Hp DESKJET-1010 User Manual [it]

HP Deskjet 1010 series
Sommario
1 Guida di HP Deskjet 1010 series ..................................................................................................................... 1
2 Conoscere l'unità HP Deskjet 1010 series ........................................................................................................ 3
Parti della stampante ............................................................................................................................ 4
Spia del pulsante di On ........................................................................................................................ 5
Spegnimento automatico ...................................................................................................................... 6
3 Stampa .............................................................................................................................................................. 7
Stampa delle foto ............................................................................................................................... 10
Stampa di buste ................................................................................................................................. 11
Stampa utilizzando l'opzione Dpi max ................................................................................................ 12
Suggerimenti per la riuscita della stampa .......................................................................................... 13
4 Informazioni di base sulla carta ...................................................................................................................... 15
Tipi di carta consigliati per la stampa ................................................................................................. 16
Caricamento dei supporti ................................................................................................................... 18
5 Operazioni relative alle cartucce d'inchiostro .................................................................................................. 23
controllare i livelli di inchiostro stimati ................................................................................................ 24
Ordinare le cartucce di inchiostro ....................................................................................................... 25
Selezione delle cartucce di inchiostro corrette ................................................................................... 26
Sostituzione delle cartucce di inchiostro ............................................................................................ 27
Modalità di utilizzo con una sola cartuccia ......................................................................................... 29
Informazioni sulla garanzia della cartuccia ......................................................................................... 30
Suggerimenti per lavorare con le cartucce d'inchiostro ...................................................................... 31
6 Connettività ..................................................................................................................................................... 33
Collegare una nuova stampante ........................................................................................................ 34
Collegamento tramite USB ................................................................................................................. 35
ITWW iii
7 Risoluzione di un problema ............................................................................................................................. 37
Miglioramento della qualità di stampa ................................................................................................ 38
Rimozione della carta inceppata ........................................................................................................ 42
Impossibile stampare ......................................................................................................................... 45
Liberare il carrello di stampa .............................................................................................................. 49
Individuazione di una cartuccia danneggiata ..................................................................................... 50
Preparazione dei vassoi ..................................................................................................................... 51
Errore della stampante ....................................................................................................................... 52
Problema cartuccia ............................................................................................................................. 53
Cartucce di vecchia generazione ....................................................................................................... 55
Assistenza HP .................................................................................................................................... 56
Appendice A Informazioni tecniche ................................................................................................................... 59
avvisi della Hewlett-Packard Company .............................................................................................. 60
Caratteristiche tecniche ...................................................................................................................... 61
Programma per la protezione dell'ambiente ....................................................................................... 64
Informazioni sulle normative di conformità ......................................................................................... 67
Indice analitico .................................................................................................................................................... 73
iv ITWW

1 Guida di HP Deskjet 1010 series

Utilizzo dell'unità HP Deskjet 1010 series
Parti della stampante a pagina 4
Spia del pulsante di On a pagina 5
Caricamento dei supporti a pagina 18
Sostituzione delle cartucce di inchiostro a pagina 27
Rimozione della carta inceppata a pagina 42
ITWW 1
2 Capitolo 1 Guida di HP Deskjet 1010 series ITWW

2 Conoscere l'unità HP Deskjet 1010 series

Parti della stampante
Spia del pulsante di On
Spegnimento automatico
ITWW 3

Parti della stampante

1 Accensione pulsante
2 Guida di larghezza della carta per il vassoio di alimentazione
3 Vassoio di alimentazione
4 Cartucce d'inchiostro
5 Porta USB
6 Sportello di accesso alle cartucce
7 Vassoio di uscita
8 Estensione del vassoio di uscita (indicato anche come "estensione del vassoio")
9 Connessione di alimentazione
4 Capitolo 2 Conoscere l'unità HP Deskjet 1010 series ITWW

Spia del pulsante di On

Figura 2-1 Spia del pulsante On
Comportamento della spia Descrizione
Off La stampante è spenta.
Tenue Indica che la stampante è nella modalità di sospensione. La stampante entra
automaticamente nella modalità di sospensione dopo 5 minuti di inattività.
Lampeggia rapidamente La stampante si trova in uno stato di errore che è possibile risolvere seguendo i messaggi
visualizzati sullo schermo dal computer. Se sullo schermo non appare alcun messaggio, provare a stampare un documento per creare un messaggio.
Lampeggiante La stampante sta elaborando le informazioni. Per annullare un processo di stampa, premere
il pulsante Accensione.
Accensione La stampante è accesa e pronta per la stampa.
NOTA: Dopo aver risolto un inceppamento della carta, un problema di stallo della cartuccia o dopo
aver ricaricato la carta, è necessario premere il pulsante Accensione una volta per riprendere la stampa. Se si preme il pulsante Accensione due volte entro due secondi, la stampante si spegne.
ITWW Spia del pulsante di On 5

Spegnimento automatico

La funzione Spegnimento automatico è abilitata automaticamente per impostazione predefinita quando si accende la stampante. Se la funzione Spegnimento automatico è abilitata, la stampante si spegne automaticamente dopo due ore di inattività per ridurre i consumi energetici. La funzione Spegnimento automatico spegne completamente la stampante, quindi è necessario utilizzare il pulsante Accensione per accenderla nuovamente. Per i modelli d stampanti con funzionalità di rete wireless o Ethernet, la funzione Spegnimento automatico si disattiva automaticamente quando la stampante stabilisce una connessione wireless o Ethernet alla rete. Anche quando la funzione Spegnimento automatico è disabilitata la stampante entra nella modalità di sospensione dopo 5 minuti di inattività per ridurre il consumo energetico.
Per modificare l'impostazione Spegnimento automatico da software della stampante
1. A seconda del sistema operativo in uso, effettuare una delle operazioni descritte di seguito per
aprire software della stampante:
Windows 8: Nella schermata Start, fare clic con il tasto destro in un'area vuota dello
schermo, fare clic su Tutte le app nella barra delle applicazioni, quindi fare clic sull'icona con il nome della stampante.
Windows 7, Windows Vista e Windows XP: Dal desktop del computer, fare clic su Start,
selezionare Tutti i programmi, fare clic su HP, fare clic su HP Deskjet 1010 series, quindi su HP Deskjet 1010 series.
2. In software della stampante, selezionare Stampa, quindi fare clic su Esegui manutenzione
stampante per accedere alla Casella strumenti stampante.
3. Viene visualizzata la Casella strumenti stampante.
4. Fare clic su Impostazioni avanzate e seguire le istruzioni visualizzate.
Una volta modificata l'impostazione, la stampante mantiene l'impostazione scelta.
6 Capitolo 2 Conoscere l'unità HP Deskjet 1010 series ITWW
3Stampa
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
Stampa dei documenti
Stampa delle foto
Stampa di buste
Stampa utilizzando l'opzione Dpi max
Suggerimenti per la riuscita della stampa
ITWW 7

Stampa dei documenti

Caricare la carta
1. Verificare che il vassoio di uscita sia aperto.
2. Verificare che nel vassoio di alimentazione sia caricata la carta.
Per stampare un documento
1. Dal software, fare clic sul pulsante Stampa.
2. Controllare che sia stata selezionata la stampante.
3. Fare clic sul pulsante che consente di aprire la finestra di dialogo Proprietà.
A seconda dell'applicazione software in uso, il pulsante potrebbe essere denominato Proprietà, Opzioni, Imposta stampante, Proprietà della stampante, Stampante o Preferenze.
4. Selezionare le opzioni desiderate.
Sulla scheda Layout selezionare l'orientamento Verticale o Orizzontale.
Nella scheda Carta/qualità selezionare il tipo di carta e la qualità di stampa appropriati
dall'elenco a discesa Tipo di carta.
Fare clic su Avanzate e selezionare un formato carta dal menu a discesa Formato carta.
5. Fare clic su OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà.
6. Fare clic su Stampa o su OK per avviare il processo di stampa.
Per stampare su entrambi i lati della pagina
1. Dal programma software, fare clic sul pulsante Stampa.
2. Controllare che sia stata selezionata la stampante.
3. Fare clic sul pulsante che consente di aprire la finestra di dialogo Proprietà.
A seconda dell'applicazione in uso, questo pulsante può apparire come Proprietà, Opzioni, Configurazione stampante, Proprietà della stampante, Stampante o Preferenze.
8 Capitolo 3 Stampa ITWW
4. Selezionare le opzioni desiderate.
Sulla scheda Layout selezionare l'orientamento Verticale o Orizzontale.
Nella scheda Carta/qualità selezionare il tipo di carta e la qualità di stampa appropriati
dall'elenco a discesa Tipo di carta.
Fare clic sul pulsante Avanzate e selezionare il formato carta desiderato dal menu a
discesa Formato carta.
5. Nella scheda Layout, selezionare un'opzione appropriata dal menu a discesa Stampa in fronte/
retro manuale.
6. Fare clic su OK per avviare la stampa.
7. Dopo aver stampato le pagine pari, rimuovere il documento dal vassoio di uscita.
8. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo, ricaricare la carta nel vassoio di alimentazione
con il lato vuoto rivolto verso l'alto e la parte superiore verso il basso, quindi fare clic su Continua.
ITWW Stampa dei documenti 9

Stampa delle foto

Caricamento della carta fotografica
1. Verificare che il vassoio di uscita sia aperto.
2. Rimuovere tutta la carta dal vassoio di alimentazione, quindi caricare la carta fotografica con il
lato da stampare rivolto verso l'alto.
Per stampare una foto su carta fotografica
1. Nel menu File del software in uso, fare clic su Stampa.
2. Controllare che sia stata selezionata la stampante.
3. Fare clic sul pulsante che consente di aprire la finestra di dialogo Proprietà.
A seconda dell'applicazione software in uso, il pulsante potrebbe essere denominato Proprietà, Opzioni, Imposta stampante, Proprietà della stampante, Stampante o Preferenze.
4. Selezionare le opzioni desiderate.
Sulla scheda Layout selezionare l'orientamento Verticale o Orizzontale.
Nella scheda Carta/qualità selezionare il tipo di carta e la qualità di stampa appropriati
dall'elenco a discesa Tipo di carta.
Fare clic su Avanzate e selezionare un formato carta dal menu a discesa Formato carta.
NOTA: Per avere la massima risoluzione dpi, andare sulla scheda Carta/qualità e selezionare
carta fotografica, qualità ottima dal menu a discesa Supporti. Quindi andare sulla scheda Avanzate e selezionare Sì dal menu a discesa Stampa al max DPI. Se si desidera stampare in scala di grigi, selezionare Scala di grigi alta qualità dal menu a discesa Stampa in scala di grigi.
5. Fare clic su OK per ritornare alla finestra di dialogo Proprietà.
6. Fare clic su OK, quindi su Stampa o su OK nella finestra di dialogo Stampa.
NOTA: Al termine della stampa, rimuovere la carta fotografica non utilizzata dal vassoio di
alimentazione. Conservare la carta fotografica in modo che non si arrotoli, in caso contrario la qualità delle stampe potrebbe essere compromessa.
10 Capitolo 3 Stampa ITWW

Stampa di buste

È possibile caricare una o più buste nel vassoio di alimentazione di HP Deskjet 1010 series. Non utilizzare buste lucide o in rilievo oppure buste con fermagli o finestre.
NOTA: Per ulteriori informazioni su come formattare il testo delle buste, consultare la guida in linea
del programma di elaborazione testi.
Caricare buste
1. Verificare che il vassoio di uscita sia aperto.
2. Far scorrere la guida di larghezza della carta interamente a sinistra.
3. Inserire le buste nel lato destro del vassoio di alimentazione. Il lato da stampare deve essere
rivolto verso l'alto.
4. Spingere le buste nella stampante finché non si bloccano.
5. Far scorrere la guida di larghezza della carta in modo che aderisca perfettamente al bordo delle
buste.
Per stampare una busta
1. Nel menu File del software in uso, fare clic su Stampa.
2. Controllare che sia stata selezionata la stampante.
3. Fare clic sul pulsante che consente di aprire la finestra di dialogo Proprietà.
A seconda dell'applicazione software in uso, il pulsante potrebbe essere denominato Proprietà, Opzioni, Imposta stampante, Proprietà della stampante, Stampante o Preferenze.
4. Selezionare le opzioni desiderate.
Sulla scheda Layout selezionare l'orientamento Verticale o Orizzontale.
Nella scheda Carta/qualità selezionare il tipo di carta e la qualità di stampa appropriati
dall'elenco a discesa Tipo di carta.
Fare clic su Avanzate e selezionare un formato carta dal menu a discesa Formato carta.
5. Fare clic su OK, quindi su Stampa o su OK nella finestra di dialogo Stampa.
ITWW Stampa di buste 11

Stampa utilizzando l'opzione Dpi max

Utilizzare la modalità Dpi max per stampare immagini nitide e di alta qualità sulla carta fotografica.
La stampa in modalità Dpi max richiede più tempo della stampa con altre impostazioni, e richiede un'ampia disponibilità di spazio di memoria.
Stampa nella modalità Max dpi
1. Nel menu File del software in uso, fare clic su Stampa.
2. Controllare che sia stata selezionata la stampante.
3. Fare clic sul pulsante che consente di aprire la finestra di dialogo Proprietà.
A seconda dell'applicazione software in uso, il pulsante potrebbe essere denominato Proprietà, Opzioni, Imposta stampante, Proprietà della stampante, Stampante o Preferenze.
4. Fare clic sulla scheda Carta/qualità.
5. Dall'elenco a discesa Supporti, è necessario selezionare Carta fotografica, qualità Ottima per
abilitare la stampa in Dpi max.
6. Fare clic sul pulsante Avanzate.
7. Nell'area Caratteristiche della stampante, selezionare Sì nell'elenco a discesa Stampa in max
dpi.
8. Selezionare un formato carta nell'elenco a discesa Formato.
9. Fare clic su OK per uscire dalle opzioni avanzate.
10. Confermare l'Orientamento nella scheda Layout, quindi fare clic su OK per avviare la stampa.
12 Capitolo 3 Stampa ITWW

Suggerimenti per la riuscita della stampa

Per ottenere delle stampe di qualità, le cartucce HP devono funzionare correttamente e disporre di sufficiente inchiostro, la carta deve essere caricata correttamente e l'unità deve essere impostata in modo adeguato.
Consigli sull'inchiostro
Utilizzare cartucce originali HP.
Installare correttamente entrambe le cartucce (nero e tricromia).
Per maggiori informazioni, vedere
Controllare i livelli di inchiostro nelle cartucce e accertarsi che l'inchiostro sia sufficiente.
Per maggiori informazioni, vedere
Se la qualità di stampa non è accettabile, vedere Miglioramento della qualità di stampa
a pagina 38 per maggiori informazioni.
Consigli utili per il caricamento della carta
Caricare una risma di carta (non solo un foglio). Per evitare che la carta si inceppi, tutti i fogli
della risma devono essere dello stesso tipo e formato.
Caricare la carta con il lato da stampare rivolto verso l'alto.
Verificare che la carta caricata sia adagiata correttamente nel vassoio di alimentazione e che i
margini non siano spiegazzati o strappati.
Regolare la guida di larghezza della carta nel vassoio di alimentazione in modo che aderisca al
supporto. Verificare che la guida di larghezza della carta non pieghi la carta nel vassoio di alimentazione.
Per maggiori informazioni, vedere
Suggerimenti sulle impostazioni della stampante
Sostituzione delle cartucce di inchiostro a pagina 27.
controllare i livelli di inchiostro stimati a pagina 24.
Caricamento dei supporti a pagina 18.
Nella scheda Carta/qualità selezionare il tipo di carta e la qualità di stampa appropriati
dall'elenco a discesa Tipo di carta.
Selezionare le dimensioni della carta appropriate dall'elenco del menu a discesa Formato carta,
nella finestra di dialogo Opzioni avanzate. Per accedere alla finestra di dialogo Opzioni avanzate fare clic sul pulsante Avanzate nella scheda Layout o Carta/qualità.
Per modificare le impostazioni di stampa predefinite, fare clic su Stampa quindi su Imposta
preferenze in software della stampante.
ITWW Suggerimenti per la riuscita della stampa 13
Note
A seconda del sistema operativo in uso, eseguire una delle procedure elencate di seguito aprire il software della stampante:
Windows 8: Nella schermata Start, fare clic con il tasto destro in un'area vuota dello
schermo, fare clic su Tutte le app nella barra delle applicazioni, quindi fare clic sull'icona con il nome della stampante.
Windows 7, Windows Vista e Windows XP: Dal desktop del computer, fare clic su Start,
selezionare Tutti i programmi, fare clic su HP, fare clic su HP Deskjet 1010 series, quindi su HP Deskjet 1010 series.
Per stampare un documento in bianco e nero, fare clic sulla scheda Avanzate. Dal menu a
discesa Stampa in scala di grigi, selezionare Solo inchiostro nero, quindi scegliere OK.
Le cartucce di inchiostro originali HP sono progettate e testate su stampanti e tipi di carta HP
per consentire di produrre ogni volta risultati eccezionali.
NOTA: HP non garantisce la qualità o l'affidabilità dei materiali di consumo non HP. Gli
interventi di assistenza o riparazione del prodotto resi necessari a seguito dell'uso di materiali non HP non sono coperti dalla garanzia.
Se si ritiene di aver acquistato una cartuccia originale HP, visitare il sito Web:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Le avvertenze e gli indicatori del livello di inchiostro forniscono una stima a scopo puramente
informativo.
NOTA: Quando viene visualizzato un messaggio che avverte che il livello di inchiostro è basso,
sarebbe meglio disporre di una cartuccia di ricambio in modo da evitare ogni possibile ritardo nella stampa. Non è necessario sostituire le cartucce di stampa finché la qualità di stampa è accettabile.
È possibile stampare il documento su entrambi i lati del foglio.
14 Capitolo 3 Stampa ITWW

4 Informazioni di base sulla carta

È possibile caricare diversi tipi e formati di carta nella stampante HP, inclusi i formati Letter o A4, carta fotografica e buste.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
Tipi di carta consigliati per la stampa
Caricamento dei supporti
ITWW 15

Tipi di carta consigliati per la stampa

Per ottenere stampe di qualità ottimale, si consiglia di utilizzare i tipi di carta HP appositamente designati per il tipo di documento che si desidera stampare.
In alcuni paesi o regioni, alcuni tipi di carta potrebbero non essere disponibili.
ColorLok
HP consiglia carta comune con il logo ColorLok per la stampa e la copia dei documenti
giornalieri. Tutti i tipi di carta con il logo ColorLok logo vengono testati indipendentemente per soddisfare alti standard di affidabilità e qualità di stampa e producono documenti con immagini nitide, colori accesi, neri più decisi e si asciugano più velocemente rispetto agli altri tipi di carta comune. Cercare la carta con il logo ColorLok in varie dimensioni e formati dai maggiori fornitori di carta.
Stampa fotografica
HP Premium Plus Photo Paper
HP Premium Plus Photo Paper è la carta fotografica di altissima qualità HP per stampare foto ottimali. Con HP Premium Plus Photo Paper, è possibile stampare splendide foto che si asciugano istantaneamente per condividerle non appena uscite dalla stampante. È disponibile in vari formati, tra cui A4, 8,5 x 11 pollici, 10 x 15 cm (4 x 6 pollici), 13 x 18 cm (5 x 7 pollici) e 11 x 17 pollici (A3) e in due finiture, lucida e semilucida. Ideale per foto ottimali e progetti fotografici speciali, da incorniciare, da mostrare o regalare. HP Premium Plus Photo Paper offre risultati eccezionali con qualità e durata professionali.
HP Advanced Photo Paper
Carta fotografica spessa, a rapida asciugatura, per evitare sbavature e per una maggiore semplicità d'utilizzo. Le stampe sono resistenti all'acqua, alle macchie, alle impronte digitali e all'umidità. Le stampe sono simili alle foto sviluppate nei laboratori sia al tatto che per l'aspetto. È disponibile in diversi formati, tra cui A4, 8,5 x 11 pollici, 10 x 15 cm (4 x 6 pollici), 13 x 18 cm (5 x 7 pollici). Senza acidi per una maggiore durata dei documenti.
Carta HP Everyday Photo Paper
Stampa colorata, istantanee giornaliere ad un costo inferiore, utilizzando la carta progettata per la stampa delle foto casuali. Questa carta conveniente asciuga rapidamente per essere subito manipolata. Immagini nitide e ben definite su qualsiasi stampante a getto d'inchiostro. È disponibile finitura lucida e in diversi formati, tra cui A4, 8,5 x 11 pollici e 10 x 15 cm (4 x 6 pollici). Per una maggiore durata delle foto, è senza acidi.
16 Capitolo 4 Informazioni di base sulla carta ITWW
Documenti aziendali
HP Premium Presentation Paper o HP Professional Paper 120
Questi tipi di carta opachi per il fronte retro sono perfetti per presentazioni, proposte, rapporti e newsletter. Carta robusta e pesante per risultati di forte impatto.
HP Brochure Paper o HP Professional Paper 180
Questi tipi di carta solo lucidi o opachi su entrambi i lati per la stampa fronte/retro. Si tratta della scelta ideale per riproduzioni di tipo semifotografico e per grafica aziendale da utilizzare sulle copertine di relazioni, presentazioni speciali, brochure, stampati pubblicitari e calendari.
Stampa per uso quotidiano
Carta HP bianca brillante per getto d'inchiostro
La Carta HP bianca brillante per stampanti a getto d'inchiostro offre colori a contrasto elevato e testo molto nitido. L'opacità di tale carta consente la stampa fronte/retro a colori priva di visione in trasparenza e risulta ideale per newsletter, rapporti e volantini. Dispone della tecnologia ColorLok per evitare sbavature, neri più decisi e colori accesi.
Carta multiuso per stampanti HP
La carta per stampa HP è una carta multifunzione di alta qualità. Produce documenti di aspetto più efficace rispetto ai documenti stampati su carta standard multifunzione o per la copia. Dispone della tecnologia ColorLok per evitare sbavature, neri più decisi e colori accesi. Senza acidi per una maggiore durata dei documenti.
Progetti speciali
Carta da ufficio HP
La carta da ufficio HP è una carta multifunzione di alta qualità. È adatta per le copie, le bozze, i promemoria e altri documenti. Dispone della tecnologia ColorLok per evitare sbavature, neri più decisi e colori accesi. Senza acidi per una maggiore durata dei documenti.
HP Office Recycled Paper
La carta riciclata per ufficio HP è una carta di alta qualità multifunzione prodotta con il 30% di fibre riciclate. Dispone della tecnologia ColorLok per evitare sbavature, neri più decisi e colori accesi.
Supporti di stampa HP per il trasferimento a caldo
HP Iron-on Transfers (per tessuti chiari o bianchi) è la soluzione ideale per creare T-shirt personalizzate con le foto digitali.
ITWW Tipi di carta consigliati per la stampa 17

Caricamento dei supporti

Selezionare un formato carta per continuare.
Caricamento di carta di formato standard
1. Sollevare il vassoio di alimentazione.
2. Abbassare il vassoio di uscita, quindi estrarre l'estensione.
3. Far scorrere verso sinistra la guida della larghezza della carta.
4. Inserire la risma di carta nel vassoio di alimentazione con il lato corto del foglio e il lato di
stampa rivolto verso il basso. Far scorrere la risma di carta verso il basso finché non si arresta.
18 Capitolo 4 Informazioni di base sulla carta ITWW
5. Far scorrere verso destra la guida della larghezza della carta finché non si arresta a contatto con
il bordo della carta.
Caricare carta di piccolo formato
1. Sollevare il vassoio di alimentazione.
2. Abbassare il vassoio di uscita, quindi estrarre l'estensione.
3. Far scorrere verso sinistra la guida della larghezza della carta.
ITWW Caricamento dei supporti 19
4. Inserire la risma di carta fotografica con il lato corto del foglio e il lato di stampa rivolto verso il
5. Far scorrere verso destra la guida della larghezza della carta finché non si arresta a contatto con
Caricare buste
1. Sollevare il vassoio di alimentazione.
basso. Far scorrere la risma di carta finché non si arresta.
il bordo della carta.
2. Abbassare il vassoio di uscita, quindi estrarre l'estensione.
3. Fare scorrere la guida di larghezza della carta verso sinistra e rimuovere interamente la carta
dal vassoio di alimentazione.
20 Capitolo 4 Informazioni di base sulla carta ITWW
4. Inserire una o più buste dal lato più a destra del vassoio di alimentazione e farle scorrere
completamente.
Il lato da stampare deve essere rivolto verso l'alto. L'aletta deve trovarsi sul lato sinistro e deve essere rivolta verso il basso.
5. Far scorrere la guida di larghezza della carta verso destra accostandola alla risma di buste
finché non si arresta.
ITWW Caricamento dei supporti 21
22 Capitolo 4 Informazioni di base sulla carta ITWW
5 Operazioni relative alle cartucce
d'inchiostro
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
controllare i livelli di inchiostro stimati
Ordinare le cartucce di inchiostro
Selezione delle cartucce di inchiostro corrette
Sostituzione delle cartucce di inchiostro
Modalità di utilizzo con una sola cartuccia
Informazioni sulla garanzia della cartuccia
Suggerimenti per lavorare con le cartucce d'inchiostro
ITWW 23

controllare i livelli di inchiostro stimati

È possibile verificare in modo semplice il livello d'inchiostro per determinare il grado di esaurimento di una cartuccia d'inchiostro. Il livello di inchiostro indica la quantità stimata di inchiostro ancora presente nelle cartucce.
Per controllare il livello di inchiostro
1. A seconda del sistema operativo in uso, effettuare una delle operazioni descritte di seguito per
aprire software della stampante:
Windows 8: Nella schermata Start, fare clic con il tasto destro in un'area vuota dello
schermo, fare clic su Tutte le app nella barra delle applicazioni, quindi fare clic sull'icona con il nome della stampante.
Windows 7, Windows Vista e Windows XP: Dal desktop del computer, fare clic su Start,
selezionare Tutti i programmi, fare clic su HP, fare clic su HP Deskjet 1010 series, quindi su HP Deskjet 1010 series.
2. In software della stampante, fare clic su Livelli d'inchiostro stimati.
NOTA: Se è stata installata una cartuccia ricaricata o rifabbricata oppure se la cartuccia è stata già
utilizzata in un'altra unità, l'indicatore del livello d'inchiostro potrebbe risultare impreciso o non disponibile.
NOTA: Le avvertenze e gli indicatori del livello di inchiostro forniscono una stima a scopo
puramente informativo. Quando viene visualizzato un messaggio che avverte che il livello di inchiostro è basso, sarebbe meglio disporre di una cartuccia di ricambio in modo da evitare ogni possibile ritardo nella stampa. Non è necessario sostituire le cartucce di inchiostro fino a quando la qualità di stampa non risulta insoddisfacente.
NOTA: durante il processo di stampa, l'inchiostro delle cartucce viene utilizzato in diversi modi,
inclusi il processo di inizializzazione, che prepara la stampante e le cartucce per la stampa, e la fase di manutenzione della testina, che mantiene puliti gli ugelli e garantisce che l'inchiostro scorra senza problemi. Nella cartuccia rimangono residui di inchiostro anche dopo l'utilizzo. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web
www.hp.com/go/inkusage.
24 Capitolo 5 Operazioni relative alle cartucce d'inchiostro ITWW

Ordinare le cartucce di inchiostro

Prima di ordinare le cartucce, verificare il codice corretto della cartuccia.
Rilevare il codice della cartuccia sulla stampante
Il codice della cartuccia è indicato sullo sportello di accesso della cartuccia.
Individuare il codice della cartuccia in software della stampante
1. A seconda del sistema operativo in uso, eseguire una delle procedure elencate di seguito aprire
il software della stampante:
Windows 8: Nella schermata Start, fare clic con il tasto destro in un'area vuota dello
schermo, fare clic su Tutte le app nella barra delle applicazioni, quindi fare clic sull'icona con il nome della stampante.
Windows 7, Windows Vista e Windows XP: Dal desktop del computer, fare clic su Start,
selezionare Tutti i programmi, fare clic su HP, fare clic su HP Deskjet 1010 series, quindi su HP Deskjet 1010 series.
2. In software della stampante, fare clic su Acquista, quindi su Acquista materiali di consumo
online.
Il numero corretto della cartuccia viene visualizzato utilizzando questo collegamento.
Per ordinare i materiali di consumo originali HP per l'unità HP Deskjet 1010 series, visitare il sito
www.hp.com/buy/supplies. Se richiesto, selezionare il paese/regione, attenersi alle istruzioni per
selezionare l'unità, quindi fare clic su uno dei collegamenti per effettuare gli acquisti.
NOTA: In alcuni paesi/regioni non è possibile ordinare cartucce d'inchiostro online. Se il prodotto
desiderato non è disponibile nel proprio paese/regione, è comunque possibile visualizzare le informazioni sui materiali di consumo e stampare un elenco utile come riferimento per l'acquisto presso il distributore HP di fiducia.
ITWW Ordinare le cartucce di inchiostro 25

Selezione delle cartucce di inchiostro corrette

HP consiglia di utilizzare cartucce di inchiostro HP originali. Le cartucce di inchiostro Originali HP sono state progettate e provate con stampanti HP per garantire ottimi risultati, stampa dopo stampa.
26 Capitolo 5 Operazioni relative alle cartucce d'inchiostro ITWW

Sostituzione delle cartucce di inchiostro

Per sostituire le cartucce di inchiostro
1. Controllare che la stampante sia accesa.
2. Caricare la carta.
3. Rimuovere la cartuccia d'inchiostro.
a. Aprire lo sportello di accesso alle cartucce e attendere che le cartucce di stampa si
spostino verso il centro della stampante.
b. Premere verso il basso per sbloccare la cartuccia di inchiostro, quindi estrarla
dall'alloggiamento.
4. Inserire una nuova cartuccia di inchiostro.
a. Estrarre la nuova cartuccia d'inchiostro dalla confezione.
ITWW Sostituzione delle cartucce di inchiostro 27
b. Rimozione del nastro di plastica utilizzando la linguetta di colore rosa.
c. Far scorrere e bloccare la cartuccia di inchiostro nell'alloggiamento.
d. Chiudere lo sportello di accesso alle cartucce.
NOTA: HP software della stampante suggerisce di allineare le cartucce quando si stampa
un documento dopo avere installato una cartuccia nuova.
28 Capitolo 5 Operazioni relative alle cartucce d'inchiostro ITWW

Modalità di utilizzo con una sola cartuccia

Selezionare la modalità a cartuccia singola per utilizzare la HP Deskjet 1010 series con una sola cartuccia di inchiostro La modalità a cartuccia singola viene attivata quando una cartuccia di inchiostro viene rimossa dal carrello delle cartucce.
NOTA: Quando la HP Deskjet 1010 series è in modalità a cartuccia singola, sullo schermo viene
visualizzato un messaggio. Se viene visualizzato il messaggio con due cartucce installate, verificare che il nastro di protezione in plastica sia stato rimosso da entrambe le cartucce. Quando il nastro in plastica copre i contatti della cartuccia, la stampante non può rilevare che la cartuccia è installata.
Uscire dalla modalità a singola cartuccia
Installare le cartucce Tricromia e nero in HP Deskjet 1010 series per uscire dalla modalità a
cartuccia singola.
ITWW Modalità di utilizzo con una sola cartuccia 29

Informazioni sulla garanzia della cartuccia

La garanzia delle cartucce d'inchiostro HP è applicabile quando il prodotto viene utilizzato nella periferica di stampa HP per cui è stato progettato. Questa garanzia non copre le cartucce di inchiostro HP che sono state ricaricate, rigenerate, rimesse a nuovo, utilizzate in modo improprio o manomesse.
Durante il periodo di garanzia, la cartuccia risulta coperta a patto che l'inchiostro HP non sia rovinato e non sia stata superata la data di "fine garanzia". La data di "fine garanzia", nel formato AAAA/MM/ GG, è rintracciabile sulla cartuccia nel seguente modo:
Per una copia della Garanzia limitata HP, vedere la documentazione stampata fornita con la stampante.
30 Capitolo 5 Operazioni relative alle cartucce d'inchiostro ITWW

Suggerimenti per lavorare con le cartucce d'inchiostro

Utilizzare i seguenti suggerimenti per lavorare con le cartucce di inchiostro:
Per proteggere le cartucce d'inchiostro dal rischio di essiccarsi, spegnere sempre la stampante
utilizzando il pulsante Accensione e attendere che la spia del pulsante Accensione si spenga.
Non aprire e cartucce d'inchiostro e non rimuovere il nastro protettivo fino a quando non si è
pronti ad installarle. Lasciando il nastro protettivo sulle cartucce d'inchiostro si riduce l'evaporazione dell'inchiostro.
Inserire le cartucce di stampa negli alloggiamenti appropriati Far corrispondere il colore e l'icona
di ogni cartuccia d'inchiostro con il colore e l'icona di ogni alloggiamento. Assicurarsi che ciascuna cartuccia d'inchiostro sia inserita correttamente nell'alloggiamento.
Per ottenere i migliori risultati, dopo aver inserito nuove cartucce d'inchiostro occorre allineare la
stampante.. Per ulteriori informazioni, consultare la
a pagina 38.
Quando nella schermata Livelli di inchiostro stimati nel software della stampante viene mostrata
una o entrambe le cartucce d'inchiostro in esaurimento, procurarsi delle cartucce di ricambio per evitare ritardi nelle stampe. Non è necessario sostituire le cartucce di stampa finché la qualità di stampa è accettabile. Per ulteriori informazioni, consultare la
inchiostro a pagina 27.
Se si rimuove una cartuccia d'inchiostro dalla stampante per qualsiasi motivo, riposizionarla
appena possibile. Fuori dalla stampante e senza protezione le cartucce d'inchiostro iniziano a essiccarsi.
Miglioramento della qualità di stampa
Sostituzione delle cartucce di
ITWW Suggerimenti per lavorare con le cartucce d'inchiostro 31
32 Capitolo 5 Operazioni relative alle cartucce d'inchiostro ITWW

6 Connettività

Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
Collegare una nuova stampante
Collegamento tramite USB
ITWW 33

Collegare una nuova stampante

Se la stampante non è collegata al computer o si desidera collegare una nuova ulteriore stampante allo stesso modello di computer, utilizzare la funzionalità Collega nuova stampante per configurare la connessione.
NOTA: Utilizzare questo metodo se è già stata eseguita l'installazione di software della stampante.
1. A seconda del sistema operativo utilizzato, eseguire una delle operazioni riportate di seguito:
Windows 8: Nella schermata Start, fare clic con il pulsante destro del mouse su un'area
vuota, quindi su Tutte le applicazioni nella barra delle applicazioni.
Windows 7, Windows Vista e Windows XP: Sul desktop del computer, fare clic su Start,
selezionare Tutti i programmi, fare clic su HP, quindi su HP Deskjet 1010 series.
2. Selezionare Configurazione stampante e software.
3. Selezionare Collegare una nuova stampante. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
34 Capitolo 6 Connettività ITWW

Collegamento tramite USB

L'unità HP Deskjet 1010 series supporta una porta USB 2.0 HS posteriore per eseguire il collegamento al computer.
Per collegare la stampante a un cavo USB
1. Inserire il CD del software per la stampante nell'unità CD-ROM del computer.
NOTA: Non collegare il cavo USB alla stampante finché non espressamente indicato nelle
istruzioni.
2. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Quando viene richiesto, collegare la stampante
al computer selezionando USB nella schermata Opzioni di connessione.
3. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Se software della stampante è installato, la stampante funzionerà come un dispositivo "plug and play". Se il software non è stato installato, inserire il CD fornito con la stampante e attenersi alle istruzioni sullo schermo.
ITWW Collegamento tramite USB 35
36 Capitolo 6 Connettività ITWW

7 Risoluzione di un problema

Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
Miglioramento della qualità di stampa
Rimozione della carta inceppata
Impossibile stampare
Liberare il carrello di stampa
Individuazione di una cartuccia danneggiata
Preparazione dei vassoi
Errore della stampante
Problema cartuccia
Cartucce di vecchia generazione
Assistenza HP
ITWW 37

Miglioramento della qualità di stampa

NOTA: Per proteggere le cartucce d'inchiostro dal rischio di essiccarsi, spegnere sempre la
stampante utilizzando il pulsante Accensione e attendere che la spia del pulsante Accensione si spenga.
Per migliorare la qualità di stampa
1. Assicurarsi di utilizzare solo cartucce di inchiostro HP originali,
2. Controllare software della stampante per verificare che siano stati selezionati il formato carta e
la qualità di stampa corretti dall'elenco a discesa Supporti.
Nel software della stampante, fare clic su Stampa, quindi su Imposta preferenze per accedere alle proprietà di stampa.
3. Controllare i livelli di inchiostro stimati per determinare il grado di esaurimento dell'inchiostro.
Per maggiori informazioni, vedere di inchiostro è basso, sostituire le cartucce.
4. Allineare le cartucce di inchiostro.
Per allineare le cartucce d'inchiostro
a. Caricare carta normale bianca nuova in formato Letter o A4 nel vassoio di alimentazione.
b. A seconda del sistema operativo in uso, effettuare una delle operazioni descritte di seguito
per aprire software della stampante:
Windows 8: Nella schermata Start, fare clic con il tasto destro in un'area vuota dello
schermo, fare clic su Tutte le app nella barra delle applicazioni, quindi fare clic sull'icona con il nome della stampante.
Windows 7, Windows Vista e Windows XP: Dal desktop del computer, fare clic su
Start, selezionare Tutti i programmi, fare clic su HP, fare clic su HP Deskjet 1010 series, quindi su HP Deskjet 1010 series.
c. Nel software della stampante, fare clic su Stampa, quindi su Manutenzione stampante per
accedere alla Casella strumenti stampante.
Viene visualizzata la Casella strumenti stampante.
d. Fare clic su Allinea cartucce nella scheda Servizi dispositivo.
controllare i livelli di inchiostro stimati a pagina 24. Se il livello
La stampante stampa un foglio di allineamento.
5. Stampare una pagina di diagnostica se il livello di inchiostro delle cartucce non è basso.
38 Capitolo 7 Risoluzione di un problema ITWW
Per stampare una pagina di diagnostica
a. Caricare carta normale bianca nuova in formato Letter o A4 nel vassoio di alimentazione.
b. A seconda del sistema operativo in uso, effettuare una delle operazioni descritte di seguito
per aprire software della stampante:
Windows 8: Nella schermata Start, fare clic con il tasto destro in un'area vuota dello
schermo, fare clic su Tutte le app nella barra delle applicazioni, quindi fare clic sull'icona con il nome della stampante.
Windows 7, Windows Vista e Windows XP: Dal desktop del computer, fare clic su
Start, selezionare Tutti i programmi, fare clic su HP, fare clic su HP Deskjet 1010 series, quindi su HP Deskjet 1010 series.
c. Nel software della stampante, fare clic su Stampa, quindi su Manutenzione stampante per
accedere alla Casella strumenti stampante.
d. Fare clic su Stampa informazioni di diagnostica nella scheda Rapporti dispositivo per
stampare una pagina di diagnostica.
ITWW Miglioramento della qualità di stampa 39
e. Verificare le caselle di blu, magenta, giallo e nero sulla pagina di diagnostica.
6. Pulire automaticamente le cartucce d'inchiostro se la pagina di diagnostica mostra delle striature
o se le caselle non sono uniformi.
Per pulire automaticamente le cartucce di inchiostro
a. Caricare carta normale bianca nuova in formato Letter o A4 nel vassoio di alimentazione.
b. A seconda del sistema operativo in uso, effettuare una delle operazioni descritte di seguito
per aprire software della stampante:
Windows 8: Nella schermata Start, fare clic con il tasto destro in un'area vuota dello
schermo, fare clic su Tutte le app nella barra delle applicazioni, quindi fare clic sull'icona con il nome della stampante.
Windows 7, Windows Vista e Windows XP: Dal desktop del computer, fare clic su
Start, selezionare Tutti i programmi, fare clic su HP, fare clic su HP Deskjet 1010 series, quindi su HP Deskjet 1010 series.
40 Capitolo 7 Risoluzione di un problema ITWW
c. Nel software della stampante, fare clic su Stampa, quindi su Manutenzione stampante per
accedere alla Casella strumenti stampante.
d. Fare clic su Pulisci cartucce nella scheda Servizi dispositivo. Seguire le istruzioni
visualizzate sullo schermo.
Se le soluzioni proposte non risolvono il problema,
problemi online.
fare clic qui per consultare la risoluzioni dei
ITWW Miglioramento della qualità di stampa 41

Rimozione della carta inceppata

Per eliminare la carta inceppata, attenersi alla seguente procedura.
Risoluzione di un inceppamento carta inceppata nel vassoio di alimentazione
1. Estrarre delicatamente la carta dal vassoio di alimentazione
2. Premere il pulsante Accensione per continuare il lavoro di stampa in corso.
Risoluzione di un inceppamento carta inceppata nel vassoio di uscita
1. Estrarre delicatamente la carta dal vassoio di uscita
2. Premere il pulsante Accensione per continuare il lavoro di stampa in corso.
Rimozione di un inceppamento carta dall'area di accesso alle cartucce
1. Aprire lo sportello di accesso alle cartucce e far scorrere le cartucce di stampa verso destra per
accedere alla carta inceppata.
2. Premere il pulsante Accensione per continuare il lavoro di stampa in corso.
42 Capitolo 7 Risoluzione di un problema ITWW
Rimozione di un inceppamento carta all'interno della stampante.
1. Aprire lo sportello di pulizia, sul fondo della stampante. Premere entrambi i lati dello sportello di
pulizia.
2. Rimuovere la carta inceppata.
3. Chiudere lo sportello di pulizia. Spingere delicatamente lo sportello verso la stampante finché
entrambi i fermi non scattano in posizione.
4. Premere il pulsante Accensione per continuare il lavoro di stampa in corso.
Se le soluzioni proposte non risolvono il problema, fare clic qui per consultare la risoluzioni dei
problemi online.
Come evitare gli inceppamenti della carta
Non caricare eccessivamente il vassoio di alimentazione.
Rimuovere spesso il materiale stampato dal vassoio di uscita.
Verificare che la carta caricata sia adagiata correttamente nel vassoio di alimentazione e che i
margini non siano spiegazzati o strappati.
Non inserire tipi e formati diversi di carta nel vassoio di alimentazione; i fogli di carta nel vassoio
di alimentazione devono essere dello stesso formato e tipo.
Regolare la guida di larghezza della carta nel vassoio di alimentazione in modo che aderisca al
supporto. Verificare che la guida di larghezza della carta non pieghi la carta nel vassoio di alimentazione.
ITWW Rimozione della carta inceppata 43
Non forzare troppo la carta nel vassoio di alimentazione.
Non aggiungere carta durante la stampa. Se la carta nella stampante sta per terminare,
attendere fino a visualizzare il messaggio di carta esaurita prima di aggiungere altra carta.
Se le soluzioni proposte non risolvono il problema,
problemi online.
fare clic qui per consultare la risoluzioni dei
44 Capitolo 7 Risoluzione di un problema ITWW

Impossibile stampare

In caso di problemi di stampa, è possibile scaricare HP Print and Scan Doctor, che potrebbe risolvere automaticamente il problema. Per scaricare il programma fare clic sul link relativo:
Vai alla pagina di download di HP Print and Scan Doctor.
NOTA: HP Print and Scan Doctor potrebbe non essere disponibile in tutte le lingue.
Risolvere i problemi di stampa
Assicurarsi che la stampante sia accesa e che la carta sia caricata nel vassoio di alimentazione. Se ancora non è possibile eseguire la stampa, seguire le seguenti istruzioni nell'ordine indicato:
1. Controllare i messaggi di errore visualizzati sul software della stampante e risolvere i problemi
seguendo le istruzioni visualizzate sullo schermo.
2. Scollegare e ricollegare il cavo USB.
3. Verificare che la stampante non sia in pausa o offline
Per verificare che la stampante non sia in pausa o offline
a. A seconda del sistema operativo utilizzato, fare quanto segue:
Windows 8: Puntare o toccare l'angolo superiore destro della schermata per aprire la
barra Charms, fare clic sull'icona Impostazioni, fare clic o toccare Pannello di controllo, quindi Visualizza dispositivi e stampanti.
Windows 7: dal menu Start di Windows, fare clic su Dispositivi e stampanti.
Windows Vista: Sulla barra delle applicazioni di Windows, fare clic su Start, Pannello
di controllo, quindi su Stampanti.
Windows XP: Dal menu di Windows Start, fare clic su Pannello di controllo, quindi su
Stampanti e fax.
b. Fare doppio clic sull'icona della stampante, oppure fare clic con il pulsante destro del
mouse su tale icona e selezionare Stampa in corso per aprire la coda di stampa.
c. Sul menu Stampante, verificare che non ci siano segni di spunta accanto a Interrompi
stampa o Utilizza stampante non in linea.
d. Qualora siano state apportate delle modifiche, provare a stampare di nuovo.
4. Verificare che la stampante sia impostata come stampante predefinita.
Per verificare che la stampante sia impostata come stampante predefinita
a. A seconda del sistema operativo utilizzato, eseguire una delle operazioni riportate di
seguito:
Windows 8: Puntare o toccare l'angolo superiore destro della schermata per aprire la
barra Charms, fare clic sull'icona quindi Visualizza dispositivi e stampanti.
Impostazioni, fare clic o toccare Pannello di controllo,
Windows 7: dal menu Start di Windows, fare clic su Dispositivi e stampanti.
ITWW Impossibile stampare 45
Windows Vista: Sulla barra delle applicazioni di Windows, fare clic su Start, Pannello
di controllo, quindi su Stampanti.
Windows XP: Dal menu di Windows Start, fare clic su Pannello di controllo, quindi su
Stampanti e fax.
b. Verificare che la stampante corretta sia impostata come stampante predefinita.
Accanto alla stampante predefinita è presente un segno di spunta all'interno di un cerchio nero o verde.
c. Se la stampante impostata come stampante predefinita non è quella corretta, fare clic con il
tasto destro del mouse sulla stampante corretta e selezionare Imposta come predefinita.
d. Provare ad utilizzare di nuovo la stampante.
5. Riavviare lo spooler di stampa.
Per riavviare lo spooler di stampa
a. A seconda del sistema operativo utilizzato, fare quanto segue:
Windows 8
i. Puntare o toccare l'angolo in alto a destra dello schermo per aprire la barra Charms,
quindi fare clic sull'icona Impostazioni.
Windows 7
ii. Fare clic o toccare Pannello di controllo, quindi fare clic o toccare su Sistema e
protezione.
iii. Fare clic o toccare Strumenti di amministrazione, quindi fare doppio clic o toccare due
volte Servizi.
iv. Fare clic con il pulsante destro del mouse o toccare tenendo premuto Servizio spooler
di stampa, quindi fare clic su Proprietà.
v. Nella scheda Generale, accanto a Tipo di avvio, verificare che sia selezionato
Automatico.
vi. Se il servizio non è in esecuzione, in Stato del servizio fare clic su Start, quindi
scegliere OK.
i. Dal menu Start di Windows, fare clic su Pannello di controllo, Protezione sistema,
quindi su
ii. Fare doppio clic su Servizi.
iii. Fare clic con il pulsante destro del mouse su Servizio spooler di stampa, quindi fare
clic su Proprietà.
iv. Sulla scheda Generale, accanto a Tipo di avvio, verificare che sia selezionato
Automatico.
Strumenti di amministrazione.
v. Se il servizio non è in esecuzione, sotto a Stato del servizio fare clic su Start, quindi
scegliere OK.
46 Capitolo 7 Risoluzione di un problema ITWW
Windows Vista
Windows XP
i. Dal Start di Windows, fare clic su Pannello di controllo, Protezione sistema, quindi su
Strumenti di amministrazione.
ii. Fare doppio clic su Servizi.
iii. Fare clic con il pulsante destro del mouse su Servizio spooler di stampa e quindi fare
clic su Proprietà.
iv. Sulla scheda Generale, accanto a Tipo di avvio, verificare che sia selezionato
Automatico.
v. Se il servizio non è in esecuzione, sotto a Stato del servizio fare clic su Start, quindi
scegliere OK.
i. Dal menu Start di Windows, fare clic con il pulsante destro del mouse su Risorse del
computer.
ii. Fare clic su Gestione, quindi su Servizi e applicazioni.
iii. Fare doppio clic su Servizi, quindi su Spooler di stampa.
iv. Fare clic con il pulsante destro del mouse su Spooler di stampa, quindi su Riavvia per
riavviare il servizio.
b. Verificare che la stampante corretta sia impostata come stampante predefinita.
Accanto alla stampante predefinita è presente un segno di spunta all'interno di un cerchio nero o verde.
c. Se la stampante impostata come stampante predefinita non è quella corretta, fare clic con il
tasto destro del mouse sulla stampante corretta e selezionare Imposta come predefinita.
d. Provare ad utilizzare di nuovo la stampante.
6. Riavviare il computer.
7. Eliminare i lavori dalla coda di stampa.
Per cancellare la coda di stampa
a. A seconda del sistema operativo utilizzato, fare quanto segue:
Windows 8: Puntare o toccare l'angolo superiore destro della schermata per aprire la
barra Charms, fare clic sull'icona Impostazioni, fare clic o toccare Pannello di controllo quindi Visualizza dispositivi e stampanti.
Windows 7: dal menu Start di Windows, fare clic su Dispositivi e stampanti.
Windows Vista: Sulla barra delle applicazioni di Windows, fare clic su Start, Pannello
di controllo, quindi su Stampanti.
,
Windows XP: Dal menu di Windows Start, fare clic su Pannello di controllo, quindi su
Stampanti e fax.
b. Fare doppio clic sull'icona della stampante per aprire la coda di stampa.
ITWW Impossibile stampare 47
c. Sul menu Stampante, fare clic su Elimina tutti i documenti oppure Ripulisci i documenti di
stampa, quindi fare clic su Sì per confermare.
d. Se nella coda sono ancora presenti documenti, riavviare il computer e provare a stampare
dopo il riavvio.
e. Verificare ancora la coda di stampa per accertarsi che sia stata cancellata, quindi provare a
stampare di nuovo.
8. Ripristinare la stampante.
Per ripristinare la stampante
a. Spegnere la stampante.
b. Scollegare il cavo di alimentazione.
c. Attendere un minuto e ricollegarlo.
d. Accendere la stampante.
Se le soluzioni proposte non risolvono il problema,
problemi online.
fare clic qui per consultare la risoluzioni dei
48 Capitolo 7 Risoluzione di un problema ITWW

Liberare il carrello di stampa

Rimuovere eventuali oggetti, come la carta, che bloccano il carrello di stampa.
Per ulteriori informazioni, consultare la Rimozione della carta inceppata a pagina 42.
NOTA: Non utilizzare strumenti o altri dispositivi per rimuovere la carta inceppata. Prestare sempre
particolare attenzione durante la rimozione della carta inceppata dall'interno della stampante.
Fare clic qui per ulteriori informazioni.
ITWW Liberare il carrello di stampa 49

Individuazione di una cartuccia danneggiata

Per determinare se una cartuccia di inchiostro sia difettosa, attenersi alla seguente procedura:
1. Rimuovere la cartuccia nera e chiudere lo sportello delle cartucce.
2. Se il messaggio di errore relativo alle cartucce viene nuovamente visualizzato e la spia del
pulsante Accensione inizia a lampeggiare rapidamente, sostituire la cartuccia tricromia. Se la spia del pulsante Accensione non lampeggia, sostituire la cartuccia nera.
3. Chiudere lo sportello di accesso alle cartucce.
4. Provare a stampare un documento.
5. Se viene ancora visualizzato il messaggio di errore relativo alle cartucce, sostituire la cartuccia
nera.
50 Capitolo 7 Risoluzione di un problema ITWW

Preparazione dei vassoi

Aprire il vassoio di uscita
Per avviare la stampa, è necessario aprire il vassoio di uscita.
Chiudere lo sportello di accesso alle cartucce
Per avviare la stampa, lo sportello di accesso alle cartucce deve essere chiuso.
Fare clic qui per ulteriori informazioni.
ITWW Preparazione dei vassoi 51

Errore della stampante

Risolvere l'errore della stampante.
Spegnere e riaccendere la stampante. Se questo tentativo non risolve il problema, contattare
HP.
Contattare il supporto HP per ulteriore assistenza.
52 Capitolo 7 Risoluzione di un problema ITWW

Problema cartuccia

Provare a rimuovere e reinserire le cartucce d'inchiostro. Se il problema persiste, pulire i contatti della cartuccia. Se il problema non è ancora stato risolto provare a sostituire le cartucce d'inchiostro. Per maggiori informazioni, vedere
Pulire i contatti della cartuccia d'inchiostro
ATTENZIONE: La procedura di pulizia potrebbe impiegare alcuni minuti. Verificare che le cartucce
d'inchiostro siano state reinserite nella stampante nel minor tempo possibile. Si consiglia di non lasciare le cartucce di inchiostro fuori dalla stampante per più di 30 minuti. Si potrebbero danneggiare la testina di stampa e le cartucce di inchiostro.
1. Controllare che la stampante sia accesa.
2. Aprire il coperchio della stampante e attendere che il carrello delle cartucce di stampa si sposti
verso il centro della stampante.
Sostituzione delle cartucce di inchiostro a pagina 27.
3. Rimuovere la cartuccia di inchiostro indicata nel messaggio di errore comparso sullo schermo
del computer.
4. Tenere la cartuccia ai lati con la parte inferiore rivolta verso l'alto ed individuare i contatti elettrici
della cartuccia di inchiostro.
I contatti elettrici sono rappresentati da puntini color oro sulla cartuccia di inchiostro.
5. Inumidire solo i contatti con un batuffolo di cotone asciutto o un panno che non lasci pelucchi.
ATTENZIONE: Inumidire solo i contatti e non macchiare di inchiostro o altro le rimanenti parti
della cartuccia.
ITWW Problema cartuccia 53
6. Dall'interno della stampante, individuare i contatti nella cartuccia di inchiostro.
I contatti della stampante si presentano come una serie di puntini color oro posizionati in corrispondenza dei contatti della cartuccia di inchiostro.
7. Utilizzare un batuffolo asciutto o un panno che non lasci lanugine per pulire i contatti.
8. Reinserire la cartuccia di inchiostro.
9. Chiudere lo sportello di accesso alle cartucce di inchiostro e accertarsi che il messaggio di
errore sia scomparso.
10. Se il messaggio di errore appare nuovamente, spegnere la stampante e riaccenderla.
NOTA: Se una cartuccia d'inchiostro causa dei problemi, rimuoverla e utilizzare la modalità
cartuccia singola per stampare con HP Deskjet 1010 series con una sola cartuccia di inchiostro.
Fare clic qui per ulteriori informazioni.
54 Capitolo 7 Risoluzione di un problema ITWW

Cartucce di vecchia generazione

È necessario utilizzare una versione più recente della cartuccia. Nella maggior parte dei casi è possibile identificare le nuove versioni delle cartucce osservando l'esterno della confezione e individuando la data di fine garanzia.
Se a destra della data è indicato 'v1' seguito da diversi spazi, la cartuccia appartiene alla versione aggiornata. Se la cartuccia è di vecchia generazione, contattare l'assistenza HP.
Fare clic qui per avere maggiori informazioni online.
ITWW Cartucce di vecchia generazione 55

Assistenza HP

Registrazione stampante

Procedura di assistenza

Assistenza telefonica HP

Altre garanzie
Registrazione stampante
Effettuando la registrazione, è possibile usufruire di un servizio veloce, un'assistenza più efficiente e notifiche sui prodotti. Se non è stata ancora effettuata la registrazione nel corso dell'installazione del software, è possibile effettuarla all'indirizzo
Procedura di assistenza
Se si dovesse verificare un problema, attenersi alla seguente procedura:
1. Consultare la documentazione fornita con la stampante.
http://www.register.hp.com.
2. Visitare il sito Web dell'assistenza online HP all'indirizzo
L'assistenza online HP è disponibile per tutti i clienti HP. È il modo più rapido per avere informazioni aggiornate sui prodotti ed avere assistenza da parte di esperti. Il servizio include:
Accesso rapido in linea agli specialisti dell'assistenza HP
Aggiornamenti del software e del driver per la stampante
Informazioni necessarie sulla risoluzione dei problemi comuni
Aggiornamenti della stampante proattivi, avvisi dell'assistenza e newsgram HP disponibili
quando si registra la stampante
3. Chiamare l'assistenza clienti HP.
Le opzioni e la disponibilità dell'assistenza variano a seconda della stampante, del paese o della regione e della lingua.
Assistenza telefonica HP
La disponibilità dei servizi di assistenza telefonica varia in base alla stampante, al paese o alla regione di appartenenza ed alla lingua.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
Durata dell'assistenza telefonica
www.hp.com/support.
Chiamata telefonica
Numeri telefonici del supporto
Al termine del periodo di assistenza telefonica
56 Capitolo 7 Risoluzione di un problema ITWW
Durata dell'assistenza telefonica
È disponibile un anno di assistenza telefonica in America del Nord, Asia nell'area del Pacifico e America Latina (incluso Messico). Per conoscere la durata dell'assistenza telefonica gratuita per Europa, Medio Oriente e Africa, visitare il sito Web all'indirizzo soggetta alle tariffe standard.
Chiamata telefonica
Contattare l'assistenza HP mentre ci si trova davanti al computer e alla stampante. Tenere a portata di mano le seguenti informazioni:
Nome del prodotto (situato sul prodotto, ad esempio HP Deskjet 1010, HP Deskjet Ink
Advantage 1015)
Numero del prodotto (situato all'interno dello sportello di accesso alle cartucce)
www.hp.com/support. L'assistenza è
Numero di serie (indicato sulla parte posteriore o inferiore del prodotto)
Messaggi che compaiono quando si verifica la situazione oggetto della chiamata
Risposte alle seguenti domande:
Il problema si è già verificato in precedenza?
Si è in grado di riprodurre la situazione di errore?
È stato installato nuovo hardware o software sul computer nel periodo in cui il problema si è
verificato per la prima volta?
Si sono verificati altri eventi nel periodo precedente al problema (ad esempio, un
temporale, lo spostamento del Fax e così via)?
Numeri telefonici del supporto
Per l'elenco dei numeri di supporto telefonico HP aggiornato e per le informazioni sui costi delle chiamate, vedere
www.hp.com/support.
Al termine del periodo di assistenza telefonica
Una volta trascorso il periodo di assistenza telefonica, l'assistenza HP viene prestata a un costo aggiuntivo. L'assistenza è disponibile anche sul sito Web dell'assistenza online HP:
support. Per informazioni sulle opzioni di assistenza, contattare il proprio rivenditore HP oppure
rivolgersi al numero dell'assistenza telefonica del paese/regione di appartenenza.
www.hp.com/
ITWW Assistenza HP 57

Altre garanzie

A costi aggiuntivi sono disponibili ulteriori programmi di assistenza per l'unità HP Deskjet 1010 series. Visitare il sito assistenza e i programmi di garanzia che prevedono opzioni aggiuntive.
www.hp.com/support, selezionare il proprio paese/regione, quindi esaminare i servizi di
58 Capitolo 7 Risoluzione di un problema ITWW

A Informazioni tecniche

In questa sezione vengono fornite le informazioni sulle specifiche tecniche e le normative internazionali relative all'unità HP Deskjet 1010 series.
Per le altre specifiche, consultare la documentazione stampata fornita con l'unità HP Deskjet 1010 series.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
avvisi della Hewlett-Packard Company
Caratteristiche tecniche
Programma per la protezione dell'ambiente
Informazioni sulle normative di conformità
ITWW 59

avvisi della Hewlett-Packard Company

Le informazioni qui contenute sono soggette a modifiche senza preavviso.
Tutti i diritti riservati. La riproduzione, l'adattamento o la traduzione del presente materiale è proibita senza previo consenso scritto di Hewlett-Packard, salvo per i casi consentiti dalle leggi sul copyright. Le uniche garanzie per i servizi e prodotti HP sono espresse nelle informazioni di garanzia fornite con tali prodotti e servizi. Il presente documento non costituisce alcuna garanzia aggiuntiva. HP non è responsabile degli eventuali errori tecnici o editoriali ovvero delle omissioni contenute nel presente documento.
© 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Microsoft®, Windows ®, Windows® XP, Windows Vista®, Windows® 7 and Windows® 8 sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti.
60 Appendice A Informazioni tecniche ITWW

Caratteristiche tecniche

Questo capitolo riporta tutte le specifiche tecniche relative all’unità HP Deskjet 1010 series. Per ulteriori specifiche del prodotto, vedere la scheda tecnica in

Requisiti di sistema

Specifiche ambientali

Capacità del vassoio di alimentazione

Capacità del vassoio di uscita
Formato della carta
Grammatura della carta
Specifiche di stampa
Risoluzione della stampa
Specifiche elettriche
Resa delle cartucce
Informazioni vocali
www.hp.com/support.
Requisiti di sistema
I requisiti di sistema e del software sono contenuti nel file Readme.
Per informazioni sulle future versioni del sistema operativo e sull'assistenza, visitare il sito HP all'indirizzo
www.hp.com/support.
Specifiche ambientali
Intervallo di temperatura operativa consigliato: da 15 ºC a 32 ºC (da 59 ºF a 90 ºF)
Intervallo di temperatura operativa supportato: da 5 ºC a 40 ºC (da 41 ºF a 104 ºF)
Umidità: Dal 15% all'80% di umidità relativa senza condensa; 28 ºC punto di condensazione
massimo
Intervallo di temperatura consentito per la conservazione: da –40 ºC a 60 ºC (da –40 ºF a 140
ºF)
In presenza di elevati campi elettromagnetici, è possibile che il funzionamento dell'unità HP
Deskjet 1010 series venga lievemente alterato.
HP consiglia l'utilizzo di un cavo USB lungo al massimo 3 m (10 piedi) per ridurre le interferenze
provocate dai campi elettromagnetici di una certa intensità
Capacità del vassoio di alimentazione
Fogli di carta comune (80 g/m²): Fino a 50
Buste: Fino a 5
Schede indice: Fino a 20
ITWW Caratteristiche tecniche 61
Fogli di carta fotografica: Fino a 20

Capacità del vassoio di uscita

Fogli di carta comune (80 g/m²): Fino a 30
Buste: Fino a 5
Schede indice: Fino a 10
Fogli di carta fotografica: Fino a 10

Formato della carta

Per un elenco completo dei formati dei supporti accettati, vedere il software della stampante.

Grammatura della carta

Carta comune: da 64 a 90 g/m²
Buste: da 75 a 90 g/m²
Biglietti: fino a 200 g/m² (indice massimo 110 libbre)
Carta fotografica: fino a 280 g/m²

Specifiche di stampa

La velocità di stampa varia a seconda della complessità del documento
Metodo: getto termico d'inchiostro
Lingue: PCL3 GUI

Risoluzione della stampa

Bozza
Input colore/rendering del nero: 300 x 300 dpi
Output (Nero/Colore): Automatica
Modalità normale
Input colore/rendering del nero: 600 x 300 dpi
Output (Nero/Colore): Automatica
Modalità Plain-Best
Input colore/rendering del nero: 600 x 600 dpi
Output (Nero/Colore): Automatica
62 Appendice A Informazioni tecniche ITWW
Modalità Photo-Best
Input colore/rendering del nero: 600 x 600 dpi
Output (Nero/Colore): Automatica
Modalità Max DPI
Input colore/rendering del nero: 1200 x 1200 dpi
Output: Automatico (nero), 4800 x 1200 dpi ottimizzati (colore)

Specifiche elettriche

0957-2385
Tensione in ingresso: 100-240 Vac (+/- 10%)
Frequenza di ingresso: 50/60 Hz (+/- 3Hz)
0957-2403
Tensione in ingresso: 200-240 Vac (+/- 10%)
Frequenza di ingresso: 50/60 Hz (+/- 3Hz)
NOTA: da utilizzare solo con l'adattatore fornito da HP.

Resa delle cartucce

Per ulteriori informazioni sulle rese delle cartucce, visitare il sito www.hp.com/go/learnaboutsupplies.

Informazioni vocali

Se si dispone dell'accesso a Internet, è possibile ottenere informazioni vocali visitando il seguente sito Web HP. Andare a:
www.hp.com/support.
ITWW Caratteristiche tecniche 63

Programma per la protezione dell'ambiente

Hewlett-Packard si impegna a fornire prodotti di alta qualità che non rechino danni all'ambiente. Questo prodotto è stato progettato in modo da facilitarne il riciclaggio. Il numero dei materiali utilizzati è stato ridotto al minimo, garantendo comunque un prodotto di funzionalità e affidabilità elevate. I vari materiali sono stati utilizzati in modo da poterli separare facilmente. Gli elementi di fissaggio e altri tipi di connessione sono facilmente individuabili e possono essere rimossi con normali utensili. I componenti principali sono stati progettati in modo da poter essere smontati e riparati in modo semplice e veloce.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web HP°relativo alla protezione dell'ambiente:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html

Suggerimenti per la protezione dell'ambiente

Utilizzo della carta

Parti di plastica

Schede dati sulla sicurezza dei materiali

Programma di riciclaggio
Programma di riciclaggio di forniture per stampanti a getto d'inchiostro HP
Consumo energetico
Modalità di sospensione
Smaltimento delle apparecchiature dismesse da parte degli utenti
Sostanze chimiche
Vincoli imposti alle sostanze nocive (Ucraina)
Vincoli imposti alle sostanze nocive (India)
Suggerimenti per la protezione dell'ambiente
HP si impegna ad aiutare i clienti a ridurre il loro impatto sull'ambiente. Visitare il sito Web HP Environmental Programs and Initiatives per maggiori informazioni sulle iniziative per l'ambiente di HP.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
Utilizzo della carta
Il prodotto è adatto a utilizzare carta riciclata conforme alle normative DIN 19309 ed EN 12281:2002.
Parti di plastica
I componenti in plastica di peso superiore a 25 grammi sono contrassegnati secondo gli standard internazionali per facilitarne l'identificazione e il riciclaggio quando il prodotto viene smaltito.
Schede dati sulla sicurezza dei materiali
Le schede dati sulla sicurezza dei materiali (MSDS) sono disponibili sul sito Web HP:
64 Appendice A Informazioni tecniche ITWW
www.hp.com/go/msds

Programma di riciclaggio

HP dispone di numerosi programmi per la resa e il riciclaggio dei prodotti in molti paesi/regioni e collabora con alcuni dei maggiori centri di riciclaggio di parti elettroniche in tutto il mondo. HP si occupa della conservazione delle risorse rivendendo alcuni dei suoi prodotti più comuni. Per ulteriori informazioni sul riciclaggio dei prodotti HP, visitare il sito:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/

Programma di riciclaggio di forniture per stampanti a getto d'inchiostro HP

HP si impegna nella protezione dell'ambiente. Il programma per il riciclaggio dei materiali di consumo HP a getto d'inchiostro è disponibile in molti paesi e regioni e consente di riciclare gratuitamente le cartucce di stampa e le cartucce d'inchiostro utilizzate. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web indicato di seguito all'indirizzo:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/

Consumo energetico

I dispositivi di stampa e di imaging Hewlett-Packard contrassegnati dal marchio ENERGY STAR® sono conformi alle specifiche ENERGY STAR EPA (Agenzia americana per la protezione dell'amabiente) relative alle periferiche digitali. Sui prodotti certificati ENERGY STAR comparirà il seguente marchio:
Ulteriori informazioni sui modelli dei prodotti di imaging conformi alle specifiche ENERGY STAR sono disponibili all'indirizzo:
www.hp.com/go/energystar

Modalità di sospensione

Il consumo energetico è ridotto nella modalità di sospensione.
Dopo la configurazione iniziale, la stampante entra nella modalità di sospensione dopo 5 minuti
di inattività.
Il tempo di ingresso nella modalità di sospensione non può essere modificato.
ITWW Programma per la protezione dell'ambiente 65

Smaltimento delle apparecchiature dismesse da parte degli utenti

Questo simbolo indica di non smaltire il prodotto con gli altri rifiuti domestici. È responsabilità dell'utente smaltire le apparecchiature dismesse consegnandole al punto di raccolta designato per il riciclaggio dei rifiuti elettrici o elettronici. Per ulteriori informazioni, contattare il servizio di smaltimento rifiuti locale o visitare
http://www.hp.com/recycle.

Sostanze chimiche

HP si impegna a fornire ai propri clienti informazioni sulle sostanze chimiche contenute nei propri prodotti nella misura necessaria a soddisfare i requisiti legali, ad esempio REACH
1907/2006 del Parlamento Europeo e del Consiglio)
questo prodotto è disponibile all'indirizzo:
www.hp.com/go/reach.
. Un rapporto delle informazioni chimiche per

Vincoli imposti alle sostanze nocive (Ucraina)

(normativa CE N.

Vincoli imposti alle sostanze nocive (India)

66 Appendice A Informazioni tecniche ITWW

Informazioni sulle normative di conformità

L'unità HP Deskjet 1010 series soddisfa i requisiti degli enti normativi del proprio paese/regione.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:

Numero di modello normativo

FCC statement
Notice to users in Korea
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
Notice to users in Japan about the power cord
Avviso normativo per l'Unione Europea
Declaration of conformity
Numero di modello normativo
Al prodotto viene assegnato un numero che consente di identificare le norme di conformità a esso applicabili. Il Numero di modello normativo del prodotto è SNPRB-1202-01. Questo numero non deve essere confuso con il nome commerciale (Stampante HP Deskjet 1010, stampante HP Deskjet Ink Advantage 1015 e così via) o con il codice prodotto (B2G79, B2G80, B2G81, B2G82, B2G83 e B2G84 e così via).
ITWW Informazioni sulle normative di conformità 67

FCC statement

Notice to users in Korea

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

Notice to users in Japan about the power cord

68 Appendice A Informazioni tecniche ITWW

Avviso normativo per l'Unione Europea

I prodotti che portano il marchio CE sono conformi alle seguenti direttive UE:
Direttiva bassa tensione 2006/95/CE
Direttiva EMC 2004/108/CE
Direttiva Ecodesign 2009/125/CE, ove applicabile
La conformità CE di questo prodotto è valida solo se alimentato con il corretto alimentatore AC, dotato di marchio CE, fornito da HP.
Se questo prodotto ha funzionalità di telecomunicazione, esso è anche conforme ai requisiti essenziali della seguente direttiva UE:
Direttiva R&TTE 1999/5/CE
La conformità con queste direttive implica la conformità con gli standard europei armonizzati applicabili (Norme Europee) elencati nella Dichiarazione di conformità UE pubblicata da HP per questo prodotto o famiglia di prodotti e disponibile (solo in inglese) all'interno della documentazione del prodotto o presso il seguente sito Web: nel campo di ricerca).
La conformità è indicata da uno dei seguenti marchi di conformità applicati sul prodotto:
Per prodotti non di telecomunicazione e per i prodotti di telecomunicazione armonizzati UE, come Bluetooth® nella classe di potenza inferiore ai 10 mW.
www.hp.com/go/certificates (inserire il codice del prodotto
Per i prodotti di telecomunicazione non armonizzati UE (se applicabile, un numero di 4 cifre indicante il corpo a cui è stata inviata notifica è inserito fra "CE" e "!").
Fare riferimento all'etichetta normativa fornita sul prodotto.
Le funzionalità di telecomunicazione di questo prodotto possono essere utilizzate nei seguenti paesi UE ed EFTA: Austria, Belgio, Bulgaria, Cipro, Danimarca, Estonia, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Irlanda, Islanda, Italia, Lettonia, Liechtenstein, Lituania, Lussemburgo, Malta, Norvegia, Paesi Bassi, Polonia, Portogallo, Regno Unito, Repubblica Ceca, Repubblica Slovacca, Romania, Slovenia, Spagna, Svezia, Svizzera, Regno Unito.
Il connettore telefonico (non disponibile per tutti i prodotti) è destinato al collegamento con una rete telefonica analogica.
ITWW Informazioni sulle normative di conformità 69
Prodotti con dispositivi LAN wireless
Alcuni paesi possono avere obblighi specifici o requisiti speciali circa l'utilizzo di reti LAN
wireless, come la limitazione all'uso in interni o restrizioni sui canali disponibili. Verificare la correttezza delle impostazioni della rete wireless per il particolare paese.
Francia
Per l'uso di questo prodotto su LAN wireless a 2,4 GHz si applicano alcune restrizioni: Questo
dispositivo può essere usato in interni in tutta la banda di frequenze da 2.400 a 2483,5 MHz (canali 1-13). Per l'uso in esterno, è possibile usare solo la banda di frequenze da 2.400 a 2.454 MHz (canali 1-7). Per l'ultimo requisito, si veda
Il punto di contatto per le questioni normative è:
Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, GERMANIA
www.arcep.fr.
70 Appendice A Informazioni tecniche ITWW

Declaration of conformity

ITWW Informazioni sulle normative di conformità 71
72 Appendice A Informazioni tecniche ITWW

Indice analitico

A
Al termine del periodo di
assistenza 57
ambiente
Programma per la protezione
dell'ambiente 64
specifiche ambientali 61
assistenza telefonica 56
C
carta
tipi consigliati 16
D
durata dell'assistenza telefonica
durata dell'assistenza 57
G
garanzia 58
I
informazioni sulle normative di
conformità 67
informazioni sulle
regolamentazioni
numero di modello normativo
67
informazioni tecniche
informazioni di stampa 62 requisiti di sistema 61 specifiche ambientali 61
S
stampa
specifiche 62
suppoto tecnico alla clientela
garanzia 58
P
procedura di assistenza 56 Pulsante On 5
R
requisiti di sistema 61 Riciclaggio
cartucce d'inchiostro 65
Loading...