hp deskjet 1180c
Getting Started Guide
• Remove the packing materials
• Install the output tray
• Connect the power cord and
turn on the printer
• Load paper and install the printer
cartridges
• Install the software and connect
the printer
•
•
•
.
•
•
Guide de mise en route
• Retrait du matériel d’emballage
• Installation du bac de sortie
• Connexion du cordon d’alimentation et
mise sous tension de l’imprimante
• Chargement du papier et installation des
cartouches d’impression
• Installation du logiciel et branchement
de l’imprimante
π𫫨¨°°ûûààddGG
AAóóHH
∞«∏¨àdG OGƒe ´õfG
¥QƒdG êhôN á«æ«°U ÖcQ
á©HÉ£dG π¨°Th AÉHô¡µdG πÑc π°Uh
È◊G á°TƒWôN ÖcQh ¥QƒdG πªM
á©HÉ£dG π°Uhh â«ÑãàdG èeÉfôH âÑK
ππ««ddOO
●
●
●
●
●
Copyright Information
«=`зйукбЦЬн=eЙпдЙннJm~Ев~кЗ=`згй~еу=OMMO
^дд=oбЦЬнл=oЙлЙкоЙЗK=oЙйкзЗмЕнбзеI=~З~йн~нбзеI=зк=нк~елд~нбзе=
пбнЬзмн=йкбзк=пкбннЙе=йЙкгбллбзе=бл=йкзЬбДбнЙЗI=ЙсЕЙйн=~л=~ддзпЙЗ=
меЗЙк=нЬЙ=ЕзйукбЦЬн=д~плK
bЗбнбзе=NW=NMLOMMO
Warranty
qЬЙ=беСзкг~нбзе=Езен~беЙЗ=бе=нЬбл=ЗзЕмгЙен=бл=лмДаЙЕн=нз=ЕЬ~еЦЙ=
пбнЬзмн=езнбЕЙK
eЙпдЙннJm~Ев~кЗ=г~вЙл=ез=п~кк~ену=зС=~еу=вбеЗ=пбнЬ=кЙлйЙЕн=нз=
нЬбл=беСзкг~нбзеK=
ebtibqqJm^`h^oa=pmb`fcf`^iiv=afp`i^fjp=qeb=
fjmifba=t^oo^kqv=lc=jbo`e^kq^_fifqv=^ka=cfqkbpp=
clo=^=m^oqf`ri^o=mromlpbK
eЙпдЙннJm~Ев~кЗ=лЬ~дд=езн=ДЙ=дб~ДдЙ=Сзк=~еу=ЗбкЙЕнI=беЗбкЙЕнI=
беЕбЗЙен~дI=ЕзелЙимЙенб~дI=зк=знЬЙк=З~г~ЦЙ=~ддЙЦЙЗ=бе=ЕзееЙЕнбзе=
пбнЬ=нЬЙ=СмкеблЬбеЦ=зк=млЙ=зС=нЬбл=беСзкг~нбзеK
Trademark Credits
jбЕкзлзСн
®
I=tбеЗзпл®I=~еЗ=tбеЗзпл=kq®=~кЙ=rKpK=кЙЦблнЙкЙЗ=
нк~ЗЙг~квл=зС=jбЕкзлзСн=`зкйзк~нбзеK=^дд=знЬЙк=йкзЗмЕнл=
гЙенбзеЙЗ=ЬЙкЙбе=г~у=ДЙ=нк~ЗЙг~квл=зС=нЬЙбк=кЙлйЙЕнбоЙ=
Езгй~ебЙлK
Informations sur le copyright
«=OMMO=eЙпдЙннJm~Ев~кЗ=`згй~еу
qзмл=Зкзбнл=к¨лЙко¨лK=qзмнЙ=кЙйкзЗмЕнбзеI=~З~йн~нбзе=зм=
нк~ЗмЕнбзе=Йлн=бенЙкЗбнЙ=л~ел=ЕзелЙенЙгЙен=¨Екбн=йк¨~д~ДдЙI=
ЙсЕЙйн¨=З~ел=дЙл=Е~л=йк¨омл=й~к=дЙл=дзбл=лмк=дЙ=ЕзйукбЦЬнK
bЗбнбзе=NI=NMLOMMO
Garantie
iЙл=беСзкг~нбзел=ЕзенЙемЙл=З~ел=ЕЙ=ЗзЕмгЙен=йЙмоЙен=С~бкЙ=
дЫзДаЙн=ЗЙ=гзЗбСбЕ~нбзел=л~ел=йк¨~облK
eЙпдЙннJm~Ев~кЗ=еЫзССкЙ=~мЕмеЙ=Ц~к~енбЙI=имЙддЙ=имЫЙддЙ=лзбнI=
ЕзеЕЙке~ен=ЕЙл=беСзкг~нбзелK
bk=m^oqf`rifboI=ebtibqqJm^`h^oa=kÛlccob=^r`rkb=
d^o^kqfb=q^`fqb=ab=`ljjbo`f^ifp^qflk=bq=
aÛ^a^mq^qflk=^=rk=rp^db=m^oqf`rifboK
i~=лзЕб¨н¨=eЙпдЙннJm~Ев~кЗ=еЙ=йзмкк~=ЖнкЙ=нЙемЙ=йзмк=
кЙлйзел~ДдЙ=ЗЙл=Ззгг~ЦЙл=ЗбкЙЕнлI=беЗбкЙЕнлI=СзкнмбнлI=
Езел¨ЕмнбСл=зм=~мнкЙл=дб¨л=¶=д~=СзмкебнмкЙ=зм=¶=дЫмнбдбл~нбзе=
ЗЙ=ЕЙл=беСзкг~нбзелK
Marques commerciales
jбЕкзлзСн
®
=I=tбеЗзпл®=I=Йн=tбеЗзпл=kq®=лзен=ЗЙл=г~кимЙл=
З¨йзл¨Йл=~мс=bн~нлJrебл=ЗЙ=jбЕкзлзСн=`зкйзк~нбзеK=qзмл=дЙл=
~мнкЙл=йкзЗмбнл=гЙенбзее¨л=йЙмоЙен=ЖнкЙ=ЗЙл=г~кимЙл=ЗЙ=дЙмкл=
лзЕб¨н¨л=кЙлйЙЕнбоЙлK
Safety Information
^дп~ул=Сзддзп=Д~лбЕ=л~СЙну=йкЙЕ~мнбзел=пЬЙе=млбеЦ=нЬбл=йкзЗмЕн=
нз=кЙЗмЕЙ=кблв=зС=беамку=Скзг=СбкЙ=зк=ЙдЙЕнкбЕ=лЬзЕвK
N oЙ~З=~еЗ=меЗЙклн~еЗ=~дд=белнкмЕнбзел=бе=нЬЙ=ЗзЕмгЙен~нбзе=
нЬ~н=ЕзгЙл=пбнЬ=нЬЙ=йкбенЙкK
O lДлЙкоЙ=~дд=п~кебеЦл=~еЗ=белнкмЕнбзел=г~квЙЗ=зе=нЬЙ=йкзЗмЕнK
P rейдмЦ=нЬбл=йкзЗмЕн=Скзг=п~дд=змндЙнл=ДЙСзкЙ=ЕдЙ~ебеЦK
Q aз=езн=белн~дд=зк=млЙ=нЬбл=йкзЗмЕн=еЙ~к=п~нЙкI=зк=пЬЙе=узм=~кЙ=
пЙнK
R fелн~дд=нЬЙ=йкзЗмЕн=лЙЕмкЙду=зе=~=лн~ДдЙ=лмкС~ЕЙK
S fелн~дд=нЬЙ=йкзЗмЕн=бе=~=йкзнЙЕнЙЗ=дзЕ~нбзе=пЬЙкЙ=ез=зеЙ=Е~е=
ëíÉé=çå=çê=íêáé=çîÉê=íÜÉ=äáåÉ=ÅçêÇI=~åÇ=íÜÉ=äáåÉ=ÅçêÇ=Å~ååçí=ÄÉ=
З~г~ЦЙЗK
T fС=нЬЙ=йкзЗмЕн=ЗзЙл=езн=зйЙк~нЙ=езкг~ддуI=лЙЙ=qкзмДдЙлЬззнбеЦ=
бе=нЬЙ=зелЕкЙЙе=млЙкЫл=ЦмбЗЙ=зе=нЬЙ=pн~кнЙк=`aK
U qЬЙкЙ=~кЙ=ез=млЙкJлЙкобЕЙ~ДдЙ=й~кнл=белбЗЙK=oЙСЙк=лЙкобЕбеЦ=нз=
им~дбСбЙЗ=лЙкобЕЙ=йЙклзееЙдK
Информация о технике безопасности
Чтобы снизить вероятность получения травм при пожаре
и поражении электрическим током, соблюдайте меры
предосторожности при пользовании этим изделием.
1 Внимательно ознакомьтесь со всеми указаниями,
содержащимися в документации к принтеру.
2 Следуйте всем предупреждениям и указаниям на
изделии.
3 Прежде, чем приступить к чистке устройства,
отсоедините его от всех электрических розеток..
4 Не устанавливайте и не пользуйтесь этим изделием
вблизи воды или мокрыми руками..
5 Изделие должно быть установлено на устойчивой
поверхности..
6 Изделие должно быть установлено в месте, где никто не
может наступить на сетевой шнур, споткнуться о него или
повредить его.
7 Если изделие не работает нормально, см. Поиск
неисправности экранного руководства пользователя
на компакт-диске Starter CD.
8 В изделии нет частей, которые пользователь может
самостоятельно обслуживать. Обслуживание должно
выполняться квалифицированным персоналом.
Consignes de sécurité
mзмк=¨обнЙк=дЙл=кблимЙл=ЗЙ=ДдЙллмкЙл=Зºл=~мс=Сд~ггЙл=Йн=~мс=
ЕЬзЕл=¨дЙЕнкбимЙлI=нзма змкл=кЙлйЙЕнЙк=дЙл=йк¨Е~мнбзел=ЗЙ=л¨Емкбн¨=
¨д¨гЙен~бкЙл=Йе=мнбдбл~ен=ЕЙн=~йй~кЙбдK
N iблЙт=Йн=ЕзгйкЙеЙт=нзмнЙл=дЙл=белнкмЕнбзел=Зм=ЗзЕмгЙен~нбзе=
СзмкебЙ=~оЙЕ=дЫбгйкбг~енЙK
O oЙлйЙЕнЙт=нзмл=дЙл=~оЙкнбллЙгЙенл=Йн=¨нбимЙннЙл=ЗЙ=гблЙ=Йе=
Ц~кЗЙ=лмк=дЫбгйкбг~енЙK
P a¨Дк~еЕЬЙт=ЕЙннЙ=бгйкбг~енЙ=ЗЙ=д~=йкблЙ=гмк~дЙ=~о~ен=ЗЙ=д~=
еЙннзуЙкK
Q kЫбелн~ддЙт=Йн=еЫмнбдблЙт=й~л=ЕЙн=~йй~кЙбд=¶=йкзсбгбн¨=ЗЙ=дЫЙ~мI=
зм=лб=озмл=ЖнЙл=гзмбдд¨K
R mд~ЕЙт=дЫбгйкбг~енЙ=ДбЙе=¶=йд~н=лмк=меЙ=лмкС~ЕЙ=лн~ДдЙK
S fелн~ддЙт=дЙ=йкзЗмбн=З~ел=ме=ЙеЗкзбн=йкзн¨Ц¨I=зª=йЙклзееЙ=еЙ=
йЙмн=г~кЕЬЙк=еб=нк¨ДмЕЬЙк=лмк=дЙ=ЕзкЗзе=лЙЕнЙмк=~Сбе=ЗЙ=еЙ=
й~л=ЙеЗзгг~ЦЙк=дЙ=ЕзкЗзеK
T pб=дЙ=йкзЗмбн=еЙ=СзеЕнбзееЙ=й~л=ЕзккЙЕнЙгЙенI=кЙйзкнЙтJозмл=
¶=д~=лЙЕнбзе=a¨й~ее~ЦЙ=Зм=г~емЙд=Йе=дбЦеЙ=dмбЗЙ=ЗЙ=
дDмнбдбл~нЙмк=ЗблйзебДдЙ=лмк=дЙ=`a=ЗЙ=З¨г~кк~ЦЙK
U iЫбгйкбг~енЙ=еЙ=ЕзенбЙен=й~л=ЗЙ=йб≠ЕЙл=к¨й~к~ДдЙл=й~к=
дЫмнбдбл~нЙмкK=`зеСбЙт=дЫЙенкЙнбЙе=Йн=дЙл=к¨й~к~нбзел=ЗЙ=
дЫбгйкбг~енЙ=¶=ЗЙл=нЙЕЬебЕбЙел=им~дбСб¨лK
1
6
2
G
e
t
t
R
i
e
n
m
g
o
i
v
n
S
e
s
t
t
a
a
t
h
l
r
C
l
e
t
e
t
o
h
p
d
n
e
a
n
c
o
a
G
e
k
u
n
c
i
u
t
n
d
t
p
i
g
t
d
u
h
t
l
u
t
o
e
m
e
r
tr
a
n
a
p
a
d
t
o
o
e
y
c
w
p
n
r
a
i
a
e
a
t
r
h
p
r
l
t
s
r
e
e
c
i
d
r
o
p
e
a
r
r
d
s
i
n
G
n
d
t
e
e
i
r
n
t
t
s
R
i
t
e
a
n
m
l
l
g
o
t
i
h
v
n
S
e
e
s
ta
t
a
t
h
l
r
C
l
e
t
e
t
o
h
p
d
n
e
a
n
c
o
t
G
e
u
k
u
c
r
i
u
t
n
n
t
p
G
i
g
t
d
u
h
o
l
t
e
o
e
m
n
e
t
a
t
r
a
p
t
a
t
d
h
R
t
o
i
e
y
e
e
n
p
w
p
r
m
i
p
r
a
g
e
a
i
o
r
n
p
r
l
i
i
s
v
n
t
n
e
S
e
c
e
s
t
r
o
r
e
t
t
a
a
t
a
r
r
c
h
d
l
r
n
a
C
l
e
t
d
r
e
t
a
o
h
t
p
r
d
n
n
i
e
i
a
n
d
d
n
c
s
o
a
G
e
e
t
k
u
a
n
s
c
i
u
t
n
d
l
t
p
l
i
g
t
d
u
t
h
t
h
l
u
t
o
e
m
e
e
r
t
a
n
r
a
p
a
d
t
o
o
e
y
p
w
p
n
r
i
r
a
e
a
i
t
n
h
p
r
l
s
t
e
e
e
c
r
o
r
p
a
r
c
r
d
i
n
a
n
d
r
t
e
t
r
i
r
i
n
d
s
e
t
a
s
l
l
G
t
h
e
e
t
t
R
i
e
n
m
g
o
i
v
n
S
e
s
t
t
a
a
t
h
l
r
C
l
e
t
e
t
o
h
p
d
n
e
a
n
c
o
G
t
e
u
k
u
c
r
i
u
t
n
n
t
p
i
g
t
d
u
h
o
l
t
o
e
m
n
e
t
a
t
r
a
h
p
a
d
e
t
o
e
y
p
w
p
r
p
i
r
a
e
a
r
i
i
n
p
r
l
n
s
t
e
t
e
c
e
r
o
r
r
a
r
c
d
n
a
d
r
a
t
r
n
i
i
n
d
d
s
e
t
a
s
l
l
t
h
e
s
l
e
a
d
i
i
r
u
e
t
a
G
m
d
g
e
d
t
r
n
y
r
i
o
a
k
e
a
c
r
r
t
c
t
h
t
e
r
a
t
S
t
l
e
l
u
p
n
i
a
p
w
r
g
t
t
e
o
s
p
u
h
n
t
n
p
i
o
i
e
t
e
e
h
t
e
t
d
v
h
h
t
e
n
o
t
s
n
t
a
l
e
m
o
l
G
c
r
d
e
a
e
i
t
n
e
R
r
n
r
s
t
p
r
n
u
n
t
i
a
o
a
p
c
d
C
n
r
d
e
a
a
t
o
n
l
i
r
p
s
l
e
a
i
id
r
u
e
t
a
G
m
d
g
e
d
r
n
y
rt
i
o
a
k
e
c
r
r
ta
c
t
h
t
e
r
a
t
S
t
l
e
l
u
p
n
i
a
p
w
r
g
t
t
e
o
s
p
u
h
n
t
n
p
i
o
i
e
t
e
e
h
t
e
t
d
v
h
h
t
e
n
o
t
s
n
t
a
l
e
m
o
l
G
c
r
d
e
a
e
i
t
n
e
R
r
n
r
s
t
p
r
n
u
n
t
i
a
o
a
p
c
d
C
n
r
d
e
a
a
t
o
n
l
i
r
p
s
l
e
a
i
id
r
u
e
t
a
G
m
d
g
e
d
t
r
n
y
r
i
o
a
k
e
a
c
r
r
t
c
t
h
t
e
r
a
t
S
t
l
e
l
u
p
n
i
a
p
w
r
g
t
t
e
o
s
p
u
h
t
n
p
in
o
i
e
t
e
e
h
t
e
t
d
v
h
h
t
e
n
o
t
s
n
t
a
l
e
m
o
l
G
c
r
d
e
a
e
i
t
n
e
R
r
n
r
s
t
p
r
n
u
n
t
i
a
o
a
p
c
d
C
n
r
d
e
a
a
t
o
n
l
i
r
p
5
4
3
Step 1: Check the package contents.
NF=em=aЙлваЙн=NNUMЕ=лЙкбЙл=йкбенЙкI=OF=змнймн=нк~уI=PF=йзпЙк=ЕзкЗI=
QF=Дд~Ев=~еЗ=Ездзк=йкбен=Е~кнкбЗЦЙлI=RF=йкбенЙЗ=ЗзЕмгЙен~нбзе=
EлЙнмй=йзлнЙкI=ЦЙннбеЦ=лн~кнЙЗ=ЦмбЗЙI=em=ЕмлнзгЙк=лмййзкн=ЦмбЗЙFI=
SF=pн~кнЙк=`a=EлзСнп~кЙ=~еЗ=ЙдЙЕнкзебЕ=ЗзЕмгЙен~нбзеFK
Etape 1: vérification du contenu du carton.
NF=бгйкбг~енЙ=em=aЙлваЙн=л¨кбЙ=NNUMЕI=OF=Д~Е=ЗЙ=лзкнбЙI=
PF=ЕзкЗзе=ЗЫ~дбгЙен~нбзеI=QF=Е~кнзмЕЬЙл=ЗЫЙеЕкЙ=езбкЙ=Йн=ЕзмдЙмкI=
RF=ЗзЕмгЙен~нбзе=бгйкбг¨Й=EЕ~кнЙ=ЗЫбелн~дд~нбзеI=ЦмбЗЙ=ЗЙ=гблЙ=
кзмнЙI=ЦмбЗЙ=ЗЫ~ллблн~еЕЙ=ЕдбЙен≠дЙ=emFI=SF=`a=ЗЙ=З¨г~кк~ЦЙ=
EдзЦбЕбЙд=Йн=ЗзЕмгЙен~нбзе=¨дЙЕнкзебимЙFK
Step 2: Remove the packing materials.
oЙгзоЙ=~дд=й~ЕвбеЦ=н~йЙ=Скзг=нЬЙ=белбЗЙ=зС=нЬЙ=йкбенЙкK
English
Etape 2: retrait du matériel d’emballage.
oЙнбкЙт=нзмл=дЙл=кмД~ел=ЗЫЙгД~дд~ЦЙ=ЗЙ=дЫбен¨кбЙмк=ЗЙ=дЫбгйкбг~енЙK=
Français
Шаг 1: Проверьте содержимое упаковки.
1) Принтер HP серии Deskjet 1180c, 2) выходной лоток,
3) кабель питания, 4) цветной и черно-белый картриджи,
5) документация (инструкция по установке, вводное
руководство, буклет с правилами пользователя HP),
6) компакт-диск Starter (программное обеспечение и
электронная документация).
Шаг 2: Удалите упаковочные материалы.
Удалите все упаковочные ленты из внутренних отделений
принтера.
Pусский
3
2
1
4
5
6
7
2
98
1
6
4
3
5
Step 3: Identify printer parts (front).
NF=lмнймн=нк~уI=OF=й~йЙк=ЦмбЗЙлI=PF=~ЕЕЙлл=ЕзоЙкI=QF=Е~кнкбЗЦЙ=ibaI=
RF=`~еЕЙд=ДмннзеI=SF=oЙлмгЙ=ДмннзеI=TF=mзпЙк=ДмннзеI=
UF=йзлнЕ~кЗ=ЦмбЗЙI=VF=г~бе=й~йЙк=нк~уK
English
Etape 3: identification des éléments de l’imprimante
(face avant).
NF=Д~Е=ЗЙ=лзкнбЙI=OF=ЦмбЗЙл=Зм=й~йбЙкI=PF=ЕзмоЙкЕдЙ=ЗЫ~ЕЕ≠лI=
QF=озу~ен=ЗЙ=Е~кнзмЕЬЙI=RF=нзмЕЬЙ=ЗЫ~еемд~нбзеI=SF=нзмЕЬЙ=oЙйкблЙI=
TF=Дзмнзе=ЗЫ~дбгЙен~нбзеI=UF=ЦмбЗЙ=ЗЙл=Е~кнЙл=ДкблнздI=VF=Д~Е=¶=
й~йбЙк=йкбеЕбй~дK
Français
Identify printer parts (back).
NF=rебоЙкл~д=лЙкб~д=Дмл=Erp_F=йзкнI=OF=й~к~ддЙд=йзкнI=PF=кЙ~к=гЙЗб~=
СЙЙЗI=QF=кЙгзо~ДдЙ=й~еЙд=везДI=RF=кЙгзо~ДдЙ=й~еЙдI=
SF=йзпЙк=беймнK
Identification des éléments de l’imprimante (face arrière).
NF=йзкн=rp_=ErебоЙкл~д=лЙкб~д=ДмлFI=OF=йзкн=й~к~дд≠дЙI=PF=гзЗмдЙ=
ЗЫ~дбгЙен~нбзе=~ккб≠кЙI=QF=йзбЦе¨Й=Зм=й~ееЙ~м=~гзобДдЙI=
RF=й~ееЙ~м=~гзобДдЙI=SF=Йенк¨Й=ЗЫ~дбгЙен~нбзеK
Шаг 3: Детали принтера (передняя панель).
1) Выходной лоток, 2) направляющие для бумаги,
3) крышка доступа, 4) индикатор картриджа, 5) кнопка
Отмена, 6) кнопка Продолжить, 7) кнопка питания,
8) направляющие для открыток, 9) основной лоток для
бумаги.
Pусский
Детали принтера (задняя панель).
1) Порт универсальной последовательной шины (USB),
2) параллельный порт, 3) заднее устройство подачи
носителей, 4) ручка съемной панели, 5) съемная панель,
6) гнездо для кабеля питания.
Step 4: Install the output tray.
NF=rей~Ев=нЬЙ=змнймн=нк~уK=OF=^дбЦе=нЬЙ=ЦмбЗЙл=зе=нЬЙ=змнймн=нк~у=
пбнЬ=нЬЙ=ЦкззоЙл=зе=нЬЙ=йкбенЙкK=PF=mмлЬ=бе=нз=дзЕв=нЬЙ=дЙСн=лбЗЙ=зС=
нЬЙ=нк~уI=нЬЙе=нЬЙ=кбЦЬн=лбЗЙK=QF=iзпЙк=нЬЙ=нк~у=нз=бнл=Ьзкбтзен~д=
йзлбнбзе
Step 5: Connect the power cord and turn on the printer.
NF=`зееЙЕн=нЬЙ=йзпЙк=ЕзкЗ=нз=нЬЙ=йкбенЙк=~еЗ=~е=~днЙке~нбеЦ=
ЕмккЙен=E^`F=йзпЙк=кЙЕЙйн~ЕдЙK=OF=mкЙлл=нЬЙ=mзпЙк=Дмннзе=нз=
нмке=зе=нЬЙ=йкбенЙкK=Note:=lеду=ЕзееЙЕн=нЬЙ=йкбенЙк=нз=нЬЙ=ЕзгймнЙк=
пЬЙе=узм=Ь~оЙ=ЕзгйдЙнЙЗ=нЬЙ=лзСнп~кЙ=белн~дд~нбзе=
зк=пЬЙе=йкзгйнЙЗ=нз=Зз=лз=ЗмкбеЦ=белн~дд~нбзеK
Etape 4: installation du bac de sortie.
NF=a¨Д~ддЙт=дЙ=Д~Е=ЗЙ=лзкнбЙK=OF=^дбЦеЙт=дЙл=ЦмбЗЙл=Зм=Д~Е=ЗЙ=лзкнбЙ=
лмк=дЙл=к~бемкЙл=ЗЙ=дЫбгйкбг~енЙK=PF=mзмллЙт=~Сбе=ЗЙ=оЙккзмбддЙк=дЙ=
Е∑н¨=Ц~мЕЬЙI=ймбл=дЙ=Е∑н¨=Зкзбн=Зм=Д~ЕK=QF=^Д~бллЙт=дЙ=Д~Е=¶=
дЫЬзкбтзен~дЙK
Шаг 4: Установите выходной лоток.
1) Распакуйте выходной лоток. 2) Совместите направляющие
выходного лотка с пазами принтера. 3) Сначала
зафиксируйте левую сторону лотка, а затем - правую.
4) Опустите лоток в горизонтальное положение.
Etape 5: branchement du cordon d’alimentation et mise sous
tension de l’imprimante.
NF=_к~еЕЬЙт=дЙ=ЕзкЗзе=ЗЫ~дбгЙен~нбзе=лмк=дЫбгйкбг~енЙ=Йн=лмк=
меЙ=йкблЙ=ЗЙ=Езмк~ен=~днЙке~нбСK=OF=^йймуЙт=лмк=дЙ=Дзмнзе=
ЗЫ~дбгЙен~нбзе=йзмк=гЙннкЙ=дЫбгйкбг~енЙ=лзмл=нЙелбзеK
Remarque :=еЙ=ЕзееЙЕнЙк=дЫбгйкбг~енЙ=¶=дЫзкЗбе~нЙмк=имЫ~йк≠л=
~озбк=нЙкгбе¨=ЗЫбелн~ддЙк=дЙ=дзЦбЕбЙд=зм=дзклимЙ=дЙ=лулн≠гЙ=беобнЙ=
¶=дЙ=С~бкЙ=~м=Езмкл=ЗЙ=дЫбелн~дд~нбзеK
Шаг 5: Присоедините шнур питания и включите принтер.
1) Подключите кабель питания к принтеру и к розетке
переменного тока. 2) Нажмите кнопку питания, чтобы
включить принтер. Примечание: Подсоединяйте принтер к
компьютеру только после того, как была произведена
установка программного обеспечения или был выведен
соответствующий запрос во время установки.
Step 6: Load paper in main paper tray.
NF=o~блЙ=нЬЙ=змнймн=нк~уK=OF=pдбЗЙ=нЬЙ=й~йЙк=ЦмбЗЙл=нз=нЬЙбк=
змнгзлн=йзлбнбзелK=PF=fелЙкн=мй=нз=NRM=лЬЙЙнл=зС=й~йЙк=Eзк=
NM=нк~елй~кЙеЕбЙлF=бенз=нЬЙ=нк~уK=QF=pдбЗЙ=нЬЙ=й~йЙк=ЦмбЗЙл=менбд=
нЬЙу=Сбн=лемЦду=~Ц~белн=нЬЙ=гЙЗб~K=RF=iзпЙк=нЬЙ=змнймн=нк~у=нз=бнл=
Ьзкбтзен~д=йзлбнбзеK
English
Step 7: Install the print cartridges.
NF=lйЙе=нЬЙ=йкбенЙк=ЕзоЙкK=OF=iбСн=мй=нЬЙ=йкбен=Е~кнкбЗЦЙ=д~нЕЬЙлK=
PF=oЙгзоЙ=нЬЙ=Ездзк=йкбен=Е~кнкбЗЦЙ=E`SR78aL`SR78^F=Скзг=бнл=
й~Ев~ЦЙI=~еЗ=нЬЙе=кЙгзоЙ=нЬЙ=йкзнЙЕнбоЙ=н~йЙ=Скзг=нЬЙ=йкбен=
Е~кнкбЗЦЙK=QF=fелЙкн=~еЗ=ймлЬ=нЬЙ=Ездзк=йкбен=Е~кнкбЗЦЙ=бенз=нЬЙ=
дЙСн=Ек~ЗдЙK=RF=pе~й=нЬЙ=Е~кнкбЗЦЙ=д~нЕЬ=зенз=нЬЙ=йкбен=Е~кнкбЗЦЙK
Etape 6: chargement du papier dans le bac principal.
NF=pзмдЙоЙт=дЙ=Д~Е=ЗЙ=лзкнбЙK=OF=c~бнЙл=ЦдбллЙк=дЙл=ЦмбЗЙл=Зм=й~йбЙк=
Йе=дЙл=¨Е~кн~ен=дЙ=йдмл=йзллбДдЙK=PF=fенкзЗмб лЙт=амлимЫ¶=NRM=СЙмбддЙл=
ЗЙ=й~йбЙк=Eзм=NM=нк~елй~кЙенлF=З~ел=дЙ=Д~ЕK=QF=c~бнЙл=ЦдбллЙк=дЙл=
ЦмбЗЙл=Зм=й~йбЙк=амлимЫ¶=ЕЙ=имЫбдл=лзбЙен=ДбЙе=~амлн¨л=ЕзенкЙ=дЙ=
лмййзкнK=RF=^Д~бллЙт=дЙ=Д~Е=ЗЙ=лзкнбЙ=¶=дЫЬзкбтзен~дЙK
Français
Шаг 6: Загрузите бумагу в основной лоток для бумаги.
1) Поднимите выходной лоток. 2) Поместите направляющие
для бумаги в крайнее положение. 3) Вставьте до 150 листов
бумаги (или 10 прозрачных пленок) в лоток. 4) Сводите
направляющие для бумаги, пока они плотно не встанут по
краям носителя. 5) Опустите выходной лоток в
горизонтальное положение.
Pусский
Etape 7: installation des cartouches d’impression.
NF=lмокЙт=дЙ=Е~йзн=ЗЙ=дЫбгйкбг~енЙK=OF=pзмдЙоЙт=дЙл=дзимЙнл=ЗЙл=
Е~кнзмЕЬЙл=ЗЫбгйкЙллбзеK=PF=a¨Д~ддЙт=д~=Е~кнзмЕЬЙ=ЕзмдЙмк=
E`SR78aL`SR78^FI=ймбл=кЙнбкЙт=дЙ=кмД~е=~ЗЬ¨лбС=д~=йкзн¨ЦЙ~енK=
QF=fел¨кЙт=Йн=йзмллЙт=д~=Е~кнзмЕЬЙ=ЕзмдЙмк=З~ел=дЙ=дзЦЙгЙен=
Ц~мЕЬЙK=RF=cЙкгЙт=дЙ=дзимЙн=ЗЙ=д~=Е~кнзмЕЬЙ=амлимЫ¶=ЕЙ=имЫбд=
лЫЙеЕдЙеЕЬЙ=лмк=ЕЙннЙ=ЗЙкеб≠кЙK=
Шаг 7: Установите картриджи.
1) Откройте крышку принтера. 2) Поднимите фиксаторы
картриджей. 3) Извлеките из упаковки цветной картридж
(C6578D/C6578A), а затем снимите защитную пленку с
картриджа. 4) Вставьте и протолкните цветной картридж в
левое отделение. 5) Закрепите фиксатор на картридже.