okrem výnimiek uvedených v zákonoch na ochranu duševného vlastníctva.
Informácie uvedené v tomto dokumente podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia.
Jediné záruky pre produkty a služby spoločnosti HP sú dané výslovnými výhláseniami o záruke,
ktoré sú súčas ou takýchto produktov alebo služieb. Žiadnu čas tu uvedeného textu nie je možné
interpretova ako poskytnutie dodatočnej záruky. Spoločnos HP nezodpovedá za technické alebo
vydavateské chyby alebo vynechanie údajov vyskytujúce sa v tomto texte.
Prehlásenie
Microsoft® a Windows® sú ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation.
Slovenčina
Tlačiare HP Deskjet 3840 series
akujeme vám, že ste si kúpili tlačiare HP Deskjet! V škatuli s tlačiarou sa
nachádzajú nasledujúce položky.
Ak v škatuli niečo chýba, spojte sa s dodávate'om spoločnosti HP alebo centrom
technickej podpory spoločnosti HP. alšie informácie nájdete v časti “Technická
podpora spoločnosti HP” na strane 12. alšie položky, ktoré sa môžu dodáva
s tlačiarou, sú uvedené na inštalačnom letáku.
Čo obsahuje táto príručka?
Táto referenčná príručka obsahuje nasledujúce informácie o vašej tlačiarni:
Okrem tejto referenčnej príručky sa s tlačiarou dodáva niekoko dokumentov.
Systém Windows
Inštalačný leták
Inštalačný leták obsahuje
informácie o inštalácii
softvéru a hardvéru tlačiarne
a o riešení problémov pri
inštalácii.
Elektronická príručka používatea
Informácie o vlastnostiach tlačiarne,
tlači, údržbe a riešení problémov
nájdete v elektronickej príručke
používatea.
Ak chcete v systéme Windows zobrazi
elektronickú príručku používatea,
kliknite na ikonu
položku
položku
HP Deskjet 3840 Series a potom kliknite
na položku
Programy, ukážte na
HP, ukážte na položku
Súbor Readme
Súbor readme poskytuje informácie
o známych problémoch s kompatibilitou
softvéru v operačnom systéme Windows.
Ak chcete zobrazi súbor readme,
kliknite na ikonu
položku
položku
HP Deskjet 3840 Series a potom kliknite
na položku
Programy, ukážte na
HP, ukážte na položku
Štart, ukážte na
Príručka používatea.
Štart, ukážte na
Read Me.
Systém Macintosh
Inštalačný leták
Inštalačný leták obsahuje
informácie o inštalácii
softvéru a hardvéru tlačiarne
a o riešení problémov pri
inštalácii.
Elektronická príručka používatea
Na zobrazenie elektronickej príručky
používatea je potrebný prehadávač
stránok HTML. Príručka používatea je
navrhnutá tak, aby sa optimálne
zobrazovala pomocou prehadávača
Microsoft Internet Explorer 5.0 alebo
novšej verzie.
Ak chcete zobrazi elektronickú príručky
používatea pre systém Macintosh,
kliknite na pracovnej ploche dvakrát na
ikonu
HP DJ 3840 Help.
Súbor Readme
Súbor readme poskytuje informácie o
známych problémoch s kompatibilitou
softvéru v operačnom systéme
Macintosh.
Ak chcete zobrazi súbor readme,
kliknite na pracovnej ploche dvakrát na
ikonu
HP DJ 3840 Readme.
Slovenčina
Riešenie problémov
Táto referenčná príručka obsahuje informácie o riešení problémov pri inštalácii
tlačiarne, používaní papiera a zaseknutí papiera.
Pozrite si “Riešenie problémov” na strane 6.
3
Pripojenie tlačiarne
Tlačiare sa pripája k počítaču pomocou univerzálneho kábla pre sériovú
zbernicu (USB).
Použite kábel USB 2.0 pre prenos vysokou rýchlos ou, ktorý nie je dlhší ako 3 metre
(10 stôp). Kábel sa používa s operačnými systémami Windows 98, Millenium Edition
(Me), 2000, a XP a s operačným systémom Macintosh.
Pokyny na pripojenie tlačiarne pomocou kábla USB sú uvedené v inštalačnom letáku
dodávanom s tlačiarou.
Systém Linux
Informácie o operačnom systéme Linux získate na webovej stránke spoločnosti HP na
adrese
www.hp.com/go/linuxprinting.
Slovenčina
4
Prevádza tlačiarne
alšie informácie o témach v tejto časti sa nachádzajú v elektronickej príručke
používatea. Informácie o používaní príručky používatea nájdete v časti
“Vyhadanie informácií” na strane 3.
Tlačidlá a svetelné indikátory
1. Tlačidlo a indikátor Napájanie
2. Tlačidlo Storno
Na zapnutie a vypnutie tlačiarne používajte tlačidlo Napájanie. V priebehu tlače
alebo v pohotovostnom režime indikátor v tlačidle Napájanie svieti nepretržite.
Na prerušenie aktuálnej tlačovej úlohy použite tlačidlo Storno.
Tlačové kazety
V tlačiarni sa dajú používa nasledujúce tlačové kazety.
Tlačová kazetaVýberové číslo
Čierna27
Trojfarebná28
Fotografická58
Dostupnos tlačových kaziet sa líši poda krajiny alebo oblasti. Táto tlačiare
a náhradné kazety k nej sa predávajú vo vybraných krajinách a oblastiach, ako je
uvedené na obale tlačiarne. Informácie o výmene alebo údržbe tlačových kaziet sú
uvedené v elektronickej príručke používatea.
Slovenčina
5
Riešenie problémov
Informácie v tejto časti sa používajú v prípade problémov s nastavením tlačiarne, ak
nie je možné tlači po nastavení tlačiarne alebo v prípade zaseknutia papiera. V tejto
časti sa tiež vysvetuje, kde môžete vyhada alšie informácie o riešení problémov.
Slovenčina
Čas Témy
Riešenie
problémov pri
inštalácii v
systéme
Windows
Tlačiare po
inštalácii
netlačí
Zaseknutie
papiera
Stále
potrebujete
pomoc?
Inštalačný program sa nespustí automaticky.
Zobrazí sa správa „Neznáme zariadenie“.
Inštalačný program sa zastaví pri vyhádavaní nového
hardvéru.
(Iba systém Windows) Názov tlačiarne sa nezobrazí
v zozname tlačiarní po kliknutí na položku Tlači
vponuke Súbor.
(Iba systém Macintosh) Tlačiare netlačí alebo počítač
nereaguje.
V tlačiarni sa zasekol papier.
Táto čas obsahuje zoznam alších tém riešenia
problémov, ktoré sú uvedené v elektronickej príručke
používatea.
Strana
stranu 7
stranu 7
stranu 8
stranu 10
stranu 10
stranu 11
stranu 11
6
Riešenie problémov pri inštalácii v systéme Windows
Informácie v tejto časti sa používajú v prípade problémov s inštaláciou tlačiarne HP.
Problém
Problém
Po vložení disku CD sa inštalačný program nespustí automaticky.
Možné príčinyRiešenie
• Automatické spúš anie
je vypnuté.
• Počítač nemôže nájs
na disku CD-ROM súbor
autorun.exe.
1. Skontrolujte, či je disk CD so softvérom tlačiarne
vložený do podporovanej mechaniky CD-ROM.
2. Kliknite na tlačidlo
a potom na položku
3. Vo vrchnej časti okna
rozbaovací zoznam
4. Kliknite na položku
Otvori .
5. Kliknite na položku
Otvori . V dialógovom okne Spusti sa zobrazí
súbor setup.exe.
6. Kliknite na tlačidlo
7. Pri inštalácii softvéru tlačiarne postupujte poda
pokynov na obrazovke.
Štart, potom na položku Spusti
Prehadáva .
Prehadáva kliknite na
Kde hada .
HPPP a potom na tlačidlo
Inštalácia a potom na tlačidlo
OK.
Po pripojení tlačiarne k počítaču pomocou kábla USB sa zobrazí hlásenie
„Neznáme zariadenie“.
Poznámka: Neznamená to problém, pokia používate operačný systém Windows
2000. Ak používate operačný systém Windows 2000 a zobrazí sa tento oznam,
môžete alej pokračova v inštalácii softvéru.
Možné príčinyRiešenie
• V kábli medzi
počítačom a tlačiarou
sa vytvoril statický
elektrický náboj.
• Kábel USB môže by
poškodený.
1. Odpojte kábel USB od tlačiarne.
2. Odpojte sie ový kábel od tlačiarne.
3. Počkajte približne 30 sekúnd.
4. Sie ový kábel znovu pripojte k tlačiarni.
5. Znovu zapojte kábel USB a skontrolujte, či je
spoahlivo pripojený k tlačiarni.
6. Ak sa v dialógovom okne Našiel sa nový hardvér
stále zobrazuje hlásenie „Neznáme zariadenie“
(a nepoužívate systém Windows 2000), vymete
kábel USB.
Slovenčina
7
Problém
Inštalačný program sa zastaví pri vyhadávaní nového hardvéru.
Možné príčinyRiešenie
Problém v komunikácii
spôsobuje jedna z
nasledujúcich príčin:
• Kábel USB je starý
alebo poškodený.
•Je otvorený a spustený
určitý softvér, ako
napríklad antivírusový
program.
• K počítaču je
pripojené iné
zariadenie, napríklad
skener.
1. Skontrolujte, či k počítaču nie sú pripojené iné
USB zariadenia (okrem klávesnice a myši).
2. Odpojte a znovu pripojte kábel USB. Skontrolujte,
či je tlačiare pripojená priamo k portu USB
v zadnej časti počítača (nie cez USB rozbočovač).
Ak systém tlačiare stále nezistil, vymete kábel
USB a potom pokračujte alším krokom.
3. Kliknite na tlačidlo Zruši a reštartujte počítač.
4. Vypnite tlačiare a potom odpojte kábel USB
asie ový kábel.
5. Zrušte všetky úlohy spustené na pozadí, ako sú
napríklad antivírusové programy alebo iné
programy spustené na počítači.
Poznámka: Antivírusový program ukončite poda
pokynov výrobcu.
6. Znovu nainštalujte softvér tlačiarne.
a. Do mechaniky CD-ROM vložte disk CD so
softvérom tlačiarne. Ak sa inštalačný program
nespustí automaticky, pozrite si čas „Inštalačný
program sa nespustí automaticky po vložení
disku CD“ na stranu 7.
b. Postupujte poda pokynov na obrazovke. Ke
inštalačný program vyhadáva nový hardvér,
pripojte kábel USB a sie ový kábel k tlačiarni
a skontrolujte, či je tlačiare zapnutá.
c. Inštaláciu dokončite poda pokynov na
obrazovke.
Poznámka: Po nainštalovaní tlačiarne znovu spustite
antivírusový program.
Slovenčina
8
Tlačiare po inštalácii netlačí
1Skontrolujte, či boli splnené nasledujúce podmienky:
Tlačiare je pripojená k zdroju napájania.
Káble sú pripojené spoahlivo.
Tlačiare je zapnutá.
Tlačové kazety sú nainštalované správne.
Papier alebo iné médiá sú správne vložené do vstupného zásobníka.
Kryt tlačiarne je zatvorený.
Dvierka spodného prístupu sú zatvorené.
Po kontrole splnenia týchto podmienok reštartujte počítač.
2Ak problém aj naalej pretrváva, pozrite si nasledujúce témy:
TémaKde sa dajú vyhada alšie
informácie
(Iba systém Windows) Názov tlačiarne sa nezobrazí v
zozname tlačiarní po kliknutí na položku
Súbor.
Tlači v ponuke
Pozrite si stranu 10.
(Iba systém Macintosh) Tlačiare netlačí alebo počítač
nereaguje.
V tlačiarni sa zasekol papier.Pozrite si stranu 11.
Kvalita tlače je nízka.
Kontrolka napájania bliká.
Dokument sa vytlačil nesprávne.
Fotografie sa tlačia nesprávne.
Vyskytol sa problém pri tlači bez okrajov.
Dokument sa tlačí pomaly.
Objavujú sa chybové hlásenia.
Pozrite si stranu 10.
Pozrite si elektronickú príručku
používatea. Informácie
o používaní príručky používatea
nájdete v časti “Vyhadanie
informácií” na strane 3.
Slovenčina
9
Problém
(Iba systém Windows) Zdá sa, že softvér tlačiarne sa nainštaloval správne,
ale názov tlačiarne sa nezobrazuje v zozname tlačiarní po kliknutí na
položku Tlači v ponuke Súbor ani v priečinku Tlačiarne v Ovládacom
paneli .
Možné príčinyRiešenie
Slovenčina
Problém
Zlyhala inštalácia
softvéru tlačiarne.
1. Ukončite všetky antivírusové programy alebo iné
programy spustené na počítači.
Poznámka: Antivírusový program ukončite poda
pokynov výrobcu.
2. Odinštalujte softvér tlačiarne:
a. Do jednotky CD-ROM počítača vložte disk CD
so softvérom tlačiarne a postupujte poda
pokynov na obrazovke.
b. Ke sa zobrazí výzva, kliknite na položku
Odstráni všetko.
3. Postupujte poda pokynov v časti „Inštalačný
program sa zastaví pri vyhadávaní nového
hardvéru“ stranu 8, od kroku 3.
Poznámka: Po nainštalovaní tlačiarne znovu spustite
antivírusový program.
(Iba systém Macintosh) Tlačiare netlačí alebo počítač nereaguje.
Riešenie
Tlačovú úlohu odstráte nasledujúcim postupom:
Systém Mac OS 9.x
1. Reštartujte počítač.
2. Na pracovnej ploche dvakrát kliknite na ikonu tlačiarne, čím sa otvorí dialógové
okno
Print Status.
3. Vo fronte tlačiarne vyberte tlačovú úlohu a dvakrát kliknite na tlačidlo koša.
Systém Mac OS X
1. Otvorte položku Print Center/Printer Setup Utility alebo Printer List.
2. Dvakrát kliknite na tlačiare.
3. Z frontu tlačiarne odstráte tlačovú úlohu.
Poznámka: alšie informácie nájdete v elektronickej príručke používatea. Ak chcete
zobrazi elektronickú príručku používatea, na pracovnej ploche dvakrát kliknite na
ikonu HP DJ 3840 Help.
10
Zaseknutie papiera
Zaseknutý papier nevyberajte z prednej strany tlačiarne.
Pri odstraovaní zaseknutého papiera postupujte poda nasledujúcich krokov:
1. Vyberte papier zo zásobníka papiera.
Poznámka: Pri tlači štítkov skontrolujte, či sa štítok pri prechode cez tlačiare neodlepil od
hárka so štítkami.
2. Vyberte dvierka spodného prístupu. Potlačte páčku doprava a vyberte dvierka.
3. Cez zadnú stranu tlačiarne vytiahnite všetok papier, ktorý sa nachádza vo vnútri
tlačiarne.
4. Vrá te dvierka spodného prístupu do pôvodnej polohy.
5. Papier znovu vložte do zásobníka papiera.
6. Znovu vytlačte dokument.
Stále potrebujete pomoc?
Riešenia nasledujúcich problémov vyhadajte v elektronickej príručke používatea:
•Kvalita tlače je nízka
• Kontrolka napájania bliká.
• Nesprávna tlač dokumentu
• Nesprávna tlač fotografií
• Problémy s tlačou bez okrajov
• Pomalá tlač dokumentu
• Chybové hlásenia
Zobrazenie elektronickej príručky používatea
• Systém Windows: Kliknite na tlačidlo Štart, ukážte na položku Programy, ukážte na
položku
Príručka používatea.
•
Systém Macintosh: Na pracovnej ploche dvakrát kliknite na ikonu HP Deskjet 3840
Series User’s Guide
HP, ukážte na položku HP Deskjet 3840 Series a potom kliknite na položku
.
11
Slovenčina
Technická podpora spoločnosti HP
Postup pri poskytovaní
podpory
Pri riešení problémov s tlačiarou postupujte
poda týchto krokov:
1. Informácie o probléme vyhadajte
v elektronickej príručke používatea na
počítači (
2. Navštívte službu online spoločnosti HP a
webovú stránku technickej podpory na
adrese
online a technická podpora spoločnosti
HP je vždy dostupná pre všetkých
zákazníkov spoločnosti HP počas celej
doby životnosti ich produktov spoločnosti
HP. Je to najrýchlejší zdroj aktuálnych
informácií o produktoch a odbornej
pomoci a poskytuje nasledovné služby:
• Rýchly prístup ku kvalifikovaným
• Aktualizácie softvéru a ovládačov pre
• Hodnotné informácie o produktoch a
• Po registrácii produktu sú k dispozícii
3. Iba pre Európu: Spojte sa s miestnym
Slovenčina
predajcom.
V prípade hardvérovej poruchy tlačiarne
vás požiadajú, aby ste ju priniesli spä k
miestnemu predajcovi. (Servis sa počas
trvania obmedzenej záruky na tlačiare
poskytuje zdarma. Po skončení záručnej
doby sa budú účtova servisné poplatky.)
4. Zatelefonujte na linku technickej podpory
spoločnosti HP. Príslušné telefónne čísla
nájdete na vnútornej strane obálky tejto
príručky.
Možnosti podpory a jej dostupnos sú rôzne
v závislosti od výrobku, krajiny/oblasti
a jazyka.
pozrite si strana 3)
www.hp.com/support. Služba
špecialistom technickej podpory online
vaše produkty
riešení bežných problémov
aktívne aktualizácie produktov,
upozornenia o podpore a novinky
spoločnosti HP.
Telefonická technická podpora
spoločnosti HP
Doba poskytovania bezplatnej
telefonickej technickej podpory
Pre Severnú Ameriku, tichomorskú oblas
.
Ázie a Latinskú Ameriku (vrátane Mexika) je
bezplatná telefonická podpora k dispozícii
po dobu jedného roka. Ak chcete zisti džku
bezplatnej telefonickej podpory vo východnej
Európe, na Strednom východe a v Afrike,
pozrite si stránku www.hp.com/support.
Účtujú sa štandardné telekomunikačné
poplatky.
Telefonovanie
Na linku technickej podpory spoločnosti
HP telefonujte tak, aby ste boli na dosah
počítača a tlačiarne. Bute pripravení
poskytnú nasledujúce informácie:
Číslo modelu tlačiarne (umiestnené na
štítku na prednej strane tlačiarne)
Výrobné číslo tlačiarne (umiestnené na
spodnej časti tlačiarne)
Operačný systém počítača
Verziu ovládača tlačiarne
Správy zobrazujúce sa v danej situácii
Odpovede na nasledujúce otázky:
• Nastala už takáto situácia v minulosti?
Dokážete ju vyvola znova?
• Pridali ste nejaký nový hardvér alebo
softvér do počítača v čase, ke sa
začala vyskytova táto situácia?
Po uplynutí doby bezplatnej telefonickej
technickej podpory
Po uplynutí doby bezplatnej telefonickej
podpory vám spoločnos HP môže poskytnú
pomoc za dodatočný poplatok. Informácie o
možnostiach technickej podpory získate od
obchodného zástupcu spoločnosti HP alebo
na telefónnom čísle, na ktorom sa poskytuje
technická podpora pre vašu krajinu alebo
oblas .
12
Technické vlastnosti produktu
Rýchlos tlače v režime tlače FastDraft*
Čierny text: až 18 strán za minútu
Zmiešaný text s farebnou grafikou: až 14 strán
za minútu
* Uvedené údaje sú približné. Presná rýchlos
závisí od konfigurácie systému, softvérového
programu a zložitosti dokumentu. Na
dosiahnutie maximálneho výkonu tlačiarne pri
tlači čierneho textu spoločnos HP odporúča
používa čierne tlačové kazety (výberové
číslo 27). Použitie iných podporovaných
tlačových kaziet môže spomali tlač.
Príkon
Maximálny príkon vo vypnutom stave menej ako
4 watty
Maximálne priemerne 5,25 wattu, ak sa netlačí
Maximálny príkon pri tlači v priemere 25 wattov
Kompatibilita softvéru
Kompatibilný so systémom MS Windows (98,
Me, 2000 a XP)
Macintosh OS 9.1 až 9.2.2 a vyššie a OS X
10.1.5 a vyššie
Fyzikálne vlastnosti
Rozmery tlačiarne (s vysunutým zásobníkom)
143,48 mm výška x 429,2 mm šírka x
413,67 mm hbka (5,65 palca výška x
16,9 palca šírka x 16,29 palca hbka)
Hmotnos tlačiarne (bez tlačovej kazety)
2.28 kg (5.02 libier)
Prevádzkové prostredie
Odporúčané prevádzkové podmienky
Teplota: 15° až 30°C (59° až 86°F)
Vlhkos : relatívna vlhkos 20 až 80 %, bez
kondenzácie
Hraničné prevádzkové podmienky
Teplota: 10° až 35°C (50° až 95°F)
Vlhkos : relatívna vlhkos 15 až 80 %, bez
kondenzácie
Podmienky pre skladovanie
Teplota: -40° až 60°C (-40° až 140°F)
Vlhkos : relatívna vlhkos 5 až 90%, bez
kondenzácie
Priesvitná fólia HP a obálky: ± 0,012 mm/mm
(0,012 palca/palec)
Kapacita vstupného zásobníka
Počet hárkov obyčajného papiera: do 100
Kapacita výstupného zásobníka
Počet hárkov obyčajného papiera: do 50
Slovenčina
13
Vekos médií
Poznámka: Úplný zoznam podporovaných
vekostí médií nájdete v softvéri tlačiarne.
Papier
Letter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 palcov)
Legal: 216 x 356 mm (8,5 x 14 palcov)
Executive: 184 x 267 mm (7,25 x 10,5 palca)
A4: 210 x 297 mm
A5: 148 x 210 mm
B5 JIS: 182 x 257 mm
Obálky
Číslo 10: 105 x 241 mm (4,12 x 9,5 palca)
Pozvánka A2: 111 x 146 mm (4,38 x
5,75 palca)
DL: 110 x 220 mm (4,33 x 8,66 palca)
C6: 114 x 162 mm (4,49 x 6,38 palca)
Indexové karty a pohadnice
76 x 127 mm (3 x 5 palcov)
102 x 152 mm (4 x 6 palcov)
127 x 203 mm (5 x 8 palcov)
Karty A6: 105 x 148,5 mm
Štítky
Letter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 palcov)
A4: 210 x 297 mm
Priesvitné fólie
Letter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 palcov)
A4: 210 x 297 mm
Fotopapier
102 x 152 mm (4 x 6 palcov)
102 x 152 mm (4 x 6 palcov) s odthacím
uškom
100 x 150 mm
100 x 150 mm s odthacím uškom
127 x 178 mm (5 x 7 palcov)
203 x 254 mm (8 x 10 palcov)
Vlastná vekos médií
Šírka: 77 až 216 mm (3 až 8,5 palca)
Džka: 127 až 356 mm (5 až 14 palcov)
Hmotnos médií (iba tlačiare)
Papier vekosti Letter: 65 až 90 g/m (16 až 24
libier)
Papier vekosti Legal: 70 až 90 g/m (20 až 24
libier)
Obálky: 70 až 90 g/m (20 až 24 libier)
Karty: až do 200 g/m (maximálny index 110
libier)
Fotopapier: do 280 g/m (75 libier)
Slovenčina
Identifikačné číslo homologizácie modelu
Pre potreby identifikácie v zmysle súvisiacich predpisov je produkt označený číslom homologizácie
modelu. Identifikačné číslo homologizácie modelu pre Váš produkt je VCVRA-0202. Číslo
homologizácie by sa nemalo zamiea s obchodným názvom (HP Deskjet 3845, HP Deskjet 3848
at.) alebo s číslom výrobku (C9037A, C9038D at.)
14
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.