en gang til, og klikk deretter på Avbryt alle dokumenter.
5. Klikk på Ja for å bekrefte avbrytelsen.
6. Klikk på Skriver-menyen, og fjern deretter avmerkingen for Stans utskrift midlertidig.
7. Hvis det fortsatt er dokumenter i listen, starter du datamaskinen på nytt.
8. Hvis det fortsatt er dokumenter i listen etter at du har startet datamaskinen på nytt,
Norsk
gjentar du trinnene 1 - 6.
For Windows 2000 og XP kan det hende at utskriftskøen fortsatt ikke er tom. I så fall må du avslutte og starte utskriftskøtjenesten på nytt.
Følg denne fremgangsmåten:
1. I Windows 2000 klikker du på Start, Kontrollpanel, og deretter klikker du på Administrative verktøy.
I Windows XP klikker du på og deretter klikker du på
2. Dobbeltklikk Tjenester, og dobbeltklikk deretter Print Spooler.
3. Klikk på Stopp, og klikk deretter på Start for å starte utskriftskøen på nytt.
4. Klikk på OK for å lukke vinduet.
Start, Kontrollpanel, klikker på Ytelse og vedlikehold,
Administrative verktøy.
10
Page 29
Papirstopp
Du må ikke fjerne fastkjørt papir fra fremsiden av skriveren. Følg disse trinnene for å fjerne fastkjørt papir:
5. Ta ut alt papir fra papirskuffen.
Merk: Hvis du skriver ut på etiketter, må du kontrollere at etiketter ikke har løsnet fra arket inne i skriveren.
6. Ta av bakdekselet. Trykk hendelen mot høyre og ta av dekselet.
7. Fjern alt papir inne i skriveren ved å dra det ut fra baksiden av skriveren.
8. Sett på plass bakdekselet.
9. Legg papir i papirskuffen igjen.
10. Skriv ut dokumentet på nytt.
Trenger du mer hjelp?
Norsk
Se i den elektroniske brukerhåndboken for å få hjelp til å løse disse problemene:
• Utskriftskvaliteten er dårlig
• Strømlampen blinker
• Dokumentet skrives ut feil
• Fotoer skrives ikke ut på riktig måte
• Problemer med utskrift uten kantlinje
• Dokumentet skrives ut langsomt
• Feilmeldinger Brukerhåndboken er bare tilgjengelig hvis skriverprogramvaren er installert.
Slik viser du den elektroniske brukerhåndboken
Windows: Klikk på Start, pek på Programmer, pek på HP, pek på
HP Deskjet 3900 Series og klikk deretter på Brukerhåndbok.
Macintosh: På skrivebordet dobbeltklikker du på HP Deskjet 3900 Series Brukerhåndbok
-ikonet.
11
Page 30
HP kundestøtte
Kundestøtteprosess
Følg disse trinnene for å løse problemer med skriveren:
1. Søk i den elektroniske
brukerhåndboken på datamaskinen (
se
side 3) for å finne informasjon om
problemet.
2. Besøk HPs nettsted for elektronisk
service og støtte på
www.hp.com/support.
HPs elektroniske service og støtte er alltid tilgjengelig for alle HP-kunder gjennom hele HP-produktets levetid. Det er den raskeste kilden til
Norsk
oppdatert produktinformasjon og eksperthjelp, og omfatter følgende:
• Rask tilgang til kvalifiserte
kundestøttespesialister
• Programvare- og
skriverdriveroppdateringer for ditt produkt
• Verdifull produkt- og
problemløsingsinformasjon for vanlige problemer
• Proaktive produktoppdateringer,
kundestøttevarsler og nyhetsbrev som er tilgjengelig når du registrerer produktet
3. Kun Europa: Kontakt ditt lokale
kjøpssted. Hvis det er en maskinvarefeil ved
skriveren, vil du bli bedt om å returnere den til ditt lokale kjøpssted. (Service er gratis i den begrensede garantiperioden for skriveren. Når garantiperioden er utløpt, vil du få oppgitt forventet servicekostnad.)
4. Ring HP kundestøtte.
Støttealternativer og tilgjengelighet varierer etter produkt, land/region og språk.
12
HP kundestøtte via telefon
På innsiden av omslaget på denne håndboken finner du telefonnumrene til HP kundestøtte.
Telefonstøtteperiode
Ett års telefonstøtte er tilgjengelig i Stillehavsområdet av Asia og Latin­Amerika (inkludert Mexico). Du finner varigheten av telefonstøtte i Nord­Amerika, Øst-Europa, Midtøsten og Afrika på
Vanlige telefonkostnader kommer i tillegg.
Ringe kundestøtte
Ring HP kundestøtte mens du sitter foran datamaskinen og skriveren. Vær forberedt på å oppgi følgende informasjon:
Skriverens modellnummer
(på etiketten foran på skriveren)
Skriverens serienummer
(på undersiden av skriveren)
Datamaskinens operativsystemVersjon av skriverdriverenMeldinger som vises når situasjonen
oppstår
Svar på disse spørsmålene:
• Har du opplevd denne situasjonen
• Hadde du nylig lagt til ny
Etter telefonstøtteperioden
Etter at telefonstøtteperioden er utløpt kan du få hjelp fra HP mot en avgift. Kontakt HP-forhandleren eller ring telefonnummeret til kundestøtte for ditt land / din region for å finne ut mer om kundestøttealternativer.
www.hp.com/support.
før? Kan du gjenskape situasjonen?
maskinvare eller programvare på datamaskinen da denne situasjonen oppsto?
Page 31
Erklæring for begrenset garanti for HP-skriver
A
HP-produkt Varighet av begrenset garanti
Programvare 90 dager Blekkpatroner Til HP-blekkpatronen er oppbrukt eller utløpsdatoen for
Tilbehør 1 år Eksterne skriverenheter (se detaljer nedenfor) 1 år
. Omfang av begrenset garanti
1. Hewlett-Packard (HP) garanterer overfor sluttbrukeren/kunden at HP-produktene som er angitt ovenfor, er uten mangler i materiale og utførelse i den perioden som er spesifisert ovenfor. Denne perioden begynner den dagen kunden kjøper produktet.
2. HPs begrensede garanti for programvare gjelder bare for feil ved utførelse av programinstruksjonene. HP garanterer ikke at produktet vil fungere uavbrutt og feilfritt.
3. HPs begrensede garanti dekker bare mangler som oppstår som resultat av normal bruk av produktet, og dekker ikke noen andre problemer, inkludert de som måtte oppstå på grunn av følgende:
a. Feilaktig vedlikehold eller modifisering. b. Programvare, utskriftsmateriale, deler eller rekvisita som ikke fulgte med, eller som ikke støttes av HP. c. Bruk utenfor produktets spesifikasjoner. d. Uautorisert endring eller feilbruk.
4. For HP-skriverenheter har ikke bruken av en blekkpatron som ikke er produsert av HP eller som er påfylt, noen innvirkning på garantien til kunden eller eventuelle kontrakter for støtte som kunden har med HP. Hvis skriverfeil
eller -skade imidlertid skyldes bruk av en blekkpatron som ikke er fra HP, eller en etterfylt blekkpatron, vil HP belaste
kunden med standard arbeidstid og materialer for å yte service på skriveren for den bestemte feilen eller skaden.
5. Hvis HP i løpet av gjeldende garantiperiode mottar melding om mangel i et hvilket som helst produkt som dekkes av HPs garanti, vil HP etter eget skjønn enten reparere eller erstatte det mangelfulle produktet.
6. Hvis HP ikke kan reparere eller erstatte, uansett grunn, et mangelfullt produkt som er dekket av HPs garanti, vil HP, innen rimelig tid etter å ha mottatt meldingen om mangelen, refundere kjøpsprisen for produktet.
7. HP er ikke forpliktet til å reparere, erstatte eller refundere noe før kunden har returnert det defekte produktet til HP.
8. Eventuelle erstatningsprodukter kan være enten nye eller som nye, forutsatt at funksjonaliteten er minst like god som for produktet det erstatter.
9. HP-produkter kan inneholde ombygde deler, komponenter eller materiale som er like bra som nytt med hensyn til ytelse.
10. HPs erklæring om begrenset garanti er gyldig i alle land/regioner der HP-produktet som dekkes, er distribuert av HP. Kontrakter for utvidet garantiservice, for eksempel service på stedet, er tilgjengelig fra alle HP-autoriserte servicekontorer i landene/regionene der produktet distribueres av HP eller av en autorisert importør.
B. Garantibegrensninger
I DEN GRAD DET ER TILLATT UNDER LOKAL LOVGIVNING GIR VERKEN HP ELLER DERES TREDJEPARTSLEVERANDØRER NOEN SOM HELST ANNEN GARANTI ELLER BETINGELSE, VERKEN UTTRYKTE ELLER UNDERFORSTÅTTE GARANTIER ELLER BETINGELSER OM SALGBARHET, TILFREDSSTILLENDE KVALITET ELLER EGNETHET TIL ET BESTEMT FORMÅL.
C. Ansvarsbegrensning
1. I den utstrekning det er tillatt under lokal lovgivning, er rettsmidlene i denne garantierklæringen kundens eneste og eksklusive rettsmidler.
2. I DEN GRAD DET ER TILLATT UNDER LOKAL LOVGIVNING, MED UNNTAK AV DE FORPLIKTELSER SOM ER SPESIELT FREMSATT I DENNE GARANTIERKLÆRINGEN, SKAL IKKE HP ELLER DERES TREDJEPARTSLEVERANDØRER UNDER NOEN OMSTENDIGHET VÆRE ANSVARLIGE FOR DIREKTE, INDIREKTE, SPESIELLE ELLER TILFELDIGE SKADER, ELLER FØLGESKADER, VERKEN BASERT PÅ KONTRAKT, SIVILT SØKSMÅL, ELLER NOEN ANNEN JURIDISK TEORI, UANSETT OM DE ER UNDERRETTET OM SLIKE SKADER.
D. Lokal lovgivning
1. Denne garantierklæringen gir kunden visse lovbestemte rettigheter. Kunden kan også ha andre rettigheter som kan variere fra stat til stat i USA, fra provins til provins i Canada og fra land/region til land/region andre steder i verden.
2. I den grad denne garantierklæringen ikke er i overensstemmelse med lokal lovgivning skal den regnes for å være modifisert, slik at den samsvarer med lokal lovgivning. I henhold til lokal lovgivning gjelder muligens ikke visse fraskrivelser og begrensninger av denne garantierklæringen for kunden. Noen av USAs delstater og andre myndigheter utenfor USA (inkludert provinser i Canada) kan for eksempel
a. utelukke fraskrivelsene og begrensningene i denne garantierklæringen som begrenser de lovbestemte rettighetene
til en kunde (for eksempel Storbritannia), b. på annen måte begrense leverandørers evne til å håndheve slike fraskrivelser eller begrensninger, eller c. gi kunden andre garantirettigheter, spesifisere varigheten på underforståtte garantier som leverandøren ikke kan
unndra seg, eller tillate begrensninger av varigheten på underforståtte garantier.
3. GARANTIVILKÅRENE I DENNE ERKLÆRINGEN, MED UNNTAK AV DET SOM ER TILLATT VED LOV, VERKEN
EKSKLUDERER, BEGRENSER ELLER ENDRER, MEN KOMMER I TILLEGG TIL, DE OBLIGATORISKE LOVBESTEMTE RETTIGHETENE SOM GJELDER FOR SALGET AV HP-PRODUKTENE TIL SLIKE KUNDER.
garantien som står på blekkpatronen, er nådd. Denne garantien dekker ikke blekkprodukter fra HP som er etterfylt, ombygd, brukt på feil mate eller klusset med.
Norsk
13
Page 32
Produktspesifikasjoner
Utskriftshastighet i Hurtigutkast-modus*
Svart tekst: Opptil 16 sider per minutt (ppm) Blandet tekst med fargegrafikk: Opptil
12 sider per minutt *Dette er omtrentlige tall. Nøyaktig hastighet vil
variere, avhengig av systemkonfigurasjon, programvare og dokumentkompleksitet. HP anbefaler at du bruker svart blekkpatron (serienummer 21 for å få maksimal ytelse ved utskrift av svart tekst. Bruk av andre støttede blekkpatroner kan gi lavere utskriftshastighet.
Strømforbruk
Mindre enn 4 watt maksimum når slått av 4 watt maksimalt gjennomsnitt når det ikke
skrives ut
Norsk
20 watt i gjennomsnitt når det skrives ut
Programvarekompatibilitet
Windows-kompatibel (98SE, 2000, Me og XP) Mac OS X v10.2, v10.3 og senere
Fysiske spesifikasjoner
Skriverens mål (med skuffen trukket ut)
142 mm høy x 422 mm bred x 346 mm dyp (5,6 tommer høy x 16,6 tommer bred x 13,62 tommer dyp)
Skriverens vekt (uten strømforsyning)
2,04 kg (4,5 pund)
Driftsmiljø
Anbefalte driftsforhold
Temperatur: 15° til 30°C (59° til 86°F) Luftfuktighet: 20 til 80 % relativ luftfuktighet uten
kondens
Grenseverdier for driftsmiljø
Temperatur: 10° til 35°C (50° til 35,00°C) Luftfuktighet: 15 til 80 % relativ luftfuktighet uten
kondens
Temperaturområde ved frakt
Temperatur: -40° til 60°C (-40° til 60,00°C) Luftfuktighet: 5 til 90% relativ luftfuktighet uten
kondens
Strømkrav
HP Deskjet 3930-3949 series
Strømmodul Nettspenning Nettfrekvens
0957-2118 200 til 240 Vvs
0957-2119 100 til 240 Vvs
± 10%)
(
± 10%)
(
50 - 60 Hz (± 3 Hz)
50/60 Hz (± 3 Hz)
HP Deskjet 3901-3929 series
Strømmodul Nettspenning Nettfrekvens
0950-4392 120 Vvs
0950-4397 100 til 240 Vvs
0950-4399 200 til 240 Vvs
± 10%)
(
± 10%)
(
± 10%)
(
60 Hz (± 3 Hz)
50 - 60 Hz (± 3 Hz)
50 - 60 Hz (± 3 Hz)
Minimumsystemkrav
Operativsy stem
Windows 98SE, 2000, Me
Windows XP
Mac OS X v10.2, v10.3 og senere
Prosessor RAM Harddis
233 Mhz Pentium II, Celeron eller annen kompatibel prosessor (Pentium III anbefales)
G3-prosessor eller bedre
64 MB 300 MB
128 MB 300 MB
128 MB 150 MB
kplass
Kapasitet for innskuff
Vanlig papir: Opptil 80
Kapasitet for utskuff
Vanlig papir: Opptil 50
14
Page 33
Størrelse på utskriftsmateriale
Merk: Se i skriverprogramvaren hvis du vil ha en
fullstendig liste over størrelser som støttes.
Papir
Letter: 8,5 x 27,94 cm Legal: 8,5 x 35,56 cm Executive: 7,25 x 26,67 cm A4: 210 x 297 mm A5: 148 x 210 mm
Konvolutter
Nr. 10: 9,5 x 10,46 cm A2: 111 x 146 mm C6: 162 x 114 mm DL: 220 x 110 mm
Indeks-/gratulasjonskort
3 x 12,70 cm 4 x 15,24 cm 5 x 20,32 cm A6: 105 x 148 mm Hagaki: 100 x 148 mm
Etiketter
Letter: 8,5 x 27,94 cm A4: 210 x 297 mm
Transparenter
Letter: 8,5 x 27,94 cm A4: 210 x 297 mm
Fotopapir
4 x 15,24 cm 4 x 15,24 cm, med avrivningskant 10 x 15 cm 10 x 15 cm, med avrivningskant 13 x 18 cm 5 x 17,78 cm 8 x 25,40 cm
Medier med tilpasset størrelse
Bredde: 77 til 216 mm (3 til 8,5 tommer) Lengde: 127 til 457 mm (5 til 18 tommer)
Vekt på utskriftsmateriale (bare skriver)
Letter-papir: 65 til 90 g/m² (16 til 24 pund) Legal-papir: 70 til 90 g/m² (20 til 24 pund) Konvolutter: 70 til 90 g/m² (20 til 24 pund) Kort: Opptil 200 g/m² (maks. 110 pund indeks) Fotopapir: Opptil 280 g/m² (75 pund)
Norsk
Forskriftsmodellnummer for HP Deskjet 3930-3949 series
For forskriftsidentifikasjon er produktet tildelt et forskriftsmodellnummer. Forskriftsmodellnummeret for ditt produkt er VCVRA-0502. Dette forskriftsnummeret må ikke forveksles med merkenavn (HP Deskjet 3930, HP Deskjet 3940 osv.) eller produktnumre (C9050A, C9067A osv.).
Forskriftsmodellnummer for HP Deskjet 3901-3929 series
For forskriftsidentifikasjon er produktet tildelt et forskriftsmodellnummer. Forskriftsmodellnummeret for ditt produkt er VCVRA-0202. Dette forskriftsnummeret må ikke forveksles med merkenavn (HP Deskjet 3910, HP Deskjet 3920 osv.) eller produktnumre (C9062A, C9063A osv.).
15
Page 34
Norsk
16
Page 35
Svenska
Utgåva 1, 03/2005 © 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Observera
Informationen i detta dokument kan komma att bli inaktuell utan föregående meddelande. Med ensamrätt. Detta material får inte reproduceras, anpassas eller översättas utan föregående
skriftligt tillstånd från Hewlett-Packard, förutom vad som är tillåtet enligt lagen om upphovsrätt. De enda garantier som gäller för HPs produkter och tjänster beskrivs i de uttryckliga garantivillkor
som medföljer respektive produkter och tjänster. Ingenting i detta dokument kan anses utgöra någon ytterligare garanti. HP ansvarar inte för tekniska fel, redaktionella fel eller utelämnade uppgifter i detta dokument.
Varumärken
Microsoft och Windows är registrerade varumärken i USA tillhörande Microsoft Corporation. TrueType är ett varumärke i USA tillhörande Apple Computer, Inc. Apple, Apple-logotypen, AppleTalk, ColorSync, ColorSync-logotypen, Finder, Mac, Macintosh,
MacOS, Powerbook, Power Macintosh och Quickdraw är varumärken tillhörande Apple Computer, Inc. som är registrerade i USA och andra länder.
Pentium är ett registrerat varumärke tillhörande Intel Corporation eller dess dotterbolag i USA och andra länder.
Adobe, AdobeRGB och Acrobat är varumärken tillhörande Adobe Systems Incorporated. Linux är ett registrerat varumärke i USA tillhörande Linus Torvalds.
Svenska
Page 36
HP Deskjet 3900 series-skrivare
Tack för att du har köpt en HP Deskjet-skrivare! Kartongen innehåller följande:
7. Den här referenshandboken
8. CD-skiva med skrivarprogram * Svart bläckpatron medföljer inte alla
skrivarmodeller. Den behövs inte för att man ska kunna använda skrivaren.
** Medföljande nätaggregat och strömkabel
kan variera utseendemässigt.
1. HP Deskjet 3900 series-skrivare
2. Svart bläckpatron*
3. Trefärgad bläckpatron
4. Nätaggregat**
5. Strömkabel**
6. Installationsguider (Windows® och Macintosh)
Om någon av dessa artiklar saknas i kartongen kontaktar du din HP-återförsäljare eller HP Support. I ”HP-support” på sidan 12 finns mer information. I installationsguiden finns information om eventuella ytterligare artiklar som medföljer skrivaren.
Vad finns i handboken?
Den här referenshandboken innehåller följande information om skrivaren:
Att söka efter information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Anslut skrivaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Svenska
Skrivarfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bläckpatroner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installationsfelsökning för Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Skrivaren skriver inte ut efter installationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Papperstrassel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
HP-support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Garantibevis för HP-skrivare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Produktspecifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Modellidentifikationsnummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Regulatory notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . insidan på omslagets baksida
Bläckpatronsnummer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .bakre omslag
2
Page 37
Att söka efter information
Förutom den här referensguiden levereras ett antal andra dokument tillsammans med HP-skrivaren.
Windows
Installationsguide
Installationsguiden hjälper dig att installera och felsöka skrivarprogram och hårdvara.
Användarhandbok på skärmen
I användarhandboken på skärmen hittar du information om skrivarens funktioner, utskrift, underhåll och felsökning.
Användarhandboken är bara tillgänglig om skrivarprogramvaran har installerats.
Om du vill se Windows användarhandbok på skärmen, ska du klicka på på och sedan klicka på
Filen Viktigt
I filen Viktigt finns information om kända fel som rör programkompatibilitet för Windows.
Om du vill läsa filen Viktigt, ska du klicka på på och sedan klicka på
Start, peka på Program, peka
HP, peka på HP Deskjet 3900 Series
Användarhandbok.
Start, peka på Program, peka
HP, peka på HP Deskjet 3900 Series
Viktigt.
Macintosh
Installationsguide
Installationsguiden hjälper dig att installera och felsöka skrivarprogram och hårdvara.
Användarhandbok på skärmen
Du måste ha en webbläsare för att kunna se användarhandboken på skärmen. Användarhandboken är i första hand utformad för visning i Microsoft Internet Explorer 5.01 SP1 eller senare.
Användarhandboken är bara tillgänglig om skrivarprogramvaran har installerats.
Om du vill se Macintosh användarhandbok på skärmen, dubbelklickar du på ikonen
hjälp
på skrivbordet.
Filen Viktigt
I filen Viktigt finns information om kända fel som rör programkompatibilitet för Macintosh.
Om du vill läsa filen Viktigt, dubbelklickar du på ikonen
Viktigt
på skrivbordet.
HP DJ 3900
HP DJ 3900
Svenska
Felsökning
I den här referenshandboken finns information om felsökning vid installation och användning av skrivare samt hur du åtgärdar papperstrassel.
Se ”Felsökning” på sidan 6.
3
Page 38
Anslut skrivaren
Skrivaren ansluts till datorn med USB-kabel (universal serial bus). Använd en USB-kabel som inte är längre än 3 meter. Använd kabeln med
Windows 98SE, Me, 2000 och XP samt med Macintosh datorsystem.
Anvisningar om hur du ansluter skrivaren med en USB-kabel finns i installationsguiden som levererades med skrivaren.
Obs! Det kanske inte medföljer någon USB-kabel till skrivaren. Köp en USB-kabel
separat om det inte medföljer någon kabel.
Linux
Information om Linux finns på HPs webbplats: www.hp.com/go/linuxprinting.
Svenska
4
Page 39
Skrivarfunktioner
Mer information om ämnena i detta avsnitt finns i användarhandboken på skärmen. I ”Att söka efter information” på sidan 3 finns information om hur du visar användarhandboken.
Strömknapp och lampa
Du slår på och stänger av skrivaren med strömknappen. Strömknappens lampa lyser medan skrivaren skriver ut eller när den är redo att skriva ut. Om ett fel uppstår, blinkar lampan kort. Även när du avbryter en utskrift från skrivarprogrammet blinkar lampan kort.
1. Strömknapp och lampa
Varning! Använd alltid strömknappen när du slår på eller stänger av skrivaren. Om du använder ett grenuttag, ett överspänningsskydd eller en väggmonterad strömbrytare för att slå på och stänga av skrivaren, kan det bli problem med skrivarens funktion.
Bläckpatroner
Följande typer av bläckpatroner kan användas med skrivaren:
Bläckpatron Nummer
Svart 21 Trefärgad 22
Bläckpatroner är inte tillgängliga i alla länder/regioner. Den här skrivaren och dess utbytespatroner säljs i vissa länder/regioner enligt vad som är angivet på skrivarens kartong. Mer information om hur du byter bläckpatroner och underhåller dem finns i användarhandboken på skärmen.
Svenska
5
Page 40
Felsökning
Använd informationen i det här avsnittet om du får problem med att installera HP-skrivaren, om du inte kan skriva ut efter att ha konfigurerat skrivaren eller om papperstrassel uppstår. I avsnittet förklaras också var du hittar ytterligare felsökningsinformation.
Avsnitt Ämnen Sid
Installationsprogrammet avbryts när ett operativsystem som inte stöds påträffas.
Installations­felsökning för Windows
Skrivaren skriver inte ut efter installationen
Skrivaren skriver inte ut
Papperstrassel Papperet har fastnat i skrivaren. sidan 11 Behöver du
fortfarande hjälp?
Svenska
Installationsprogrammet startas inte automatiskt. sidan 7 Meddelandet Okänd enhet visas. sidan 7 Installationsprogrammet avbryts när det letar efter
ny hårdvara. (Endast Windows) Skrivarens namn visas inte på
listan över skrivare när jag har klickat på Skriv ut på menyn Arkiv.
(Endast Macintosh) Skrivaren skriver inte ut eller datorn svarar inte.
Det händer inget när jag försöker skriva ut sidan 10
Detta är en lista över ytterligare felsökningsavsnitt som finns i användarhandboken på skärmen.
Installationsfelsökning för Windows
Använd informationen i det här avsnittet om du har problem med att installera HP-skrivaren.
sidan 6
sidan 8
sidan 9
sidan 9
sidan 11
Problem
6
Installationsprogrammet avbryts när ett operativsystem som inte stöds påträffas.
Möjlig orsak Lösning
Ditt operativsystem är 64-bitars Windows XP.
1. Avsluta installationsprogrammet genom att klicka på knappen
2. Mer information finns på
Avbryt.
www.hp.com/support.
Page 41
Problem
Installationsprogrammet startar inte automatiskt när CD-skivan sätts in.
Möjliga orsaker Lösning
Problem
• Autorun är inaktiverat.
• Det gick inte att hitta filen autorun.exe på CD-ROM­skivan.
1. Kontrollera att CDn med skrivarprogrammet sitter i en CD-ROM-enhet som stöds.
2. Klicka på på
3. Högst upp i fönstret
Leta i.
4. Klicka på
5. Klicka på setup.exe visas i dialogrutan
6. Klicka på
7. Installera skrivarprogramvaran enligt anvisningarna på skärmen.
Start, klicka på Kör och klicka sedan
Bläddra.
Bläddra ska du klicka i listan
HPPP och klicka sedan på Öppna. Setup och klicka sedan på Öppna. Filen
Kör.
OK.
När jag ansluter en USB-kabel mellan skrivaren och datorn visas ett meddelande om okänd enhet.
Obs! Detta är inte något problem om du använder Windows 2000. Om du använder Windows 2000 och detta meddelande visas, kan du fortsätta med programinstallationen.
Möjliga orsaker Lösning
• Statisk elektricitet har bildats i kabeln mellan skrivaren och datorn.
• USB-kabeln kan vara trasig.
1. Koppla loss USB-kabeln från skrivaren.
2. Koppla bort strömkabeln från skrivaren.
3. Vänta i ca 30 sekunder.
4. Återanslut strömkabeln till skrivaren.
5. Kontrollera att USB-kabeln är ordentligt ansluten till skrivaren.
6. Byt ut USB-kabeln om Okänd enhet fortfarande visas i dialogrutan Hittade ny maskinvara (och du inte använder Windows 2000).
Svenska
7
Page 42
Problem
Installationsprogrammet avbryts när det letar efter ny hårdvara.
Möjliga orsaker Lösning
Ett av följande orsakar ett kommunikationsproblem:
• USB-kabeln är gammal eller trasig.
• Någon programvara, t.ex. ett antivirusprogram, är igång.
• En annan enhet, t.ex. en skanner, är ansluten till datorn.
1. Koppla bort USB-kabeln och anslut den igen. Om skrivaren fortfarande inte detekteras, byter du ut USB-kabeln och fortsätter sedan med nästa steg.
2. Klicka på knappen
3. Stäng av skrivaren och koppla bort USB-kabeln och strömkabeln.
4. Avsluta uppgifter som eventuellt körs i bakgrunden. Det kan vara antivirusprogram eller andra program som körs på datorn.
Obs! Antivirusprogrammet ska avslutas enligt tillverkarens anvisningar.
5. Installera om skrivarprogrammet: a. Sätt in CDn med skrivarprogramvaran i
CD-ROM-enheten. Om installationsprogrammet inte startas automatiskt, kan du läsa under ”Installationsprogrammet startar inte automatiskt när CD-skivan sätts in” på sidan 7.
b. Följ anvisningarna på skärmen.
När installationsprogrammet letar efter ny hårdvara, ska du ansluta USB-kabeln och strömkabeln till skrivaren och kontrollera att skrivaren har slagits på.
c. Avsluta installationen enligt anvisningarna
på skärmen.
Obs! Starta om antivirusprogrammet när skrivaren är installerad.
Avbryt och starta om datorn.
Skrivaren skriver inte ut efter installationen
Svenska
1 Kontrollera att du kan svara ja på följande frågor:
Är skrivaren ansluten till en strömkälla?Är alla kablar ordentligt anslutna?Är skrivaren påslagen?Är bläckpatronerna installerade på rätt sätt?Är papperet eller annat utskriftsmaterial korrekt inlagt i pappersfacket?Är skrivarhöljet stängt?Är den bakre luckan ansluten?
Om du kan svara ja på alla ovanstående frågor, startar du om datorn.
8
Page 43
2 Om problemet kvarstår, kan du läsa mer nedan:
Problem Sid
(Endast Windows) Skrivaren visas inte på listan över skrivare när jag har klickat på
(Endast Macintosh) Skrivaren skriver inte ut eller datorn svarar inte. Se sidan 9.
Skrivaren skriver inte ut. Se sidan 10.
Papperet har fastnat i skrivaren. Se sidan 11.
Behöver du fortfarande hjälp? Se sidan 11.
Problem
Skriv ut på menyn Arkiv.
(Endast Windows) Skrivarprogrammet verkar installeras korrekt,
Se sidan 9.
men skrivarens namn visas inte i listan över skrivare när jag har klickat på Skriv ut på menyn Arkiv eller i mappen Skrivare på Kontrollpanelen.
Möjliga orsaker Lösning
Skrivarprogrammet kunde inte installeras.
1. Avsluta antivirusprogram eller andra program som eventuellt körs på datorn.
Obs! Antivirusprogrammet ska avslutas enligt tillverkarens anvisningar.
2. Avinstallera skrivarprogrammet: a. Sätt in CDn med skrivarprogrammet i
datorns CD-ROM-enhet och följ anvisningarna på skärmen.
b. Klicka på
3. Följ anvisningarna från och med steg 3 i ”Installationsprogrammet avbryts när det letar efter ny hårdvara” på sidan 8.
Obs! Starta om antivirusprogrammet när skrivaren är installerad.
Ta bort alla när du uppmanas göra det.
Svenska
Problem
(Endast Macintosh) Skrivaren skriver inte ut eller datorn svarar inte.
Lösning
Radera utskriften så här:
1. Öppna Utskriftscentralen/Skrivarinstallationsprogram eller Skrivarlista.
2. Dubbelklicka på skrivaren.
3. Radera utskriften från utskriftskön.
Obs! Mer information finns i användarhandboken på skärmen. Om du vill se användarhandboken på skärmen, dubbelklickar du på ikonen HP DJ 3900 hjälp på skrivbordet.
9
Page 44
Skrivaren skriver inte ut
När du startar en utskrift skickas den till en lista, som kallas ”utskriftskön”. Om skrivaren avbryter utskriften innan den är klar kan den ha fastnat i utskriftskön.
Rensa utskriftskön enligt de här anvisningarna:
1. I Windows 98SE, 2000 och ME klickar du på Start, Inställningar och därefter på Skrivare. I Windows XP klickar du på Start och sedan på Skrivare och fax.
2. Dubbeklicka på HP Deskjet-skrivarens namn.
3. Klicka på menyn Skrivare, och klicka sedan på Gör paus i utskrift.
4. Klicka på menyn Skrivare igen, och klicka sedan på Avbryt alla dokument.
5. Bekräfta åtgärden genom att klicka på Ja.
6. Klicka på menyn Skrivare, och avmarkera sedan Gör paus i utskrift.
7. Starta om datorn om listan fortfarande innehåller dokument.
8. Om listan fortfarande innehåller dokument efter omstarten upprepar du steg 1–6.
I Windows 2000 och XP kanske utskriftskön fortfarande inte är rensad. I så fall måste du avbryta och starta om utskriftshanterartjänsten.
Gör så här:
1. I Windows 2000 klickar du på Start, Kontrollpanelen och därefter på Administrationsverktyg.
I Windows XP klickar du på därefter på
2. Dubbelklicka på Tjänster, och dubbelklicka sedan på Print Spooler.
3. Klicka på Stoppa, och starta sedan om utskriftshanteraren genom att klicka
Starta.
4. Stäng fönstret genom att klicka på OK.
Svenska
Administrationsverktyg.
Start, Kontrollpanelen, Prestanda och underhåll och
10
Page 45
Papperstrassel
Dra inte ut papper från framsidan på skrivaren. Åtgärda papperstrassel så här:
1. Ta bort papperet från pappersmagasinet.
Obs! Om du skriver ut etiketter kontrollerar du att inga etiketter lossnade från etikettarket när det matades genom skrivaren.
2. Ta bort den bakre luckan så här: Sätt ett finger på handgreppet, skjut luckan åt
höger och ta sedan bort den.
3. Ta bort papper som sitter i skrivaren genom att dra ut det från baksidan på
skrivaren.
4. Sätt tillbaka den bakre luckan.
5. Sätt tillbaka papperet i pappersmagasinet.
6. Skriv ut dokumentet igen.
Behöver du fortfarande hjälp?
I användarhandboken på skärmen finns lösningar på dessa problem:
• Utskriftskvaliteten är dålig
• Strömknappens lampa blinkar
•Dokumentet skrivs ut fel
• Fotografier skrivs inte ut på rätt sätt
• Problem med utskrift utan kanter (utfallande)
• Dokumentet skrivs ut långsamt
• Felmeddelanden Användarhandboken är bara tillgänglig om skrivarprogramvaran har installerats.
Användarhandboken på skärmen:
Windows: Klicka på Start, peka på Program, peka på HP, peka på
HP Deskjet 3900 Series och klicka sedan på Användarhandbok.
Macintosh: Dubbelklicka på ikonen HP Deskjet 3900 Series användarhandbok
skrivbordet.
Svenska
11
Page 46
HP-support
Supportprocess
Följ de här anvisningarna om du vill felsöka skrivaren:
1. Sök i skärmens användarhandbok på
datorn ( om problemet.
2. Besök HP:s webbplats för online-
service och -support:
www.hp.com/support. HP:s online-
service och -support är alltid tillgänglig för alla HP-kunder under deras HP­produkters hela livslängd. Det är den snabbaste källan till aktuell produktinformation och experthjälp och innehåller följande:
• Snabb åtkomst till kvalificerade
• Uppdateringar av programvaru-
• Värdefull produkt- och
• Förebyggande
Svenska
3. För Europa: Kontakta ditt inköpsställe.
Om skrivaren har ett hårdvarufel, blir du ombedd att ta tillbaka den till inköpsstället. (Service tillhandahålls kostnadsfritt under skrivarens garantiperiod. Vid reparationsbehov efter garantiperiodens utgång får du uppgift om vad reparationen kommer att kosta.)
4. Ring HP:s support.
Tillgängligheten för olika supportalternativ varierar beroende på produkt, land/region och språk.
se sidan 3)
specialister på online-support
och skrivardrivrutiner för din produkt
felsökningsinformation om vanliga problem
produktuppdateringar, supportmeddelanden och HP newsgrams som är tillgängliga när du registrerat produkten
efter information
HP:s support per telefon
En lista över telefonnummer till support finns på insidan av den här handbokens omslag.
Giltighetstid för telefonsupport
Ett års telefonsupport är tillgänglig i Stillahavsområdet och Latinamerika (inklusive Mexiko). Information om hur länge den kostnadsfria telefonsupporten gäller i Nordamerika, Östeuropa, Mellanöstern och Afrika finns på
www.hp.com/support.
Normala samtalsavgifter tillkommer.
Innan du ringer
Se till att vara i närheten av datorn och skrivaren när du ringer HP-supporten. Förbered dig på att uppge följande information:
Skrivarens modellnummer (som finns
på skrivarens framsida).
Skrivarens serienummer (som finns på
skrivarens undersida).
Datorns operativsystemSkrivardrivrutinens versionMeddelanden som visas när
situationen uppstår
Svar på följande frågor:
• Har detta inträffat förut? Kan felet återskapas?
• Har du installerat ny maskin- eller programvara i datorn ungefär vid den tidpunkt då denna situation uppstod?
Efter giltighetstiden för telefonsupport
När telefonsupportperioden upphört, kan du fortfarande få hjälp från HP mot en extra avgift. Kontakta en HP-återförsäljare eller ring supportnumret för ditt land/din region om du vill veta mer om tillgängliga supportalternativ.
12
Page 47
Garantibevis för HP-skrivare
A
A
HP-produkt Omfattning
Programvara 90 dagar Bläckpatroner Tills HP-bläcket är slut eller till och med det sista
Tillbehör 1 år Skrivarens kringutrustning (se uppgifter nedan) 1 år
. Omfattning
1. Hewlett-Packard (HP) garanterar att den ovan angivna HP-produkten inte är behäftad med material- eller tillverkningsfel under ovan angivna tid. Garantin gäller från och med inköpsdatum.
2. För program gäller HP:s begränsade garanti endast om programinstruktioner inte har kunnat köras. HP garanterar inte att någon produkt kommer att ha helt oavbruten eller felfri drift.
3. HP:s begränsade garanti omfattar endast sådana fel som uppstår till följd av normal användning och täcker inte andra typer av problem, inklusive sådana som uppstår till följd av:
a. felaktigt underhåll och d:o modifiering b. användning av programvara, media, delar eller förbrukningsartiklar som inte tillhandahållits eller omfattas av support av HP c. användning som faller utanför produktspecifikationen d. obehörig användning eller felaktig användning.
4. För HP:s skrivarprodukter gäller att användning av bläckpatroner från annan leverantör än HP eller en påfylld bläckpatron inte påverkar kundens garanti eller ett supportavtal som kunden har med HP. Om ett fel eller en skada på skrivaren kan härledas från användning av en bläckpatron från annan leverantör eller en påfylld bläckpatron, debiterar HP gängse taxa för tids- och materialåtgång för att avhjälpa felet eller skadan.
5. Om HP under garantiperioden meddelas om fel på någon produkt som täcks av HP:s garanti skall HP antingen reparera eller byta ut produkten efter eget gottfinnande.
6. Om HP inte kan reparera eller byta ut en felaktig produkt som täcks av garantin skall HP betala tillbaka produktens inköpspris inom en rimlig tid efter att ha meddelats om felet.
7. HP är inte skyldigt att reparera, ersätta eller erlägga kompensation för en produkt förrän kunden returnerat den defekta produkten till HP.
8. Ersättningsprodukter kan vara antingen nya eller likvärdiga nya, under förutsättning att dess funktionalitet minst motsvarar den produkt som ersätts.
9. HP:s produkter kan innehålla återanvända delar, komponenter eller material som är likvärdiga nya.
10. HP:s begränsade garanti gäller i alla länder där den aktuella HP-produkten distribueras av HP. Avtal för ytterligare garantiservice, exempelvis service på plats, kan finnas tillgängliga hos alla av HP auktoriserade serviceföretag i länder där produkten säljs av HP eller av en auktoriserad importör.
B. Begränsningar i garantin
SÅVIDA INTE ANNAT STADGAS I LOKAL LAGSTIFTNING, LÄMNAR HP OCH DESS TREDJEPARTSLEVERANTÖRER INGA ANDRA GARANTIER, VARKEN UTTRYCKLIGEN ELLER UNDERFÖRSTÅTT, OM SÄLJBARHET, KVALITETSNIVÅ ELLER LÄMPLIGHET FÖR SPECIELLA ÄNDAMÅL.
C. Ansvarsbegränsning
1. I den utsträckning lagen föreskriver utgör den ersättning som anges i denna garanti den enda gottgörelse kunden har rätt till.
2. UTÖVER DE SKYLDIGHETER SOM NÄMNS SPECIFIKT I DENNA GARANTI, KAN HP OCH DESS UNDERLEVERANTÖRER UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER HÅLLAS ANSVARIGA FÖR DIREKTA, INDIREKTA, SÄRSKILDA ELLER OFÖRUTSEDDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, OAVSETT OM GARANTI, KONTRAKT ELLER ANDRA LAGLIGA GRUNDER ÅBEROPAS.
D. Lokal lagstiftning
1. Denna garanti ger kunden specifika lagliga rättigheter. Kunden kan också ha andra rättigheter, som kan variera i olika stater i USA, i olika provinser i Kanada och i olika länder i övriga världen.
2. I det fall då denna garanti strider mot den lag som gäller där kunden använder HP-produkten, ska denna garanti anses modifierad så att den överensstämmer med denna lag. I vissa länder är friskrivningar och begränsningar
i garantin inte tillåtna, varför ovanstående friskrivningar och begränsningar inte gäller alla kunder. I exempelvis vissa
stater i USA, liksom i vissa andra länder (däribland vissa provinser i Kanada), är följande tillåtet:
a. Förhindra att friskrivningarna och begränsningarna i denna garanti begränsar konsumentens lagstadgade
rättigheter (t.ex. i Storbritannien). b. I övrigt begränsa en tillverkares möjligheter att hävda sådana friskrivningar och begränsningar, eller c. Bevilja kunden ytterligare rättigheter, specificera giltighetstid för underförstådda garantier som tillverkaren inte kan
frånsäga sig eller förbjuda begränsningar i giltighetstid för underförstådda garantier.
3. MED RESERVATION FÖR VAD LAGEN FÖRESKRIVER, BEGRÄNSAR ELLER ÄNDRAR VILLKOREN I DETTA
GARANTIAVTAL INTE DE LAGENLIGA RÄTTIGHETER SOM GÄLLER VID FÖRSÄLJNING AV HP-PRODUKTER TILL SÅDANA KUNDER, UTAN ÄR ETT TILLÄGG TILL DESSA RÄTTIGHETER.
Kära Kund,
v bilagda förteckning framgår namn och adress till det HP-företag som svarar för HP´s begränsade garanti (fabriksgaranti)
i Sverige.
Ni kan även ha tillkommande lagstadgade rättigheter som följer av Ert avtal med inköpsstället. Dessa rättigheter inskränks inte av fabriksgarantin.
Sverige: Hewlett-Packard Sverige AB, SE-169 85 Stockholm
Information om HP`s begränsade garanti
giltighetsdatum som står tryckt på patronen (vilket som inträffar först). Garantin gäller inte HP-bläckprodukter som har fyllts på, ändrats, reparerats, missbrukats eller manipulerats.
Svenska
13
Page 48
Produktspecifikationer
Utskriftshastighet i snabbt läge*
Svart text: Upp till 16 sidor per minut (ppm) Blandad text och färggrafik: Upp till 12 sidor
per minut (ppm) * Dessa siffror är ungefärliga. Den exakta
hastigheten beror på systemkonfiguration, programvara och dokumentens komplexitet. För bästa möjliga resultat vid utskrift av svart text rekommenderar HP att du använder den svarta bläckpatronen (21). Om du använder en annan bläckpatron (som stöds) kan utskriften bli långsammare.
Strömförbrukning
Maximalt mindre än 4 W i avstängt läge Maximalt 4 W när produkten inte skriver ut Maximalt 20 W i genomsnitt vid utskrift
Kompatibel programvara
Windows-kompatibel (98SE, 2000, Me och XP) Mac OS X v10.2, v10.3 och senare
Fysiska specifikationer
Mått (med pappersfacket utfällt)
142 mm (H) x 422 mm (B) x 346 mm (D)
Vikt (utan nätaggregat)
2,04 kg
Driftsmiljö
Rekommenderade tillstånd vid drift
Svenska
Temperatur: 15° till 30°C Luftfuktighet: 20 – 80% relativ
icke-kondenserande
Maximala driftsförhållanden
Temperatur: 10° till 35°C Luftfuktighet: 15 – 80% relativ
icke-kondenserande
Transporttemperatur
Temperatur: -40° till 60°C Luftfuktighet: 5–90 % relativ
icke-kondenserande
Strömkrav
HP Deskjet 3930–3949 Series
Nätaggregat­modul
0957-2118 200–240 V
0957-2119 100 till 240 V ac
Inspänning Infrekvens
växelström (± 10 %)
(± 10%)
HP Deskjet 3901-3929 Series
Nätaggregat­modul
0950-4392 120 V växelström
0950-4397 100 till 240 V ac
0950-4399 200 till 240 V ac
Inspänning Infrekvens
(± 10%)
(± 10%)
(± 10%)
Systemkrav
Operativ­system
Windows 98SE, 2000, Me
Windows XP
Mac OS X v10.2, v10.3 och senare
Processor RAM Hårddisk-
Pentium II- eller Celeron­processor eller någon annan kompatibel processor med 233 Mhz (Pentium III rekommenderas)
G3-processor eller bättre
64 MB 300 MB
128 MB 300 MB
128 MB 150 MB
Inmatningsfackets kapacitet
Vanliga pappersark: Upp till 80
Utmatningsfackets kapacitet
Vanliga pappersark: Upp till 50
50–60 Hz (± 3 Hz)
50/60 Hz (± 3 Hz)
60 Hz (± 3 Hz)
50–60 Hz (± 3 Hz)
50–60 Hz (± 3 Hz)
utrymme
14
Page 49
Materialstorlek
Obs! Mer information om vilka materialtyper och
-format som kan användas finns i skrivarprogrammet.
Papper
Letter: 8,5 x 11 tum Legal: 8,5 x 14 tum Executive: 7,25 x 10,5 tum A4: 210 x 297 mm A5: 148 x 8,27 tum
Kuvert
Nr 10: 9,5 x 4,12 tum A2: 111 x 5,75 tum C6: 162 x 4,49 tum DL: 220 x 4,33 tum
Index- och gratulationskort
3 x 5 tum 4 x 6 tum 5 x 8 tum A6: 105 x 5,83 tum Hagaki: 100 x 5,83 tum
Etiketter
Letter: 8,5 x 11 tum A4: 210 x 297 mm
OH-film
Letter: 8,5 x 11 tum A4: 210 x 297 mm
Fotopapper
4 x 6 tum 4 x 6 tum, med avrivningsflik 10 x 5,91 tum 10 x 5,91 tum, med avrivningsflik 13 x 7,09 tum 5 x 7 tum 8 x 10 tum
Egen pappersstorlek
Bredd: 77 till 216 mm Längd: 127 till 457 mm
Materialvikter (endast skrivare)
Letter-papper: 65 till 90 g/m² Legal-papper: 70 till 90 g/m² Kuvert: 70 till 90 g/m² Kort: Upp till 200 g/m² Fotopapper: Upp till 280 g/m²
Modellidentifikationsnummer för HP Deskjet 3930–3949 Series
I identifikationssyfte har din produkt fått ett modellnummer. Din produkt har nummer VCVRA-0502. Numret ska inte förväxlas med produktnamnet (HP Deskjet 3930, HP Deskjet 3940 osv) eller produktnumret (C9050A, C9067A osv).
Modellidentifikationsnummer för HP Deskjet 3901–3929 Series
I identifikationssyfte har din produkt fått ett modellnummer. Din produkt har nummer VCVRA-0202. Numret ska inte förväxlas med produktnamnet (HP Deskjet 3910, HP Deskjet 3920 osv) eller produktnumret (C9062A, C9063A osv).
Svenska
15
Page 50
Svenska
16
Page 51
Dansk
Version 1, 03/2005 © 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Bemærk
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden forudgående varsel. Alle rettigheder forbeholdes. Reproduktion, tilpasning eller oversættelse af dette materiale er
forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse fra Hewlett-Packard, med undtagelse af det, der er tilladt i henhold til loven om ophavsret.
De eneste garantier, der gælder for HP-produkter og -serviceydelser, er angivet i garantierklæringen, som følger med disse. Intet, der er nævnt her, skal opfattes som en yderligere garanti. HP kan ikke drages til ansvar for tekniske eller redaktionelle fejl eller udeladelser i dokumentet.
Anerkendelse
Microsoft® og Windows® er registrerede varemærker i USA tilhørende Microsoft Corporation. TrueType er et varemærke registreret i USA tilhørende Apple Computer, Inc. Apple, Apple-logoet, AppleTalk, ColorSync, ColorSync-logoet, Finder, Mac, Macintosh, MacOS,
Powerbook, Power Macintosh og Quickdraw er varemærker tilhørende Apple Computer, Inc., der er registreret i USA og i andre lande.
Pentium er et registreret varemærke tilhørende Intel Corporation eller Intel Corporation­datterselskaber i USA eller i andre lande.
Adobe, AdobeRGB og Acrobat er varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated. Linux er et varemærke registreret i USA tilhørende Linus Torvalds.
Dansk
Page 52
HP Deskjet 3900 series-printer
Tillykke med din nye HP Deskjet-printer! Kassen indeholder følgende:
1. HP Deskjet 3900 series-printer
2. En sort blækpatron*
3. En printerpatron med tre farver
4. En strømforsyning**
5. En ledning til lysnettet**
6. Installationsplakater (Windows® og Macintosh)
Hvis der mangler noget, skal du kontakte HP-forhandleren eller HP's kundeservice. Der er flere oplysninger i “HP-support” på side 12. På installationsplakaten er der oplysninger om andre ting, der fulgte med printeren.
7. Denne brugervejledning
8. Cd med printersoftware * Ikke alle printermodeller leveres med en
sort blækpatron, men det er heller ikke nødvendigt for at printeren fungerer.
** Udseendet af strømforsyningen og
ledningen til lysnettet kan variere.
Hvad denne brugervejledning indeholder
Denne brugervejledning indeholder følgende oplysninger om din printer:
Sådan finder du oplysninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Tilslutning af printeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Printerbetjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Blækpatroner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fejlretning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Problemløsning i forbindelse med installationen under Windows . . . . . 6
Printeren udskriver ikke, selvom den er installeret . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Papirstop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
HP-support. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Begrænset garantierklæring til HP-printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Produktspecifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Lovpligtigt modelidentifikationsnummer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Regulatory notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bagsidens inderside
Valgnumre for printerpatroner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bagsiden
Dansk
2
Page 53
Sådan finder du oplysninger
Udover denne brugervejledning følger der flere dokumenter med HP-printeren.
Windows
Installationsplakat
Installationsplakaten indeholder oplysninger om installation af printersoftware og hardware samt problemløsning i forbindelse med installationen.
Den elektroniske brugervejledning
I den elektroniske brugervejledning er der oplysninger om printerens funktioner, om udskrivning, vedligeholdelse og fejlretning.
Brugervejledningen er kun tilgængelig, hvis printersoftwaren er installeret.
Hvis du vil se den elektroniske hjælp i Windows, skal du klikke på
Programmer, HP, HP Deskjet 3900 Series
og endelig
Brugervejledning.
Vigtigt
Filen Vigtigt rummer oplysninger om kendte problemer i forbindelse med softwarens kompatibilitet med Windows­operativsystemet.
Hvis du vil åbne filen, skal du klikke på
Start, Programmer, HP, HP Deskjet 3900 Series
og endelig Vigtigt.
Start,
Macintosh
Installationsplakat
Installationsplakaten indeholder oplysninger om installation af printersoftware og hardware samt problemløsning i forbindelse med installationen.
Den elektroniske brugervejledning
Den elektroniske brugervejledning kan kun vises, hvis der er installeret en browser. Brugervejledningen er udformet sådan, at den gengives bedst i Microsoft Internet Explorer 5.01 SP1 eller senere.
Brugervejledningen er kun tilgængelig, hvis printersoftwaren er installeret.
Hvis du vil se brugervejledningen på en Macintosh, skal du dobbeltklikke på symbolet skrivebordet.
Vigtigt
Filen Vigtigt rummer oplysninger om kendte problemer i forbindelse med softwarens kompatibilitet med Macintosh-operativsystemet.
Hvis du vil åbne filen, skal du dobbeltklikke på symbolet
Vigtigt
Hjælp til HP DJ 3900
HP DJ 3900 -
på skrivebordet.
Fejlretning
Denne brugervejledning rummer oplysninger, der kan hjælpe dig med at løse problemer i forbindelse med installationen og brug af printeren samt papirstop.
Læs “Fejlretning” på side 6.
Dansk
3
Page 54
Tilslutning af printeren
Printeren sluttes til computeren vha. et usb-kabel. Brug et usb-kabel på maks. 3 meter. Brug kablet til pc’er med Windows 98SE, Me,
2000 og XP og til Macintosh-computere.
På det installationsdiagram, der fulgte med printeren, er der anvisninger på, hvordan det gøres.
Bemærk: Der følger muligvis ikke et usb-kabel med printeren. Gør der ikke det, skal du
anskaffe et.
Linux
Der er oplysninger om udskrivning på Linux-systemer på HP's websted på adressen:
www.hp.com/go/linuxprinting.
Dansk
4
Page 55
Printerbetjening
Emnerne i dette afsnit er behandlet mere indgående i den elektroniske brugervejledning. I “Sådan finder du oplysninger” på side 3 er der oplysninger om, hvordan brugervejledningen åbnes.
Strømafbryder og indikator
Tænd og sluk for printeren på afbryderknappen. Lyset er tændt, når printeren udskriver eller er klar til at udskrive. Hvis der opstår en fejl, blinker indikatoren et øjeblik. Den blinker også hvis du annullerer et udskriftjob fra printersoftwaren.
1. Strømafbryder og indikator
Advarsel! Brug altid afbryderknappen til at tænde og slukke for printeren. Hvis du tænder eller slukker for printeren på en stikdåse, en overspændingsafleder eller på stikkontakten, kan printeren tage skade.
Blækpatroner
Følgende printerpatroner kan bruges i printeren:
Printerpatron Valgnummer
Sort 21 Trefarvet 22
Udvalget af printerpatroner varierer fra land/område til land/område. Printeren og tilhørende ekstra printerpatroner sælges i de lande/område, der er angivet på emballagen. Der er oplysninger om udskiftning og vedligeholdelse af printerpatroner i den elektroniske brugervejledning.
Dansk
5
Page 56
Fejlretning
I dette afsnit finder du hjælp til at løse problemer i forbindelse med installation af HP-printeren, udskrivning og papirstop. Der er også oplysninger om, hvor du kan få mere hjælp til at løse problemer og rette fejl.
Afsnit Emner Side
Problemløsning i forbindelse med installationen under Windows
Printeren udskriver ikke, selvom den er installeret
Printeren udskriver ikke
Papirstop Der er papirstop. side 11
Har du stadig brug for hjælp?
Installationsprogrammet stopper, hvis det registrerer et ikke-understøttet operativsystem.
Installationsprogrammet starter ikke automatisk. side 7 Der vises en meddelelse om ‘Ukendt enhed’. side 7 Installationsprogrammet stopper, mens det søger efter ny
hardware. Printerens navn findes ikke på listen over printere,
når jeg klikker på Udskriv i menuen Filer (kun Windows).
Printeren vil ikke udskrive, eller computeren reagerer ikke (kun Macintosh).
Der sker ikke noget, når jeg forsøger at udskrive side 10
Her er en oversigt over de andre emner, som behandles i forbindelse med fejlretning i den elektroniske brugervejledning.
side 6
side 8
side 9
side 9
side 11
Problemløsning i forbindelse med installationen under Windows
I dette afsnit finder du hjælp til at løse problemer i forbindelse med installation af HP­printeren.
Dansk
Problem
6
Installationsprogrammet stopper, hvis det registrerer et ikke-understøttet operativsystem.
Mulig årsag Løsning
Operativsystemet er Windows XP 64-bit.
1. Klik på knappen installationsprogrammet.
2. Gå til
www.hp.com/support for at få yderligere
oplysninger.
Annuller for at afslutte
Page 57
Problem
Installationsprogrammet starter ikke automatisk, når cd'en indsættes.
Mulige årsager Løsning
Problem
• Funktionen til automatisk start af cd'en er deaktiveret.
• Computeren kan ikke finde filen autorun.exe på cd-rom'en.
1. Kontroller, at cd-rom'en med printersoftwaren sidder i et cd-drev der understøtter funktionen.
2. Klik på
3. Klik på listen
4. Klik på
5. Klik på
6. Klik på
7. Følg anvisningerne på skærmen for at installere
Start, Kør og derefter Gennemse.
Søg i i dialogboksen Gennemse. HPPP, og klik på Åbn. Setup, og klik på Åbn. Nu vises filen
Setup.exe i dialogboksen
OK.
printersoftwaren.
Kør.
Når jeg forbinder printeren og computeren med et usb-kabel, vises meddelelsen ‘Ukendt enhed’.
Bemærk: Dette er ikke et problem under Windows 2000. Hvis du ser denne meddelelse i Windows 2000, skal du bare fortsætte softwareinstallationen.
Mulige årsager Løsning
• Der er opbygget statisk elektricitet i det kabel, der forbinder printeren og computeren.
• Usb-kablet er muligvis defekt.
1. Tag usb-kablet ud af printeren.
2. Træk strømstikket ud af printeren.
3. Vent i ca. 30 sekunder.
4. Sæt stikket i printeren igen.
5. Kontroller, at usb-kablet sidder ordentligt i printeren.
6. Hvis meddelelsen om ‘Ukendt enhed’ fortsat vises i dialogboksen Der er fundet ny hardware (og du ikke bruger Windows 2000), kan du prøve at udskifte usb-kablet.
Dansk
7
Page 58
Problem
Installationsprogrammet stopper, mens der søges efter ny hardware.
Mulige årsager Løsning
Der er opstået et kommunikationsproblem af en af følgende grunde:
• Usb-kablet er gammelt eller defekt.
• Software, f.eks. et antivirusprogram, der kører.
• En anden enhed, f.eks. en scanner, der er tilsluttet computeren.
1. Træk usb-stikket ud, og sæt det i igen. Hvis printeren stadig ikke bliver fundet, kan du prøve at udskifte usb-kablet og derefter fortsætte.
2. Klik på
3. Sluk for printeren, og træk både usb-kablet og
4. Luk programmer, der kører i baggrunden, f.eks. et
Bemærk: Følg producentens vejledning når du lukker antivirusprogrammet.
5. Installer printersoftwaren igen:
Bemærk: Start antivirusprogrammet igen, når printeren er installeret.
Annuller, og genstart computeren.
ledningen til lysnettet ud.
antivirusprogram, samt alle andre programmer, der kører på computeren.
a. Sæt cd'en med printersoftwaren i cd-rom-drevet.
Læs afsnittet på side 7, Installationsprogrammet starter ikke automatisk, når cd'en indsættes, hvis installationsprogrammet ikke starter automatisk.
b. Følg anvisningerne på skærmen, og når der
søges efter ny hardware, skal du sætte både usb-kablet og ledningen til lysnettet i printeren og tænde for den.
c. Følg anvisningerne på skærmen til installationen
er gennemført.
Printeren udskriver ikke, selvom den er installeret
1 Kontroller, at følgende betingelser er opfyldt:
Printeren er sluttet til lysnettet.Kabelforbindelserne er i orden.Printeren er tændt.Blækpatronerne er sat rigtigt i.Papiret eller andet materiale er lagt korrekt i papirbakken.Printerens låg er lukket.Bagklappen er monteret.
Genstart computeren, når du har kontrolleret ovenstående.
Dansk
8
Page 59
2 Hvis problemet fortsætter, kan du undersøge følgende:
Problem Side
Printerens navn findes ikke på listen over printere, når jeg klikker på Udskriv i menuen
Printeren vil ikke udskrive, eller computeren reagerer ikke (kun Macintosh). Læs side 9.
Printeren udskriver ikke. Læs side 10.
Der er papirstop. Læs side 11.
Har du stadig brug for hjælp? Læs side 11.
Problem
Filer (kun Windows).
Printersoftwaren er tilsyneladende korrekt installeret, men navnet på
Læs side 9.
printeren er ikke på listen over printere, der vises, når jeg klikker på Udskriv i menuen Filer eller på mappen Printere i Kontrolpanel (kun Windows).
Mulige årsager Løsning
Printersoftwaren blev ikke installeret.
1. Luk antivirusprogrammet og alle andre programmer, der kører på computeren.
Bemærk: Følg producentens vejledning når du lukker antivirusprogrammet.
2. Afinstaller printersoftwaren: a. Sæt cd'en med printersoftwaren i computerens
cd-rom-drev, og følg anvisningerne på skærmen.
b. Klik på
3. Følg anvisningerne fra trin 3 i afsnittet
Installationsprogrammet stopper, mens der søges efter ny hardware på side 8.
Bemærk: Start antivirusprogrammet igen, når printeren er installeret.
Fjern alle, når du får mulighed for det.
Problem
Printeren vil ikke udskrive, eller computeren reagerer ikke (kun Macintosh).
Løsning
Slet printjobbet på følgende måde:
1. Åbn Printcentral/Printerinstallation eller Printerlisten.
2. Dobbeltklik på printeren.
3. Slet udskriftjobbet fra printkøen.
Bemærk: Der er flere oplysninger i den elektroniske brugervejledning. Hvis du vil se brugervejledningen, skal du dobbeltklikke på ikonet Hjælp til HP DJ 3900 på skrivebordet.
Dansk
9
Page 60
Printeren udskriver ikke
Når du starter et udskriftjob, sendes det til listen, der kaldes “printkøen”. Hvis printeren stopper udskrivningen, inden jobbet er udskrevet, kan jobbet være stoppet i printkøen.
Hvis du vil rydde printkøen, skal du gøre følgende:
1. I Windows 98SE, 2000 og ME: Klik på Start, Indstillinger og til sidst på Printere.
I Windows XP: Klik på
2. Dobbeltklik på HP Deskjet-printerens navn.
3. Klik på menuen Printer og derefter på Stop udskrivning midlertidigt.
4. Klik på menuen Printer igen, og klik derefter på Annuller alle dokumenter.
5. Klik på Ja for at bekræfte annulleringen.
6. Klik på menuen Printer, og fjern derefter markeringen af Stop udskrivning
midlertidigt
7. Hvis der stadig er dokumenter på listen, skal du genstarte computeren.
8. Hvis der efter genstart stadig er dokumenter på listen, skal du gentage trinene 1 til 6.
.
I Windows 2000 eller XP er printkøen muligvis stadig ikke ryddet. Er det tilfældet, skal du stoppe og derefter genstarte tjenesten Print Spooler.
Udfør følgende trin:
1. Windows 2000: Klik på Start, Kontrolpanel og til sidst på Administration.
Windows XP: Klik på
Administration.
2. Dobbeltklik på Tjenester og derefter på Print Spooler.
3. Klik på Stop og derefter på Start for at genstarte tjenesten Print Spooler.
4. Klik på OK for at lukke vinduet.
Start og derefter på Printere og faxenheder.
Start, på Kontrolpanel, Ydelse og vedligeholdelse og til sidst på
Dansk
10
Page 61
Papirstop
Du skal ikke fjerne det papir, der sidder fast, fra printerens front. Hvis der er papirstop, skal du gøre følgende:
5. Tag papiret op af papirbakken.
Bemærk: Hvis du udskriver etiketter, skal du kontrollere, at der ikke sidder en etiket fast, som har løsnet sig fra etiketarket, da det kørte gennem printeren.
6. Fjern bagklappen. Skub håndtaget til højre, og fjern bagklappen.
7. Fjern alt papir der sidder fast inde i printeren ved at trække det ud gennem
bagsiden.
8. Sæt bagklappen på igen.
9. Læg papiret tilbage i papirbakken.
10. Udskriv dokumentet igen.
Har du stadig brug for hjælp?
I den elektroniske brugervejledning behandles problemer i forbindelse med:
• Dårlig udskriftkvalitet
• Strømindikatoren der blinker
• Dokumenter, der udskrives forkert
• Fotografier, der udskrives forkert
• Udskrivning uden rammer
•Langsom udskrivning
• Fejlmeddelelser Brugervejledningen er kun tilgængelig, hvis printersoftwaren er installeret.
Sådan vises den elektroniske brugervejledning
Windows: Klik på Start, på Programmer, på HP, på HP Deskjet 3900 Series og til sidst på
Macintosh: Dobbeltklik på symbolet Brugervejledning til HP Deskjet 3900 Series
skrivebordet.
Brugervejledning.
Dansk
11
Page 62
HP-support
Hvor kan jeg få hjælp?
Hvis der er problemer med printeren, skal du gøre følgende:
1. Søg efter oplysninger om problemet i
den elektroniske brugervejledning på computeren (
2. Besøg HP's onlineservice og -support
på adressen:
www.hp.com/support. HP's kunder
kan altid få hjælp online i hele HP­produktets levetid. Det er det sted hvor man hurtigst finder ajourførte produktoplysninger og kan få ekspertråd. Der er f.eks.:
• Hurtig adgang til kvalificerede specialister online
• Opdateringer af softwaren og printerdriveren til dit produkt
• Gode råd om produktet, og hvordan man løser almindelige problemer
• Hvis du registrerer produktet, kan du modtage proaktive produktopdateringer, supportmeddelelser og nyhedsbreve fra HP
3. I Europa bedes du kontakte den
lokale forhandler. Hvis printeren har en hardwarefejl,
bliver du bedt om at indlevere den på købsstedet. Denne service er gratis i printerens garantiperiode. Når garantiperioden udløber, skal du betale reparationsomkostningerne.
4. Ring til HP-support.
De tilgængelige supportmuligheder afhænger af produkt, land/område og sprog.
Dansk
se
side 3).
HP's telefonsupport
Du finder en liste over supporttelefonnumre på indersiden af forsiden til denne vejledning.
Periode med telefonisk support
I Asien/Stillehavsområdet og Latinamerika (inklusive Mexico) ydes der et års telefonisk support. På
www.hp.com/support kan du se, hvor
lang tid der ydes telefoniske support i Nordamerika, Østeuropa, Mellemøsten og Afrika.
Opkald sker til almindelig telefontakst.
Når du ringer
Sørg for at sidde foran computeren og printeren når du ringer til HP’s supportafdeling, og hav følgende oplysninger ved hånden:
Printerens modelnummer (findes på
etiketten på printerens forside)
Printerens serienummer (findes på
undersiden af printeren)
Styresystemet på computerenPrinterdriverens versionsnummerMeddelelser, der vises på skærmen,
når problemet opstår
Svar på disse spørgsmål:
• Er problemet opstået før? Kan du genskabe problemet?
• Har du installeret ny hardware eller software på computeren omkring det tidspunkt, hvor problemet opstod?
Efter perioden med telefonisk support
Når perioden med telefonisk support udløber, skal du betale et gebyr for at få hjælp fra HP. Kontakt HP-forhandleren, eller ring på det supporttelefonnummer, der er angivet for dit land/område, for at få oplyst mulighederne for support.
12
Page 63
Begrænset garantierklæring til HP-printer
A
HP-produkt Varigheden af den begrænsede garanti
Software 90 dage
Blækpatroner Ved ophør af den første af følgende to perioder: Indtil
Tilbehør 1 år Perifer hardware til printer 1 år
(få yderligere oplysninger i det efterfølgende)
. Varigheden af den begrænsede garanti
1. Hewlett-Packard (HP) garanterer slutbrugeren, at HP-produkterne, der er angivet ovenfor, er fri for fejl i materialer og udførelse i ovennævnte periode, som begynder på datoen for kundens køb af produktet.
2. I forbindelse med softwareprodukter gælder HP’s begrænsede garanti kun i tilfælde af manglende udførelse af programinstruktionerne. HP garanterer ikke, at produkternes drift vil foregå fejlfrit og uden afbrydelser.
3. HP’s begrænsede garanti dækker kun defekter, som opstår ved normal brug af produktet, og dækker ikke andre problemer, herunder problemer, som opstår pga.:
a. Forkert vedligeholdelse eller ændring. b. Software, medier, dele eller tilbehør, der ikke er leveret af eller understøttes af HP. c. Drift ud over produktets specifikationer. d. Uautoriseret ændring eller forkert brug.
4. I forbindelse med HP-printerprodukter har brugen af ikke-HP-blækpatroner eller en genopfyldt blækpatron ingen indflydelse på kundens garanti eller HP’s supportkontrakt med kunden. Skulle der opstå fejl eller skader på printeren, der kan henføres til brugen af en ikke-HP-blækpatron eller en genopfyldt blækpatron, opkræver HP imidlertid standardbetaling for tids- og materialeforbrug ved service på printeren i forbindelse med den pågældende fejl eller skade.
5. Hvis HP i garantiperioden adviseres om fejl på et produkt, der er omfattet af HP’s garanti, vil HP efter eget valg enten reparere eller ombytte produktet.
6. Hvis HP ikke kan henholdsvis reparere eller ombytte et defekt produkt, som er omfattet af HP’s garanti, skal HP inden for rimelig tid efter at være blevet adviseret om defekten, refundere købsprisen for produktet.
7. HP er ikke forpligtet til at reparere, ombytte eller refundere, før kunden har returneret det defekte produkt til HP.
8. Et ombytningsprodukt kan være et nyt produkt eller et produkt svarende til et nyt produkt, forudsat det som minimum har samme funktionalitet som det produkt, det erstatter.
9. HP-produkter kan indeholde oparbejdede dele, komponenter eller materialer, der, hvad ydelse angår, svarer til
nye dele.
10. HP’s begrænsede garanti gælder i alle lande, hvor det dækkede HP-produkt distribueres af HP. Kontrakter om yderligere garantiservice, f.eks. service på stedet, kan aftales med alle autoriserede HP-servicesteder i de lande, hvor produktet distribueres af HP eller af en autoriseret importør.
B. Begrænsninger i garantien
I DET OMFANG DET TILLADES AF LOKAL LOVGIVNING, UDSTEDER HP ELLER HP’S TREDJEPARTSLEVERANDØRER IKKE NOGEN ANDEN GARANTI ELLER BETINGELSE, HVERKEN UDTRYKKELIGT ELLER UNDERFORSTÅET GARANTIER ELLER BETINGELSER FOR SALGBARHED, TILFREDSSTILLENDE KVALITET OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL.
C. Ansvarsbegrænsninger
1. I det omfang, det tillades af lokal lovgivning, er rettighederne i denne garanti kundens eneste og eksklusive rettigheder.
2. I DET OMFANG DET TILLADES AF LOKAL LOVGIVNING, MED UNDTAGELSE AF DE FORPLIGTELSER, DER SPECIFIKT ER ANGIVET I DENNE GARANTIERKLÆRING, ER HP ELLER HP’S TREDJEPARTSLEVERANDØRER IKKE ANSVARLIG FOR NOGEN DIREKTE, INDIREKTE ELLER AFLEDT SKADE, HVAD ENTEN DER ER TALE OM ET KONTRAKTRETLIGT FORHOLD, ET FORHOLD UDEN FOR KONTRAKT ELLER NOGET ANDET JURIDISK BEGREB, OG UANSET OM DER ER ADVISERET OM RISIKOEN FOR SÅDANNE SKADER.
D. Lokal lovgivning
1. Denne garanti giver kunden specifikke juridiske rettigheder. Kunden kan også have andre rettigheder, der varierer fra stat til stat i USA, fra provins til provins i Canada og fra land til land andre steder i verden.
2. I det tilfælde at denne garantierklæring er i uoverensstemmelse med lokal lovgivning, skal denne garantierklæring modificeres, så den bringes i overensstemmelse med den pågældende lovgivning. Under en sådan lokal lovgivning vil visse fraskrivelser og begrænsninger i denne garantierklæring muligvis ikke gælde for kunden. Visse stater i USA kan i lighed med en række regeringer uden for USA (inkl. provinser i Canada) f.eks.:
a. Udelukke, at frasigelserne og begrænsningerne i denne garanti begrænser en forbrugers lovmæssige rettigheder
(f.eks. i Storbritannien). b. På anden måde begrænse en producents mulighed for at gennemtvinge sådanne frasigelser og begrænsninger. c. Give kunden yderligere garantirettigheder, angive varigheden af underforståede garantier, som producenten ikke
kan frasige sig, eller ikke tillade begrænsninger i varigheden af underforståede garantier.
3. BETINGELSERNE I DENNE GARANTIERKLÆRING TILSIDESÆTTER, BRGRÆNSER ELLER ÆNDRER IKKE, MED UNDTAGELSE AF HVOR DER ER JURIDISK GRUNDLAG HERFOR, OG ER ET TILLÆG TIL DE
UFRAVIGELIGE LOVBESTEMTE RETTIGHEDER GÆLDENDE FOR SALG AF HP-PRODUKTER TIL SÅDANNE KUNDER.
Kære kunde, Vedhæftet finder De navn og adresse på de HP-selskaber, som yder HP’s mangeludbedring i Danmark.
Herudover kan De have opnået rettigheder overfor sælger af HP’s produkter i henhold til Deres købsaftale. HP’s regler om mangeludbedring begrænser ikke sådanne rettigheder.
Danmark: Hewlett-Packard A/S, Engholm Parkvej 8, DK-3450 Alleroed
Information om HP’s begrænsede mangeludbedring
HP-blækket er opbrugt, eller når den garantiperiode, der er trykt på patronen, er udløbet. Denne garanti dækker ikke HP-blækprodukter, som er blevet genopfyldt, genfremstillet, oppoleret, anvendt forkert eller manipuleret.
Dansk
13
Page 64
Produktspecifikationer
Hastighed ved hurtig kladdeudskrivning*
Sort tekst: Op til 16 sider pr. minut Tekst og farveillustrationer: Op til
12 sider/minut *Ovennævnte sideantal er cirkaangivelser.
Den nøjagtige hastighed varierer alt efter systemkonfigurationen, softwareprogrammet og dokumentets kompleksitet. HP anbefaler, at du bruger en sort blækpatron til udskrivningen af sort tekst, når udskrivningshastigheden skal være optimal (valgnummer 21. Brug af andre understøttede blækpatroner kan medføre langsommere udskrivningshastighed.
Strømforbrug
Mindre end 4 watt i slukket tilstand Gennemsnitligt ikke over 4 watt, når der ikke
udskrives 20 watt i gennemsnit ved udskrivning
Softwarekompatibilitet
Windows-kompatibel (98SE, 2000, Me og XP) Mac OS X v10.2, v10.3 og senere
Mål og vægt
Printerens mål (med bakken trukket ud)
142 mm høj x 422 mm bred x 346 mm dyb
Printerens vægt (uden strømforsyning)
2,04 kg
Driftsbetingelser
Anbefalet driftstemperatur
Temperatur: 15° til 30° C Luftfugtighed: 20 til 80% relativ luftfugtighed,
ikke kondenserende
Maksimal/minimal driftstemperatur
Temperatur: 10° til 35° C Luftfugtighed: 15 til 80% relativ luftfugtighed,
ikke kondenserende
Temperatur ved transport
Temperatur: -40° til 60° C Luftfugtighed: 5 til 90% relativ luftfugtighed, ikke
kondenserende
Dansk
Strømkrav
HP Deskjet 3930-3949 series
Strømmodul Indgangsspænding Indgangsfrekvens
0957-2118 200 til 240 V
0957-2119 100 til 240 V
± 10%)
(
(
± 10%)
50 til 60 Hz (± 3 Hz)
50/60 Hz (± 3 Hz)
HP Deskjet 3901-3929 series
Strømmodul Indgangsspænding Indgangsfrekvens
0950-4392 120 V
0950-4397 100 til 240 V
0950-4399 200 til 240 V
± 10%)
(
± 10%)
(
± 10%)
(
60 Hz (± 3 Hz)
50 til 60 Hz (± 3 Hz)
50 til 60 Hz (± 3 Hz)
Minimum systemkrav
Styresystem Processor Ram Plads på
Windows 98SE, 2000, Me
Windows XP 128 MB 300 MB
Mac OS X v10.2, v10.3 og senere
233 Mhz Pentium II, Celeron eller anden kompatibel processor (Pentium III anbefales)
G3-processor eller bedre
64 MB 300 MB
128 MB 150 MB
harddisken
Papirbakkens kapacitet
Almindeligt papir: Op til 80 ark
Udskriftbakkens kapacitet
Almindeligt papir: Op til 50 ark
14
Page 65
Materialeformater
Bemærk: I printersoftwaren findes en komplet
liste over understøttede materialetyper.
Papir
Letter: 210 x 297 mm Legal: 216 x 355 mm Executive: 184 x 266 mm A4: 210 x 297 mm A5: 148 x 210 mm
Konvolutter
Nr. 10: 241 x 104 mm A2: 111 x 146 mm C6: 162 x 114 mm DL: 220 x 110 mm
Kartotekskort og lykønskningskort
76,2 x 127 mm 101 x 152 mm 127 x 203 mm A6: 105 x 148 mm Hagaki-kort: 100 x 148 mm
Etiketter
Letter: 216 x 279 mm A4: 210 x 297 mm
Transparenter
Letter: 216 x 279 mm A4: 210 x 297 mm
Fotopapir
101 x 152 mm 101 x 152 mm, med afrivningsfane 10 x 15 cm 10 x 15 cm, med afrivningsfane 13 x 18 cm 127 x 177 mm 203 x 254 mm
Brugerdefinerede formater
Bredde: 77 til 216 mm Længde: 127 til 457 mm
Papirvægt (kun printer)
Letter-papir: 65 til 90 g/m² Legal-papir: 70 til 90 g/m² Konvolutter: 70 til 90 g/m² Kort: Op til 200 g/m² Fotopapir: Op til 280 g/m²
Lovpligtigt modelidentifikationsnummer for HP Deskjet 3930-3949 series
Dette produkt har fået tildelt et modelnummer til lovgivningsmæssige identifikationsformål. Det lovpligtige modelnummer for dette produkt er VCVRA-0502. Det bør ikke forveksles med markedsføringsnavnet (HP Deskjet 3930, HP Deskjet 3940 osv.) eller varenummeret (C9050A, C9067A osv.).
Lovpligtigt modelidentifikationsnummer for HP Deskjet 3901-3929 series
Dette produkt har fået tildelt et modelnummer til lovgivningsmæssige identifikationsformål. Det lovpligtige modelnummer for dette produkt er VCVRA-0202. Det bør ikke forveksles med markedsføringsnavnet (HP Deskjet 3910, HP Deskjet 3920 osv.) eller varenummeret (C9062A, C9063A osv.).
Dansk
15
Page 66
Dansk
16
Page 67
Regulatory notices
Hewlett-Packard company
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
• This device may not cause harmful
interference, and
• This device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this equipment not expressly approved by Hewlett-Packard Company may cause harmful interference, and void your authority to operate this equipment. Use of a shielded data cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of the FCC Rules.
For further information, contact: Hewlett-Packard Company
Manager of Corporate Product Regulations 3000 Hanover Street Palo Alto, CA 94304 (650) 857-1501
Note
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, can cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
LED indicator statement
The display LEDs meet the requirements of EN 60825-1.
Page 68
Tulostuskasettien valintanumerot
Blekkpatronnumre
Bläckpatronsnummer
Valgnumre for printerpatroner
Musta Svart Svart Sort
Kolmivärinen Trefarget Trefärgad Trefarvet
21
22
Printed on minimum 50% recycled fiber and 30% postconsumer waste. © 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
*C9050-90012*
C9050-90012 Printed in [country] 03/2005 Printed in [country] 03/2005 Printed in [country] 03/2005 Printed in [country] 03/2005
Loading...