HP Deskjet 3840 Reference Guide [et]

Eesti
Eesti
Väljaanne 1, 09/2004 Autoriõigus 2004, Hewlett-Packard Company
Märkus
© 2004, autoriõigus Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodutseerimine, adapteerimine või tõlkimine ilma eelneva kirjaliku loata on keelatud, välja
arvatud autorikaitseseadustega lubatud määral. Siin sisalduvat teavet võidakse muuta ilma ette teatamata. HP toodete ja teenuste garantiid on ära toodud ainult vastavate toodete ja teenustega kaasnevates
selgesõnalistes garantiiavaldustes. Mitte midagi selles dokumendis sisalduvat ei tohiks käsitada täiendava garantiina. HP ei vastuta selles dokumendis esineda võivate tehniliste või toimetuslike vigade või ärajätmiste eest.
Kaubamärgiteave
Microsoft® ja Windows® on Microsoft Corporationi registreeritud kaubamärgid.
Sarja HP Deskjet 3840 printer
Täname teid HP Deskjeti printeri ostmise eest! Printerikarp sisaldab järgmisi esemeid.
Eesti
6. Installiplakatid (Windows® ja Macintosh)
7. Käesolev kasutusjuhend
8. Printeri tarkvara-CD * Toiteallikad ja toitejuhtmed võivad
välimuselt erineda.
1. sarja HP Deskjet 3840 printer
2. Must tindikassett
3. Kolmevärviline tindikassett
4. Toiteallikas*
5. Toitejuhe*
Kui mõnda neist esemetest karbis pole, pöörduge HP edasimüüja poole või HP teenindusse (HP Support). Lisateavet vt „HP tugiteenused“ lk 12. Ülevaate muudest esemetest, mis võivad printeriga kaasas olla, leiate installiplakatilt.
Mida juhend hõlmab?
See kasutusjuhend sisaldab järgmist teie printeriga seotud teavet:
Teabe otsimine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Printeri ühendamine arvutiga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Printeri töö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Tindikassetid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Tõrkeotsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installi tõrkeotsing Windowsis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Printer ei prindi pärast installimist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Paberiummistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
HP tugiteenused . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Toote spetsifikatsioonid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Normatiivne mudeli tunnuskood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Reeglistiku märkused . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .tagakaane sisekülg
Tindikasseti valikunumbrid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tagakaas
2
Teabe otsimine
Lisaks käesolevale kasutusjuhendile on selle HP printeriga kaasas veel mitu dokumenti.
Windows
Installiplakat
Installiplakat pakub teavet printeri tarkvara ja riistvara installimise ning installi tõrkeotsingu kohta.
Elektrooniline kasutusjuhend
Elektroonilisest kasutusjuhendist leiate teavet printeri funktsioonide, printimise, hoolduse ja tõrkeotsingu kohta.
Windowsi elektroonilise kasutusjuhendi vaatamiseks valige menüü
Programmid HP Deskjet 3840 Series
käsku
(Programs), käskHP ja käsk
User’s Guide
(Kasutusjuhend).
Start
käsk
ning klõpsake siis
Macintosh
Installiplakat
Installiplakat pakub teavet printeri tarkvara ja riistvara installimise ning installi tõrkeotsingu kohta.
Elektrooniline kasutusjuhend
Elektroonilise kasutusjuhendi vaatamiseks peab arvutis olema HTML-toega brauser. Kasutusjuhend on mõeldud vaatamiseks eelkõige brauseriga Microsoft Internet Explorer 5.0 või uuema versiooniga.
Macintoshi elektroonilise kasutusjuhendi vaatamiseks topeltklõpsake töölaual ikooni
HP DJ 3840 Help
spikker).
(HP DJ 6500
Seletusfail
Seletusfail annab ülevaate teadaolevatest ühilduvusprobleemidest Windowsi operatsioonisüsteemi puhul.
Seletusfaili vaatamiseks valige menüü
Start HP
ja käsk
klõpsake siis käsku
Programmid
käsk
HP Deskjet 3840 Series
(Programs), käsk
ning
Read Me
.
Seletusfail
Seletusfail annab ülevaate teadaolevatest ühilduvusprobleemidest Macintoshi operatsioonisüsteemi puhul.
Seletusfaili vaatamiseks topeltklõpsake töölaual ikooni (HP DJ 6500 seletusfail).
HP DJ 3840 Readme
Eesti
Tõrkeotsing
Käesolev kasutusjuhend sisaldab printeri installi ja kasutamise ning paberiummistustega seotud tõrkeotsinguteavet.
Vt „Tõrkeotsing“ lk 6.
3
Printeri ühendamine arvutiga
Printer ühendatakse arvutiga universaalse jadasiini (USB) kaabliga.
Eesti
Kasutage standardile USB 2.0 full-speed vastav kaabel, mis poleks pikem kui 3 meetrit. Ühendage printer kaabli abil arvutiga, milles on opsüsteem Windows 98, Millennium Edition (Me), 2000 või XP või mõni Macintoshi opsüsteem.
Printeri USB-kaabli abil arvutiga ühendamise kohta leiate teavet printeri komplektis olevalt installiplakatilt.
Linux
Linuxi kohta teabe saamiseks külastage HP veebisaiti aadressil
www.hp.com/go/linuxprinting
.
4
Printeri töö
Selle alajaotuse teemade kohta lisateabe saamiseks lugege elektroonilist kasutusjuhendit. Kasutusjuhendi vaatamise kohta leiate teavet „Teabe otsimine“ lk 3.
Nupud ja tuled

1. Toitenupp ja -tuli
2. Tühistamise nupp
Printeri sisse ja välja lülitamiseks kasutage toitenuppu. Kui printer prindib või on printimiseks valmis, põleb tuli toitenupul.
Käesoleva printimistöö katkestamiseks vajutage tühistamise nuppu.
Tindikassetid
Eesti
Printeris saab kasutada järgmisi tindikassette.
Tindikassett Valikunumber
Must 27 Kolmevärviline 28 Foto 58
Tindikassettide kättesaadavus on riigiti/piirkonniti erinev. Seda printerit ja vahetuskassette müüakse kindlates riikides/piirkondades, millele on viidatud printeri pakendil. Teavet tindikassettide vahetamise või hooldamise kohta leiate elektroonilisest kasutusjuhendist.
5
Tõrkeotsing
Selles alajaotuses leiduvast teabest võib abi olla siis, kui teil tekib probleeme HP printeri installimisega, kui te ei saa pärast printeri häälestamist printida või kui
Eesti
tekib paberiummistus. Järgnevas selgitatakse ka seda, kust leiate täpsemat tõrkeotsinguteavet.
Alajaotus Teemad Lk
Installi tõrkeotsing Windowsis
Printer ei prindi pärast installimist
Paberiummistus Printeris on paberiummistus. lk 11
Kas vajate rohkem abi?
Installiprogramm ei käivitu automaatselt. lk 7 Kuvatakse teade „Unknown Device“ (Tundmatu seade). lk 7 Installiprogramm seiskub uue riistvara otsimisel. lk 8 (Ainult Windowsis) Printeri nime ei kuvata printerite
Fail
loendis, kui klõpsata menüü (Ainult Macintoshis) Printer ei prindi või arvuti ei vasta. lk 10
Järgmine loend annab ülevaate täiendavatest tõrkeotsinguteemadest, mida käsitletakse elektroonilises kasutusjuhendis.
(File) käsku Prindi (Print).
lk 10
lk 11
6
Installi tõrkeotsing Windowsis
Lähtuge selles alajaotuses sisalduvast teabest, kui HP printeri seadistamisega ilmneb probleeme.
Probleem
Probleem
Installiprogramm ei käivitu CD sisestamisel automaatselt.
Võimalikud põhjused Lahendus
• Automaatkäivitus on keelatud.
• Arvuti ei leia CD-ROM-ilt faili autorun.exe.
1. Veenduge, et printeritarkvaraga CD on sisestatud toetatud CD-draivi.
2. Klõpsake menüü
Sirvi
(Browse).
Vt
nuppu
3. Klõpsake akna ripploendit
4. Klõpsake väärtust
5. Klõpsake väärtust Dialoogiboksis setup.exe.
6. Klõpsake nuppu
7. Printeritarkvara installimiseks järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
Start
Sirvimine
(Look in).
HPPP
Setup
Käivitamine
.
OK
käsku
Käivita
(Browse) ülaosas
ja siis nuppu ja siis nuppu
(Run) kuvatakse fail
(Run) ja siis
(Open).
Ava
(Open).
Ava
Printeri ja arvuti vahelise USB-kaabli ühendamisel kuvatakse teade „Unknown Device“ (Tundmatu seade).
Märkus. Kui kasutate opsüsteemi Windows 2000, siis ei ole see probleem. Kui kasutate Windows 2000, võite selle teate kuvamisel tarkvara installimist jätkata.
Eesti
Võimalikud põhjused Lahendus
• Printeri ja arvuti vahelises kaablis tekkis staatiline elekter.
• Võimalik, et teie USB-kaabel on vigane.
1. Eemaldage USB-kaabel printeri küljest.
2. Eemaldage toitejuhe printeri küljest.
3. Oodake umbkaudu 30 sekundit.
4. Ühendage toitejuhe uuesti printeriga.
5. Taasühendage USB-kaabel ja veenduge, et see oleks korralikult printeriga ühendatud.
6. Kui uue riistvara otsimise dialoogiboksis (New Hardware Found) kuvatakse endiselt teade „Unknown Device“ (ja te ei kasuta Windows 2000), vahetage USB-kaabel välja.
7
Probleem
Installiprogramm seiskub uue riistvara otsimisel.
Võimalikud põhjused Lahendus
Eesti
Üks järgmistest võimalustest põhjustab sideprobleemi:
• USB-kaabel on vana või rikutud.
• Tarkvara (nt viirusetõrje­programm) on avatud ja töötab.
•Arvutiga on ühendatud mõni muu seade (nt skanner).
1. Veenduge, et arvutiga poleks ühendatud ühtegi teist USB-seadet (peale klaviatuuri ja hiire).
2. Eemaldage USB-kaabel ja ühendage see uuesti. Veenduge, et printer oleks ühendatud otse arvuti taga olevasse USB porti (mitte läbi USB hubi). Kui arvuti ei tuvasta printerit ka nüüd, vahetage USB-kaabel välja ja jätkake järgmise juhisega.
3. Klõpsake nuppu arvuti.
4. Lülitage printer välja ja eemaldage USB-kaabel ning toitejuhe.
5. Sulgege kõik taustal töötavad toimingud (nt viirusetõrjeprogramm või muud tarkvaraprogrammid, mis arvutis töötavad).
Märkus. Viirusetõrjeprogrammi sulgemiseks järgige tarkvara sulgemisel selle tootja juhiseid.
6. Installige printeritarkvara uuesti: a. Asetage printeritarkvaraga CD arvuti
CD-seadmesse. Kui installiprogramm ei käivitu automaatselt, vt alajaotust „Installiprogramm ei käivitu CD sisestamisel automaatselt“ lk 7.
b. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Kui
installiprogramm otsib uut riistvara, ühendage USB-kaabel ja toitejuhe printeriga ja kontrollige, kas printer on sisse lülitatud.
c. Installi lõpuleviimiseks järgige ekraanil
kuvatavaid juhiseid.
Märkus. Printeri installimise järel taaskäivitage viirusetõrjetarkvara.
(Cancel) ja taaskäivitage
Loobu
8
Printer ei prindi pärast installimist
1 Veenduge, et need tingimused oleks täidetud:
! printer on ühendatud toiteallikaga; ! kaabliühendused on kindlad ja korras; ! printer on sisse lülitatud; ! tindikassetid on õigesti paigaldatud; ! paber või muud kandjad on õigesti söötesalve asetatud; ! printeri luuk on kinni; ! tagumine pääsuluuk on oma kohale kinnitatud.
Kui olete veendunud, et kõik need tingimused on täidetud, taaskäivitage arvuti.
2 Kui probleem ei lahene, otsige lahendust järgnevate teemade seast:
Teema Lisateabe otsimine
(Ainult Windowsis) Printerit ei kuvata printerite loendis, kui klõpsata menüü
(Ainult Macintoshis) Printer ei prindi või arvuti ei vasta. Vt lk 10.
Printeris on paberiummistus. Vt lk 11.
Prindikvaliteet on kehv.
Toitetuli vilgub.
(File) käsku
Fail
Prindi
(Print).
Vt lk 10.
Eesti
Dokument on valesti prinditud.
Fotosid ei prindita õigesti.
Ääristeta printimisega on probleeme.
Dokumendi printimine on aeglane.
Kuvatakse tõrketeateid.
Vt elektroonilist kasutusjuhendit. Kasutusjuhendi vaatamise kohta leiate teavet „Teabe otsimine“ lk 3.
9
Eesti
Probleem
(ainult Windowsis) Printeritarkvara installimisel probleeme ei ilmnenud, kuid printeri nime ei kuvata pärast menüü Fail (File) käsu Prindi (Print) klõpsamist või juhtpaneeli (Control Panel) kaustas Printerid (Printers) printerite loendis.
Võimalikud põhjused Lahendus
Probleem
Printeritarkvara installimine nurjus.
1. Sulgege viirusetõrjeprogramm või muud arvutis töötavad tarkvaraprogrammid.
Märkus. Viirusetõrjeprogrammi sulgemiseks järgige tarkvara sulgemisel selle tootja juhiseid.
2. Desinstallige printeritarkvara: a. Asetage printeritarkvaraga CD arvuti
CD-seadmesse ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
b. Klõpsake nuppu
3. Järgige alajaotuse „Installiprogramm seiskub uue riistvara otsimisel“ lk 8 juhiseid alustades sammuga 3.
Märkus. Printeri installimise järel taaskäivitage viirusetõrjetarkvara.
Remove All
(Eemalda kõik).
(Ainult Macintoshis) Printer ei prindi või arvuti ei vasta.
Lahendus
Kustutage prinditöö. Selleks toimige järgmiselt:
Mac OS 9.x
1. Taaskäivitage arvuti.
2. Topeltklõpsake töölaual HP printeri ikooni, et avada dialoogiboks (Prindiolek).
3. Valige prindijärjekorras olev prinditöö ja klõpsake prügikastinuppu.
Mac OS X
1. Avage utiliit Print Center/Printer Setup või printerite loend (Printer List).
2. Topeltklõpsake printerit.
3. Kustutage prinditöö prindijärjekorrast.
Märkus. Lisateavet leiate elektroonilisest kasutusjuhendist. Elektroonilise kasutusjuhendi vaatamiseks topeltklõpsake töölaual ikooni
HP DJ 3840 Help
(HP DJ 6500 spikker).
Print Status
10
Paberiummistus
Ärge eemaldage paberiummistust printeri esiosa kaudu! Paberiummistuse eemaldamiseks toimige järgmiselt:
1.
Eemaldage paberisalvest paber.
Märkus. Siltide printimisel veenduge, et mõni silt ei tulnud printeri läbimisel sildilehelt lahti.
2.
Eemaldage tagumine pääsuluuk. Vajutage käepide paremale ning eemaldage luuk.
3.
Eemaldage printeris olev paber, tõmmates paberi printeri tagaosa kaudu välja.
4.
Pange tagumine pääsuluuk tagasi.
5.
Pange paber paberisalve tagasi.
6.
Printige dokument uuesti.
Kas vajate rohkem abi?
Elektroonilisest kasutusjuhendist leiate lahendused järgmistele probleemidele:
Eesti
• Prindikvaliteet on kehv
•Toitetuli vilgub.
• Dokument on valesti prinditud
• Fotosid ei prindita õigesti
• Ääristeta printimise probleemid
• Dokumendi printimine on aeglane
•Tõrketeated
Elektroonilise kasutusjuhendi vaatamine
Windows
HP Deskjet 3840 Series Macintosh
: Valige menüü
: Topeltklõpsake töölaual ikooni
Start
ning klõpsake siis käsku
käsk
Programmid
(Programs), käsk HP ja käsk
User’s Guide
HP Deskjet 3840 Series User’s Guide
(Kasutusjuhend).
.
11
HP tugiteenused
Tugiprotsess
Eesti
Printeri tõrkeotsingul toimige järgmiselt:
Otsige oma arvutisse installitud
1.
elektroonilisest kasutusjuhendist
vt lk 3)
( Külastage HP võrguteeninduse ja
2.
tootetoe veebisaiti aadressil
www.hp.com/support
HP võrguteenused ja tootetugi on kõigile HP klientidele saadaval kogu nende HP toodete eluea jooksul. Veebisait on kiireim alati värske tooteteabe ning asjatundlike nõuannete allikas, mis hõlmab järgmisi funktsioone:
• Kiire juurdepääs tugiteenust
• Tarkvara- ja
• Väärtuslik toote- ja tõrkeotsinguteave
• Toote registreerimise järel on
Ainult Euroopas: pöörduge kohalikku
3.
ostukohta. Kui teie printeril on riistvaratõrge,
palutakse teil printer viia tagasi kohta, kust selle ostsite. (Piiratud garantiiaja jooksul on printeri hooldus tasuta. Pärast garantiiaja lõppemist on hooldus tasuline.)
Helistage HP teenindusse. Vastava
4.
telefoninumbri leidmiseks vaadake selle juhendi esikaane sisekülge.
Teenindusvõimalused ja kättesaadavus on toodete ja keelte lõikes ning riigiti/ piirkonniti erinevad.
probleemi kohta teavet.
osutavatele asjatundjatele
printeridraiverivärskendused teie seadme jaoks
levinumate probleemide lahendamiseks
saadaval proaktiivsed tootevärskendused, tugiteenuste teatised ja HP infolehed
HP tugiteenused telefonitsi
Tasuta telefoniteeninduse periood
Põhja-Ameerikas, Aasia ja Vaikse ookeani piirkonnas ning Ladina-Ameerikas (sh Mehhikos) on tasuta teenindus telefonitsi saadaval ühe aasta jooksul. Tasuta telefoniteeninduse perioodi
.
teadasaamiseks Ida-Euroopas, Lähis-Idas või Aafrikas külastage veebilehte
www.hp.com/support
Kehtib tavaline kõnehind.
Helistamine
Viibige HP teenindusse helistades arvuti ja printeri läheduses. Teilt võidakse küsida järgmisi andmeid:
printerimudeli numbrit (asub printeri
!
esiosas leiduval sildil); printeri seerianumbrit (asub printeri
!
põhjal); arvuti operatsioonisüsteemi;
!
printeridraiveri versiooni;
!
probleemi ilmnemisel kuvatavaid
!
teateid; järgmiste küsimuste vastuseid:
!
• Kas seda tõrget on ka varem ette tulnud? Kas saate seda vajadusel uuesti tekitada?
• Kas lisasite probleemi ilmnemisega enam-vähem samal ajal või pisut enne seda arvutisse uut riist- või tarkvara?
.
Tasuta telefoniteeninduse perioodi lõppemisel
Kui tasuta telefoniteeninduse periood on läbi, osutab HP tugiteenust lisatasu eest. Pöörduge oma HP edasimüüja poole või helistage oma riigi/piirkonna tugiteenuste telefonil, et teenindusvõimaluste kohta rohkem teada saada.
12
Toote spetsifikatsioonid
Prindikiirus FastDraft mode
Mustvalge tekst: kuni 18 lehekülge minutis (lk/min) Tekst koos värvipiltidega: kuni 14 lk/min * Need arvud on ligikaudsed. Täpne kiirus
sõltub teie süsteemi konfiguratsioonist, tarkvaraprogrammist ja dokumendi keerukusest. Mustvalge teksti printimisel parima jõudluse saavutamiseks soovitab HP kasutada musta tindikassetti (valikunumber 27). Muude toetatud tindikassettide kasutamine võib prindikiirust vähendada.
*
Energiatarve
Väljalülitatuna alla 4 W Keskmiselt kuni 5,25 W, kui seade ei prindi Printimise ajal keskmiselt kuni 25 W
Tarkvaraühilduvus
Ühildub Windowsiga (98, Me, 2000 ja XP) Macintosh OS 9.1 kuni 9.2.2 ja uuemad ning
OS X 10.1.5 ja uuemad
Füüsilised spetsifikatsioonid
Printeri mõõtmed (avatud salvega)
143,48 mm kõrge x 429,2 mm lai x 413,67 mm sügav
Printeri kaal (ilma tindikassettideta)
2,28 kg
Toitenõuded
Toitemoodul Sisendpinge Sisendsage
0950-4392 120–127 volti
0950-4397 100–240 V
0950-4399 200–240 V
vahelduvvoolu
10%)
(
±
vahelduvvoolu (
10%)
±
vahelduvvoolu (
10%)
±
dus
60 Hz
3 Hz)
(
±
50/60 Hz
3 Hz)
(
±
50/60 Hz (
3 Hz)
±
Süsteeminõuded
Operatsiooni­süsteem
Windows 98, Me, 2000
Windows XP
Macintosh OS 9.1 kuni
9.2.2 ja uuemad ning OS X 10.1.5 ja uuemad
Protsessor RAM Kõvaket
Pentium II või võrdväärne
Pentium II või võrdväärne
Protsessor G3 või kiirem
64 MB 100 MB
128 MB 100 MB
128 MB 75 MB
taruumi
Eesti
Töökeskkond
Soovitatavad töötingimused
Temperatuur: 15 kuni 30 ˚C Õhuniiskus: 20–80% mittekondenseeruvat
niiskust
Maksimaalsed töötingimused
Temperatuur: 10 kuni 35 ˚C Õhuniiskus: 15–80% mittekondenseeruvat
niiskust
Hoiutingimused
Temperatuur: -40 kuni 60 ˚C Õhuniiskus: 5–90% mittekondenseeruvat
niiskust
Joondus
Kiivamine
Tavapaber: ± 0,006 mm/mm (0,006 tolli/tolli) HP kiled ja ümbrikud: ± 0,012 mm/mm
(0,012 tolli/tolli)
Söötesalve mahutavus
Tavapaberilehed: kuni 100
Väljastussalve mahutavus
Tavapaberilehed: kuni 50
13
Kandjaformaat
. Toetatavate kandjaformaatide täieliku
Märkus
loendi leiate printeri tarkvarast.
Paber
Eesti
Letter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 tolli) Legal: 216 x 356 mm (8,5 x 14 tolli) Executive: 184 x 267 mm (7,25 x 10,5 tolli) A4: 210 x 297 mm A5: 148 x 210 mm B5 JIS: 182 x 257 mm
Ümbrikud
Nr 10: 105 x 241 mm (4,12 x 9,5 tolli) Kutse A2: 111 x 146 mm (4,38 x 5,75 tolli) DL: 110 x 220 mm (4,33 x 8,66 tolli) C6: 114 x 162 mm (4,49 x 6,38 tolli)
Registri- ja õnnitluskaardid
76 x 127 mm (3 x 5 tolli) 102 x 152 mm (4 x 6 tolli) 127 x 203 mm (5 x 8 tolli) A6 kaardid: 105 x 148,5 mm
Sildid
Letter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 tolli) A4: 210 x 297 mm
Kiled
Letter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 tolli) A4: 210 x 297 mm
Fotopaber
102 x 152 mm (4 x 6 tolli) 102 x 152 mm (4 x 6 tolli), rebitava sakiga 100 x 150 mm 100 x 150 mm, rebitava sakiga 127 x 178 mm (5 x 7 tolli) 203 x 254 mm (8 x 10 tolli)
Kohandatud formaadiga kandjad
Laius: 77–216 mm (3–8,5 tolli) Pikkus: 127–356 mm (5–14 tolli)
Kandjakaalud (ainult printer)
Letter-paber: 65–90 g/m2 (16–24 naela)
2
Legal-paber: 70–90 g/m Ümbrikud: 70–90 g/m Kaardid: kuni 200 g/m
kuni 110 naela) Fotopaber: kuni 280 g/m
(20–24 naela)
2
(20–24 naela)
2
(registrikaartide puhul
2
(75 naela)
Normatiivne mudeli tunnuskood
Toote identifitseerimise eesmärgil on tootel ka normatiivne mudelinumber. Käesoleva toote normatiivne mudelinumber on VCVRA-0202. Seda normatiivset mudelinumbrit et tohi segi ajada tootenimetuse (HP Deskjet 3845, HP Deskjet 3848) ega tootenumbriga (C9037A, C9038D jne).
14
Loading...