HP ColorSmart II, HP PhotoREt III oraz HP ZoomSmart Scaling
Technology są znakami towarowymi firmy Hewlett-Packard Company.
Microsoft jest zarejestrowanym w USA znakiem towarowym firmy
Microsoft Corporation.
Windows jest znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation.
Uwaga
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Hewlett-Packard nie udziela żadnego rodzaju gwarancji w związku z
tym materiałem, z implikowanymi gwarancjami sprzedawalności lub
przydatności do określonych celów włącznie.
Hewlett-Packard nie będzie odpowiedzialny za błędy zawarte w
niniejszym dokumencie, a także za straty powstałe zarówno
przypadkowo jak i w wyniku dostawy, działania lub zastosowania tego
materiału.
Żadna część tego dokumentu nie może być fotokopiowana,
reprodukowana lub tłumaczona na inny język bez uprzedniej pisemnej
zgody Hewlett-Packard Company.
1/2000
spis treści
spis treści
spis treściizapraszamy 1
Sposób korzystania z instrukcji1
Aby uzyskać dodatkowe informacje1
Wymagania systemowe2
czynności wstępne3
Objaśnienie części i funkcji drukarki3
Ustawienie4
Instalacja z dysku kompaktowego Starter CD (zalecana)8
Instalacja w systemie Windows 95, Windows 98
oraz Windows NT 4.08
Instalacja w systemie Windows 3.18
Drukuj stronę testową9
inne połączenia9
Połączenia korzystające z portu USB (Windows 98)9
Korzystanie z drukarki w sieci10
Podłączenie do zewnętrznego serwera druku11
win 12
Funkcje druku12
Zachowywanie ustawień12
Powiększanie lub zmniejszanie dokumentu12
Ulotka12
Układ kafelkowy13
Broszura13
Dupleks ręczny (druk dwustronny)13
Odbicie lustrzane14
Transparent14
Znak wodny14
Opcje obrazowania15
Preferencje15
Drukowanie z programów systemu DOS15
Panel sterowania HP DeskJet do systemu DOS15
Instalacja panelu sterowania HP DeskJet do
systemu DOS16
Obsługa panelu sterowania HP DeskJet do
systemu DOS16
Sterownik drukarki w systemie DOS16
mac 17
Ustawienie drukarki do pracy z komputerem Macintosh17
Funkcje druku17
drukowanie na materiałach różnego rodzaju18
Alternatywny górny podajnik na materiały18
Ręczne podawanie18
Polski
i
Polski
wskazówki na temat konserwacji19
Konserwacja drukarki19
Dobór i ładowanie papieru19
Obsługa i konserwacja pojemników z tuszem20
diagnostyka21
Nie można włączyć drukarki21
Nic się nie drukuje21
Wychodzi pusta strona22
Niewłaściwe rozmieszczenie tekstu lub grafiki22
Brakujący lub niewłaściwy element na stronie22
Wydruk pracy trwa zbyt długo23
Papier zaciął się w drukarce23
Jak zapobiegać zacinaniu się papieru24
Deinstalacja oprogramowania drukarki24
Nieudana instalacja lub nic się nie drukuje przez port USB
(Windows 98)24
Drukarka nie drukuje po zmianie portu25
Wyrównywanie pojemników z tuszem25
Czyszczenie pojemników z tuszem25
Diagnostyka dla komputerów Mac26
Drukowanie strony próbnej26
Drukowanie strony diagnostycznej26
Pomoc dla klientów27
Toolbox (Zestaw narzędzi)27
Internet27
Pomoc telefoniczna HP28
dane techniczne29
Dane techniczne drukarki29
Informacje na temat zamawiania33
Materiały eksploatacyjne HP33
Pojemnik z tuszem33
Kabel równoległy33
Kabel USB33
Interfejs sieciowy33
HP Bright White InkJet Paper33
HP Premium InkJet Paper33
HP Premium Heavyweight InkJet Paper34
HP Premium Photo Paper34
HP Premium Plus Photo Paper34
HP Professional Brochure and Flyer Paper34
HP Premium Transparency Film34
HP Banner Paper34
HP Iron-on T-shirt Transfers34
HP Greeting Card Paper34
HP Felt-Textured Greeting Cards, Ivory/Half-fold35
HP Glossy Greeting Card Paper35
HP Restickables35
Oświadczenie wymagane przepisami35
Oświadczenie o kablu zasilania35
ii
Klasyfikacja diod elektroluminescencyjnych35
Zużycie energii35
Informacje dotyczące bezpieczeństwa36
Przepisy FCC36
Oświadczenie o ograniczonej gwarancji firmy
Hewlett-Packard36
Drukarka HP DeskJet serii 1220C umożliwia drukowanie w soczystych
kolorach na papierze o wymiarach do 330 x 1270 mm. Może być
podłączana bezpośrednio do komputerów IBM i komputerów
kompatybilnych poprzez port równoległy lub port USB (uniwersalnej
magistrali szeregowej). Do komputerów Macintosh drukarkę można
podłączać poprzez port USB. Drukarka ta może być również
udostępniana w sieci.
Sposób korzystania z instrukcji
Niniejsza instrukcja zawiera następujące rozdziały:
• Czynności wstępne – Objaśnienia na temat ustawienia
drukarki.
• Inne połączenia – Podłączenie drukarki za pomocą kabla USB,
połączenie z siecią oraz sposób podłączenia do zewnętrznego
serwera druku.
• Win – Opis funkcji drukowania i obrazowania dla komputerów
pracujących w systemie Windows.
• Mac – Opis funkcji drukowania i obrazowania dla komputerów
Macintosh oraz sposób podłączenia drukarki do komputerów
Macintosh.
• Drukowanie na materiałach różnego rodzaju –
Wyszczególnia materiały, które można stosować w drukarce HP
DeskJet serii 1220C.
• Wskazówki na temat konserwacji – Podaje sposoby
zapraszamy
utrzymania drukarki w dobrym stanie.
• Diagnostyka – Pomaga w rozwiązywaniu problemów z drukarką
i objaśnia, jak należy kontaktować się z działem Pomocy dla
klientów.
• Dane techniczne–Tu znajdziesz takie informacje, jak: numery
katalogowe pojemników z tuszem, obsługiwane materiały,
pojemność podajników oraz wymagania systemowe.
Polski
Aby uzyskać dodatkowe informacje
Toolbox Zawiera instrukcje typu „jak zrobić” oraz
Zestaw narzędzi instrukcje diagnostyczne i udostępnia funkcje
konserwacji drukarki oraz informacje firmy HP. Po
instalacji oprogramowania w systemie Windows,
pojawia się ikona na pulpicie. W systemie Macintosh,
na pulpicie pojawia się ikona drukarki.
1
Polski
Starter CD Zawiera oprogramowanie drukarki, dodatkowe
(Dyskszablony programowe, krótkie objaśnienie
Kompaktowy)funkcji drukarki, program umożliwiający kopiowania
oprogramowania drukarki na dyskietkę, elektroniczny
egzemplarz niniejszej Instrukcji obsługi oraz instrukcję
jak zamawiać części.
Witryna Adres http://www.hp.com/go/dj1220 łączy z
internetowawitryną HP, gdzie można uzyskać najnowsze
oprogramowanie drukarki oraz informacje na temat
wyrobów, systemów operacyjnych i pomocy.
Uwaga: Jeżeli powyższe źródła nie okażą się pomocne w rozwiązywaniu
problemów z drukowaniem, patrz stronę 26 zawierającą listę zasobów informacji
na temat pomocy i konserwacji drukarki. Ponadto, witryna pod adresem
http://www.hp.com/cposupport udostępnia pomoc techniczną w trybie
bezpośrednim, łącznie z otwartymi bazami danych z uwagami technicznymi.
Możesz też zwrócić się o pomoc do Ośrodka Obsługi Klientów HP.
Wymagania systemowe
Sprawdź, czy komputer spełnia następujące wymagania:
Windows 95/98Procesor Pentium
RAM, co najmniej 50MB wolnego miejsca
na twardym dysku.
Windows 3.1x486DX procesor, 66MHz, 8MB pamięci
RAM, co najmniej 50MB wolnego miejsca
na twardym dysku.
Windows NT 4.0Pentium 60MHz procesor, 24MB pamięci
RAM, co najmniej 50MB wolnego miejsca
na twardym dysku.
Systemy MacintoshMAC: OS 8.1 lub nowszy, dotyczy tylko
komputerów Macintosh z połączeniem
USB;
OS 7.6.1 lub nowszy, dotyczy tylko
sieciowych komputerów Macintosh.
DOSDOS 3.3 lub nowszy, procesor 486DX,
66MHz, 4MB pamięci RAM.
60MHz, 16MB pamięci
Uwaga: Wydruk dokumentów zawierających dużą ilość grafiki może wymagać
ponad 50MB wolnego miejsca na twardym dysku.
2
czynności wstępne
1
2
11 1214 151316
567 83 4
9
10
Objaśnienie części i funkcji drukarki
Polski
1. Pojemnik wyjściowy–Zbiera wydrukowane strony.
2. Prowadnice papieru–Wprowadzają papier do drukarki.
3. Pokrywa–Umożliwia dostęp do pojemników z tuszem i do zaciętego
4. Blokada przejścia papieru–Podnosi się dla umożliwienia włożenia
5. Kontrolka pojemników z tuszem–Miga jeżeli pokrywa jest otwarta
7. Przycisk Wznowienia–Miga podczas oczekiwania na wyschnięcie
8. Przycisk Zasilania–Wyłącza i włącza zasilanie.
9. Prowadnica pocztówek–Rozkłada się dla wprowadzenia krótkiego
10. Główny podajnik papieru–Mieści papier standardowy.
11. Port USB–Gniazdko kabla Uniwersalnej magistrali szeregowej.
12. Port równoległy–Gniazdko kabla równoległego.
13. Tylny podajnik na materiały–Podaje grubszy papier wymagający
14. Klamka pokrywy zdejmowalnej–Przekręca się w lewo w celu
15. Zdejmowalna pokrywa–Alternatywny dostęp do zaciętego papieru.
16. Wejście zasilania–Złącze kabla zasilania.
papieru.
papieru do alternatywnego górnego podajnika na materiały.
lub w przypadku nieprawidłowej pracy pojemnika z tuszem.
wydrukowanej strony. Naciśnij go, jeśli nie chcesz czekać.
materiału do drukarki.
prostej linii przejścia papieru.
wyjęcia tylnej pokrywy lub w prawo w celu zamknięcia jej.
czynności wstępne
3
Polski
2
1
Ustawienie
1
2
4
3
4
Polski
102 mm 330 mm
152 mm
482 mm
5
Polski
5
6
6
HP C2950A / HP C2951A.
Polski
USB
USB
9
7
Polski
7
Instalacja z dysku kompaktowego Starter CD
(zalecana)
Uwaga: W przypadku połączeń korzystających z portu USB, przejdź na stronę 9.
Uwaga: Dysk kompaktowy Starter CD zawiera program, który kopiuje
oprogramowanie na dyskietki 3,5 cala o wysokiej pojemności.
Instalacja w systemie Windows 95, Windows 98 oraz
Windows NT 4.0
Uwaga dla użytkowników systemów Windows 95 i Windows 98 : Jeżeli
kiedykolwiek podczas instalacji oprogramowania drukarki pojawi się komunikat:
Znaleziono nowy sprzęt, wybierz Nie instaluj sterownika (System Windows
nie będzie monitował ponownie) i kliknij OK. Jeżeli pojawi się okno dialogowe
Kreator aktualizacji sterownika urządzenia, kliknij Dalej, a po uzyskaniu opcji
Zakończ, kliknij Zakończ.
Uwaga dla użytkowników systemu Windows NT 4.0: Musisz posiadać uprawnienia
administratora, aby zainstalować drukarkę w systemie Windows NT 4.0.
1. Uruchom Microsoft Windows i upewnij się, że nie są uruchomioneżadne inne aplikacje Windows.
2. Włóż dysk kompaktowy Starter CD do stacji dysków CD-ROM.
Program instalacyjny uruchomi się automatycznie.
Jeżeli program instalacyjny nie uruchomi się automatycznie, kliknijStart, wybierz Uruchom, a w polu wiersza polecenia, wpisz literę
oznaczającą stację dysków CD-ROM komputera, a następnie wpisz
:\SETUP (na przykład, D:\SETUP (instaluj)).
3. Kliknij opcję „Zainstaluj sterownik drukarki” w menu dysku CD.
Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby przeprowadzić
instalację sterownika drukarki.
Instalacja w systemie Windows 3.1
1. Uruchom Microsoft Windows i upewnij się, że nie są uruchomione
żadne inne aplikacje Windows.
2. Włóż dysk kompaktowy do stacji dysków CD-ROM.
3. W oknie Menedżera programów, kliknij Plik, a następnie wybierz
Uruchom.
8
4. W polu wiersza polecenia, wpisz literę oznaczającą stację dysków
CD-ROM, a następnie wpisz \WIN31\PCL3\<język>\SETUP.EXE,
gdzie <język> oznacza kod trójznakowy (załącznik na stronie 39
zawiera listę kodów trójznakowych oznaczających języki). Wpisz na
przykład, D:\WIN31\PCL3\ENU\SETUP.EXE, gdzie kod ENU
oznacza język angielski.
5. Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby przeprowadzić
instalację sterownika drukarki.
8
Drukuj stronę testową
1. Otwórz folder Drukarki w panelu sterowania.
2. Kliknij prawym przyciskiem ikonę drukarki i wybierz Właściwości z
menu, które się pojawi.
3. Wybierz Drukuj stronę testową. Jeżeli strona testowa nie
zostanie wydrukowana, patrz stronę 21.
Połączenia korzystające z portu USB (Windows 98)
połączenia
Polski
inne połączenia
Najnowsze komputery osobiste wyposażone są w porty USB, do
których można bezpośrednio podłączyć drukarkę również wyposażoną
w taki port. Po podłą czeniu kabla USB, powinien się pojawić Kreatorznajdowania nowego sprzętu. Jeżeli nie pojawi się Kreator,
najprawdopodobniej oznacza to, że komputer nie jest skonfigurowany
do korzystania z portu USB. W takim wypadku, do podłączenia drukarki
do komputera należy stosować kabel równoległy.
Uwaga: Następujące procedurę należy przeprowadzić po wykonaniu czynności
od nr 1 do nr 5 w rozdziale pt. Ustawienie zaczynającym się na stronie 4.
9
Loading...
+ 34 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.