HP Deskjet 1280 User Manual [pl]

Instrukcja Obsługi
HP Deskjet 1280
Instrukcja Obsługi
Informacje dotyczące praw autorskich
© 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Wydanie 1, 2/2005
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Jedyne gwarancje dotyczące produktów i usług HP są określone w jednoznacznych oświadczeniach gwarancyjnych towarzyszących takim produktom i usługom. Żadne zawarte tu informacje nie mogą być interpretowane jako dodatkowe gwarancje. Firma HP nie będzie odpowiedzialna za jakiekolwiek techniczne lub redakcyjne błędy bądź pominięcia w niniejszej publikacji.
Oświadczenia o znakach towarowych
Microsoft MS-DOS
®
, Windows®, Windows NT® oraz
®
są zarejestrowanymi w USA znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
®
UNIX
jest zarejestrowanym znakiem
towarowym firmy Open Group.
®
Novell
i NetWare® są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Novell Corporation.
®
Pentium
jest zarejestrowanym znakiem
towarowym firmy Intel Corporation.
®
Adobe
i Acrobat® są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporate.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Korzystając z niniejszego produktu, należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.
1 Należy przeczytać i przyswoić sobie
wszystkie instrukcje zawarte w dokumentacji dostarczonej wraz z drukarką.
2 Należy przestrzegać wszelkich
ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na produkcie.
3 Przed rozpoczęciem czyszczenia
produktu należy go odłączyć od sieciowego gniazda zasilającego.
4 Nie wolno instalować ani używać
tego produktu w pobliżu wody lub będąc mokrym.
5 Produkt należy bezpiecznie
zainstalować na stabilnej powierzchni.
6 Produkt należy zainstalować
w chronionym pomieszczeniu, w którym nikt nie nadepnie ani się nie zaplącze w przewód sieciowy, a przewód ten nie ulegnie uszkodzeniu.
7 Jeśli produkt nie działa normalnie,
zobacz „Diagnostyka”.
8 Wewnątrz urządzenia nie ma żadnych
części wymagających serwisu przez użytkownika. Czynności serwisowe należy zlecać wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
PLWW

Spis treści

1 Witamy
Korzystanie z niniejszej instrukcji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
Aby uzyskać więcej informacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
2 Podstawowe informacje o drukarce i jej połączeniach
Opis części i funkcji drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
Podłączanie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
W systemie Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
W systemie Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Korzystanie z drukarki w sieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
W systemie Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Zmiana ustawień druku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Korzystanie z kaset drukujących . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
Wymiana kaset drukujących . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Wyrównywanie z kaset drukujących . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Czyszczenie kaset drukujących. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Instalowanie innego oprogramowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Drukowanie z programów MS-DOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
3 Drukowanie i ładowanie materiałów
Ładowanie papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
Główny podajnik papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Tylny podajnik ręczny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Minimalne marginesy drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
Drukowanie na papierze różnego rodzaju i formatu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Drukowanie na foliach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5
Drukowanie na materiałach HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Drukowanie na papierze o standardowych rozmiarach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
Drukowanie na papierze o niestandardowych rozmiarach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Drukowanie na kopertach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Drukowanie na kartach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Drukowanie na grubym zwykłym papierze lub na papierze fotograficznym . . . . . 3-10
Drukowanie na obu stronach arkusza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11
Opis funkcji smart software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
4 Korzystanie z Zestawu narzędzi
Karta Stan drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Karta Informacje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
HP Instant Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych do drukarki bezpośrednio z
Zestawu narzędzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5
Karta Obsługa drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Korzystanie z programu HP Inkjet Toolbox (Macintosh) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Wyświetlanie programu HP Inkjet Toolbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Wyświetlanie paneli narzędzia HP Inkjet Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
PLWW iii
5 Diagnostyka
Nie można włączyć zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Drukarka nie odpowiada (nic się nie drukuje) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
Problem z podawaniem papieru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Problem ukośnego podawania papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Papier jest zacięty w drukarce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Wskazówki dotyczące zapobiegania zacinaniu się papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Drukowana jest pusta strona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Zła jakość drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Wydruk zanika lub kolory są matowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Kolory zaciekają na siebie wzajemnie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Tusz rozmazuje się na białych (pustych) obszarach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Tusz nie wypełnia całkowicie tekstu lub grafiki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Tekst jest poszarpany na brzegach (nie jest gładki) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Brak niektórych fragmentów wydruku lub są nieprawidłowe . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Nieoczekiwane wyniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Tekst lub rysunki są przycięte na brzegach strony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-7
Niewłaściwe rozmieszczenie tekstu lub grafiki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Drukowane są niezrozumiałe znaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Drukowane są niewłaściwe czcionki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Kolory są inne niż powinny być . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-9
Powolne drukowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Migają lampki drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Problemy z drukowaniem w sieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Usuwanie oprogramowania drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-12
Nie powiodła się instalacja USB lub za pośrednictwem połączenia
USB nic się nie drukuje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Po przełączeniu portów drukarka nie drukuje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Problem z kasetą drukującą. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-14
Wydrukuj stronę próbną . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Drukowanie strony diagnostycznej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Anulowanie zadania drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
6 Pomoc dla klientów
Zestaw narzędzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
HP Instant Support. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
Sieć WWW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
Pomoc telefoniczna HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
A Specyfikacje drukarki
B Materiały eksploatacyjne i akcesoria HP
C Informacje wymagane prawem
Oświadczenie o ograniczonej gwarancji firmy Hewlett-Packard
Indeks
iv PLWW

Witamy

1
Drukarka może drukować żywe kolory na papierze o rozmiarach sięgających 330 x 483 mm (13 x 19 cali). Można ją bezpośrednio połączyć z komputerami wyposażonymi w port równoległy lub port Universal Serial Bus (USB). Drukarka może być także współużytkowana wsieci.

Korzystanie z niniejszej instrukcji

Niniejsza instrukcja zawiera następujące działy:
Podstawowe informacje o drukarce i jej połączeniach – Opisuje części drukarki
i wyjaśnia sposób podłączenia kabla USB lub kabla równoległego, sposób podłączenia
drukarki do sieci i sposób podłączenia drukarki do zewnętrznego serwera drukowania.
Wyjaśnia także sposób użytkowania kaset drukujących.
Drukowanie i ładowanie materiałów – Ilustruje sposób ładowania materiałów do
drukowania oraz wyjaśnia sposób drukowania na różnych rodzajach papieru i
o różnych rozmiarach.
Korzystanie z Zestawu narzędzi – Opisuje funkcje Zestawu narzędzi, takie jak
informacje o poziomie tuszu, konserwacja kaset drukujących i łącza z ekranową instrukcją
użytkownika (która zawiera wskazówki typu „jak zrobić” i wskazówki dotyczące
rozwiązywania problemów) i łącza z witryną sieci web myPrintMileage (w której są
gromadzone informacje na temat użytkowania drukarki).
Diagnostyka – Pomaga rozwiązywać problemy występujące w czasie użytkowania
drukarki i wyjaśnia sposób kontaktowania się z Biurem Obsługi Klientów.
Biuro Obsługi Klientów – Zawiera listę biur obsługi serwisowej, które mogą udzielić
pomocy w związku z drukarką.
Specyfikacje drukarki i materiałów eksploatacyjnych HP – Zawiera informacje
obejmujące numery części kaset drukujących, obsługiwane materiały, pojemność
podajnika i wymagania systemowe.

Aby uzyskać więcej informacji

Zestaw narzędzi – Zawiera wskazówki typu „jak zrobić” i wskazówki dotyczące
rozwiązywania problemów oraz umożliwia dostęp do funkcji konserwacji drukarki
i informacji o firmie HP.
Starter CD – Zawiera oprogramowanie drukarki, dodatkowe szablony oprogramowania,
program narzędziowy pozwalający skopiować oprogramowanie drukarki na dyskietkę,
elektroniczną kopię niniejszej instrukcji użytkownika i informacje na temat
składania zamówień.
Witryna sieci web – http://www.hp.com/support/dj1280 pozwala się połączyć z witryną
Obsługa HP w sieci web, umożliwiającą dostęp do najnowszego oprogramowania
drukarki oraz do informacji na temat produktów, systemów operacyjnych i informacji na
temat wsparcia technicznego.
PLWW 1-1
HP Instant Support – jest narzędziem internetowym, które oferuje usługi związane
z produktami, oferuje porady dotyczące rozwiązywania problemów oraz dostarcza
informacji na temat używania tuszu i materiałów przez drukarkę. Dostęp do tej usługi
można uzyskać za pośrednictwem Zestawu narzędzi
.
Jeśli sugestie zawarte w tych zasobach nie pomagają w rozwiązaniu problemów z drukowaniem, należy się zapoznać z działem „Diagnostyka”, gdzie znajduje się lista dostępnych zasobów pomocnych w obsłudze i konserwacji drukarki. Można także poprosić o pomoc w lokalnym Biurze obsługi klientów HP.
1-2 PLWW
Podstawowe informacje
2
o drukarce i jej połączeniach

Opis części i funkcji drukarki

1 Taca odbiorcza – Gromadzi wydrukowane strony. 2 Prowadnice papieru – Prowadzą papier do drukarki. 3 Pokrywa – Umożliwia dostęp do kaset drukujących i do zaciętego papieru. 4 Lampka Kaseta drukująca – Błyska, gdy pokrywa jest otwarta lub gdy wystąpił błąd
kasety drukującej.
5 Przycisk Anuluj – Anuluje bieżące zadanie drukowania. 6 Przycisk Wznów – Błyska, gdy drukarka czeka na wyschnięcie wydrukowanej strony.
Naciśnij, jeśli nie chcesz czekać.
7 Przycisk Zasilanie – Służy do włączania i wyłączania zasilania drukarki. 8 Prowadnica kart pocztowych – Po wysunięciu ułatwia wprowadzanie do drukarki
krótkiego materiału.
9 Główny podajnik papieru – Mieści do 150 arkuszy standardowego papieru lub 30 folii. 10 Port USB – Złącze przeznaczone do podłączenia kabla Universal Serial Bus. 11 Port równoległy – Złącze przeznaczone do podłączenia kabla równoległego. 12 Tylny podajnik ręczny – Służy do podawania grubszego papieru, który wymaga
prostej ścieżki.
13 Zamek wyjmowanego panelu – Przekręcenie gałki w kierunku przeciwnym do
wskazówek zegara pozwala wyjąć tylny panel. Przekręcenie gałki w kierunku zgodnym ze
wskazówkami zegara powoduje zablokowanie panelu.
14 Wyjmowany panel – Umożliwia dostęp do zaciętego papieru. 15 Gniazdo zasilania – Złącze przeznaczone do podłączenia kabla zasilania.
PLWW 2-1

Podłączanie drukarki

Drukarka obsługuje drukowanie lokalne i drukowanie sieciowe. W celu drukowania lokalnego drukarkę można podłączyć za pomocą kabla USB lub kabla równoległego. W celu drukowania sieciowego drukarkę można podłączyć za pośrednictwem opcjonalnego zewnętrznego serwera druku HP.
Zaleca się zainstalowanie oprogramowania przed podłączeniem drukarki do komputera.

W systemie Windows

Kabel USB służy do podłączenia drukarki do komputera wyposażonego w port USB i działającego pod kontrolą systemu Windows 98, Windows Me, Windows 2000 lub Windows XP.
Jeśli komputer nie spełnia tych wymagań, drukarkę należy podłączyć do komputera za pomocą kabla równoległego.
W większości przypadków po zainstalowaniu oprogramowania drukarki i podłączeniu jej do komputera za pomocą kabla USB można zainstalować dodatkowe drukarki podłączane do portu USB bez konieczności ponownego instalowania oprogramowania drukarki.
Pierwsza instalacja oprogramowania (zalecana)
1 Uruchom system Windows i upewnij się, że nie są uruchomione żadne inne aplikacje
systemu Windows.
2 Włóż dysk Starter CD do napędu CD-ROM. Spowoduje to automatyczne uruchomienie
menu dysku CD. Jeśli menu dysku CD nie zostanie uruchomione automatycznie,
kliknij przycisk Start, kliknij polecenie Uruchom, a następnie w wierszu polecenia wpisz
literę napędu CD-ROM komputera, a po niej tekst :\ setup (np. D:\ setup).
3 W menu dysku CD kliknij opcję Zainstaluj sterownik drukarki. 4 Wybierz język, a następnie kliknij przycisk OK. 5 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie. 6 Kliknij opcję Podłączona do tego komputera, a następnie kliknij przycisk Dalej. 7 Jeśli jest używany kabel USB, wybierz opcję Kabel USB i kliknij przycisk Dalej.
Jeśli jest używany kabel równoległy, wybierz opcję Kabel równoległy. Na rozwijanej
liście Porty wybierz port równoległy, do którego jest podłączona drukarka.
Jeśli program instalacyjny wykryje istniejące połączenie równoległe i monituje, możesz wybrać instalację drukarki na porcie, który został wykryty. Oprócz tego, jeśli zaznaczysz pole wyboru Instalacja ekspresowa, program instalacyjny wykona instalację z użyciem ustawień domyślnych.
8 Kliknij przycisk Dalej i postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie. 9 Kiedy pojawi się monit, podłącz kabel USB lub kabel równoległy do komputera i drukarki.
Na ekranie komputera pojawi się okno Kreatora znajdowania nowego sprzętu,
a w folderze Drukarki zostanie utworzona ikona drukarki.
Należy podłączyć tylko kabel wybrany w kroku 7.
2-2 PLWW
Pierwsza instalacja urządzenia
Jeśli drukarka zostanie połączona z komputerem za pomocą kabla USB przed zainstalowaniem oprogramowania drukarki, na ekranie komputera pojawi się okno Kreatora znajdowania nowego sprzętu.
Jeśli drukarka zostanie połączona z komputerem za pomocą kabla równoległego, po czym komputer zostanie ponownie uruchomiony, na ekranie komputera pojawi się okno Kreatora znajdowania nowego sprzętu.
1 W oknie Kreatora znajdowania nowego sprzętu kliknij przycisk Dalej. 2 Kliknij opcję Wyszukaj najlepszy sterownik dla tego urządzenia (zalecane),
a następnie kliknij przycisk Dalej.
3 Włóż dysk Starter CD do napędu CD-ROM.
Jeśli pojawi się menu dysku CD, kliknij dwa razy opcję Zakończ, aby je zamknąć.
4 Wybierz opcję Określ lokalizację. 5 Kliknij opcję Przeglądaj, aby odszukać katalog źródłowy na dysku Starter CD,
a następnie kliknij przycisk OK.
6 Kliknij przycisk Dalej i postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie. 7 Kliknij przycisk Dalej, a następnie kliknij przycisk Zakończ.
Po zakończeniu procesu pierwszej instalacji sprzętu Kreator znajdowania nowego sprzętu automatycznie uruchomi program instalacyjny. To umożliwia zainstalowanie składników nie związanych ze sterownikiem, takich jak Zestaw narzędzi.

W systemie Macintosh

Możesz podłączyć drukarkę do komputera Macintosh przez port USB.
Mac OS X
1 Włóż dysk Starter CD do napędu CD-ROM i kliknij dwukrotnie ikonę CD na pulpicie Mac. 2 Kliknij dwukrotnie ikonę instalatora. 3 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie, aby ukończyć instalację. 4 Podłącz kabel USB do komputera i drukarki. 5 Otwórz okno Print Center. 6 Kliknij przycisk Add Printer. 7 W menu wybierz opcję USB. 8 Wybierz drukarkę z listy. 9 Kliknij przycisk Add.
Wykonaj poniższe czynności, aby ustawić drukarkę jako domyślną drukarkę komputera.
1 Otwórz okno Print Center. 2 Kliknij drukarkę. 3 Wykonaj jedną z następujących czynności:
• W menu Printers wybierz Make Default.
• Naciśnij klawisze Command + D.
Nazwa drukarki będzie wyświetlana pogrubioną czcionką albo obok tej nazwy pojawi się niebieski punkt, aby wskazać, że jest to drukarka domyślna.
PLWW 2-3

Korzystanie z drukarki w sieci

Drukarka może być współużytkowana w środowisku sieciowym, jeśli zostanie podłączona bezpośrednio do sieci przy użyciu zewnętrznego serwera druku HP Jetdirect. Informacje na temat ustawiania serwerów druku HP Jetdirect można znaleźć w instrukcjach instalacji sprzętu HP Jetdirect.

W systemie Windows

Instalowanie drukarki za pośrednictwem sieci z użyciem programu instalacyjnego drukarki
Najpierw należy zainstalować serwer druku HP Jetdirect, następnie podłączyć drukarkę do sieci i zainstalować oprogramowanie drukarki.
1 Podłącz kabel sieciowy do serwera druku HP Jetdirect i do portu sieciowego. 2 Uruchom system Windows i upewnij się, że nie są uruchomione żadne inne aplikacje
systemu Windows.
3 Włóż dysk Starter CD do napędu CD-ROM. Spowoduje to automatyczne uruchomienie
menu dysku CD. Jeśli menu dysku CD nie zostanie uruchomione automatycznie,
kliknij przycisk Start, kliknij polecenie Uruchom, a następnie w wierszu polecenia wpisz
literę napędu CD-ROM komputera, a po niej tekst :\ setup (np. D:\ setup).
4 W menu dysku CD kliknij opcję Zainstaluj sterownik drukarki. 5 Wybierz język, a następnie kliknij przycisk OK. 6 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie. 7 Kliknij opcję Podłączona do sieci, a następnie kliknij przycisk Dalej. 8 Kliknij pozycję Instalacja klienta do drukowania klient-serwer, a następnie kliknij
przycisk Dalej.
9 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie, aby ukończyć instalację.
Instalowanie sterownika drukarki za pośrednictwem sieci z użyciem polecenia Dodaj drukarkę
1 Kliknij przycisk Start, wskaż Ustawienia, a następnie kliknij Drukarki (Windows NT 4.0,
98, Me i 2000) lub Drukarki i Faksy (Windows XP).
2 Kliknij dwukrotnie polecenie Dodaj drukarkę, a następnie kliknij przycisk Dalej. 3 W systemie Windows 98, Me, 2000 lub XP wybierz opcję Drukarka sieciowa.
-lub-
W systemie Windows NT 4.0 wybierz opcję Sieciowy serwer druku.
4 Kliknij przycisk Dalej.
2-4 PLWW
5 Wykonaj jedną z następujących czynności:
• Wpisz ścieżkę sieciową lub nazwę kolejki udostępnianej drukarki i kliknij przycisk
Dalej. Gdy zostanie wyświetlony monit, kliknij opcję Z dysku, aby wybrać model drukarki.
• Kliknij przycisk Dalej i odszukaj drukarkę na liście Drukarki udostępniane.
6 Kliknij przycisk Dalej i postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie,
aby ukończyć instalację.
Połączenie z serwerem druku
Najpierw należy zainstalować serwer druku HP Jetdirect, następnie podłączyć drukarkę do sieci i zainstalować oprogramowanie drukarki.
1 Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Ustawienia, a następnie kliknij polecenie Drukarki
(Windows NT 4.0, 98, Me i 2000) lub Drukarki i faksy (Windows XP).
2 Prawym przyciskiem myszy kliknij ikonę drukarki w folderze Drukarki i wybierz polecenie
Właściwości.
3 Wykonaj jedną z następujących czynności:
• W systemie Windows NT 4.0, 2000 i XP: Kliknij kartę Porty, a następnie kliknij opcję Dodaj port.
• W systemie Windows 98 i Me: Kliknij kartę Szczegóły, a następnie kliknij przycisk Dodaj port.
4 Wybierz żądany port (taki jak Standardowy port TCP/IP HP) i kliknij przycisk Nowy port. 5 Kliknij przycisk Dalej i postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie, aby ukończyć
połączenie.

Zmiana ustawień druku

W systemie Windows:
Z foldera Drukarki można uzyskać dostęp do funkcji druku i zmieniać domyślne ustawienia druku:
1 Kliknij przycisk Start, wskaż Ustawienia, a następnie kliknij Drukarki (Windows NT 4.0,
98, Me i 2000) lub Drukarki i Faksy (Windows XP).
2 W folderze Drukarki kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę drukarki i wybierz opcję
Właściwości (Windows 98 lub Me), Ustawienia domyślne dokumentów
(Windows NT 4.0) lub Preferencje drukowania (Windows 2000 lub XP).
Aby zmienić bieżące ustawienia drukowania, wywołaj okno dialogowe Drukuj używanej aplikacji (zwykle wykonuje się to klikając menu Plik, klikając polecenie Drukuj, a następnie klikając opcję Właściwości).
W systemie Macintosh: Aby zmienić ustawienia drukowania, kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie
Ustawienia strony lub Drukuj.
PLWW 2-5

Korzystanie z kaset drukujących

Wymiana kaset drukujących

Należy używać tylko zalecanych kaset drukujących. Numery części i informacje na temat zamawiania można znaleźć w „Materiały eksploatacyjne i akcesoria HP”.
Aby założyć kasety drukujące:
1 Włącz drukarkę i otwórz górną pokrywę.
Uchwyt kasety drukującej przesunie się do środka drukarki.
2 Podnieś do góry zatrzask kasety drukującej, chwyć górną część starej kasety i wyciągnij
ją z uchwytu ku górze.
3 Wyjmij nową kasetę drukującą z opakowania i nie dotykając dysz ani kontaktów,
delikatnie zdejmij taśmę osłaniającą dysze.
4 Solidnie wciśnij nową kasetę drukującą do uchwytu i zamknij zatrzask kasety.
5 Zamknij górną pokrywę drukarki.
2-6 PLWW

Wyrównywanie z kaset drukujących

Drukarka jest wyposażona w automatyczną funkcję wyrównywania, która służy do wyrównywania kaset drukujących po każdorazowej ich wymianie. Jeśli wydruk jest rozmazany, można je wyrównać ręcznie.
1 Otwórz Zestaw narzędzi: Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Programy,
HP Deskjet 1280, a następnie kliknij polecenie Zestaw narzędzi drukarki
HP Deskjet 1280.
2 Kliknij kartę Usługi drukarki. 3 Kliknij przycisk Wyrównaj kasety drukujące. 4 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie, aby wyrównać kasety drukujące.
Kasety drukujące można także wyrównać korzystając z karty Usługi w sterowniku drukarki.

Czyszczenie kaset drukujących

Kasety drukujące posiadają mikroskopijnej wielkości dysze, które mogą zatkać się przy wystawieniu na działanie powietrza na dłużej niż kilka minut. Drukarka została zaprojektowana tak, aby chronić dysze przed zaschnięciem podczas spoczynku oraz w przypadku jej wyłączenia przy użyciu przycisku Zasilanie.
Kaseta drukująca, która nie jest używana przez dłuższy czas, może również zostać zatkana, co powoduje wyraźne pogorszenie jakości druku. Aby odetkać dysze, należy oczyścić kasety drukujące.
Kasety drukujące należy czyścić, jeśli drukowane znaki są niekompletne lub jeśli w drukowanym tekście lub rysunkach brakuje niektórych punktów lub linii.
Zbyt częste czyszczenie kaset drukujących powoduje marnowanie tuszu i skraca czas eksploatacji kaset.
Aby oczyścić kasety drukujące:
1 Otwórz Zestaw narzędzi: Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Programy,
HP Deskjet 1280, a następnie kliknij polecenie Zestaw narzędzi drukarki
HP Deskjet 1280.
2 Kliknij kartę Usługi drukarki. 3 Kliknij przycisk Czyszczenie kaset drukujących i postępuj według instrukcji
wyświetlanych na ekranie.
4 Jeśli nadal występuje problem z drukowaniem, powtórz procedurę czyszczenia. 5 Jeśli wydruk jest nadal niezadowalający, zastosuj nową kasetę drukującą.
Kasety drukujące można także oczyścić korzystając z karty Usługi w sterowniku drukarki.
PLWW 2-7
Zły kontakt między kasetami drukującymi a uchwytami kaset może także wpływać na pogorszenie jakości wydruku. Jeśli wystąpi takie zjawisko, spróbuj wyczyścić kasety drukujące i uchwyty kaset:
1 Wyjmij kasetę drukującą z drukarki.
2 Wyczyść kontakty elektryczne na uchwycie kasety drukującej za pomocą suchej watki.
3 Wyczyść kontakty elektryczne na kasety drukującej za pomocą suchej, bezwłóknistej
ściereczki. Aby zapobiec uszkodzeniu kontaktów elektrycznych, należy wytrzeć te
kontakty tylko raz. Nie należy wycierać dysz kasety drukującej.
4 Zainstaluj z powrotem kasetę drukującą.
2-8 PLWW

Instalowanie innego oprogramowania

HP Deskjet Control Panel for DOS (Panel sterowania HP Deskjet dla DOS) – umożliwia
konfigurację ustawień druku w środowisku MS-DOS
http://www.hp.com/support/dj1280
część pt. „Drukowanie z programów MS-DOS”.
Sterownik do systemu operacyjnego Linux – odwiedź witrynę internetową
http://www.linuxprinting.org
W przypadku korzystania z systemów Windows NT 4.0, Windows 2000 lub Windows XP, do zainstalowania sterownika drukarki niezbędne jest posiadanie uprawnień administratora.
w celu pobrania tego oprogramowania.
w celu pobrania tego oprogramowania. Zobacz także

Drukowanie z programów MS-DOS

Do drukowania z systemu MS-DOS® drukarkę można ustawić w dwojaki sposób: w Panelu Sterowania HP Deskjet dla systemu DOS lub ze sterownika drukarki aplikacji DOS.
Panel Sterowania HP Deskjet dla DOS można załadować z witryny sieci web
http://www.hp.com/support/dj1280
Za pomocą sterowników drukarki dla aplikacji DOS można uzyskać dostęp do wielu funkcji drukarki, jednak niektórzy producenci oprogramowania nie opracowują sterowników drukarki dla swych aplikacji DOS. Do określania domyślnych ustawień drukarki do drukowania z aplikacji DOS należy korzystać z Panel Sterowania HP Deskjet dla DOS.
.
®
. Odwiedź witrynę internetową
PLWW 2-9
3

Drukowanie i ładowanie materiałów

Drukarka HP jest przeznaczona do drukowania na różnych materiałach, takich jak zwykły papier, koperty i folie. Drukarka działa poprawnie z większością papierów typu biurowego lub z dobrej jakości papierem wzmacnianym 25 procentowym dodatkiem bawełny. Ponieważ do drukowania drukarka używa tuszu, najlepsze rezultaty zapewnia użycie papieru dobrze przyswajającego tusz.
Najlepiej przetestować różne rodzaje papieru przed zakupem jego większej ilości. Należy znaleźć rodzaj papieru, który daje dobre wyniki. Materiały HP przeznaczone do druku tuszem będą zapewniać najlepsze wyniki.
Papier, który jest zbyt cienki, ma gładką teksturę lub który łatwo się „rozciąga”, może być
źle podawany przez ścieżkę drukarki.
Papier teksturowany lub nieprzyjmujący dobrze tuszu może powodować złą
jakość wydruku.
Aby zapewnić poprawne podawanie papieru, w głównym podajniku papieru należy
umieszczać tylko jeden rodzaj papieru naraz.
Należy używać papieru, który poprzednio poprawnie działał w tej drukarce.
Można drukować na podanych poniżej materiałach: Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz „Specyfikacje drukarki”.
Papier standardowy
Papier niestandardowy
Koperty
Karty
Grube karty (0,52 mm lub 0,02 cala)
Etykiety
Folie i przezrocza
Specjalny papier HP
Jeśli drukuje się kilka stron na folii, papierze fotograficznym lub na innym papierze specjalnym, po wydrukowaniu każdej strony miga lampka Wznów, aby umożliwić wyschnięcie wydrukowanej strony przed wydrukowaniem następnej. Jeśli nie chcesz czekać na wyschnięcie wydrukowanej strony przed wydrukowaniem następnej, naciśnij przycisk Wznów.
3-1 PLWW

Ładowanie papieru

Główny podajnik papieru

Główny podajnik papieru jest przeznaczony do przechowywania najczęściej używanego rodzaju papieru. Mieści się w nim maksymalnie 150 arkuszy zwykłego papieru lub 30 folii.
Aby załadować papier do głównego podajnika papieru:
1 Unieś tacę odbiorczą i przesuń ograniczniki szerokości i długości papieru w skrajne
zewnętrzne położenia.
2 Włóż plik papieru o grubości nie przekraczającej 19 mm (0,75 cala) lub 150 arkuszy,
zwróconych stroną drukowaną w dół, wzdłuż prawej strony głównego podajnika papieru,
aż do oporu.
3 Przesuń ograniczniki szerokości i długości papieru, aż do oporu na krawędziach papieru.
4 W sterowniku drukarki zmień ustawienia drukowania tak, aby były zgodne z rozmiarem,
rodzajem, źródłem i orientacją papieru, a następnie kliknij przycisk OK. (Wskazówki na
temat dostępu do sterownika drukarki można znaleźć w „Zmiana ustawień druku”.)
PLWW 3-2

Tylny podajnik ręczny

Tylny podajnik ręczny jest przeznaczony do drukowania na grubszym papierze, takim jak karton i papier fotograficzny, bez zginania. Ten tylny podajnik ręczny jest zaprojektowany, aby zapewnić prostą ścieżkę papieru.
Aby podawać papier ręcznie:
1 W sterowniku drukarki kliknij kartę Papier/Jakość i wybierz opcję Podawanie ręczne na
rozwijanej liście Zródło. (Wskazówki na temat dostępu do sterownika drukarki można
znaleźć w „Zmiana ustawień druku”.)
2 Jeśli to konieczne, zmień inne ustawienia drukowania, a następnie kliknij przycisk OK. 3 Wydrukuj dokument. 4 Gdy błyska przycisk Wznów, włóż papier stroną drukowaną zwrócony do góry do tylnego
podajnika ręcznego z tyłu drukarki, sprawdzając czy krawędź arkusza jest wyrównana ze
znakiem wyrównania z boku szczeliny.
5 Naciśnij przycisk Wznowienia na drukarce, aby rozpocząć drukowanie.
3-3 PLWW

Minimalne marginesy drukowania

Rodzaj/rozmiar papieru Minimalne marginesy drukowania
Rozmiar papieru Letter, Legal i Executive Lewy: 6,4 mm (0,25 cala)
Rozmiar papieru A4 Lewy: 3,4 mm (0,13 cala)
Rozmiar papieru A3, A3+, B4 Ledger/Tabloid (11 x 17 cali) Statement Super B (13 x 19 cali) Ciągły (Tabloid) Ciągły (A3) Niestandardowy
Rozmiar papieru A5, B5 Karty (4 x 6 cali, 5 x 8 cali, A6) Koperty (#10, A2, Monarch, DL, C5, C6)
Prawy: 6,4 mm (0,25 cala) Górny: 3 mm (0,12 cala) Dolny: 12,7 mm (0,50 cala)
Prawy: 3,4 mm (0,13 cala) Górny: 3 mm (0,12 cala) Dolny: 12,7 mm (0,5 cala)
Lewy: 5,1 mm (0,20 cala) Prawy: 5,1 mm (0,20 cala) Górny: 3 mm (0,12 cala) Dolny: 12,7 mm (0,5 cala)
Lewy: 3,3 mm (0,13 cala) Prawy: 3,3 mm (0,13 cala) Górny: 3 mm (0,12 cala) Dolny: 12,7 mm (0,5 cala)
Fotografie (4 x 6 cali) z oddzieranymi brzegami Lewy: 3,3 mm (0,13 cala)
Prawy: 3,3 mm (0,13 cala) Górny: 3,3 mm (0,13 cala) Dolny: 3,3 mm (0,13 cala)
Koperty na karty okolicznościowe HP (4,38 x 6 cali) Lewy: 3 mm (0,12 cala)
Prawy: 3 mm (0,12 cala) Górny: 3 mm (0,12 cala) Dolny: 12,7 mm (0,5 cala)
Ciągły – rozmiar Letter (8,5 x 11 cali) Lewy: 6,4 mm (0,25 cala)
Prawy: 6,4 mm (0,25 cala) Górny: 3 mm (0,12 cala) Dolny: 12,7 mm (0,5 cala)
Ciągły – rozmiar A4 (8,27 x 11,7 cali) Lewy: 3,4 mm (0,13 cala)
Prawy: 3,4 mm (0,13 cala) Górny: 3 mm (0,12 cala) Dolny: 12,7 mm (0,5 cala)
PLWW 3-4

Drukowanie na papierze różnego rodzaju i formatu

Drukowanie na foliach

Należy używać folii HP Premium Inkjet Transparency Film, która jest specjalnie przeznaczona do pracy z drukarką HP. Numery części i informacje na temat zamawiania można znaleźć w „Materiały eksploatacyjne i akcesoria HP”.
Aby drukować na foliach:
1 Włóż folię HP Premium Inkjet Transparency Film, maksymalnie 30 arkuszy,
szorstką stroną w dół i paskiem klejącym wskazującym naprzód, wzdłuż prawej strony
głównego podajnika papieru, aż do oporu.
2 Przesuń ograniczniki szerokości i długości papieru, aż do oporu na krawędziach folii. 3 W systemie Windows:
W sterowniku drukarki kliknij kartę Papier/Jakość i wykonaj następujące czynności
(wskazówki na temat dostępu do sterownika drukarki można znaleźć w „Zmiana ustawień
druku”):
• Na rozwijanej liście Typ wybierz odpowiedni materiał folii (taki jak HP Premium Inkjet
Transparency Film).
• Na rozwijanej liście Rozmiar wybierz rozmiar folii (taki jak Letter lub A4).
• Na rozwijanej liście Zródło wybierz Podajnik 1.
• Na rozwijanej liście Jakość wydruku wybierz Najlepsza.
W systemie Macintosh:
• Wybierz rozmiar folii (taki jak Letter lub A4).
• Otwórz panel Rodzaj papieru/Jakość i wybierz odpowiedni materiał folii (taki jak
HP Premium Inkjet Transparency Film).
•Wybierz Podajnik 1.
• Kliknij, aby rozwinąć listę Jakość i wybierz pozycję Najlepsza.
Do drukowania folii należy stosować tryb Najlepsza. W tym trybie wymagany jest dłuższy czas schnięcia, co gwarantuje całkowite wyschnięcie tuszu, zanim kolejna folia zostanie ułożona na poprzedniej.
4 Jeśli to konieczne, zmień inne ustawienia drukowania, a następnie kliknij przycisk OK. 5 Wydrukuj folie.
Zaleca się wyjmowanie każdej folii po wydrukowaniu i układanie jej w innym miejscu, aby wyschła. Dopuszczenie, aby materiał był układany w stos może spowodować rozmazywanie.
3-5 PLWW
Loading...
+ 51 hidden pages