HP Deskjet 1010 series User Guide [da]

HP Deskjet 1010 series
Indholdsfortegnelse
1 Hjælp til HP Deskjet 1010 series ...................................................................................................................... 1
2 Lær din HP Deskjet 1010 series at kende ........................................................................................................ 3
Printerdele ............................................................................................................................................ 4
Afbryderindikator .................................................................................................................................. 5
Automatisk slukkefunktion .................................................................................................................... 6
3 Udskrivning ....................................................................................................................................................... 7
Udskrive fotos ..................................................................................................................................... 10
Udskrivning af konvolutter .................................................................................................................. 11
Udskrivning med Maksimum dpi ........................................................................................................ 12
Tip til udskrivning ................................................................................................................................ 13
4 Grundlæggende oplysninger om papir ........................................................................................................... 15
Anbefalet papir til udskrivning ............................................................................................................ 16
Ilægning af papir ................................................................................................................................. 18
5 Blækpatroner .................................................................................................................................................. 23
Kontrol af det anslåede blækniveau ................................................................................................... 24
Bestilling af blæk ................................................................................................................................ 25
Vælg de korrekte blækpatroner .......................................................................................................... 26
Udskiftning af blækpatroner ............................................................................................................... 27
Udskrive med én patron ..................................................................................................................... 29
Oplysninger om patrongaranti ............................................................................................................ 30
Tip til at arbejde med blækpatroner .................................................................................................... 31
6 Tilslutning ........................................................................................................................................................ 33
Tilslutte en ny printer .......................................................................................................................... 34
USB-forbindelse ................................................................................................................................. 35
DAWW iii
7 Løsning af problemer ...................................................................................................................................... 37
Forbedring af udskriftskvaliteten ........................................................................................................ 38
Fjernelse af papirstop ......................................................................................................................... 41
Kan ikke udskrive ............................................................................................................................... 44
Fjern det, der blokerer for blækpatronholderen .................................................................................. 48
Find den defekte holder ...................................................................................................................... 49
Forbered bakker ................................................................................................................................. 50
Printerfejl ............................................................................................................................................ 51
Blækpatronproblem ............................................................................................................................ 52
Ældre patron ....................................................................................................................................... 54
HP-support ......................................................................................................................................... 55
Tillæg A Tekniske oplysninger ........................................................................................................................... 57
Meddelelser fra Hewlett-Packard Company ....................................................................................... 58
Specifikationer .................................................................................................................................... 59
Miljømæssigt produktovervågningsprogram ...................................................................................... 62
Lovgivningsmæssige bekendtgørelser ............................................................................................... 65
Indeks ................................................................................................................................................................. 71
iv DAWW

1 Hjælp til HP Deskjet 1010 series

Lær at bruge din HP Deskjet 1010 series
Printerdele på side 4
Afbryderindikator på side 5
Ilægning af papir på side 18
Udskiftning af blækpatroner på side 27
Fjernelse af papirstop på side 41
DAWW 1
2 Kapitel 1 Hjælp til HP Deskjet 1010 series DAWW

2 Lær din HP Deskjet 1010 series at kende

Printerdele
Afbryderindikator
Automatisk slukkefunktion
DAWW 3

Printerdele

1 Til, knap
2 Papirbreddestyr til papirbakken
3 Papirbakke
4 Blækpatroner
5 USB-port
6 Blækpatrondæksel
7 Udskriftsbakke
8 Udskriftsbakkeforlænger (også kaldet bakkeforlænger)
9 Lysnettilslutning
4 Kapitel 2 Lær din HP Deskjet 1010 series at kende DAWW

Afbryderindikator

Figur 2-1 Afbryderindikator
Indikators adfærd Beskrivelse
Off Printeren er slukket.
Dæmp Angiver, at printeren er i dvaletilstand. Printeren går automatisk i dvale efter 5 minutter uden
Blinker hurtigt Printeren er i en fejltilstand, som du kan løse ved at følge skærmmeddelelserne fra
Blinker Printeren er ved at behandle et job. Tryk på knappen Til for at annullere jobbet.
Til Printeren er tændt og klar til at udskrive.
BEMÆRK: Hvis du har fjernet fastkørt papir, holderen er gået i stå eller printeren løb tør for papir,
skal du trykke én gang på knappen Til for at genoptage udskrivningen. Hvis du trykker to gange på knappen Til inden for to sekunder, slukker printeren.
aktivitet.
computeren. Hvis ikke der vises nogen meddelelser, kan du prøve at udskrive et dokument for at fremprovokere en meddelelse.
DAWW Afbryderindikator 5

Automatisk slukkefunktion

Som standard aktiveres Automatisk slukkefunktion, når du tænder printeren. Når Automatisk slukkefunktion er aktiveret, slukkes printeren automatisk efter to timer uden aktivitet, hvilket sparer strøm. Automatisk slukkefunktion slukker printeren helt, så du skal bruge knappen Til for at tænde printeren igen. For printermodeller med mulighed for trådløst eller Ethernet-netværk deaktiveres Automatisk slukkefunktion automatisk, når printeren opretter en trådløs eller Ethernet­netværksforbindelse. Selvom Automatisk slukkefunktion er deaktiveret, går printeren i dvale efter 5 minutter uden aktivitet, hvilket sparer strøm.
Sådan ændres indstillingen Automatisk slukkefunktion fra printersoftware
1. Gør et af følgende, afhængig af dit operativsystem, for at åbne printersoftware:
Windows 8: Gå til skærmen Start, højreklik på et tomt område på skærmen, og klik på Alle
apps på apps-bjælken, og klik derefter på ikonet med printerens navn.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Gå til computerens skrivebord, klik på Start,
vælg Alle programmer, klik på HP, klik på HP Deskjet 1010 series, og klik derefter på HP Deskjet 1010 series.
2. I printersoftware skal du klikke på Udskriv og derefter på Vedligeholdelse af printeren for at få
adgang til Printerværktøjskasse.
3. Printerværktøjskassen vises.
4. Klik på Avancerede indstillinger, og følg vejledningen på skærmen.
Når du har ændret indstillingen, bevarer printeren den valgte indstilling.
6 Kapitel 2 Lær din HP Deskjet 1010 series at kende DAWW

3 Udskrivning

Dette afsnit indeholder følgende emner:
Udskrivning af dokumenter
Udskrive fotos
Udskrivning af konvolutter
Udskrivning med Maksimum dpi
Tip til udskrivning
DAWW 7

Udskrivning af dokumenter

Ilæg papir
1. Udbakken skal være åben.
2. Kontroller, at der ligger papir i papirbakken.
Sådan udskriver du et dokument
1. Gå til softwaren, og klik på knappen Udskriv.
2. Kontroller, at din printer er valgt.
3. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber.
Afhængigt af softwaren kan denne knap hedde Egenskaber, Funktioner, Printeropsætning, Printeregenskaber, Printer eller Præferencer.
4. Vælg de relevante indstillinger.
Vælg Stående eller Liggende retning på fanen Layout.
Vælg den relevante papirtype og udskriftskvalitet på rullelisten Papir under fanen Papir/
kvalitet.
Klik på Avanceret for at vælge den ønskede papirstørrelse på rullelisten Papirstørrelse.
5. Klik på OK for at lukke dialogboksen Egenskaber.
6. Klik på Udskriv eller OK for at starte udskrivningen.
Sådan udskrives der på begge sider af papiret
1. Klik på knappen Udskriv i programmet.
2. Printeren skal være valgt.
3. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber.
Afhængigt af programmet kan denne knap hedde Egenskaber, Indstillinger, Indstil printer, Printeregenskaber, Printer eller Præferencer.
8 Kapitel 3 Udskrivning DAWW
4. Vælg de relevante indstillinger.
Vælg Stående eller Liggende retning på fanen Layout.
Vælg den relevante papirtype og udskriftskvalitet på rullelisten Papir under fanen Papir/
kvalitet.
Klik på knappen Avanceret, og vælg den relevante papirstørrelse i rullemenuen
Papirstørrelse.
5. Vælg en passende indstilling på rullelisten Print on Both Sides Manually under fanen Layout.
6. Klik på OK for at udskrive.
7. Tag dokumentet ud af udbakken, når de lige sider er udskrevet. Fjern dokumentet fra
udskriftsbakken.
8. Følg vejledningen på skærmen, læg papiret i papirbakken igen. med den blanke side op og
toppen af siden ned, og klik på Fortsæt.
DAWW Udskrivning af dokumenter 9

Udskrive fotos

Ilæg fotopapir
1. Udbakken skal være åben.
2. Fjern alt papir fra papirbakken, og læg derefter fotopapiret i med udskriftssiden opad.
Sådan udskrives et foto på fotopapir
1. Gå til menuen Filer i softwaren, og klik på Udskriv.
2. Kontroller, at din printer er valgt.
3. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber.
Afhængigt af softwaren kan denne knap hedde Egenskaber, Funktioner, Printeropsætning, Printeregenskaber, Printer eller Præferencer.
4. Vælg de relevante indstillinger.
Vælg Stående eller Liggende retning på fanen Layout.
Vælg den relevante papirtype og udskriftskvalitet på rullelisten Papir under fanen Papir/
kvalitet.
Klik på Avanceret for at vælge den ønskede papirstørrelse på rullelisten Papirstørrelse.
BEMÆRK: Du får den bedste dpi-opløsning ved at gå til fanen Papir/kvalitet tog vælge
Fotopapir, bedste kvalitet på rullelisten Medier. Gå derefter til fanen Avanceret, og vælg Ja på rullelisten Udskriv i maks. dpi. Hvis du udskriver maks. dpi i gråtoner, skal du vælge Gråtoner i høj kvalitet på rullelisten Udskriv i gråtoner.
5. Klik på OK for at vende tilbage til dialogboksen Egenskaber.
6. Klik på OK, og klik derefter på Udskriv eller OK i dialogboksen Udskriv.
BEMÆRK: Når udskrivningen er afsluttet, skal du fjerne ubrugt fotopair fra papirbakken. Opbevar
fotopapiret, så det ikke krøller, hvilket kan give en dårligere udskriftskvalitet.
10 Kapitel 3 Udskrivning DAWW

Udskrivning af konvolutter

Du kan lægge en eller flere konvolutter i papirbakken på HP Deskjet 1010 series. Brug ikke blanke eller prægede konvolutter eller konvolutter med hægter eller ruder.
BEMÆRK: Du kan finde yderligere oplysninger om, hvordan du formaterer teksten på konvolutter, i
hjælpen til tekstbehandlingsprogrammet.
Ilægning af konvolutter
1. Udbakken skal være åben.
2. Skub papirbreddestyret helt ud til venstre.
3. Læg konvolutterne i højre side af papirbakken. Den side, der skal udskrives på, skal vende
opad.
4. Skub konvolutterne så langt ind i printeren som muligt.
5. Skub papirbreddestyret ind til konvolutterne.
Sådan udskrives en konvolut
1. Gå til menuen Filer i softwaren, og klik på Udskriv.
2. Kontroller, at din printer er valgt.
3. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber.
Afhængigt af softwaren kan denne knap hedde Egenskaber, Funktioner, Printeropsætning, Printeregenskaber, Printer eller Præferencer.
4. Vælg de relevante indstillinger.
Vælg Stående eller Liggende retning på fanen Layout.
Vælg den relevante papirtype og udskriftskvalitet på rullelisten Papir under fanen Papir/
kvalitet.
Klik på Avanceret for at vælge den ønskede papirstørrelse på rullelisten Papirstørrelse.
5. Klik på OK, og klik derefter på Udskriv eller OK i dialogboksen Udskriv.
DAWW Udskrivning af konvolutter 11

Udskrivning med Maksimum dpi

Brug tilstanden maks. dpi, når du skal udskrive skarpe billeder i høj kvalitet på fotopapir.
Det tager længere tid at udskrive med Maksimal dpi end med de andre udskriftsindstillinger, og der kræves meget hukommelse.
Sådan udskrives med Maks. dpi
1. Gå til menuen Filer i softwaren, og klik på Udskriv.
2. Kontroller, at din printer er valgt.
3. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber.
Afhængigt af softwaren kan denne knap hedde Egenskaber, Funktioner, Printeropsætning, Printeregenskaber, Printer eller Præferencer.
4. Klik på fanen Papir/kvalitet.
5. På rullelisten Papir skal du vælge Fotopapir, bedste kvalitet for at aktivere udskrivning ved
maksimal dpi.
6. Klik på knappen Avanceret.
7. Vælg Ja på rullelisten Udskriv med maks. dpi i området Printeregenskaber.
8. Vælg det ønskede papirformat på rullelisten Papirstørrelse.
9. Klik på OK for at lukke de avancerede indstillinger.
10. Kontroller Retning på fanen Layout, og klik derefter på OK for at udskrive.
12 Kapitel 3 Udskrivning DAWW

Tip til udskrivning

For at kunne udskrive skal HP-blækpatronerne fungere korrekt og indeholde nok blæk, papiret skal være lagt i korrekt, og produktet skal have de korrekte indstillinger.
Tip vedrørende blæk
Brug originale HP-blækpatroner.
Både den sorte og den trefarvede patron skal være installeret.
Udskiftning af blækpatroner på side 27 for at få flere oplysninger.
Se
Kontroller det anslåede blækniveau i blækpatronerne for at sikre, at der er nok blæk.
Kontrol af det anslåede blækniveau på side 24 for at få flere oplysninger.
Se
Hvis udskriftskvaliteten ikke er acceptabel, kan du se flere oplysninger i Forbedring af
udskriftskvaliteten på side 38.
Tip til ilægning af papir
Læg en hel stak papir i, ikke bare en enkelt side. Alt papiret i stakken skal have samme størrelse
og være af samme type, da det ellers kan sætte sig fast.
Læg papiret i, så den side, der skal udskrives på, vender opad.
Kontroller, at papir, der er lagt i papirbakken, ligger fladt uden bøjede eller iturevne kanter.
Juster papirbreddestyret i papirbakken, så det ligger tæt op ad papiret. Papirbreddestyret må
ikke bøje papiret i papirbakken.
Ilægning af papir på side 18 for at få flere oplysninger.
Se
Tip til printerindstillinger
Vælg den relevante papirtype og udskriftskvalitet på rullelisten Papir under fanen Papir/kvalitet.
Vælg den korrekte papirstørrelse på rullelisten Papirstørrelse i dialogboksen Avancerede
indstillinger. Åbn dialogboksen Avancerede indstillinger ved at trykke på knappen Avanceret under fanen Layout eller Papir/Kvalitet.
Du kan ændre standardudskriftsindstillingerne ved at klikke på Udskriv og derefter klikke på
Angiv præferencer i printersoftware.
Gør et af følgende, afhængigt af dit operativsystem, for at åbne printersoftware:
Windows 8: Gå til skærmen Start, højreklik på et tomt område på skærmen, og klik på Alle
apps på apps-bjælken, og klik derefter på ikonet med printerens navn.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Gå til computerens skrivebord, klik på Start,
vælg Alle programmer, klik på HP, klik på HP Deskjet 1010 series, og klik derefter på HP Deskjet 1010 series.
Hvis du vil udskrive sort/hvide dokumenter kun med sort blæk, skal du klikke på knappen
Avanceret. Vælg Kun sort blæk i rullemenuen Udskriv i gråtoner, og klik derefter på knappen OK.
DAWW Tip til udskrivning 13
Bemærkning
Originale HP-blækpatroner er udviklet og testet sammen med HP-printere og -papir, så du får det bedst mulige resultat hver gang.
BEMÆRK: HP kan ikke garantere hverken kvalitet eller driftssikkerhed i forbindelse med
forbrugsvarer fra andre producenter. Service eller reparation, som skyldes brug af forbrugsvarer fra andre producenter, er ikke omfattet af garantien.
Gå til følgende website, hvis du mener, du har købt originale HP-blækpatroner:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Advarsler og indikatorer vedrørende blækniveau er kun estimater.
BEMÆRK: Når du får en meddelelse om lavt blækniveau, bør du sørge for at skaffe en ny
blækpatron, så du undgår forsinkelser ved udskrivning. Du behøver ikke udskifte blækpatroner, før kvaliteten ikke er tilfredsstillende.
Du kan udskrive dokumentet på begge sider af papiret.
14 Kapitel 3 Udskrivning DAWW

4 Grundlæggende oplysninger om papir

Du kan lægge mange forskellige papirtyper og -størrelser i HP-printeren, herunder Letter- eller A4­papir, fotopapir og konvolutter.
Dette afsnit indeholder følgende emner:
Anbefalet papir til udskrivning
Ilægning af papir
DAWW 15

Anbefalet papir til udskrivning

HP anbefaler, at der bruges HP-papir, som er specielt beregnet til den pågældende opgave, for at opnå den bedst mulige kvalitet.
I visse lande/områder er nogle af disse papirtyper muligvis ikke tilgængelige.
ColorLok
HP anbefaler almindeligt papir med ColorLok-symbolet til generel udskrivning og kopiering. Alt
papir med ColorLok-symbolet er testet og opfylder høje standarder for driftsikkerhed og printkvalitet, giver dokumenter med skarpe, levende farver samt dyb sort, og tørrer endvidere hurtigere end almindeligt papir. Køb papir med ColorLok-symbolet i mange forskellige størrelser og tykkelser hos større papirproducenter.
Udskrive foto
HP Premium Plus Photo Paper (ekstra fint fotopapir)
HP Premium Plus Photo Paper er HP-fotopapir af højeste kvalitet til dine bedste fotos. HP Premium Plus Photo Paper gør det muligt at udskrive fantastiske billeder, der tørrer omgående, så du kan dele dem ud, så snart de kommer ud af printeren. Det fås i flere størrelser, herunder A4, 8,5 x 11", 4 x 6" (10 x 15 cm), 5 x 7" (13 x 18 cm) og 11 x 17" (A3) og med to overflader – glossy eller soft gloss (semi-gloss). Ideel til indramning, fremvisning eller bortgivning af dine bedste fotos og specielle fotoprojekter. HP Premium Plus Photo Paper giver fantastiske resultater med professionel kvalitet og holdbarhed.
HP Advanced Photo Paper
Dette kraftige fotopapir har en hurtig tørretid, der gør papiret nemt at håndtere og forhindrer udtværing. Det er modstandsdygtigt over for vand, pletter, fingeraftryk og fugt. Dine udskrifter vil føles som og ligne fotos fra fotohandleren. Det fås i flere størrelser, herunder A4, 8,5 x 11", 10 x 15 cm (4 x 6"), 13 x 18 cm (5 x 7"). Det er syrefrit, så dokumenterne holder længere.
HP Everyday Photo Paper
Udskriv farverige snapshot til en billig pris med papir, der er beregnet til generel fotoprint. Dette prisvenlige fotopapir tørrer hurtigt og er nemt at håndtere. Det giver tydelige, klare billeder, og kan bruges i alle blækprintere. Det fås med glossy overflade i flere størrelser, herunder A4, 8,5 x 11" og 10 x 15 cm (4 x 6"). Papiret er endvidere syrefrit, så billederne holder længere.
Forretningsdokumenter
HP Premium Presentation Paper eller HP Professional Paper 120
Kraftigt dobbeltsidet mat papir, der er perfekt til præsentationer, tilbud, rapporter og nyhedsbreve. Det er kraftigt papir, der gør indtryk.
HP Brochure Paper eller HP Professional Paper 180
16 Kapitel 4 Grundlæggende oplysninger om papir DAWW
Disse to typer papir har blank eller mat belægning på begge sider, så der kan udskrives på begge sider af papiret. De er det oplagte valg til næsten-fotografiske reproduktioner og virksomhedsgrafik til rapportforsider, særlige præsentationer, brochurer, mailings og kalendere.
Udskrivning til hverdagsbrug
HP Ekstra hvidt inkjetpapir
HP Ekstra Hvidt Inkjet-papir giver højkontrastfarver og skarp tekst. Papiret er uigennemsigtigt, således at der kan foretages farveudskrivning på begge sider, uden at udskriften er synlig gennem papiret. Denne papirtype er derfor det ideelle valg til nyhedsbreve, rapporter og løbesedler. Det benytter ColorLok-teknologi, som giver mindre udtværing, dybere sort og levende farver.
HP printpapir
HP printpapir er multifunktionspapir i høj kvalitet. Det giver dokumenter, der ser ud og føles mere solide, end dokumenter der er udskrevet på almindeligt multifunktionspapir eller kopipapir. Det benytter ColorLok-teknologi, som giver mindre udtværing, dybere sort og levende farver. Det er syrefrit, så dokumenterne holder længere.
HP kontorpapir
HP kontorpapir er multifunktionspapir i høj kvalitet. Det kan bruges til kopier, kladder, memoer og generelle opgaver i hverdagen. Det benytter ColorLok-teknologi, som giver mindre udtværing, dybere sort og levende farver. Det er syrefrit, så dokumenterne holder længere.
Specialprojekter
HP genbrugspapir til kontorbrug
HP Office Recycled Paper (HP genbrugspapir til kontorbrug) er et universalpapir i høj kvalitet med 30% genbrugsfibre. Det benytter ColorLok-teknologi, som giver mindre udtværing, dybere sort og levende farver.
HP Overføringspapir
HP Iron-on Transfers (til lyst eller hvidt stof) er ideel til egne t-shirt-design fra digitale fotos.
DAWW Anbefalet papir til udskrivning 17

Ilægning af papir

Vælg en papirstørrelse for at fortsætte.
Ilæg papir i fuld størrelse
1. Hæv papirbakken.
2. Sænk udskriftsbakken, og træk bakkeforlængeren ud.
3. Skub papirbreddestyret til venstre.
4. Læg en stak papir i papirbakken med den korte side nedad og udskriftssiden opad. Skub
papirstakken fremad, indtil den ikke kan komme længere.
18 Kapitel 4 Grundlæggende oplysninger om papir DAWW
5. Skub papirbreddestyret til højre, indtil det stopper op ad papiret.
Ilæg små medier
1. Hæv papirbakken.
2. Sænk udskriftsbakken, og træk bakkeforlængeren ud.
3. Skub papirbreddestyret til venstre.
DAWW Ilægning af papir 19
4. Læg en stak fotopapir i med den korte side nedad og udskriftssiden opad. Skub stakken af papir
fremad, indtil den ikke kan komme længere.
5. Skub papirbreddestyret til højre, indtil det stopper op ad papiret.
Ilægning af konvolutter
1. Hæv papirbakken.
2. Sænk udskriftsbakken, og træk bakkeforlængeren ud.
3. Skub papirbreddestyret til venstre, og fjern alt papir fra papirbakken.
20 Kapitel 4 Grundlæggende oplysninger om papir DAWW
4. Ilæg én eller flere konvolutter i papirbakkens bageste højre side, og skub stakken af konvolutter
ned, indtil den ikke kan komme længere.
Den side, der skal udskrives på, skal vende opad. Flappen skal vende mod venstre og nedad.
5. Skub papirbreddestyret til højre op ad stakken med konvolutter, indtil det ikke kan komme
længere.
DAWW Ilægning af papir 21
22 Kapitel 4 Grundlæggende oplysninger om papir DAWW

5 Blækpatroner

Dette afsnit indeholder følgende emner:
Kontrol af det anslåede blækniveau
Bestilling af blæk
Vælg de korrekte blækpatroner
Udskiftning af blækpatroner
Udskrive med én patron
Oplysninger om patrongaranti
Tip til at arbejde med blækpatroner
DAWW 23

Kontrol af det anslåede blækniveau

Det er nemt at kontrollere blækniveauet for at finde ud af, om en blækpatron snart skal udskiftes. Blækniveauet viser den mængde blæk, der anslås at være tilbage i blækpatronerne.
Sådan kontroller du blækniveauet
1. Gør et af følgende, afhængig af dit operativsystem, for at åbne printersoftware:
Windows 8: Gå til skærmen Start, højreklik på et tomt område på skærmen, og klik på Alle
apps på apps-bjælken, og klik derefter på ikonet med printerens navn.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Gå til computerens skrivebord, klik på Start,
vælg Alle programmer, klik på HP, klik på HP Deskjet 1010 series, og klik derefter på HP Deskjet 1010 series.
2. Klik på Anslåede blækniveauer i .printersoftware
BEMÆRK: Hvis du har installeret en efterfyldt eller ændret blækpatron, eller hvis blækpatronen har
været brugt i en anden printer, vil blækniveauindikatoren være unøjagtig, eller måske vises den slet ikke.
BEMÆRK: Advarsler og indikatorer vedrørende blækniveau er kun estimater. Når du får en
meddelelse om lavt blækniveau, bør du sørge for at skaffe en ny blækpatron, så du undgår forsinkelser ved udskrivning. Du behøver ikke udskifte blækpatronerne, før udskriftskvaliteten bliver uacceptabel.
BEMÆRK: Der bruges blæk fra blækpatronerne til flere ting under udskrivningsprocessen, herunder
initialiseringsprocessen, hvor printeren og blækpatronerne forberedes til udskrivning, og ved rensning af printhovedet, hvilket holder dyserne rene, så blækket kan flyde frit. Desuden vil der altid være lidt blæk tilbage i blækpatronen, når den er opbrugt. Der er flere oplysninger på
inkusage.
www.hp.com/go/
24 Kapitel 5 Blækpatroner DAWW

Bestilling af blæk

Find det korrekte blækpatronnummer, før du bestiller patroner.
Finde patronnummeret på printeren
Patronnummeret findes indvendigt på dækslet til blækpatronen.
Find patronnummeret i printersoftware
1. Gør et af følgende for at åbne printersoftwaren, afhængigt af dit operativsystem:
Windows 8: Gå til skærmen Start, højreklik på et tomt område på skærmen, og klik på Alle
apps på apps-bjælken, og klik derefter på ikonet med printerens navn.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Gå til computerens skrivebord, klik på Start,
vælg Alle programmer, klik på HP, klik på HP Deskjet 1010 series, og klik derefter på HP Deskjet 1010 series.
2. I printersoftware skal du klikke på Køb og derefter på Køb forbrugsvarer online.
Det korrekte patronnummer vises, når du bruger dette link.
Du kan bestille originale HP-forbrugsvarer til HP Deskjet 1010 series på Vælg dit land/område, hvis du bliver bedt om det, følg vejledningen for at vælge det ønskede produkt, og klik derefter på et link til shopping på siden.
BEMÆRK: Onlinebestilling af blækpatroner understøttes ikke i alle lande/område. I de lande hvor
mange ikke kan benytte onlinebestilling, kan man stadig få vist oplysninger om forbrugsvarerne og udskrive en liste, man kan tage med til sin HP-forhandler.
www.hp.com/buy/supplies.
DAWW Bestilling af blæk 25

Vælg de korrekte blækpatroner

HP anbefaler, at du anvender originale HP blækpatroner. Originale HP-blækpatroner er designet og testet til HP-printere, så du kan få perfekte resultater hver gang.
26 Kapitel 5 Blækpatroner DAWW

Udskiftning af blækpatroner

Sådan udskiftes blækpatronerne
1. Kontroller, at produktet er tændt.
2. Læg papir i printeren.
3. Fjern blækpatronen.
a. Åbn dækslet til blækpatronerne, og vent indtil holderen er flyttet ind til midten af printeren.
b. Tryk ned på blækpatronen for at frigøre den, og tag den derefter ud af holderen.
4. Sæt en ny blækpatron i.
a. Tag blækpatronen ud af emballagen.
DAWW Udskiftning af blækpatroner 27
b. Fjern plastictapen ved hjælp af den lyserøde trækflig.
c. Skub blækpatronen ind i holderen, indtil den klikker på plads.
d. Luk dækslet til blækpatronerne.
BEMÆRK: HP printersoftware beder dig justere blækpatronerne, når du udskriver et
dokument efter at have sat en ny patron i.
28 Kapitel 5 Blækpatroner DAWW

Udskrive med én patron

Brug blækbackup-tilstanden til at anvende HP Deskjet 1010 series med kun én blækpatron. Blækbackup-tilstanden startes, når en blækpatron fjernes fra blækpatronholderen.
BEMÆRK: Når HP Deskjet 1010 series fungerer i blækbackup-tilstand, vises en meddelelse på
skærmen. Hvis meddelelsen vises, og der er installeret to blækpatroner i printeren, skal du kontrollere, at den beskyttende plastiktape er blevet fjernet fra begge blækpatroner. Hvis blækpatronens kontakter er dækket af plastiktape, kan printeren ikke registrere, at blækpatronen er installeret.
Afslutte udskrivning med kun én patron
Installer både den sorte og den trefarvede patron i HP Deskjet 1010 series for at afslutte
udskrivning med kun én patron.
DAWW Udskrive med én patron 29

Oplysninger om patrongaranti

Garantien på HP-blækpatroner gælder, når patronen er brugt i dets dertil bestemte HP­udskrivningsenhed. Denne garanti dækker ikke HP's blækpatroner, der er blevet efterfyldt, omarbejdet, nyistandsat, anvendt forkert eller manipuleret med.
I garantiperioden er patronen dækket, så længe HP-blækpatronen ikke er tom, og garantiperiodens slutdato ikke er overskredet. Du kan se slutdatoen for garantien, der vises i formatet ÅR/MÅNED/ DAG, på patronen:
Der findes en kopi af HP's Begrænsede garantierklæring i den trykte dokumentation, der fulgte med printeren.
30 Kapitel 5 Blækpatroner DAWW

Tip til at arbejde med blækpatroner

Brug følgende tip i forbindelse med blækpatroner:
For at beskytte blækpatronerne mod udtørring skal du altid slukke printeren med knappen Til og
vente, indtil lyset i knappen Til slukkes.
Åbn ikke blækpatronerne, og tag ikke tapen af, før du er klar til at installere dem. Når tapen
sidder på, fordamper der ikke så meget blæk.
Sæt blækpatronerne i de korrekte holdere. Farven og ikonet på blækpatronen skal passe til
holderens farve og ikon. Sørg for, at blækpatronerne kommer helt på plads.
Juster printeren, når du har sat nye blækpatroner i. Der er flere oplysninger i
udskriftskvaliteten på side 38.
Når de anslåede blækniveauer i printersoftwaren angiver, at én eller begge blækpatroner er ved
at løbe tør, skal du overveje at købe nye patroner for at undgå forsinkelse ved udskrivning. Du behøver ikke udskifte blækpatroner, før kvaliteten ikke er tilfredsstillende. Der er flere oplysninger i
Hvis du fjerner en blækpatron fra printeren af nogen årsag, skal du forsøge at sætte den i igen
så hurtigt som muligt. Hvis blækpatroner er ubeskyttede uden for printeren, begynder de at tørre ud.
Udskiftning af blækpatroner på side 27.
Forbedring af
DAWW Tip til at arbejde med blækpatroner 31
32 Kapitel 5 Blækpatroner DAWW

6 Tilslutning

Dette afsnit indeholder følgende emner:
Tilslutte en ny printer
USB-forbindelse
DAWW 33

Tilslutte en ny printer

Hvis du ikke har oprettet forbindelse mellem printeren og computeren, eller du vil slutte en ny printer af samme model til computeren, kan du bruge funktionen Tilslut ny printer til at konfigurere forbindelsen.
BEMÆRK: Brug denne metode, hvis du allerede har installeret printersoftware.
1. Gør et af følgende afhængig af dit operativsystem:
Windows 8: Højreklik på et tomt område af skærmen på skærmbilledet Start, og klik
derefter på Alle apps på app-linjen.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Klik på Start på skrivebordet på computeren,
vælg Alle programmer, klik på HP, og klik derefter på HP Deskjet 1010 series.
2. Vælg Printeropsætning og software.
3. Vælg Tilslut en ny printer. Følg vejledningen på skærmen.
34 Kapitel 6 Tilslutning DAWW

USB-forbindelse

HP Deskjet 1010 series er udstyret med en USB 2.0 High Speed-port på bagsiden til tilslutning til en computer.
Sådan tilsluttes produktet med et USB-kabel
1. Indsæt cd'en med printersoftwaren i computerens cd-rom-drev.
BEMÆRK: Tilslut først USB-kablet til produktet, når du bliver bedt om det.
2. Følg vejledningen på skærmen. Når du bliver bedt om det, skal du tilslutte enheden til
computeren ved at vælge USB på skærmen Netværksindstillinger.
3. Følg vejledningen på skærmen.
Hvis printersoftware er installeret, fungerer printeren som en plug and play-enhed. Hvis softwaren ikke er installeret, skal du lægge den cd, der fulgte med enheden, i og følge vejledningen på skærmen.
DAWW USB-forbindelse 35
36 Kapitel 6 Tilslutning DAWW

7 Løsning af problemer

Dette afsnit indeholder følgende emner:
Forbedring af udskriftskvaliteten
Fjernelse af papirstop
Kan ikke udskrive
Fjern det, der blokerer for blækpatronholderen
Find den defekte holder
Forbered bakker
Printerfejl
Blækpatronproblem
Ældre patron
HP-support
DAWW 37

Forbedring af udskriftskvaliteten

BEMÆRK: For at beskytte blækpatronerne mod udtørring skal du altid slukke printeren med
knappen Til og vente, indtil lyset i knappen Til slukkes.
Sådan forbedres udskriftskvaliteten
1. Kontroller, at du bruger originale HP-blækpatroner
2. Kontroller printersoftware for at sikre, at du har valgt den korrekte papirtype og udskriftskvalitet
på rullelisten Medier.
I printersoftware skal du kikke på Udskriv og derefter på Angiv præferencer for at se printeregenskaberne.
3. Kontroller de anslåede blækniveauer for at se, om blækpatronerne er ved at løbe tør for blæk.
Kontrol af det anslåede blækniveau på side 24 for at få flere oplysninger. Hvis
Se blækpatronerne er ved at løbe tør, skal du overveje at udskifte dem.
4. Juster blækpatronerne.
Sådan justeres blækpatronerne
a. Læg nyt, almindeligt hvidt Letter- eller A4-papir i papirbakken.
b. Gør et af følgende, afhængig af dit operativsystem, for at åbne printersoftware:
Windows 8: Gå til skærmen Start, højreklik på et tomt område på skærmen, og klik på
Alle apps på apps-bjælken, og klik derefter på ikonet med printerens navn.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Gå til computerens skrivebord, klik på
Start, vælg Alle programmer, klik på HP, klik på HP Deskjet 1010 series, og klik derefter på HP Deskjet 1010 series.
c. I printersoftware skal du klikke på Udskriv og derefter på Vedligeholdelse af printeren for at
få adgang til Printerværktøjskasse.
Printerværktøjskassen vises.
d. Klik på Align Ink Cartridges (Juster blækpatroner) under fanen Device Services
(Enhedstjenester).
Printeren udskriver et justeringsark.
5. Udskriv en diagnosticeringsside, hvis blækpatronerne ikke er ved at løbe tør.
Sådan udskrives en diagnosticeringsside
a. Læg nyt, almindeligt hvidt Letter- eller A4-papir i papirbakken.
b. Gør et af følgende, afhængig af dit operativsystem, for at åbne printersoftware:
Windows 8: Gå til skærmen Start, højreklik på et tomt område på skærmen, og klik på
Alle apps på apps-bjælken, og klik derefter på ikonet med printerens navn.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Gå til computerens skrivebord, klik på
Start, vælg Alle programmer, klik på HP, klik på HP Deskjet 1010 series, og klik derefter på HP Deskjet 1010 series.
38 Kapitel 7 Løsning af problemer DAWW
c. I printersoftware skal du klikke på Udskriv og derefter på Vedligeholdelse af printeren for at
få adgang til Printerværktøjskasse.
d. Klik på Print Diagnostic Information (Udskriv diagnosticeringsoplysninger) under fanen
Device Reports (Enhedsrapporter) for at udskrive en diagnosticeringsside.
e. Tjek den blå, magenta, gule og sorte boks på diagnosticeringssiden.
6. Udfør en automatisk rensning af blækpatronerne, hvis der er streger i eller der mangler blæk i
boksene på diagnosticeringssiden.
DAWW Forbedring af udskriftskvaliteten 39
Sådan renses blækpatroner automatisk
a. Læg nyt, almindeligt hvidt Letter- eller A4-papir i papirbakken.
b. Gør et af følgende, afhængig af dit operativsystem, for at åbne printersoftware:
Windows 8: Gå til skærmen Start, højreklik på et tomt område på skærmen, og klik på
Alle apps på apps-bjælken, og klik derefter på ikonet med printerens navn.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Gå til computerens skrivebord, klik på
Start, vælg Alle programmer, klik på HP, klik på HP Deskjet 1010 series, og klik derefter på HP Deskjet 1010 series.
c. I printersoftware skal du klikke på Udskriv og derefter på Vedligeholdelse af printeren for at
få adgang til Printerværktøjskasse.
d. Klik på Clean Ink Cartridges (Rens blækpatroner) under fanen Device Services
(Enhedstjenester). Følg vejledningen på skærmen.
Hvis ovenstående løsninger ikke løser problemet,
online.
Klik her for at få flere oplysninger om fejlfinding
40 Kapitel 7 Løsning af problemer DAWW

Fjernelse af papirstop

Gør følgende for at fjerne et papirstop
Fjern det fastkørte papir fra indbakken.
1. Træk forsigtigt det fastkørte papir ud af papirbakken.
2. Tryk på knappen Til for at fortsætte det aktuelle job.
Fjern det fastkørte papir fra udskriftsbakken
1. Træk forsigtigt det fastkørte papir ud af udskriftsbakken.
2. Tryk på knappen Til for at fortsætte det aktuelle job.
Fjern det fastkørte papir via dækslet til blækpatronerne
1. Åbn dækslet til blækpatronerne, og skub blækpatronholderen til højre for at få adgang til det
fastkørte papir.
2. Tryk på knappen Til for at fortsætte det aktuelle job.
DAWW Fjernelse af papirstop 41
Fjern fastkørt papir fra indersiden af printeren
1. Åbn rensedækslet i bunden af printeren. Tryk på tapperne på begge sider af rensedækslet.
2. Fjern det papir, der sidder fast.
3. Luk rensedækslet. Skub forsigtigt dækslet ind mod printeren, indtil begge låse går på plads.
4. Tryk på knappen Til for at fortsætte det aktuelle job.
Hvis ovenstående løsninger ikke løser problemet,
Klik her for at få flere oplysninger om fejlfinding
online.
Sådan undgår du, at papiret sætter sig fast
Læg ikke for meget i bakken.
Fjern ofte papir, der er udskrevet, fra udskriftsbakken.
Kontroller, at papir, der er lagt i papirbakken, ligger fladt uden bøjede eller iturevne kanter.
Læg ikke forskellige papirtyper og -størrelser i papirbakken. Alt papir i papirbakken skal have
samme størrelse og være af samme type.
Juster papirbreddestyret i papirbakken, så det ligger tæt op ad papiret. Papirbreddestyret må
ikke bøje papiret i papirbakken.
42 Kapitel 7 Løsning af problemer DAWW
Skub ikke papiret for langt indad i inputbakken.
Læg ikke papir i, mens printeren udskriver. Hvis printeren er ved at løbe tør for papir, skal du
vente, indtil meddelelsen om, at den er løbet tør for papir, før der ilægges papir.
Hvis ovenstående løsninger ikke løser problemet,
online.
Klik her for at få flere oplysninger om fejlfinding
DAWW Fjernelse af papirstop 43

Kan ikke udskrive

Hvis du har problemer med at udskrive, kan du hente HP Print and Scan Doctor, som kan fejlfinde problemet automatisk. Klik på det relevante link for at hente værktøjet.
Tag mig til siden, hvor jeg kan hente HP Print and Scan Doctor.
BEMÆRK: HP Print and Scan Doctor-programmet er muligvis ikke tilgængeligt på alle sprog.
Løse udskrivningsproblemer
Kontroller, at printeren er tændt, og at der er papir i papirbakken. Prøv følgende i den angivne rækkefølge, hvis du stadig ikke kan udskrive:
1. Hold øje med fejlbeskeder fra printersoftware, og løs dem ved at følge vejledningen på
skærmen.
2. Tag USB-kablet ud, og sæt det i igen.
3. Kontroller, at printeren ikke er i pausetilstand eller offline.
Sådan kontrolleres det, at printeren ikke er i pausetilstand eller offline
a. Gør et af følgende afhængig af dit operativsystem:
Windows 8: Klik eller tryk på det øverste højre hjørne af skærmen for at åbne bjælken
med amuletter, og klik på ikonet Indstillinger, klik eller tryk på Kontrolpanelet, og klik eller tryk derefter på Vis enheder og printere.
Windows 7: Klik på Enheder og printere i Windows-menuen Start.
Windows Vista: Klik på Start-menuen i Windows, klik på Kontrolpanel, og klik på
Printere.
Windows XP: Klik på Start-menuen i Windows, klik på Kontrolpanel, og klik på Printere
og faxenheder.
b. Dobbeltklik på ikonet for printeren, eller højreklik på ikonet for printeren, og vælg Se, hvad
der udskrives for at åbne udskriftskøen.
c. Kontroller, at indstillingerne Stop udskrivning midlertidigt og Brug printer offline i menuen
Printer ikke er markeret.
d. Prøv at udskrive igen, hvis du har ændret noget.
4. Kontroller, at printeren er angivet som standardprinteren.
Sådan kontrolleres det, at printeren er angivet som standardprinteren
a. Gør et af følgende afhængig af dit operativsystem:
Windows 8: Klik eller tryk på det øverste højre hjørne af skærmen for at åbne bjælken
med amuletter, og klik på ikonet Indstillinger, klik eller tryk på Kontrolpanelet, og klik eller tryk derefter på Vis enheder og printere.
Windows 7: Klik på Enheder og printere i Windows-menuen Start.
44 Kapitel 7 Løsning af problemer DAWW
Windows Vista: Klik på Start-menuen i Windows, klik på Kontrolpanel, og klik på
Printere.
Windows XP: Klik på Start-menuen i Windows, klik på Kontrolpanel, og klik på Printere
og faxenheder.
b. Sørg for, at den korrekte printer er angivet som standardprinteren.
Der vises et hak i en sort eller grøn ring ved siden af standardprinteren.
c. Højreklik på den korrekte printer, og vælg Benyt som standardprinter, hvis der er valgt en
forkert printer.
d. Prøv at bruge printeren igen.
5. Genstart printspooleren.
Sådan genstartes printspooleren
a. Gør et af følgende afhængig af dit operativsystem:
Windows 8
i. Klik eller tryk på det øverste højre hjørne af skærmen for at åbne bjælken med
amuletter, og klik derefter på ikonet Indstillinger.
ii. Klik eller tryk på Kontrolpanel, og klik eller tryk derefter på System og sikkerhed.
Windows 7
Windows Vista
iii. Klik eller tryk på Administrative værktøjer, og dobbeltklik eller dobbelttryk derefter på
Tjenester.
iv. Højreklik eller tryk og hold på Udskriftsspooler og klik derefter på Egenskaber.
v. Kontroller, at der ved siden af Starttype på fanen Generelt er valgt Automatisk.
vi. Hvis tjenesten ikke allerede kører, skal du klikke på Start under Tjenestestatus og
derefter klikke eller trykke på OK.
i. Vælg menuen Start i Windows, og klik på Kontrolpanel, System og sikkerhed og
Administration.
ii. Dobbeltklik på Tjenester.
iii. Højreklik på Print Spooler
iv. Kontroller, at der ved siden af Starttype på fanen Generelt er valgt Automatisk.
v. Hvis tjenesten ikke allerede kører, skal du klikke på Start under Tjenestestatus og
derefter på OK.
i. Vælg menuen Start i Windows, og klik på Kontrolpanel, System og sikkerhed og
Administration.
og derefter på Egenskaber.
ii. Dobbeltklik på Tjenester.
iii. Højreklik på Tjenesten Print Spooler og derefter på Egenskaber.
DAWW Kan ikke udskrive 45
Windows XP
6. Genstart computeren.
7. Slet indholdet i udskriftskøen.
iv. Kontroller, at der ved siden af Starttype på fanen Generelt er valgt Automatisk.
v. Hvis tjenesten ikke allerede kører, skal du klikke på Start under Tjenestestatus og
derefter på OK.
i. Højreklik på Denne computer i menuen Start.
ii. Klik på Administrer og derefter på Tjenester og programmer.
iii. Dobbeltklik på Tjenester, og vælg derefter på Print Spooler.
iv. Højreklik på Print Spooler, og klik derefter på Genstart for at genstarte tjenesten.
b. Sørg for, at den korrekte printer er angivet som standardprinteren.
Der vises et hak i en sort eller grøn ring ved siden af standardprinteren.
c. Højreklik på den korrekte printer, og vælg Benyt som standardprinter, hvis der er valgt en
forkert printer.
d. Prøv at bruge printeren igen.
Sådan slettes udskriftskøen
a. Gør et af følgende afhængig af dit operativsystem:
Windows 8: Klik eller tryk på det øverste højre hjørne af skærmen for at åbne bjælken
med amuletter, og klik på ikonet Indstillinger, klik eller tryk på Kontrolpanelet, og klik eller tryk derefter på Vis enheder og printere.
Windows 7: Klik på Enheder og printere i Windows-menuen Start.
Windows Vista: Klik på Start-menuen i Windows, klik på Kontrolpanel, og klik på
Printere.
Windows XP: Klik på Start-menuen i Windows, klik på Kontrolpanel
og faxenheder.
b. Dobbeltklik på printerikonet for at åbne udskrivningskøen.
c. Klik på Annuller alle dokumenter eller Slet udskriftsdokument i menuen Printer, og klik på
Ja for at bekræfte sletningen.
d. Genstart computeren, og prøv at udskrive igen, hvis der stadig er dokumenter i køen.
e. Kontroller, at udskriftskøen er tom, og prøv at udskrive igen.
8. Nulstil printeren.
, og klik på Printere
Printeropsætning
a. Sluk for printeren.
b. Tag netledningen ud.
46 Kapitel 7 Løsning af problemer DAWW
c. Vent et minut, og sæt derefter netledningen i stikket igen.
d. Tænd for printeren.
Hvis ovenstående løsninger ikke løser problemet,
online.
Klik her for at få flere oplysninger om fejlfinding
DAWW Kan ikke udskrive 47

Fjern det, der blokerer for blækpatronholderen

Fjern eventuelle genstande, f.eks. papir, der blokerer for blækpatronholderen.
Der er flere oplysninger i Fjernelse af papirstop på side 41.
BEMÆRK: Brug ikke værktøj eller andet til at fjerne papir, der sidder fast. Vær altid meget forsigtig,
når du fjerner papir, der har sat sig fast inde i printeren.
Klik her for at gå online, og få flere oplysninger.
48 Kapitel 7 Løsning af problemer DAWW

Find den defekte holder

Gør følgende for at fastslå, om en blækpatron er defekt:
1. Fjern den sorte patron, og luk derefter dækslet til blækpatronerne.
2. Hvis meddelelsen for problemer med patronen vises igen, og lyset i knappen Til blinker hurtigt,
skal du udskifte den trefarvede patron. Hvis lyset i knappen Til ikke blinker, skal den sorte patron udskiftes.
3. Luk dækslet til blækpatronerne.
4. Prøv at udskrive et andet dokument
5. Hvis meddelelsen for problemer med patronen stadig vises, skal du udskifte den sorte patron.
DAWW Find den defekte holder 49

Forbered bakker

Åbn udbakken
Udskriftsbakken skal åbnes, før der kan udskrives.
Luk patrondækslet
Patrondækslet skal være lukket, før der kan udskrives.
Klik her for at gå online, og få flere oplysninger.
50 Kapitel 7 Løsning af problemer DAWW

Printerfejl

Løs printerfejl.
Sluk printeren, og tænd den igen. Kontakt HP, hvis dette ikke løser problemet.
Kontakt HP-Support for at få assistance .
DAWW Printerfejl 51

Blækpatronproblem

Prøv først at tage blækpatronerne ud og sætte dem i igen. Rens patronens kontakter, hvis det ikke hjælper Prøv at udskifte blækpatronerne, hvis problemet stadig ikke er løst. Se
blækpatroner på side 27 for at få flere oplysninger.
Rens blækpatronens kontaktflader
FORSIGTIG: Renseproceduren tager kun et par minutter. Sørg for at sætte blækpatronerne tilbage i
printeren så hurtigt som muligt. Det anbefales ikke, at blækpatroner ligge uden for printeren i mere end 30 minutter, da det kan beskadige skrivehovedet eller blækpatronerne.
1. Kontroller, at produktet er tændt.
2. Åbn dækslet til blækpatronerne, og vent indtil holderen er flyttet ind til midten af printeren.
Udskiftning af
3. Fjern den blækpatron, der er angivet i fejlmeddelelsen på computerskærmen.
4. Hold blækpatronen i siderne med bunden opad, og find de elektriske kontakter på blækpatronen.
De elektriske kontakter er de små guldfarvede prikker på blækpatronen.
5. Tør kontaktfladerne med en tør vatpind eller fnugfri klud.
FORSIGTIG: Sørg for kun at aftørre kontakterne, og smør ikke noget af blækket eller andre
rester andre steder på blækpatronen.
52 Kapitel 7 Løsning af problemer DAWW
6. Find kontakterne for patronen inde i printeren.
Printerkontakterne er de guldfarvede buler, der er placeret, så de kan røre ved kontakterne på blækpatronen.
7. Brug en tør vatpind eller en fnugfri klud til at aftørre kontaktfladerne.
8. Sæt blækpatronen i igen.
9. Luk dækslet til blækpatronerne, og kontroller, at fejlmeddelelsen er væk.
10. Sluk printeren, og tænd den igen, hvis du stadig får denne fejlmeddelelse.
BEMÆRK: Hvis en patron skaber problemer, kan du fjerne den og få HP Deskjet 1010 series til at
virke med kun en enkelt printpatron ved at bruge enkeltpatronstilstand.
Klik her for at gå online, og få flere oplysninger.
DAWW Blækpatronproblem 53

Ældre patron

Du skal bruge den nyeste version af denne patron. I de fleste tilfælde kan du identificere den nyeste version af patronen ved at se på emballagen til den og finde slutdatoen for garantien.
Hvis, der står "v1" en stykke til højre for datoen, er patronen en opdateret nyere version. Kontakt HP Support for at få hjælp eller en nyere patron, hvis det er en ældre patron.
Klik her for at gå online, og få flere oplysninger.
54 Kapitel 7 Løsning af problemer DAWW

HP-support

Registrere printer

Supportproces

HP's telefonsupport

Yderligere garantimuligheder
Registrere printer
Hvis du bruger et par minutter på at registrere produktet, får du hurtigere service, mere effektiv support samt meddelelser vedrørende produktsupport. Hvis ikke du registrerede printeren, da du installerede softwaren, kan du registrere den nu på
Supportproces
Følg nedenstående trinvise vejledning, hvis der opstår problemer:
1. Læs dokumentationen, som fulgte med printeren.
http://www.register.hp.com.
2. Besøg HP's websted med online support på
HP's onlinesupport er tilgængelig for alle HP-kunder. Det er den hurtigste vej til de nyeste produktoplysninger og eksperthjælp og omfatter følgende funktioner:
Hurtig adgang til kvalificerede onlinesupportspecialister
Software- og driveropdateringer til printeren
Nyttige oplysninger om fejlfinding ved almindelige problemer
Proaktive printeropdateringer, supportbeskeder og HP-nyheder, som er tilgængelige, når
du registrerer printeren
3. Kontakt HP Support.
Supportmuligheder og tilgængeligheden af support varierer afhængigt af land/område og sprog.
HP's telefonsupport
Mulighed for telefonisk support varierer efter produkt, land/område og sprog.
Dette afsnit indeholder følgende emner:
Periode med telefonsupport
Kontakt til HP Kundeservice
www.hp.com/support.
Telefonnumre til supportafdelingen
Efter perioden med telefonsupport
DAWW HP-support 55
Periode med telefonsupport
Et års telefonsupport er tilgængelig i Nordamerika, Asien og Latinamerika (inkl. Mexico). Gå til
www.hp.com/support for at finde ud af, hvor lang tid der ydes support i Europa, Mellemøsten og
Afrika. Opkald sker til almindelig telefontakst.
Kontakt til HP Kundeservice
Ring til HP support, mens du står foran computeren og printeren. Sørg for at have følgende oplysninger parat:
Produktnavn (findes på produktet, f.eks. HP Deskjet 1010, HP Deskjet Ink Advantage 1015)
Produktnummer (sidder inden under patrondækslet)
Serienummer (sidder bag på eller neden under printeren)
De meddelelser, der vises, når problemet opstår
Svar på følgende spørgsmål:
Er dette sket før?
Kan du genskabe problemet?
Har du installeret ny hardware eller software på computeren omkring det tidspunkt, da
problemet opstod?
Skete der ellers noget forud for denne situation (f.eks. tordenvejr, printeren blev flyttet
osv.)?
Telefonnumre til supportafdelingen
Du kan finde en liste over de aktuelle HP-supportnumre og omkostninger på www.hp.com/support.
Efter perioden med telefonsupport
Når perioden med telefonsupport udløber, skal du betale et gebyr for at få hjælp fra HP. Du kan også få hjælp på HP's websted med online support: ring til det supporttelefonnummer, der er angivet for dit land/område, for at få oplyst mulighederne for support.

Yderligere garantimuligheder

www.hp.com/support. Kontakt HP-forhandleren, eller
Du kan vælge af købe ekstra serviceplaner til HP Deskjet 1010 series. Gå til www.hp.com/support, og vælg land og sprog, hvis du vil se, hvilke services der tilbydes.
56 Kapitel 7 Løsning af problemer DAWW

A Tekniske oplysninger

Dette afsnit indeholder de tekniske specifikationer og internationale lovpligtige oplysninger for HP Deskjet 1010 series.
Der er yderligere specifikationer i den trykte dokumentation, der fulgte med HP Deskjet 1010 series.
Dette afsnit indeholder følgende emner:
Meddelelser fra Hewlett-Packard Company
Specifikationer
Miljømæssigt produktovervågningsprogram
Lovgivningsmæssige bekendtgørelser
DAWW 57

Meddelelser fra Hewlett-Packard Company

Oplysningerne heri kan ændres uden forudgående varsel.
Med forbehold for alle rettigheder. Gengivelse, tilpasning eller oversættelse af dette materiale er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse fra Hewlett-Packard med undtagelse af det, der er tilladt i henhold til loven om ophavsret. De eneste garantier for HP-produkter og -services findes i de erklæringer om begrænset garanti, der følger med de pågældende produkter og services. Intet heri udgør eller må tolkes som en yderligere garanti. HP er ikke ansvarlig for tekniske eller redaktionelle fejl eller udeladelser heri.
© 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Microsoft®, Windows ®, Windows® XP, Windows Vista®, Windows® 7 og Windows® 8 er amerikansk registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
58 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW

Specifikationer

Dette afsnit indeholder tekniske specifikationer for HP Deskjet 1010 series. Du finder flere produktspecifikationer i produktets datablad på

Systemkrav

Miljøspecifikationer

Papirbakkens kapacitet

Udskriftsbakkens kapacitet
Papirformat
Papirvægt
Udskriftsspecifikationer
Udskriftsopløsning
Strømspecifikationer
Antal sider pr. patron
Oplysninger via lydfil
www.hp.com/support.
Systemkrav
Software- og systemkravene findes i filen Vigtigt.
Du kan finde flere oplysninger om fremtidige operativsystemer og understøttelse på HP's websted med online support:
www.hp.com/support.
Miljøspecifikationer
Anbefalet driftstemperatur: 15 ºC til 32 ºC
Tilladt driftstemperatur: 5 ºC til 40 ºC
Fugtighed: 15% til 80% relativ (ikke kondenserende); Maks. 28 ºC dugpunkt
Opbevaringstemperatur: -40 ºC til 60 ºC
Ved forekomst af stærke elektromagnetiske felter kan det ske, at udskrifterne fra HP Deskjet
1010 series forvrænges en smule
HP anbefaler, at der benyttes et USB-kabel på 3 m (10 fod) eller kortere for at minimere udefra
kommende støj fra eventuelle kraftige elektromagnetiske felter
Papirbakkens kapacitet
Almindeligt papir (80 g/m²): Op til 50 ark
Konvolutter: Op til 5 ark
Kartotekskort: Op til 20 ark
Fotopapir: Op til 20 ark
DAWW Specifikationer 59

Udskriftsbakkens kapacitet

Almindeligt papir (80 g/m²): Op til 30 ark
Konvolutter: Op til 5 ark
Kartotekskort: Op til 10 ark
Fotopapir: Op til 10 ark

Papirformat

Se printersoftwaren for at få vist en komplet liste over understøttede medieformater.

Papirvægt

Almindeligt papir: 64 til 90 g/m²
Konvolutter: 75 til 90 g/m²
Kort: Op til 200 g/m²
Fotopapir: Op til 280 g/m²

Udskriftsspecifikationer

Udskriftshastigheden varierer afhængigt af dokumentets kompleksitet.
Metode: drop-on-demand thermal inkjet
Sprog: PCL3 GUI

Udskriftsopløsning

Tilstanden Kladde
Farveinput/sort gengivelse: 300x300dpi
Output (sort/farve): Automatic (Automatisk)
Tilstanden Normal
Farveinput/sort gengivelse: 600x300dpi
Output (sort/farve): Automatic (Automatisk)
Tilstanden Almindelig-bedst
Farveinput/sort gengivelse: 600x600dpi
Output (sort/farve): Automatic (Automatisk)
Tilstanden Foto-bedst
Farveinput/sort gengivelse: 600x600dpi
Output (sort/farve): Automatic (Automatisk)
60 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW
Tilstanden Maks. dpi
Farveinput/sort gengivelse: 1200x1200dpi
Output: Automatisk (sort), 4800x1200 optimeret dpi (farve)

Strømspecifikationer

0957-2385
Indgående spænding: 100-240 Vac (+/- 10 %)
Indgående frekvens: 50/60 Hz (+/- 3Hz)
0957-2403
Indgående spænding: 200-240 Vac (+/- 10 %)
Indgående frekvens: 50/60 Hz (+/- 3Hz)
BEMÆRK: Brug kun den strømadapter, der er leveret af HP.

Antal sider pr. patron

Besøg www.hp.com/go/learnaboutsupplies for at få flere oplysninger om den forventede blækpatronkapacitet.

Oplysninger via lydfil

Hvis du har adgang til internettet, kan du få oplysninger via lydfiler på HP's websted: Gå til:
www.hp.com/support.
DAWW Specifikationer 61

Miljømæssigt produktovervågningsprogram

Hewlett-Packard er engageret i at levere kvalitetsprodukter på en miljømæssigt fornuftig måde. Dette produkt er designet til genbrug. Antallet af materialer er holdt på et minimum, men funktionaliteten og driftsikkerheden er stadig i top. Forskellige materialer er designet, så de nemt kan adskilles. Låse og andre sammenføjninger er nemme at finde, få adgang til og fjerne med almindeligt værktøj. Printerens vigtigste dele er designet, så de let kan findes, hvis de skal skilles og repareres.
Besøg HP's websted: Commitment to the Environment for at få flere oplysninger på:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html

Øko-tip

Papirbrug

Plastik

Datablade vedrørende materialesikkerhed

Genbrugsprogram
HPs genbrugsprogram for inkjet-forbrugsvarer
Strømforbrug
Dvaletilstand
Øko-tip
HP har forpligtet sig til at hjælpe kunderne med at reducere indvirkningen på miljøet. Du kan finde flere oplysninger om HP-miljøinitiativer på webstedet med HP-miljøprogrammer og -initiativer.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
Papirbrug
Dette produkt er velegnet til at bruge genbrugspapir i overensstemmelse med DIN 19309 og EN 12281:2002.
Plastik
Plastikdele over 25 gram er afmærket i overensstemmelse med de internationale standarder, der forbedrer muligheden for at identificere plastdele til genbrugsformål efter produktets levetid.
Brugerens bortskaffelse af brugt udstyr
Kemiske stoffer
Begrænsninger for giftige og farlige stoffer (Ukraine)
Begrænsninger for giftige og farlige stoffer (Indien)
Datablade vedrørende materialesikkerhed
Databladene vedrørende materialesikkerhed kan hentes på HP's websted på adressen:
www.hp.com/go/msds
62 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW

Genbrugsprogram

HP tilbyder stadig flere produktreturnerings- og genbrugsordninger i mange lande/områder, og HP samarbejder med nogle af verdens største elektroniske genbrugscentraler. HP sparer ressourcer ved at videresælge nogle af de mest populære produkter. Der er flere oplysninger om genbrug af HP­produkter på:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/

HPs genbrugsprogram for inkjet-forbrugsvarer

HP bestræber sig på at beskytte miljøet. HP Inkjet Supplies Recycling Program findes i mange lande/ områder og gør det muligt at returnere brugte printpatroner og blækpatroner gratis. Du kan finde flere oplysninger på følgende websted:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/

Strømforbrug

Hewlett-Packard print- og billedbehandlingsudstyr mærket med ENERGY STAR® logoet har kvalificeret sig til U.S. Environmental Protection Agency’s ENERGY STAR-specifikationer for billedbehandlingsudstyr. Følgende mærke optræder på alle billedbehandlingsprodukter, der har kvalificeret sig til ENERGY STAR:
Der er flere oplysninger om ENERGY STAR-mærkede billedbehandlingsprodukter på: www.hp.com/
go/energystar

Dvaletilstand

Strømforbruget reduceres i dvaletilstand.
Efter den indledende opsætning af printeren, går den i dvale efter 5 minutter uden aktivitet.
Tiden, før den går i dvale, kan ikke ændres

Brugerens bortskaffelse af brugt udstyr

Dette symbol angiver, at produktet ikke må bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald. Du skal i stedet indlevere det brugte udstyr på en særlig genbrugscentral, der varetager genvinding af brugt elektrisk og elektronisk udstyr, og du er dermed med til at beskytte vores helbred og miljø. Du kan få flere oplysninger hos dit renovationsselskab eller på adressen
http://www.hp.com/recycle.
DAWW Miljømæssigt produktovervågningsprogram 63

Kemiske stoffer

HP oplyser sine kunder om kemiske stoffer i produkterne i overensstemmelse med lovkrav i f.eks. REACH de kemiske oplysninger for dette produkt på:
(Europaparlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1907/2006)
www.hp.com/go/reach.

Begrænsninger for giftige og farlige stoffer (Ukraine)

Begrænsninger for giftige og farlige stoffer (Indien)

. Der findes en rapport med
64 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW

Lovgivningsmæssige bekendtgørelser

HP Deskjet 1010 series opfylder krav fra regulative organer i dit land/område.
Dette afsnit indeholder følgende emner:

Lovpligtigt modelidentifikationsnummer

FCC statement
Notice to users in Korea
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
Notice to users in Japan about the power cord
Lovgivningsmæssige oplysninger for EU
Declaration of conformity
Lovpligtigt modelidentifikationsnummer
Produktet er tildelt et lovpligtigt modelnummer, så det lever op til lovkrav om mulighed for identifikation. Dette produkts modelidentifikationsnummer er SNPRB-1202-01. Det lovpligtige modelnummer må ikke forveksles med produktets navn (HP Deskjet 1010-printer, HP Deskjet Ink Advantage 1015-printer mv.) eller produktnumrene (B2G79, B2G80, B2G81, B2G82, B2G83 og B2G84 mv.).
DAWW Lovgivningsmæssige bekendtgørelser 65

FCC statement

Notice to users in Korea

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

Notice to users in Japan about the power cord

66 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW

Lovgivningsmæssige oplysninger for EU

Produkter med CE-mærkning overholder følgende EU-direktiver:
Lavspændingsdirektivet 2006/95/EC
EMC-direktiv 2004/108/EC
Ecodesign Direktiv 2009/125/EC, hvor relevant
CE-mærkningen gælder kun, hvis den korrekte CE-mærkede lysnetadapter, der leveres af HP, benyttes.
Hvis produktet har telekommunikationsfunktionalitet, overholder det endvidere de essentielle krav i følgende EU-direktiv:
R&TTE-direktiv 1999/5/EF
Overholdelse af disse direktiver indebærer overholdelse af relevante harmoniserede europæiske standarder (europæiske normer), der findes i den EU overensstemmelseserklæring, der er udstedt af HP for dette produkt eller denne produktfamilie. Det fås kun på engelsk og findes i produktets dokumentation eller på følgende webside: søgefeltet).
Overholdelse angives ved en af følgende markeringer på produktet:
www.hp.com/go/certificates (skriv produktnummeret i
For ikke-telekommunikationsprodukter og for EU-harmoniserede telekommunikationsprodukter som Bluetooth® i strømklasser under 10mW.
For ikke-harmoniserede EU telekommunikationsprodukter (eventuelt med et 4­cifret tal fra bekendtgørende organ mellem CE og !).
Se etiketten med lovgivningsmæssige oplysninger på produktet.
Dette produkts telekommunikationsfunktionalitet må bruges i følgende EU- og EFTA-lande: Østrig, Belgien, Bulgarien, Cypern, Tjekkiet, Danmark, Estland, Finland, Frankrig, Tyskland, Grækenland, Ungarn, Island, Irland, Italien, Letland, Liechtenstein, Litauen, Luxembourg, Malta, Holland, Norge, Polen, Portugal, Rumænien, Slovakiet, Slovenien, Spanien, Sverige, Schweiz og Storbritannien.
Telefonstikket (findes ikke på alle produkter) er beregnet til tilslutning til analoge telefonnet.
DAWW Lovgivningsmæssige bekendtgørelser 67
Produkter med trådløse LAN-enheder
Nogle lande kan have specifikke forpligtelser eller krav vedrørende driften af trådløse LAN-
netværk, f.eks. kun indendørsbrug eller restriktioner på tilgængelige kanaler. Sørg for, at landeindstillingerne i det trådløse netværk er korrekt.
Frankrig
Der gælder visse begrænsninger for 2,4 GHz trådløs LAN-drift af dette produkt: Dette produkt
må benyttes inden døre i hele 2400 MHz til 2483,5 MHz frekvensbåndet (kanal 1 til 13). Udendørs må det kun benyttes i 2400 MHz til 2454 MHz frekvensbåndet (kanal 1 til 7). De nyeste krav findes på
Kontakt for spørgsmål vedrørende myndighedskrav er:
Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, TYSKLAND
www.arcep.fr.
68 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW

Declaration of conformity

DAWW Lovgivningsmæssige bekendtgørelser 69
70 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW

Indeks

A
Afbryder 5
E
efter supportperioden 56
G
garanti 56 genbrug
blækpatroner 63
K
kundesupport
garanti 56
L
lovgivningsmæssige
bekendtgørelser 65
lovgivningsmæssige bestemmelser
regulativt modelidentifikations‐
nummer 65
M
miljø
Miljømæssigt
produktovervågnings‐ program 62
miljøspecifikationer 59
T
tekniske oplysninger
miljøspecifikationer 59 systemkrav 59 udskriftsspecifikationer 60
telefonsupport 55
U
udskrive
specifikationer 60
P
papir
anbefalede typer 16
periode med telefonsupport
supportperiode 56
S
supportproces 55 systemkrav 59
Loading...