Hp DESKJET 1512 User Manual [es]

HP Deskjet 1510 series
Tabla de contenido
1 Ayuda de HP Deskjet 1510 series .................................................................................................................... 1
2 Introducción a HP Deskjet 1510 series ............................................................................................................. 3
Componentes de la impresora ............................................................................................................. 4
Funciones del panel de control ............................................................................................................ 5
Luz de estado ....................................................................................................................................... 6
Apagado automático ............................................................................................................................ 9
Imprimir documentos .......................................................................................................................... 12
Imprimir fotografías ............................................................................................................................ 14
Impresión de sobres ........................................................................................................................... 15
Imprima utilizando el máximo de ppp ................................................................................................. 16
Consejos para imprimir correctamente .............................................................................................. 17
4 Conceptos básicos relativos al papel ............................................................................................................. 19
Papel recomendado para impresión .................................................................................................. 20
Carga del papel .................................................................................................................................. 22
5 Copiar y escanear ........................................................................................................................................... 27
Copia de documentos ........................................................................................................................ 28
Escanear a un ordenador ................................................................................................................... 30
Consejos para copiar correctamente ................................................................................................. 32
Consejos para escanear correctamente ............................................................................................ 33
6 Trabajo con cartuchos de tinta ........................................................................................................................ 35
Compruebe los niveles estimados de tinta ......................................................................................... 36
Pedidos de suministro de tinta ........................................................................................................... 37
Elija los cartuchos de tinta adecuados ............................................................................................... 38
Sustituya los cartuchos de tinta .......................................................................................................... 39
Utilizar el modo de cartucho único ..................................................................................................... 41
ESWW iii
Información acerca de la garantía del producto ................................................................................. 42
Consejos para trabajar con cartuchos de tinta ................................................................................... 43
7 Conectividad ................................................................................................................................................... 45
Conecte una nueva impresora ........................................................................................................... 46
Conexión USB .................................................................................................................................... 47
8 Solución de problemas ................................................................................................................................... 49
Mejorar la calidad de impresión ......................................................................................................... 50
Eliminar atascos de papel .................................................................................................................. 54
No se puede imprimir ......................................................................................................................... 57
Limpie el carro de impresión .............................................................................................................. 61
Identificar un cartucho defectuoso ..................................................................................................... 62
Preparar bandejas .............................................................................................................................. 63
Resolución de problemas de copia y escaneo ................................................................................... 64
Fallo de impresora .............................................................................................................................. 65
Problema con los cartuchos de tinta .................................................................................................. 66
Cartuchos de antigua generación ...................................................................................................... 68
Servicio de asistencia técnica de HP ................................................................................................. 69
Apéndice A Información técnica ........................................................................................................................ 73
Hewlett-Packard Company, avisos .................................................................................................... 74
Especificaciones ................................................................................................................................. 75
Programa medioambiental de administración de productos .............................................................. 78
Información sobre normativas ............................................................................................................ 81
Índice .................................................................................................................................................................. 87
iv ESWW

1 Ayuda de HP Deskjet 1510 series

Aprenda a utilizar su HP Deskjet 1510 series
Componentes de la impresora en la página 4
Funciones del panel de control en la página 5
Carga del papel en la página 22
Copia de documentos en la página 28
Escanear a un ordenador en la página 30
Sustituya los cartuchos de tinta en la página 39
Eliminar atascos de papel en la página 54
ESWW 1
2 Capítulo 1 Ayuda de HP Deskjet 1510 series ESWW

2 Introducción a HP Deskjet 1510 series

Componentes de la impresora
Funciones del panel de control
Luz de estado
Apagado automático
ESWW 3

Componentes de la impresora

Vista frontal
1 Bandeja de entrada
2 Bandeja de entrada abierta
3 Cartuchos de tinta
4 Tapa
5 Parte trasera de la tapa
6 Guía de ancho de papel para la bandeja de entrada
7 Panel de control
8 Puerta de acceso al cartucho
9 Bandeja de salida
10 Extensor de la bandeja de salida (también se denomina extensor de la bandeja)
11 Cristal del escáner
Vista posterior
12 Puerto USB
13 Conexión eléctrica
4 Capítulo 2 Introducción a HP Deskjet 1510 series ESWW

Funciones del panel de control

Figura 2-1 Funciones del panel de control
Característica Descripción
1 Botón Encendida: enciende o apaga la impresora.
2 Botón Cancelar: Detiene la operación actual.
3 Botón Iniciar copia en negro: Inicia un trabajo de impresión en blanco y negro. Éste funciona
como botón de reanudación tras la resolución de problemas de impresión.
4 Botón Iniciar copia en color: Inicia un trabajo de impresión a color. Éste funciona como botón
de reanudación tras la resolución de problemas de impresión.
5 Luz de aviso: indica que se ha producido un atasco de papel, que la impresora se ha
quedado sin papel o que algo necesita su atención.
6 Cartucho se ilumina: Indica poca tinta o un problema con el cartucho de impresión.
ESWW Funciones del panel de control 5

Luz de estado

Cuando la impresora está en marcha, la luz del botón de Encendida está iluminada.
Cuando la impresora está desconectada, la luz del botón de Encendida está apagada.
Cuando la impresora está en modo de suspensiónm, la luz del botón de Encendida está
atenuada. La impresora entra automáticamente en modo de Suspensión, tras 5 minutos de inactividad.
Cuando la impresora está procesando un trabajo, la luz del botón Encendida parpadea.
Otros indicadores parpadeantes reflejarán problemas que puede resolver. Consulte más adelante para conocer el significado del comportamiento de la luz y qué hacer en cada caso.
Comportamiento de la luz Causa y solución
Luz de aviso parpadea.
Las luz Cartucho y la luz Luz de aviso parpadean.
La bandeja de salida está cerrada cuando se intenta imprimir, cuando no hay papel, cuando hay un atasco de papel o cuando el escáner no está funcionando.
Si la bandeja de papel está cerrada, ábrala.
Si no hay papel, cargue papel y pulse cualquier botón
excepto el botón Cancelar para reanudar la impresión.
Si falta uno de los cartuchos de tinta, la impresora entra
automáticamente en el modo de cartucho único. Para salir del modo de cartucho único, inserte el cartucho de tinta correspondiente. Para obtener más información, vea
Utilizar el modo de cartucho único
en la página 41.
Si hay un atasco de papel, limpie el atasco de papel y
pulse cualquier botón excepto el botón Cancelar para reanudar la impresión. Para obtener más información, vea Eliminar atascos de papel en la página 54.
Si el problema continúa, póngase en contacto con HP. La impresora puede seguir imprimiendo aunque el escáner no funcione.
La puerta de acceso al cartucho está abierta o el cartucho dentro de la impresora está atascado.
Si la puerta de acceso al cartucho está abierta, ciérrela.
Preparar bandejas en la página 63 para obtener
Vea más información.
Si el cartucho está atascado, abra la puerta de acceso
al cartucho, mueva el cartucho hacia la derecha para limpiar la obstrucción y luego cierre la puerta de acceso al cartucho. Pulse cualquier botón, excepto el botón de
Cancelar para reanudar la impresión. Vea carro de impresión en la página 61 para obtener más
información.
Limpie el
6 Capítulo 2 Introducción a HP Deskjet 1510 series ESWW
Comportamiento de la luz Causa y solución
Una luz Cartucho está encendida (no parpadea).
Ambas luces Cartucho están encendidas (no parpadean).
Una luz Cartucho "encendida" indica que el cartucho de tinta correspondiente todavía tiene la cinta, tiene poca tinta, falta o es una falsificación.
Si la cinta rosa sigue enel cartucho de tinta, retírela.
Si el cartucho de tinta está bajo de tinta, sustituya el
cartucho de tintas cuando la calidad de impresión ya no sea aceptable. Para obtener más información, vea
Sustituya los cartuchos de tinta en la página 39.
Si falta uno de los cartuchos de tinta, la impresora entra
automáticamente en el modo de cartucho único. Para salir del modo de cartucho único, inserte el cartucho de tinta correspondiente. Para obtener más información,
Utilizar el modo de cartucho único
vea
en la página 41.
Si el cartucho de tinta es una falsificación, remplace el
cartucho de tinta correspondiente con un cartucho de tinta HP original o presione cualquier botón, excepto el botón Cancelar para reanudar la impresión.
Ambos cartuchos de tinta tienen poca tinta.
Sustituya ambos cartuchos cuando la calidad de
impresión ya no sea aceptable. Para obtener más información, vea
en la página 39.
Sustituya los cartuchos de tinta
Una luz Cartucho parpadea.
Una luz Cartucho "intermitente" indica que el cartucho de tinta correspondiente no está correctamente instalado, es incompativle o tiene muy poca tinta.
Si el cartucho de tinta no está instalado correctamente,
vuelva a insertarlo.
Si el cartucho de tinta es incompatible, sustitúyalo por
un cartucho de tinta compatible.
Si el cartucho de tinta tiene muy poca tinta, pulse
cualquier botón excepto el botón Cancelar para reanudar la impresión, sustituir el cartucho de tinta correspondiente cuando la calidad de impresión ya no sea aceptable.
ESWW Luz de estado 7
Comportamiento de la luz Causa y solución
Las dos luces Cartucho parpadean.
La luz del botón Encendida, ambas luces Cartucho y Luz de
aviso parpadean.
Ambos cartuchos de tinta deben tener la cinta, no están insertados, tiene un defecto o tienen muy poca tinta.
Si la cinta rosa sigue en los cartuchos de tinta, retírela.
Si los cartuchos de tinta no están insertados en la
impresora, insértelos.
Si los cartuchos de tinta tienen un defecto, recámbielos.
Consulte
en la página 62 para identificar si hay un cartucho de
tinta defectuoso.
Si los cartuchos de tinta tienen muy poca tinta, pulse
cualquier botón excepto el botón Cancelar para reanudar la impresión y sustituya los cartuchos de tinta correspondientes cuando la calidad de impresión ya no sea aceptable. Para obtener más información, vea
Sustituya los cartuchos de tinta en la página 39.
La impresora presenta un error. Para solucionarlo, reinicie la impresora.
1. Apague la impresora.
2. Desenchufe el cable de alimentación.
3. Espere un minuto y vuelva a enchufar el cable de
alimentación.
Identificar un cartucho defectuoso
4. Encienda la impresora.
Si el problema continúa, póngase en contacto con HP.
8 Capítulo 2 Introducción a HP Deskjet 1510 series ESWW

Apagado automático

Apagado automático se activa automáticamente, de forma predeterminada, cuando enciende la impresora. Cuando se activa el Apagado automático, la impresora se apaga automáticamente, tras 2 horas de inactividad, para ayudar a reducir el uso de energía. Apagado automático apaga la impresora por completo. Presione el botón Encendida para volver a activarla. Para modelos de impresora con función de red Ethernet o inalámbrica, Apagado automático se deshabilita automáticamente cuando la impresora establece una conexión de red Ethernet o inalámbrica. Incluso cuando el Apagado automático se desactiva, la impresora entra en modo de suspensión, tras 5 minutos de inactividad, para ayudar a reducir el uso de energía.
Para cambiar el ajuste Apagado automático desde el software de impresora
1. Según el sistema operativo que tenga, realice uno de los procedimientos que se describen a
continuación, para abrir software de impresora:
Windows 8: Haga clic con el botón secundario del ratón en una parte vacía de la pantalla
Inicio, luego en Todas las aplicaciones de la barra Aplicaciones, y finalmente, seleccione el icono con el nombre de su impresora.
Windows 7, Windows Vista y Windows XP: Desde el escritorio del ordenador, haga clic en
Inicio, seleccione Todos los programas, haga clic en HP, clic en HP Deskjet 1510 series y luego clic en HP Deskjet 1510 series.
2. En software de impresora, seleccione Imprimir y escanear y luego haga clic en Mantener la
impresora para acceder a la Caja de herramientas de la impresora.
3. Aparece la caja de herramientas de la impresora.
4. Haga clic en Ajustes avanzados y siga las instrucciones de la pantalla.
Una vez modificada la configuración, la impresora conservará la que usted ha elegido.
ESWW Apagado automático 9
10 Capítulo 2 Introducción a HP Deskjet 1510 series ESWW
3Impresión
En esta sección se tratan los siguientes temas:
Imprimir documentos
Imprimir fotografías
Impresión de sobres
Imprima utilizando el máximo de ppp
Consejos para imprimir correctamente
ESWW 11

Imprimir documentos

Cargue el papel
1. Asegúrese de que la bandeja de salida esté abierta.
2. Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada.
Para imprimir un documento
1. En el software, haga clic en el botón Imprimir.
2. Asegúrese de que esté seleccionada su impresora.
3. Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades.
Según la aplicación de software, este botón se puede llamar Propiedades, Opciones, Configurar impresora, Propiedades de la impresora , Impresora o Preferencias.
4. Seleccione las opciones adecuadas.
En la ficha Diseño, elija la orientación Vertical u Horizontal.
En la ficha Papel/Calidad, seleccione el tipo de papel y la calidad de impresión adecuados
en la lista desplegable Soportes.
Haga clic en Avanzadas para seleccionar el tamaño del papel adecuado en el menú
desplegable Tamaño del papel.
5. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.
6. Haga clic en Imprimir o en Aceptar para empezar a imprimir.
Para imprimir en ambas caras de la hoja
1. En el software, haga clic en el botón Imprimir.
2. Asegúrese de que esté seleccionada su impresora.
3. Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades.
Según la aplicación de software, este botón se puede llamar Propiedades, Opciones, Configuración de la impresora, Propiedades de la impresora, Impresora, o Preferencias.
4. Seleccione las opciones adecuadas.
12 Capítulo 3 Impresión ESWW
En la ficha Diseño, elija la orientación Vertical u Horizontal.
En la ficha Papel/Calidad, seleccione el tipo de papel y la calidad de impresión adecuados
en la lista desplegable Soportes.
Haga clic en Avanzadas y seleccione el tamaño de sobre adecuado en la lista desplegable
Tamaño del papel.
5. Enla ficha Diseño seleccione una opción apropiada de la lista desplegable Impresión en ambas
caras mannual.
6. Haga clic en Aceptar para imprimir.
7. Tras la impresión de las páginas impares, retire las hojas de la bandeja de salida.
8. Siga las instrucciones en pantalla, vuelva a cargar el papel en la bandeja de entrada con la
parte en blanco hacia arriba y la parte superior de la págfina hacia abajo, luego haga clic en Continuar.
ESWW Imprimir documentos 13

Imprimir fotografías

Cargue el papel fotográfico
1. Asegúrese de que la bandeja de salida esté abierta.
2. Saque todo el papel de la bandeja de entrada y cargue el papel fotográfico con la cara de
impresión hacia arriba.
Para imprimir una fotografía en papel fotográfico
1. En el menú Archivo del software, haga clic en Imprimir.
2. Asegúrese de que esté seleccionada su impresora.
3. Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades.
Según la aplicación de software, este botón se puede llamar Propiedades, Opciones, Configurar impresora, Propiedades de la impresora , Impresora o Preferencias.
4. Seleccione las opciones adecuadas.
En la ficha Diseño, elija la orientación Vertical u Horizontal.
En la ficha Papel/Calidad, seleccione el tipo de papel y la calidad de impresión adecuados
en la lista desplegable Soportes.
Haga clic en Avanzadas para seleccionar el tamaño del papel adecuado en el menú
desplegable Tamaño del papel.
NOTA: Para obtener la máxima resolución ppp, vaya a la ficha Papel/Calidad y seleccione
Papel fotográfico, mejor calidad en la lista desplegable de medios. A continuación, vaya a la ficha Avanzado y seleccione Sí en la lista desplegable Imprimir en máximo de PPP. Si está imprimiendo en una escala de grises con PPP máximo, seleccione Escala de grises de gran calidad en la lista desplegable Imprimir en escala de grises.
5. Haga clic en Aceptar para volver al cuadro de diálogo Propiedades.
6. Haga clic en Aceptar y, a continuación, en Imprimir o Aceptar en el cuadro de diálogo Imprimir.
NOTA: Una vez finalizada la impresión, retire el papel fotográfico no utilizado de la bandeja de
entrada. Guarde el papel fotográfico para que no empiece a ondularse, lo cual reduciría la calidad de sus resultados de impresión.
14 Capítulo 3 Impresión ESWW

Impresión de sobres

Se pueden cargar uno o varios sobres en la bandeja de entrada del HP Deskjet 1510 series. No utilice sobres brillantes ni con relieve, presillas o ventanillas.
NOTA: Para obtener más detalles sobre cómo dar formato al texto para los sobres, consulte los
archivos de ayuda del software de procesamiento de textos.
Carga de sobres
1. Asegúrese de que la bandeja de salida esté abierta.
2. Deslice la guía de anchura del papel totalmente hacia la izquierda.
3. Coloque los sobres en el lado derecho de la bandeja de entrada. La cara del papel que va a
imprimirse debe colocarse hacia arriba.
4. Empuje los sobres hacia el interior de la impresora hasta notar el tope.
5. Deslice la guía de anchura del papel firmemente hasta el borde de los sobres.
Para imprimir un sobre
1. En el menú Archivo del software, haga clic en Imprimir.
2. Asegúrese de que esté seleccionada su impresora.
3. Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades.
Según la aplicación de software, este botón se puede llamar Propiedades, Opciones, Configurar impresora, Propiedades de la impresora , Impresora o Preferencias.
4. Seleccione las opciones adecuadas.
En la ficha Diseño, elija la orientación Vertical u Horizontal.
En la ficha Papel/Calidad, seleccione el tipo de papel y la calidad de impresión adecuados
en la lista desplegable Soportes.
Haga clic en Avanzadas para seleccionar el tamaño del papel adecuado en el menú
desplegable Tamaño del papel.
5. Haga clic en Aceptar y, a continuación, en Imprimir o Aceptar en el cuadro de diálogo Imprimir.
ESWW Impresión de sobres 15

Imprima utilizando el máximo de ppp

Utilice el máximo de puntos por pulgada (ppp) para imprimir imágenes de alta calidad y más nítidas en papel fotográfico.
Imprimir en el máximo de ppp lleva más tiempo que imprimir con otros ajustes y requiere una gran cantidad de memoria.
Para imprimir en modo Máximo ppp
1. En el menú Archivo del software, haga clic en Imprimir.
2. Asegúrese de que esté seleccionada su impresora.
3. Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades.
Según la aplicación de software, este botón se puede llamar Propiedades, Opciones, Configurar impresora, Propiedades de la impresora , Impresora o Preferencias.
4. Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
5. De la lista desplegable Soportes debe seleccionar Papel fotográfico, mejor calidad para habilitar
la impresión en ppp máxima.
6. Haga clic en el botón Avanzadas.
7. En el área Funciones de la impresora, seleccione Sí en la lista desplegable Máximo de ppp.
8. Seleccione el tamaño de papel adecuado en la lista desplegable de Tamaño del papel.
9. Haga clic en Aceptar para cerrar las opciones avanzadas.
10. Confirme la Orientación en la ficha Diseño y, a continuación, haga clic en Aceptar para imprimir.
16 Capítulo 3 Impresión ESWW

Consejos para imprimir correctamente

Para imprimir correctamente, los cartuchos HP deben tener suficiente tinta, el papel debe cargarse correctamente y el producto debe tener los ajustes correctos. Los ajustes de impresión no se aplican a la copia o el escáner.
Consejos sobre la tinta
Utilice cartuchos de tinta HP originales.
Instale bien los cartuchos de negro y tricolores.
Para obtener más información, vea
Compruebe los niveles estimados de tinta en los cartuchos de tinta, para asegurarse de que
queda suficiente.
Para obtener más información, vea
Si la calidad de impresión no es aceptable, consulte Mejorar la calidad de impresión
en la página 50 para más información.
Sugerencias para cargar papel
Cargue una pila de papel, no sólo un folio. Todo el papel de la pila debe ser del mismo tamaño y
tipo, a fin de evitar un atasco del papel.
Cargue el papel con la cara que se va a imprimir hacia arriba.
Asegúrese de que el papel cargado en la bandeja de entrada está plano y sus bordes no están
doblados ni rasgados.
Ajuste las guías de anchura del papel de la bandeja de entrada para que encajen perfectamente
con cada tipo de papel. Asegúrese de que las guías de anchura del papel no doblan el papel de la bandeja de entrada.
Para obtener más información, vea
Consejos sobre la configuración de la impresora
Sustituya los cartuchos de tinta en la página 39.
Compruebe los niveles estimados de tinta en la página 36.
Carga del papel en la página 22.
En la ficha Papel/Calidad, seleccione el tipo de papel y la calidad de impresión adecuados en la
lista desplegable Soportes.
Seleccione un tamaño de papel apropiado de la lista desplegable Tamaño del papel en el
cuadro de diálogo Opciones avanzadas. Acceda al cuadro de diálogo Opciones avanzadas haciendo clic en el botón Avanzado en la pestaña Diseño o Papel/Calidad.
Para cambiar los ajustes de impresión predeterminados, haga clic en Impresión y escaneo y
luego en Establecer preferencias en el software de la impresora.
Según el sistema operativo que tenga, realice uno de los procedimientos siguientes para abrir el software de la impresora:
ESWW Consejos para imprimir correctamente 17
Notas
Windows 8: Haga clic con el botón secundario del ratón en una parte vacía de la pantalla
Inicio, luego en Todas las aplicaciones de la barra Aplicaciones, y finalmente, seleccione el icono con el nombre de su impresora.
Windows 7, Windows Vista y Windows XP: Desde el escritorio del ordenador, haga clic en
Inicio, seleccione Todos los programas, haga clic en HP, clic en HP Deskjet 1510 series y luego clic en HP Deskjet 1510 series.
Si desea imprimir un documento en blanco y negro usando sólo tinta negra, haga clic en el
botón Avanzado. En el menú desplegable Imprimir en escala de grises elija Sólo tinta negra, y haga clic en el botón Aceptar.
Los cartuchos de tinta HP originales están diseñados específicamente y han sido probados con
impresoras y papeles HP para que pueda conseguir grandes resultados una y otra vez.
NOTA: HP no puede garantizar la calidad y fiabilidad de suministros de otras marcas. La
asistencia técnica o las reparaciones del producto necesarias como consecuencia de usar suministros de otras marcas que no sean HP no están cubiertas por la garantía.
Si cree haber comprado cartuchos de tinta HP originales, vaya a:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Los avisos e indicadores de nivel de tinta ofrecen estimaciones sólo para fines de planificación.
NOTA: Al recibir un mensaje de advertencia de nivel bajo de tinta, cuente con un cartucho de
repuesto para evitar posibles retrasos en la impresión. No hace falta sustituir los cartuchos de tinta hasta que la calidad de impresión se vuelva inaceptable.
Los ajustes de software seleccionados en el controlador de impresión sólo se aplican a la
impresión, no se aplican a la copia o al escaneo.
Puede imprimir su documento por ambas caras del papel.
18 Capítulo 3 Impresión ESWW

4 Conceptos básicos relativos al papel

Puede cargar papeles de distintos tipos y tamaños en la impresora HP, incluido el papel de tamaño carta o A4, papel fotográfico y sobres.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
Papel recomendado para impresión
Carga del papel
ESWW 19

Papel recomendado para impresión

Si desea obtener la mejor calidad de impresión, HP recomienda el uso de papeles HP específicamente diseñados para el tipo de proyecto que vaya a imprimir.
En función del país o región, es posible que algunos de estos papeles no estén disponibles.
ColorLok
HP recomienda el papel normal con el logotipo ColorLok para la impresión y copia diaria de
documentos. Todos los tipos de papel con el logotipo ColorLok se han probado de manera independiente para conseguir una calidad de impresión y una fiabilidad de alto estándar y producir unos documentos con un color brillante y vivo, unos negros más sólidos y un secado más rápido que el papel normal ordinario. Busque el papel con el logotipo ColorLok en diferentes tamaños y gramajes de los principales fabricantes de papel.
Impresión fotográfica
Papel fotográfico HP Premium Plus
El papel fotográfico HP Premium Plus es el papel fotográfico de mayor calidad de HP para obtener las mejores fotos. Con el papel fotográfico HP Premium Plus, puede imprimir fotos bonitas que se secan al instante y que puede compartir tan pronto salen de la impresora. Está disponible en muchos tamaños, incluyendo A4, 8,5 x 11 pulg., 4 x 6 pulg. (10 x 15 cm), 5 x 7 pulg. (13 x 18 cm) y 11 x 17 pulg. (A3), y en dos acabados: brillo y brillo suave (semi brillo). Ideal para enmarcar, mostrar o regalar sus mejores fotos y proyectos especiales de fotos. El papel fotográfico HP Premium Plus ofrece resultados excepcionales con calidad y durabilidad profesionales.
Papel fotográfico avanzado HP
Este papel fotográfico grueso presenta un acabado de secado instantáneo que permite un manejo fácil sin borrones. Es resistente al agua, las manchas de tinta, las marcas de dedos y la humedad. Las copias tienen un aspecto y tacto comparable a los de un laboratorio fotográfico. Está disponible en varios tamaños, incluidos A4, 8,5 x 11 pulgadas, 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas), 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas). Carece de ácido para prolongar la duración de los documentos.
Papel fotográfico cotidiano HP
Es un papel diseñado para la impresión diaria de fotografías ocasionales llenas de color y a un bajo coste. Este papel fotográfico asequible seca rápidamente para facilitar su manejo. Obtenga imágenes nítidas con este papel y cualquier impresora de inyección de tinta. Está disponible en varios tamaños, incluidos A4, 8.5 x 11 pulgadas y 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas). Carece de ningún tipo de ácido para alargar la vida de las fotografías.
20 Capítulo 4 Conceptos básicos relativos al papel ESWW
Documentos de empresa
Papel HP Premium Presentation o Papel HP Professional 120
Estos tipos de papel son de alto gramaje, en mate por ambas caras, especial para presentaciones, propuestas de negocio, informes y cartas. Su alto gramaje le da un tacto y un aspecto excelente.
Papel de folleto HP y Papel HP Professional 180
Estos tipos de papel están recubiertos en satinado o mate por los dos lados para poder usarlos por ambas caras. Es la opción perfecta para conseguir reproducciones casi fotográficas y gráficos comerciales para portadas de informes, presentaciones especiales, folletos, etiquetas y calendarios.
Impresión cotidiana
Papel blanco brillante para inyección de tinta HP
Papel para inyección de tinta blanco intenso HP: ofrece colores de alto contraste y texto nítido. Es suficientemente opaco para permitir la impresión en color por las dos caras sin que se transparente, lo que lo hace ideal para boletines, informes y octavillas. Integra la tecnología ColorLok que disminuye la capacidad de emborronarse, los colores son más vivos y los negros más sólidos.
Papel de impresión HP
El papel de impresión HP es un soporte multifunción de alta calidad. Genera documentos que tienen mucho mejor aspecto y tacto que los documentos impresos en papel multipropósito o de copia estándar. Integra la tecnología ColorLok que disminuye la capacidad de emborronarse, los colores son más vivos y los negros más sólidos. Carece de ácido para prolongar la duración de los documentos.
Papel HP Office
El papel HP Office es un soporte multifuncional de alta calidad. Puede utilizarse para realizar copias, borradores, notas y otros tipos de documentos. Integra la tecnología ColorLok que disminuye la capacidad de emborronarse, los colores son más vivos y los negros más sólidos. Carece de ácido para prolongar la duración de los documentos.
Papel reciclado HP Office
El papel reciclado HP Office es un soporte multifuncional de alta calidad realizado con un 30% de fibra reciclada. Integra la tecnología ColorLok que disminuye la capacidad de emborronarse, los colores son más vivos y los negros más sólidos.
Proyectos especiales
Transferencias térmicas HP
Las Transferencias térmicas HP (para telas en color, blancas y negras) son la solución perfecta para crear sus propias camisetas a partir de fotografías digitales.
ESWW Papel recomendado para impresión 21

Carga del papel

Seleccione un tamaño de papel para continuar.
Carga de papel a tamaño completo
1. Levante la bandeja de entrada.
2. Baje la bandeja de salida y extraiga el soporte extensible de la bandeja de salida.
3. Desplace la guía de anchura del papel hacia la izquierda.
4. Inserte una pila de papel en la bandeja de entrada con el borde corto primero y la cara de
impresión hacia arriba. Deslice la pila de papel hasta que se detenga.
22 Capítulo 4 Conceptos básicos relativos al papel ESWW
5. Deslice la guía de anchura del papel hacia la derecha, hasta que se detenga en el borde del
papel.
Carga de papel tamaño pequeño
1. Levante la bandeja de entrada.
2. Baje la bandeja de salida y extraiga el soporte extensible de la bandeja de salida.
3. Desplace la guía de anchura del papel hacia la izquierda.
ESWW Carga del papel 23
4. Inserte una pila de papel fotográfico en la bandeja de fotografías con el borde corto primero y la
5. Deslice la guía de anchura del papel hacia la derecha, hasta que se detenga en el borde del
Carga de sobres
1. Levante la bandeja de entrada.
cara de impresión hacia abajo. Deslice la pila de papel fotográfico hasta que se detenga.
papel.
2. Baje la bandeja de salida y extraiga el soporte extensible de la bandeja de salida.
3. Deslice la guía del papel hacia la izquierda y quite el papel de la bandeja principal.
24 Capítulo 4 Conceptos básicos relativos al papel ESWW
Loading...
+ 64 hidden pages