Hp DESKJET 1050A, DESKJET 1050 User Manual [no]

HP Deskjet 1050 All-in-One series

Innhold

1 Slik gjør du det..........................................................................................................................3
2 Bli kjent med HP All-in-One
Skriverdeler.................................................................................................................................5
Funksjoner på kontrollpanelet....................................................................................................6
Statuslamper...............................................................................................................................6
3Skrive ut
Skrive ut fotografier..................................................................................................................10
Skrive ut konvolutter.................................................................................................................11
Tips for vellykket utskrift...........................................................................................................11
5 Kopiering og skanning
Kopiere dokumenter eller fotografier........................................................................................23
Skanne til en datamaskin.........................................................................................................24
Tips for vellykket kopiering og skanning...................................................................................25
6 Arbeide med blekkpatroner
Kontrollere de beregnede blekknivåene...................................................................................27
Bestille blekkpatroner...............................................................................................................27
Bytte ut patronene....................................................................................................................28
Bruke enkeltpatronmodus.........................................................................................................30
Informasjon om blekkpatrongaranti..........................................................................................31
Innhold
7 Løse et problem
Forbedre utskriftskvaliteten......................................................................................................33
Fjerne fastkjørt papir.................................................................................................................35
Kan ikke skrive ut......................................................................................................................37
HPs kundestøtte.......................................................................................................................41
8 Teknisk informasjon
Merknad....................................................................................................................................45
Produktspesifikasjoner.............................................................................................................45
Program for miljømessig produktforvaltning.............................................................................47
Informasjon om forskrifter.........................................................................................................50
Stikkordregister............................................................................................................................53
1
Innhold
2
1 Slik gjør du det
Lær hvordan du bruker HP All-in-One
Skriverdeler" på side 5
•" Kopiere dokumenter eller fotografier" på side 23
•" Legge i medier" på side 17
•" Bytte ut patronene" på side 28
•" Fjerne fastkjørt papir" på side 35
•"

Slik gjør du det

Slik gjør du det 3
Slik gjør du det
Kapittel 1
4 Slik gjør du det
2 Bli kjent med HP All-in-One
Skriverdeler
Funksjoner på kontrollpanelet
Statuslamper

Skriverdeler

1 Innskuff 2 Papirbreddeskinne for innskuffen 3 Kontrollpanel 4 Blekkpatrondeksel 5 Utskuff 6 Utskuffens forlenger (refereres til som forlengeren) 7 Cartridges (Patroner)
Bli kjent med HP All-in-One 5

Bli kjent med HP All-in-One

Kapittel 2

Funksjoner på kontrollpanelet

!
1 Strøm: Slår produktet på eller av. Når produktet er av, bruker det fortsatt litt strøm. Slå av
produktet og trekk deretter ut strømledningen for å gjøre det helt strømløst. 2 Avbryt: Stopper den aktuelle operasjonen. 3 Start kopiering Svart: Starter kopieringsjobb i svart-hvitt. Øk antall kopier (opptil 10) ved å
trykke flere ganger på knappen. Virker som en fortsett-knapp når et utskriftsproblem er løst.
Bli kjent med HP All-in-One
4 Start kopiering Farge: Starter en kopieringsjobb i farger. Øk antall kopier (opptil 10) ved å
trykke flere ganger på knappen. Virker som en fortsett-knapp når et utskriftsproblem er løst. 5 Varsellampe: Angir at det papirstopp, at skriveren er tom for papir eller en annen hendelse
som krever inngripen fra deg. 6 Patronlampe: Angir lite blekk eller problem med blekkpatron.

Statuslamper

Når produktet er slått på, er på/av-knappen tent. Når produktet behandler en jobb, blinker på/av-lampen. Flere blinkende lamper angir feil som du kan løse. Se nedenfor for å lære om blinkende lamper og hva du må gjøre.
Virkemåte Løsning
På/av-lampen blinker og varsellampen er tent (blinker ikke)
6 Bli kjent med HP All-in-One
Utskuffen er lukket, det er tomt for papir eller det er papirstopp.
"
Bytte ut patronene" på side 28,
"
Legge i medier" på side 17 riktig
eller "
Fjerne fastkjørt papir"
på side 35. Trykk på Start kopiering
(forts.)
Virkemåte Løsning
Svart eller Start kopiering Farge for
å fortsette.
På/av-lampen blinker, begge patronlampene blinker og varsellampen er tent (blinker ikke)
Én patronlampe er tent (blinker ikke) En tent patronlampe angir at den
Begge patronlampene er tent (blinker ikke) Det er lite blekk igjen i begge
Én patronlampe blinker. En blinkende patronlampe angir at
Begge patronlampene blinker Begge patronene kan fremdeles ha
Blekkpatrondekselet er åpent eller patronvognen sitter fast.
Lukk blekkpatrondekselet hvis det er åpent. Se "
på side 40 hvis du vil ha mer
informasjon. Hvis patronvognen sitter fast, åpner du dekselet og flytter vognen mot høyre for å løsne den. Trykk på Start kopiering Svart eller Start kopiering Farge for å fortsette. Se "
på side 39 hvis du vil ha mer
informasjon.
tilsvarende blekkpatronen fremdeles har tapen på, ikke er satt inn eller har lite blekk.
Fjern den rosa tapen hvis den fremdeles er på patronen, sett inn en patron hvis det mangler en, eller bytt ut blekkpatronen når utskriftskvaliteten ikke lenger er akseptabel. Du finner mer informasjon i "
Bytte ut patronene" på side 28.
blekkpatronene. Bytt ut begge blekkpatronene når
utskriftskvaliteten ikke lenger er akseptabel.
den tilsvarende patronen ikke er satt inn riktig eller at den ikke er kompatibel.
Hvis patronen ikke er satt inn riktig, setter du den inn på nytt. Hvis patronen er inkompatibel, bytter du den ut med en kompatibel patron.
tapen på, mangler eller er defekte. Fjern den rosa tapen fra begge
patronene hvis den fremdeles er på, sett inn manglende patroner eller bytt ut de defekte patronene. Se
"
Identifisere en defekt patron" på side 40 for å finne ut om bare én
patron er defekt.
Klargjøre skuffene"
Løsne patronvognen"
Bli kjent med HP All-in-One
Statuslamper 7
Kapittel 2
(forts.)
Virkemåte Løsning
Begge patronlampene og varsellampen blinker Patronvognen inne i skriveren har
På/av-lampen, begge patronlampene og varsellampen blinker
stoppet. Åpne patrondekselet og kontroller at
det ikke er noe som hindrer vognen, lukk dekselet og trykk deretter på Start
kopiering Svart eller Start kopiering Farge for å fortsette.
Skriveren er i en feiltilstand. Nullstill produktet for å avslutte
feiltilstanden.
1. Slå av produktet.
2. Trekk ut strømledningen.
3. Vent et minutt, og koble deretter til
strømledningen igjen.
4. Slå på produktet.
Hvis problemet vedvarer, kontakter du
"
Bytte ut patronene" på side 28.
Bli kjent med HP All-in-One
8 Bli kjent med HP All-in-One
3 Skrive ut
Velg en utskriftsjobb for å fortsette.
"Skrive ut dokumenter" på side 9
"Skrive ut fotografier" på side 10
"Skrive ut konvolutter" på side 11

Skrive ut dokumenter

Slik skriver du ut fra et program
1. Kontroller at utskuffen er åpen.
2. Kontroller at det er lagt papir i innskuffen.
3. Klikk på Skriv ut-knappen i programmet du bruker.
4. Kontroller at produktet ditt er den valgte skriveren.
5. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet.
6. Velg riktig alternativer.
I kategorien Oppsett velger du Stående eller Liggende papirretning.
I kategorien Papir/kvalitet velger du riktig papirtype og utskriftskvalitet fra
Medier-listen.
Klikk på Avansert for å velge riktig papirstørrelse fra Papir/utskrift-listen.
7. Klikk på OK for å lukke dialogboksen Egenskaper.
8. Klikk på Skriv ut eller OK for å starte utskriften.
Skrive ut 9

Skrive ut

Kapittel 3
Merk Du kan skrive ut dokumentet på begge sider av papiret i stedet for bare én
side. Klikk på Avansert-knappen i kategorien Papir/kvalitet eller Oppsett. Fra menyen Sider å skrive ut velger du Skriv ut bare oddetallssider. Klikk på OK for å skrive ut. Når oddetallssidene av dokumentet er skrevet ut, tar du ut dokumentet fra utskuffen. Legg papiret tilbake i innskuffen med den blanke siden vendt opp. Gå tilbake til menyen Sider å skrive ut, og velg Skriv ut bare partallssider. Klikk på
OK for å skrive ut.

Skrive ut fotografier

Skrive ut et fotografi på fotopapir
1. Kontroller at utskuffen er åpen.
2. Fjern alt papir fra innskuffen, og legg i fotopapiret med utskriftssiden opp.
Merk Hvis fotopapiret har perforert avrivningskant, legger du fotopapiret
avrivningskanten er øverst.
Skrive ut
10 Skrive ut
3. Åpne Fil-menyen i programmet, og velg Skriv ut.
4. Kontroller at produktet ditt er den valgte skriveren.
5. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet.
6. Klikk på kategorien Papir/kvalitet.
7. Velg riktig alternativer.
I kategorien Oppsett velger du Stående eller Liggende papirretning.
I kategorien Papir/kvalitet velger du riktig papirtype og utskriftskvalitet fra
Medier-listen.
Klikk på Avansert for å velge riktig papirstørrelse fra Papir/utskrift-listen.
Merk For maksimal oppløsning går du til kategorien Papir/kvalitet og velger
Fotopapir, best kvalitet fra Medier-listen. Kontroller at du skriver ut i farger. Gå deretter til kategorien Avansert og velg Ja fra listen Skriv ut med maksimal oppløsning. Du finner mer informasjon i "
på side 13.
8. Klikk på OK for å gå tilbake til dialogboksen Egenskaper.
9. Klikk på OK og deretter på Skriv ut eller OK i dialogboksen Skriv ut.
Skrive ut med Maksimal oppløsning"
Merk Ikke la ubrukt fotopapir bli liggende i innskuffen. Papiret kan krølle seg, noe
som kan redusere kvaliteten på utskriften. Fotopapiret må være flatt før utskrift.

Skrive ut konvolutter

Du kan legge én eller flere konvolutter i innskuffen i HP All-in-One. Ikke bruk glansede eller pregede konvolutter eller konvolutter som har klips eller vinduer.
Merk Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du formaterer tekst som skal
skrives ut på konvolutter, se hjelpefilene til tekstbehandlingsprogrammet. For best mulig resultat bør du bruke etiketter for returadressen på konvolutter.
Slik skriver du ut på konvolutter
1. Kontroller at utskuffen er åpen.
2. Skyv papirskinnen helt ut til venstre.
3. Legg konvoluttene i høyre side av skuffen. Utskriftssiden skal vende opp. Klaffen skal
være på venstre side.
4. Skyv konvoluttene inn i skriveren til de stopper.
5. Skyv papirskinnen tett inntil kanten på konvoluttene.
6. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet.
7. Velg riktig alternativer.
I kategorien Papir/kvalitet velger du en Vanlig papir-type.
Klikk på Avansert-knappen og velg riktig konvoluttstørrelse fra nedtrekksmenyen
Papirstørrelse.
8. Klikk på OK og deretter på Skriv ut eller OK i dialogboksen Skriv ut.

Tips for vellykket utskrift

For vellykket utskrift må HP-patronene fungere riktig og ha tilstrekkelig blekk, papiret må være lagt i riktig og produktet må ha riktige innstillinger.
Skrive ut
Tips for vellykket utskrift 11
Kapittel 3
Blekkpatrontips
Bruk ekte HP-blekkpatroner
Sett inn både den svarte og den trefargers patronen riktig
Du finner mer informasjon i "
Bytte ut patronene" på side 28.
Kontroller de beregnede blekknivåene i patronene for å forsikre deg om at det er nok
blekk. Du finner mer informasjon i "
Du finner mer informasjon i "
Kontrollere de beregnede blekknivåene" på side 27. Forbedre utskriftskvaliteten" på side 33.
Tips om å legge i papir
Legg i en bunke med papir (ikke bare ett ark) Alt papiret i bunken må ha samme
størrelse og være av samme type for å unngå papirstopp
Legg i papiret med utskriftssiden opp
Kontroller at papiret i innskuffen ligger flatt, og at kantene ikke er bøyd eller revet
Juster papirbreddeskinnen i innskuffen slik at den ligger tett inntil hele papirbunken.
Kontroller at papirbreddeskinnen ikke bøyer papiret i innskuffen
Du finner mer informasjon i "
Legge i medier" på side 17.
Tips for skriverinnstillinger
I kategorien Papir/kvalitet i skriverdriveren velger du riktig papirtype og kvalitet fra
Medier-listen.
Klikk på Avansert-knappen og velg riktig Papirstørrelse fra Papir/utskrift-menyen.
Klikk på HP All-in-One-ikonet på skrivebordet for å åpne Skriverprogramvare.
Skrive ut
12 Skrive ut
Merk Du kan også åpne Skriverprogramvare ved å klikke på Start >
Programmer > HP > HP Deskjet 1050 J410 > HP Deskjet 1050 J410
Merknader
Originale HP-blekkpatroner er utviklet og testet med HPs skrivere og papir slik at du
alltid får gode resultater.
Merk HP kan ikke garantere kvaliteten og påliteligheten til rekvisita som ikke er
fra HP. Produktservice eller -reparasjoner som blir nødvendig fordi det er brukt rekvisita fra andre enn HP, dekkes ikke av garantien.
Hvis du mener at du har kjøpt ekte HP-blekkpatroner, går du til:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Advarsler og indikatorer om blekknivå viser bare anslag for planleggingsformål.
Merk Når du ser et varsel om lite blekk, bør du ha en ny patron tilgjengelig for å
unngå mulige utskriftsforsinkelser. Du trenger ikke å bytte ut blekkpatroner før utskriftskvaliteten blir uakseptabel.
Programvareinnstillinger som velges i skriverdriveren, gjelder bare for utskrift. De
gjelder ikke for kopiering eller skanning.
Du kan skrive ut dokumentet på begge sider av papiret i stedet for bare én side.
Merk Klikk på Avansert-knappen i kategorien Papir/kvalitet eller Oppsett. Fra
menyen Sider å skrive ut velger du Skriv ut bare oddetallssider. Klikk på OK for å skrive ut. Når oddetallssidene av dokumentet er skrevet ut, tar du ut dokumentet fra utskuffen. Legg papiret tilbake i innskuffen med den blanke siden vendt opp. Gå tilbake til menyen Sider å skrive ut, og velg Skriv ut bare partallssider. Klikk på OK for å skrive ut.
Skrive ut med bare svart blekk
Merk Hvis du vil skrive ut et svart-hvitt-dokument med bare svart blekk, klikker
du på Avansert-knappen. Fra nedtrekksmenyen Skriv ut i gråtoner velger du Bare svart blekk. Klikk deretter på OK. Hvis du ser Svart-hvitt som et alternativ
i kategorien Papir/kvalitet eller Oppsett, velger du det.
Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon.
Skrive ut med Maksimal oppløsning
Bruk maksimal oppløsning for å skrive ut skarpe bilder i høy kvalitet på fotopapir. Se de tekniske spesifikasjonene for å finne utskriftsoppløsningen ved maksimal
oppløsning. Utskrift med maksimal oppløsning tar lengre tid enn utskrift med andre innstillinger, og
krever mye diskplass.
Skrive ut med maksimal oppløsning
1. Pass på at du har lagt fotopapir i innskuffen.
2. Åpne Fil-menyen i programmet, og velg Skriv ut.
3. Kontroller at produktet ditt er den valgte skriveren.
4. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet.
5. Klikk på kategorien Papir/kvalitet.
6. I Medier-listen klikker du på Fotopapir, best kvalitet.
Merk Fotopapir, best kvalitet må velges fra Medier-listen i kategorien Papir/
kvalitet for å aktivere utskrift med maksimal oppløsning.
7. Klikk på Avansert-knappen.
8. I området Skriverfunksjoner velger du Ja fra nedtrekkslisten Skriv ut med
maksimal oppløsning.
9. Velg Papirstørrelse fra nedtrekksmenyen Papir/utskrift.
10. Klikk på OK for å lukke de avanserte alternativene.
11. Bekreft Papirretning i kategorien Oppsett, og klikk på OK for å skrive ut.
Skrive ut med Maksimal oppløsning 13
Skrive ut
Kapittel 3
Skrive ut
14 Skrive ut
4 Grunnleggende om papir
Du kan legge mange forskjellige papirtyper og -størrelser i HP All-in-One, blant annet Letter- eller A4-papir, fotopapir, transparenter og konvolutter.
Denne delen inneholder følgende emner:
"
Legge i medier" på side 17
Anbefalt papir for utskrift
Hvis du ønsker en best mulig utskriftskvalitet, anbefaler vi at du bruker HP-papir som er spesielt utformet for den typen prosjekt du skriver ut.
Det er ikke sikkert at alle disse papirtypene er tilgjengelige, avhengig av landet/regionen du befinner deg i.
ColorLok
HP anbefaler vanlig papir med ColorLok-logo for utskrift og kopiering av dagligdagse dokumenter. Alt papir med ColorLok-logoen er uavhengig testet for å tilfredsstille de høye standardene for pålitelighet og utskriftskvalitet, for å produsere dokumenter med skarpe, livfulle farger og kraftigere svart, og for å tørke raskere enn ordinært papir. Se etter papir med ColorLok-logoen i en rekke tykkelser og størrelser fra store papirprodusenter.
Grunnleggende om papir
HP Advanced-fotopapir
Dette tykke fotopapiret tørker raskt for enkel håndtering uten smitte. Det er bestandig mot vann, flekker, fingeravtrykk og fuktighet. Bildene dine ser ut og føles som butikkfremstilte fotografier. Det er tilgjengelig i mange størrelser, inkludert A4, 8,5 x 11 tommer, 10 x 15 cm (med eller uten avrivningskant) og 13 x 18 cm, og i to finisher - glanset eller mykt glanset (matt sateng). Det er syrefritt for mer holdbare dokumenter.
HP Everyday Photo Paper
Skriv ut fargerike bilder til en rimelig pris på et papir som er laget for uformell fotoutskrift. Dette rimelige fotopapiret tørker raskt for å gi enklere håndtering. Papiret gir skarpe og klare bilder med en hvilken som helst blekkskriver. Det er tilgjengelig med halvglanset finish i mange størrelser, inkludert A4, 8,5 x 11 tommer og 10 x 15 cm (med eller uten avrivningskant). Det er syrefritt for å gi mer holdbare fotografier.
Grunnleggende om papir 15
Loading...
+ 39 hidden pages