Hp DESKJET-1010 User Manual [pt]

HP Deskjet 1010 series
Conteúdo
1 Ajuda da HP Deskjet 1010 series .................................................................................................................... 1
2 Conhecer o HP Deskjet 1010 series ................................................................................................................. 3
Peças da impressora ............................................................................................................................ 4
Luz do botão Liga/Desliga .................................................................................................................... 5
Desligamento automático ..................................................................................................................... 6
3 Impressão ......................................................................................................................................................... 7
Imprimir fotos ...................................................................................................................................... 10
Imprimir envelopes ............................................................................................................................. 11
Imprimir usando dpi máximo .............................................................................................................. 12
Dicas para uma impressão bem-sucedida ......................................................................................... 13
4 Instruções básicas sobre papel ...................................................................................................................... 15
Papéis recomendados para impressão .............................................................................................. 16
Colocar mídia ..................................................................................................................................... 18
5 Trabalhar com cartuchos de tinta ................................................................................................................... 23
Verificar os níveis estimados de tinta ................................................................................................. 24
Solicitar suprimentos de tinta ............................................................................................................. 25
Escolher os cartuchos de tinta certos ................................................................................................ 26
Substituir os cartuchos de tinta .......................................................................................................... 27
Usar modo de cartucho único ............................................................................................................ 29
Informações da garantia do cartucho ................................................................................................. 30
Dicas para trabalhar com cartuchos de tinta ...................................................................................... 31
6 Conectividade ................................................................................................................................................. 33
Conectar uma nova impressora ......................................................................................................... 34
Conexão USB ..................................................................................................................................... 35
PTWW iii
7 Solucionar um problema ................................................................................................................................. 37
Aprimorar a qualidade de impressão ................................................................................................. 38
Remover congestionamento de papel ................................................................................................ 42
Não é possível imprimir ...................................................................................................................... 45
Limpar o carro de impressão .............................................................................................................. 49
Identificar um cartucho com defeito ................................................................................................... 50
Preparar as bandejas ......................................................................................................................... 51
Falha da impressora ........................................................................................................................... 52
Problema no cartucho de tinta ........................................................................................................... 53
Cartuchos de geração mais antiga ..................................................................................................... 55
Suporte HP ......................................................................................................................................... 56
Apêndice A Informações técnicas ...................................................................................................................... 59
Avisos da Hewlett-Packard Company ................................................................................................ 60
Especificações ................................................................................................................................... 61
Programa de controle do risco ambiental dos produtos ..................................................................... 64
Notificações sobre regulamentação ................................................................................................... 67
Índice .................................................................................................................................................................. 73
iv PTWW

1 Ajuda da HP Deskjet 1010 series

Sabia como usar o seu HP Deskjet 1010 series
Peças da impressora na página 4
Luz do botão Liga/Desliga na página 5
Colocar mídia na página 18
Substituir os cartuchos de tinta na página 27
Remover congestionamento de papel na página 42
PTWW 1
2 Capítulo 1 Ajuda da HP Deskjet 1010 series PTWW

2 Conhecer o HP Deskjet 1010 series

Peças da impressora
Luz do botão Liga/Desliga
Desligamento automático
PTWW 3

Peças da impressora

1 Botão Ativado
2 Guia de largura do papel da bandeja de entrada
3 Bandeja de alimentação
4 Cartuchos de tinta
5 Porta USB
6 Porta de acesso ao cartucho
7 Bandeja de saída
8 Extensão da bandeja de saída (também citada como extensão da bandeja)
9 Conexão de alimentação
4 Capítulo 2 Conhecer o HP Deskjet 1010 series PTWW

Luz do botão Liga/Desliga

Figura 2-1 Luz do botão Liga/Desliga
Comportamento da luz Descrição
Desativado A impressora está desligada.
Esmaecido Indica que a impressora está no modo de suspensão. A impressora entra automaticamente
em modo de suspensão após cinco minutos de inatividade.
Piscando rapidamente A impressora está em estado de erro, que pode ser resolvido por meio das mensagens na
tela do computador. Se não houver mensagens na tela, tente imprimir um documento para gerar uma mensagem na tela.
Piscando A impressora está processando um trabalho. Para cancelar o trabalho de fax, pressione o
botão Ativado.
Ativado A impressora está ligada e pronta para imprimir.
NOTA: Se você removeu um congestionamento de papel, o carro de impressão travou ou a
impressora estava sem papel, você terá que pressionar o botão Ativado uma vez para continuar a impressão. Se você pressionar o botão Ativado duas vezes dentro de dois segundos, a impressora desliga.
PTWW Luz do botão Liga/Desliga 5

Desligamento automático

O recurso Desligamento automático é ativado automaticamente por padrão quando a impressora é ligada. Quando Desligamento automático está ativado, a impressora automaticamente desliga após duas horas de inatividade para ajudar a reduzir o consumo de energia. Desligamento automático desliga a impressora completamente, portanto, você deve usar o Ativado para ligar novamente a impressora. Para modelos de impressora com recurso de rede sem fio ou Ethernet, o Desligamento automático é desativado automaticamente quando a impressora estabelece uma conexão de rede sem fio ou Ethernet. Mesmo quando Desligamento automático está desativado, a impressora automaticamente entra no modo de suspensão após cinco minutos de inatividade para ajudar a reduzir o consumo de energia.
Para alterar a configuração de Desligamento automático do software da impressora
1. Dependendo do seu sistema operacional, siga um destes procedimentos para abrir o software
da impressora:
Windows 8: Na tela Iniciar, clique com o botão direito em uma área vazia, clique em Todos
os apps na barra de aplicativos, depois clique no ícone com o nome da impressora.
Windows 7, Windows Vista e Windows XP: Na área de trabalho do computador, clique em
Iniciar, selecione Todos os Programas, clique em HP, clique em HP Deskjet 1010 series e clique em HP Deskjet 1010 series.
2. No software da impressora, selecione Imprimir e depois clique em Fazer manutenção da sua
impressora para acessar a caixa de ferramentas da impressora.
3. A caixa de ferramentas da impressora será exibida.
4. Clique em Configurações avançadas e siga as instruções exibidas na tela.
Após a alteração da configuração, a impressora mantém a configuração escolhida.
6 Capítulo 2 Conhecer o HP Deskjet 1010 series PTWW
3Impressão
Esta seção contém os seguintes tópicos:
Imprimir documentos
Imprimir fotos
Imprimir envelopes
Imprimir usando dpi máximo
Dicas para uma impressão bem-sucedida
PTWW 7

Imprimir documentos

Colocar papel
1. Verifique se a bandeja de saída está aberta.
2. Verifique se há papel carregado na bandeja de entrada.
Para imprimir um documento
1. Em seu software, clique no botão Imprimir.
2. Certifique-se de que a impressora esteja selecionada.
3. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades.
Dependendo do aplicativo, o botão pode se chamar Propriedades, Opções, Configuração da impressora, Propriedades da impressora, Impressora ou Preferências.
4. Selecione as opções apropriadas.
Na guia Layout, selecione a orientação Retrato ou Paisagem.
Na guia Papel/qualidade, selecione o tipo de papel apropriado e a qualidade de impressão
na lista suspensa Mídia.
Clique em Avançado e selecione o tamanho de papel apropriado na lista suspensa
Tamanho de papel.
5. Clique em OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades.
6. Clique em Imprimir ou em OK para começar a imprimir.
Para imprimir nos dois lados da página
1. Em seu software, clique no botão Imprimir.
2. Certifique-se de que a impressora esteja selecionada.
3. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades.
Dependendo do aplicativo, o botão pode se chamar Propriedades, Opções, Configuração da impressora, Propriedades da impressora, Impressora ou Preferências.
8 Capítulo 3 Impressão PTWW
4. Selecione as opções apropriadas.
Na guia Layout, selecione a orientação Retrato ou Paisagem.
Na guia Papel/qualidade, selecione o tipo de papel apropriado e a qualidade de impressão
na lista suspensa Mídia.
Clique em Avançado e selecione o tamanho de papel apropriado na lista suspensa
Tamanho de papel.
5. Na guia Layout, selecione uma opção apropriada na lista suspensa Imprimir nos dois lados
manualmente.
6. Clique em OK para imprimir.
7. Após a impressão das páginas pares do documento, remova o documento da bandeja de saída.
8. Siga as instruções na tela, coloque o papel na bandeja de entrada com o lado em branco
voltado para cima e o topo da página para baixo e clique em Continuar.
PTWW Imprimir documentos 9

Imprimir fotos

Carregamento de papel fotográfico
1. Verifique se a bandeja de saída está aberta.
2. Remova todos os papéis da bandeja de entrada e coloque o papel fotográfico com o lado de
impressão voltado para cima.
Para imprimir uma foto em papel fotográfico
1. No menu Arquivo do seu software, clique em Imprimir.
2. Certifique-se de que a impressora esteja selecionada.
3. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades.
Dependendo do aplicativo, o botão pode se chamar Propriedades, Opções, Configuração da impressora, Propriedades da impressora, Impressora ou Preferências.
4. Selecione as opções apropriadas.
Na guia Layout, selecione a orientação Retrato ou Paisagem.
Na guia Papel/qualidade, selecione o tipo de papel apropriado e a qualidade de impressão
na lista suspensa Mídia.
Clique em Avançado e selecione o tamanho de papel apropriado na lista suspensa
Tamanho de papel.
NOTA: Para resolução dpi máxima, vá até a guia Papel/qualidade e selecione Papel
fotográfico, qualidade Melhor na lista suspensa Mídia. Em seguida, acesse a guia Avançada e selecione Sim na lista suspensa Imprimir em resolução máxima. Para imprimir em escala de cinza e DPI máximo, selecione Escala de cinza de alta qualidade na lista suspensa Imprimir em escala de cinza.
5. Clique em OK para retornar à caixa de diálogo Propriedades.
6. Clique em OK, em seguida, em Imprimir ou em OK na caixa de diálogo Imprimir.
NOTA: Depois que a impressão for concluída, remova o papel fotográfico não utilizado da bandeja
de entrada. Guarde o papel fotográfico para que ele não comece a ondular, o que pode reduzir a qualidade da impressão.
10 Capítulo 3 Impressão PTWW

Imprimir envelopes

Você pode carregar um ou mais envelopes na bandeja de entrada do HP Deskjet 1010 series. Não use envelopes brilhantes ou com relevo, nem com grampos ou janelas.
NOTA: Para obter detalhes sobre como formatar texto para envelopes, consulte os arquivos de
ajuda do software de processamento de texto.
Carregar envelopes
1. Verifique se a bandeja de saída está aberta.
2. Empurre a guia da largura do papel totalmente para a esquerda.
3. Coloque os envelopes no lado direito da bandeja de entrada. O lado a ser impresso deve ficar
com a face voltada para cima.
4. Empurre os envelopes na direção da impressora até que eles parem.
5. Empurre a guia de largura de papel firmemente contra a margem dos envelopes.
Para imprimir um envelope:
1. No menu Arquivo do seu software, clique em Imprimir.
2. Certifique-se de que a impressora esteja selecionada.
3. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades.
Dependendo do aplicativo, o botão pode se chamar Propriedades, Opções, Configuração da impressora, Propriedades da impressora, Impressora ou Preferências.
4. Selecione as opções apropriadas.
Na guia Layout, selecione a orientação Retrato ou Paisagem.
Na guia Papel/qualidade, selecione o tipo de papel apropriado e a qualidade de impressão
na lista suspensa Mídia.
Clique em Avançado e selecione o tamanho de papel apropriado na lista suspensa
Tamanho de papel.
5. Clique em OK, em seguida, em Imprimir ou em OK na caixa de diálogo Imprimir.
PTWW Imprimir envelopes 11

Imprimir usando dpi máximo

Use o dpi máximo para imprimir imagens nítidas de alta qualidade em papel fotográfico.
A impressão nessa resolução é mais demorada do que a impressão com outras configurações e exige uma quantidade maior de memória.
Para imprimir no modo Resolução máxima (dpi)
1. No menu Arquivo do seu software, clique em Imprimir.
2. Certifique-se de que a impressora esteja selecionada.
3. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades.
Dependendo do aplicativo, o botão pode se chamar Propriedades, Opções, Configuração da impressora, Propriedades da impressora, Impressora ou Preferências.
4. Clique na guia Papel/Qualidade.
5. Na lista suspensa Mídia, selecione Papel fotográfico, qualidade Melhor para permitir a
impressão em dpi máximo.
6. Clique no botão Avançadas.
7. Na área Recursos da impressora, selecione Sim na lista suspensa Imprimir em DPI máximo.
8. Selecione o tamanho do papel correto na lista suspensa Tamanho do papel.
9. Clique em OK para fechar as opções avançadas.
10. Confirme a Orientação na guia Layout e clique em OK para imprimir.
12 Capítulo 3 Impressão PTWW

Dicas para uma impressão bem-sucedida

Para imprimir corretamente, os cartuchos de tinta HP devem estar funcionando apropriadamente com tinta suficiente, o papel deve ter sido colocado corretamente e o equipamento deve ter configurações apropriadas.
Dicas de tinta
Use cartuchos de tinta HP originais.
Instale os cartuchos preto e colorido corretamente.
Para obter mais informações, consulte
Verifique os níveis de tinta estimados nos cartuchos para verificar se há tinta suficiente.
Para obter mais informações, consulte
Se a qualidade de impressão não for aceitável, consulte Aprimorar a qualidade de impressão
na página 38 para obter mais informações.
Dicas para colocar o papel
Coloque uma pilha de papel (não apenas uma página). Todo o papel da pilha deverá ter o
mesmo tamanho e ser do mesmo tipo para se evitar a ocorrência de congestionamentos de papel.
Coloque o papel com o lado a ser impresso voltado para cima.
Verifique se o papel colocado na bandeja de entrada está na horizontal e se as bordas não
estão dobradas ou rasgadas.
Ajuste a guia de largura do papel na bandeja de entrada para que encoste suavemente no
papel. Verifique se as guias de papel não dobram o papel na bandeja de entrada.
Para obter mais informações, consulte
Dicas de configurações da impressora
Substituir os cartuchos de tinta na página 27.
Verificar os níveis estimados de tinta na página 24.
Colocar mídia na página 18.
Na guia Papel/qualidade, selecione o tipo de papel apropriado e a qualidade de impressão na
lista suspensa Mídia.
Selecione o tamanho apropriado de papel na lista suspensa Tamanho do papel na caixa de
diálogo Opções avançadas. Acesse a caixa de diálogo Opções avançadas clicando no botão Avançado na guia Layout ou Papel/Qualidade.
Para alterar as configurações de impressão padrão, clique em Imprimir e clique em Definir
preferências no software da impressora.
PTWW Dicas para uma impressão bem-sucedida 13
Observações
Dependendo do sistema operacional, siga uma destas etapas para abrir o software da impressora:
Windows 8: Na tela Iniciar, clique com o botão direito em uma área vazia, clique em Todos
os apps na barra de aplicativos, depois clique no ícone com o nome da impressora.
Windows 7, Windows Vista e Windows XP: Na área de trabalho do computador, clique em
Iniciar, selecione Todos os Programas, clique em HP, clique em HP Deskjet 1010 series e clique em HP Deskjet 1010 series.
Se quiser imprimir um documento em preto-e-branco usando apenas tinta preta, clique no botão Avançado. No menu suspenso Imprimir em escala de cinza, selecione Tinta preta apenas e clique no botão OK.
Os cartuchos de tinta originais da HP foram projetados e testados com impressoras e papéis HP para ajudar a produzir resultados ideais sempre.
NOTA: A HP não pode garantir a qualidade ou confiabilidade de suprimentos que não sejam
da HP. Serviços de assistência técnica e manutenção decorrentes do uso de suprimentos que não sejam da HP não serão cobertos pela garantia.
Se você acredita ter adquirido cartuchos de impressão HP originais, acesse:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Os avisos e indicadores de nível de tinta fornecem estimativas apenas para planejamento.
NOTA: Quando receber uma mensagem de aviso de pouca tinta, verifique se você tem um
cartucho de tinta disponível para substituição para evitar possíveis atrasos nas impressões. Não é necessário trocar os cartuchos de tinta até que a qualidade de impressão fique inaceitável.
Você pode imprimir o documento nos dois lados do papel.
14 Capítulo 3 Impressão PTWW

4 Instruções básicas sobre papel

É possível colocar muitos tipos e tamanhos diferentes de papel na impressora HP, como papel carta ou A4, papel fotográfico e envelopes.
Esta seção contém os seguintes tópicos:
Papéis recomendados para impressão
Colocar mídia
PTWW 15

Papéis recomendados para impressão

Se quiser a melhor qualidade de impressão, a HP recomenda a utilização de papéis HP especificamente desenvolvidos para o tipo de projeto que está imprimindo.
Dependendo do seu país ou da sua região, alguns desses papéis podem não estar disponíveis.
ColorLok
A HP recomenda papéis comuns com o logotipo ColorLok para a impressão e cópia de
documentos diários. Todos os papéis com o logotipo ColorLok são testados independentemente para atender a altos padrões de confiabilidade e qualidade de impressão e produzir documentos com cores vivas e nítidas, pretos fortes, e secam mais rápido do que papéis comuns mais simples. Procure papéis com o logotipo ColorLok em uma variedade de gramaturas e tamanhos, dos grandes fabricantes de papel.
Impressão de fotos
Papel fotográfico HP Premium Plus
O papel fotográfico HP Premium Plus é o papel fotográfico HP de maior qualidade para suas melhores fotos. Com o papel fotográfico HP Premium Plus, você pode imprimir lindas fotos que secam instantaneamente, podendo ser compartilhadas assim que deixam a impressora. Esse papel está disponível em vários tamanhos, incluindo A4, 21,59 x 27,94 cm (8,5 x 11 pol.), 10 x 15 cm (4 x 6 pol.), 13 x 18 cm (5 x 7 pol.) e 27,94 x 43,18 cm (11 x 17 pol., A3) e dois acabamentos: brilhante e brilhante suave (semibrilhante). Ideal para emoldurar, exibir ou presentear suas melhores fotos e seus projetos fotográficos especiais. O papel fotográfico HP Premium Plus oferece resultados excepcionais com qualidade e durabilidade profissionais.
Papel fotográfico HP Advanced
Esse papel fotográfico espesso possui um acabamento de secagem rápida que permite manusear as fotos com facilidade sem borrá-las. Ele é resistente à água, a borrões, impressões digitais e umidade. Suas impressões adquirem uma aparência comparável a fotos reveladas. Esse papel está disponível em vários tamanhos, incluindo A4, 21,59 x 27,94 cm (8,5 x 11 pol.), 10 x 15 cm (4 x 6 pol.), 13 x 18 cm (5 x 7 pol.). Além disso, não possui ácido, o que permite produzir documentos mais resistentes.
Papel fotográfico HP de uso diário
Imprima fotos casuais coloridas sem gastar muito, usando um papel desenvolvido para a impressão de fotos caseiras. Esse papel fotográfico acessível é de fácil manuseio, pois seca rapidamente. Quando usado em impressora com jato de tinta, produz imagens vibrantes e nítidas. Esse papel está disponível com acabamento brilhante em vários tamanhos, incluindo A4, 21,59 x 27,94 cm (8,5 x 11 pol.) e 10 x 15 cm (4 x 6 pol.). Para fotos mais duradouras, não possui ácido.
16 Capítulo 4 Instruções básicas sobre papel PTWW
Documentos comerciais
Papel para apresentações Premium HP ou Papel profissional HP 120
Esses papéis são pesados e com dois lados foscos, perfeitos para apresentações, propostas, relatórios e newsletters. Eles são pesados para causar boa impressão.
Papel para folheto HP ou Papel profissional HP 180
Esses papéis são brilhantes ou foscos em ambos os lados para impressão dupla-face. Eles são a opção perfeita para reproduções quase fotográficas e gráficos comerciais para capas de relatórios, apresentações especiais, brochuras, malas diretas e calendários.
Impressão diária
Papel branco brilhante para jato de tinta HP
O Papel branco brilhante para jato de tinta HP oferece cores com alto contraste e texto nítido. Ele é fosco o suficiente para utilização de cores dupla face, sem transparência, o que o torna ideal para boletins, relatórios e folhetos. Possui a tecnologia ColorLok para menos manchas, pretos mais fortes e cores nítidas.
Papel de impressão HP
O Papel de Impressão HP é um papel multifuncional de alta qualidade. Ele produz documentos com aparência mais firme do que os documentos impressos em papéis multiuso padrão ou para cópias. Possui a tecnologia ColorLok para menos manchas, pretos mais fortes e cores nítidas. Além disso, não possui ácido, o que permite produzir documentos mais resistentes.
Papel para escritório HP
O Papel para escritório HP é um papel multifuncional de alta qualidade. É ideal para cópias, rascunhos, memorandos e outros documentos diários. Possui a tecnologia ColorLok para menos manchas, pretos mais fortes e cores nítidas. Além disso, não possui ácido, o que permite produzir documentos mais resistentes.
Papel reciclado para escritório HP
O papel reciclado para escritório HP é um papel multifuncional de alta qualidade feito com 30% de fibra reciclada. Esse tipo de papel é produzido com a tecnologia ColorLok, que faz com que a tinta borre menos e produz pretos fortes e cores vibrantes.
Projetos especiais
Decalques HP para ferro de passar
Os decalques HP para ferro de passar (para tecidos claros ou brancos) são a solução ideal para criar camisetas personalizadas com suas fotos digitais.
PTWW Papéis recomendados para impressão 17

Colocar mídia

Selecione um tamanho de papel para continuar.
Carregar papel de tamanho grande
1. Levante a bandeja de entrada.
2. Abaixe a bandeja de saída e puxe a extensão da bandeja de saída.
3. Empurre a guia de largura do papel para a esquerda.
4. Insira a pilha de papel na bandeja de entrada com a borda curta voltada para baixo e o lado a
ser impresso voltado para cima. Deslize a pilha de papel para a frente até que pare.
18 Capítulo 4 Instruções básicas sobre papel PTWW
5. Empurre a guia de largura do papel para a direita até que ela pare na borda do papel.
Carregar papel de tamanho pequeno
1. Levante a bandeja de entrada.
2. Abaixe a bandeja de saída e puxe a extensão da bandeja de saída.
3. Empurre a guia de largura do papel para a esquerda.
PTWW Colocar mídia 19
4. Insira a pilha de papel fotográfico com a borda curta para baixo e o lado de impressão voltado
para cima. Deslize a pilha de papel para a frente até que pare.
5. Empurre a guia de largura do papel para a direita até que ela pare na borda do papel.
Carregar envelopes
1. Levante a bandeja de entrada.
2. Abaixe a bandeja de saída e puxe a extensão da bandeja de saída.
3. Deslize a guia de largura do papel para a esquerda e remova qualquer papel da bandeja de
entrada.
20 Capítulo 4 Instruções básicas sobre papel PTWW
4. Insira um ou mais envelopes na extremidade direita da bandeja de entrada e deslize a pilha de
envelopes para a frente até que ela pare.
O lado a ser impresso deve ficar com a face voltada para cima. A aba deve ficar do lado esquerdo e voltada para baixo.
5. Empurre a guia de largura do papel para a direita, contra a pilha de envelopes, até ela parar.
PTWW Colocar mídia 21
22 Capítulo 4 Instruções básicas sobre papel PTWW

5 Trabalhar com cartuchos de tinta

Esta seção contém os seguintes tópicos:
Verificar os níveis estimados de tinta
Solicitar suprimentos de tinta
Escolher os cartuchos de tinta certos
Substituir os cartuchos de tinta
Usar modo de cartucho único
Informações da garantia do cartucho
Dicas para trabalhar com cartuchos de tinta
PTWW 23

Verificar os níveis estimados de tinta

Você pode verificar facilmente o nível de suprimento de tinta para determinar quando precisará substituir um cartucho de tinta. O nível de suprimento de tinta mostra uma estimativa da quantidade de tinta restante nos cartuchos de tinta.
Para verificar os níveis de tinta
1. Dependendo do seu sistema operacional, siga um destes procedimentos para abrir o software
da impressora:
Windows 8: Na tela Iniciar, clique com o botão direito em uma área vazia, clique em Todos
os apps na barra de aplicativos, depois clique no ícone com o nome da impressora.
Windows 7, Windows Vista e Windows XP: Na área de trabalho do computador, clique em
Iniciar, selecione Todos os Programas, clique em HP, clique em HP Deskjet 1010 series e clique em HP Deskjet 1010 series.
2. Em software da impressora, clique em Níveis de tinta estimados.
NOTA: Se o cartucho de tinta instalado for reabastecido ou remanufaturado, ou algum que tenha
sido usado em outra impressora, o indicador do nível de tinta poderá ficar impreciso ou indisponível.
NOTA: Os avisos e indicadores de nível de tinta fornecem estimativas apenas para planejamento.
Quando receber uma mensagem de aviso de pouca tinta, verifique se você tem um cartucho de tinta disponível para substituição para evitar possíveis atrasos nas impressões. Você não precisa substituir os cartuchos de tinta até que a qualidade de impressão seja inaceitável.
NOTA: A tinta dos cartuchos é usada de maneiras diferentes no processo de impressão, incluindo
no processo de inicialização, que prepara a impressora e os cartuchos para impressão, e na manutenção do cabeçote de impressão, que mantém os bicos de tinta limpos e a tinta fluindo normalmente. Além disso, um pouco de tinta é deixado no cartucho depois que é usado. Para obter mais informações, consulte
www.hp.com/go/inkusage.
24 Capítulo 5 Trabalhar com cartuchos de tinta PTWW

Solicitar suprimentos de tinta

Antes de fazer pedido de cartuchos, localize o número do cartucho correto.
Localizar o número do cartucho na impressora
O número do cartucho está localizado dentro da porta de acesso aos cartuchos.
Localizar o número do cartucho em software da impressora
1. Dependendo do sistema operacional, siga uma destas etapas para abrir o software da
impressora:
Windows 8: Na tela Iniciar, clique com o botão direito em uma área vazia, clique em Todos
os apps na barra de aplicativos, depois clique no ícone com o nome da impressora.
Windows 7, Windows Vista e Windows XP: Na área de trabalho do computador, clique em
Iniciar, selecione Todos os Programas, clique em HP, clique em HP Deskjet 1010 series e clique em HP Deskjet 1010 series.
2. No software da impressora, clique em Comprar e depois clique em Comprar suprimentos on-
-line.
O número do cartucho correto aparece quando você usa esse link.
Para encomendar suprimentos originais HP para o HP Deskjet 1010 series, acesse
buy/supplies. Se solicitado, escolha o seu país/região, siga as mensagens para selecionar seu
produto e, em seguida, clique em um dos links de compra na página.
NOTA: Não é possível pedir cartuchos pela Internet em todos os países/regiões. Se isso não for
possível em seu país/região, você ainda poderá consultar informações sobre os suprimentos e imprimir uma lista para referência, para quando for a um revendedor HP local.
www.hp.com/
PTWW Solicitar suprimentos de tinta 25

Escolher os cartuchos de tinta certos

A HP recomenda que você use cartuchos de tinta HP originais. Os cartuchos de tinta originais HP são projetados e testados em impressoras HP para ajudá-lo a produzir facilmente ótimos resultados, sempre.
26 Capítulo 5 Trabalhar com cartuchos de tinta PTWW

Substituir os cartuchos de tinta

Para substituir os cartuchos de tinta
1. Verifique se o equipamento está ligado.
2. Coloque papel.
3. Remova o cartucho de tinta.
a. Abra a porta de acesso ao cartucho e espere até que o carro de impressão se mova até o
centro da impressora.
b. Pressione para liberar o cartucho de tinta e remova-o do compartimento.
4. Insira um novo cartucho de tinta.
a. Remova o cartucho da embalagem.
PTWW Substituir os cartuchos de tinta 27
b. Remova a fita plástica utilizando a aba rosa para puxar.
c. Deslize o cartucho para dentro do compartimento até ele se encaixar no lugar.
d. Feche a porta de acesso aos cartuchos.
NOTA: O software da impressora HP solicita o alinhamento dos cartuchos quando você
imprime um documento após instalar um novo cartucho.
28 Capítulo 5 Trabalhar com cartuchos de tinta PTWW

Usar modo de cartucho único

Use o modo de cartucho único para operar o HP Deskjet 1010 series com apenas um cartucho de tinta. O modo de cartucho único é ativado quando um cartucho de tinta é retirado do carro dos cartuchos.
NOTA: Quando o HP Deskjet 1010 series funciona no modo de cartucho único, uma mensagem é
exibida na tela. Se a mensagem for exibida e os dois cartuchos de tinta tiverem sido instalados na impressora, verifique se a parte protetora da fita plástica foi retirada dos cartuchos. Quando a fita plástica cobre os contatos do cartucho, a impressora não tem como detectar que o cartucho está instalado.
Sair do modo de cartucho único
Instale o cartucho preto e o cartucho tricolor na HP Deskjet 1010 series para sair do modo de
cartucho único.
PTWW Usar modo de cartucho único 29

Informações da garantia do cartucho

A garantia do cartucho de tinta HP é aplicável quando o cartucho é usado no dispositivo de impressão HP designado. Esta garantia não cobre cartuchos de tinta HP que tenham sido recarregados, remanufaturados, recondicionados, utilizados de forma inadequada ou violados.
Durante o período de garantia, o cartucho estará protegido, contanto que a tinta HP não tenha acabado e a data de vencimento da garantia não tenha chegado. A data do vencimento da garantia, no formato AAAA/MM/DD, pode ser encontrada no cartucho, conforme indicado:
Para uma cópia da Declaração de garantia limitada HP, consulte a documentação impressa que acompanha a impressora.
30 Capítulo 5 Trabalhar com cartuchos de tinta PTWW

Dicas para trabalhar com cartuchos de tinta

Use as dicas a seguir para trabalhar com cartuchos de tinta:
Para proteger os cartuchos contra secagem de tinta, sempre desligue a impressora usando o
botão Ativado, e espere até que a luz do botão Ativado se apague.
Não abra ou retire a fita dos cartuchos até você estar pronto para instalá-los. Deixar a fita nos
cartuchos reduz a evaporação de tinta.
Insira o cartuchos de tinta nos compartimentos corretos. Combine a cor e o ícone de cada
cartucho com a cor e o ícone de cada compartimento. Certifique-se de que os cartuchos estejam devidamente encaixados.
Após inserir os novos cartuchos, alinhe a impressora para obter a melhor qualidade de
impressão. Consulte informações.
Quando a tela Níveis de tinta estimados no software da impressora indicar que um ou ambos os
cartuchos estão com pouca tinta, cogite a substituição dos mesmos para evitar possíveis atrasos em suas impressões. Não é necessário trocar os cartuchos de tinta até que a qualidade de impressão fique inaceitável. Consulte obter mais informações.
Se você remover um cartucho de tinta da impressora por qualquer motivo, tente substituí-lo o
mais cedo possível. Cartuchos desprotegidos mantidos fora da impressora começam a secar.
Aprimorar a qualidade de impressão na página 38 para obter mais
Substituir os cartuchos de tinta na página 27 para
PTWW Dicas para trabalhar com cartuchos de tinta 31
32 Capítulo 5 Trabalhar com cartuchos de tinta PTWW

6 Conectividade

Esta seção contém os seguintes tópicos:
Conectar uma nova impressora
Conexão USB
PTWW 33

Conectar uma nova impressora

Se você não tiver conectado a impressora ao computador ou quiser conectar outra impressora nova do mesmo modelo ao computador, você poderá usar a função Conectar uma nova impressora para configurar a conexão.
NOTA: Use este método se já tiver instalado o software da impressora.
1. Dependendo do seu sistema operacional, consulte uma das seções a seguir:
Windows 8: Na tela Iniciar, clique com o botão direito em uma área vazia e clique em
Todos os apps na barra de aplicativos.
Windows 7, Windows Vista e Windows XP: Na área de trabalho do computador, clique em
Iniciar, selecione Todos os Programas, clique em HP e clique em HP Deskjet 1010 series.
2. Selecione Configuração da impressora e software.
3. Selecione Conectar nova impressora. Siga as instruções na tela.
34 Capítulo 6 Conectividade PTWW

Conexão USB

O HP Deskjet 1010 series é compatível com uma porta traseira USB 2.0 de alta velocidade para conexão com um computador.
Para conectar a impressora usando o cabo USB
1. Insira o CD do software da impressora na unidade de CD-ROM do computador.
NOTA: Não conecte o cabo USB à impressora até receber a instrução para realizar essa
operação.
2. Siga as instruções na tela. Quando for solicitado, conecte a impressora ao computador
selecionando USB na tela Opções de conexão.
3. Siga as instruções na tela.
Se o software da impressora tiver sido instalado, a impressora operará como um dispositivo plug-
-and-play. Se o software não tiver sido instalado, coloque o CD que acompanha a impressora e siga
as instruções na tela.
PTWW Conexão USB 35
36 Capítulo 6 Conectividade PTWW

7 Solucionar um problema

Esta seção contém os seguintes tópicos:
Aprimorar a qualidade de impressão
Remover congestionamento de papel
Não é possível imprimir
Limpar o carro de impressão
Identificar um cartucho com defeito
Preparar as bandejas
Falha da impressora
Problema no cartucho de tinta
Cartuchos de geração mais antiga
Suporte HP
PTWW 37

Aprimorar a qualidade de impressão

NOTA: Para proteger os cartuchos contra secagem de tinta, sempre desligue a impressora usando
o botão Ativado, e espere até que a luz do botão Ativado se apague.
Para aumentar a qualidade da impressão
1. Certique-se de usar cartuchos de tinta HP originais.
2. Verifique o software da impressora para ter certeza de que selecionou a qualidade de
impressão e o tipo de papel apropriados na lista suspensa Mídia.
Em software da impressora, clique em Impressora e depois em Definir preferências para acessar as propriedades de impressão.
3. Verifique os níveis de tinta estimados para determinar se os cartuchos estão com pouca tinta.
Para obter mais informações, consulte os cartuchos estiverem com pouca tinta, considere a sua substituição.
4. Alinhe os cartuchos de tinta.
Para alinhar os cartuchos de tinta
a. Carregue papel carta ou papel branco comum tamanho A4 não usado na bandeja de
entrada.
b. Dependendo do seu sistema operacional, siga um destes procedimentos para abrir o
software da impressora:
Windows 8: Na tela Iniciar, clique com o botão direito em uma área vazia, clique em
Todos os apps na barra de aplicativos, depois clique no ícone com o nome da impressora.
Windows 7, Windows Vista e Windows XP: Na área de trabalho do computador, clique
em Iniciar, selecione Todos os Programas, clique em HP, clique em HP Deskjet 1010 series e clique em HP Deskjet 1010 series.
c. No software da impressora, clique em Imprimir e depois clique em Fazer manutenção da
sua impressora para acessar a caixa de ferramentas da impressora.
A caixa de ferramentas da impressora será exibida.
d. Clique em Alinhar cartuchos na guia Serviços de dispositivo.
Verificar os níveis estimados de tinta na página 24. Se
A impressora deverá imprimir uma página de alinhamento.
5. Imprima uma página de diagnóstico se os cartuchos estiverem com pouca tinta.
38 Capítulo 7 Solucionar um problema PTWW
Para imprimir uma página de diagnóstico
a. Carregue papel carta ou papel branco comum tamanho A4 não usado na bandeja de
entrada.
b. Dependendo do seu sistema operacional, siga um destes procedimentos para abrir o
software da impressora:
Windows 8: Na tela Iniciar, clique com o botão direito em uma área vazia, clique em
Todos os apps na barra de aplicativos, depois clique no ícone com o nome da impressora.
Windows 7, Windows Vista e Windows XP: Na área de trabalho do computador, clique
em Iniciar, selecione Todos os Programas, clique em HP, clique em HP Deskjet 1010 series e clique em HP Deskjet 1010 series.
c. No software da impressora, clique em Imprimir e depois clique em Fazer manutenção da
sua impressora para acessar a caixa de ferramentas da impressora.
d. Clique em Imprimir informações de diagnóstico na guia Relatórios do dispositivo para
imprimir uma página de diagnóstico.
PTWW Aprimorar a qualidade de impressão 39
e. Verifique as caixas de cor azul, magenta, amarelo e preto na página de diagnóstico.
6. Limpe os cartuchos de tinta automaticamente, se a página de diagnóstico mostrar faixas ou
partes faltando nas caixas coloridas e pretas.
40 Capítulo 7 Solucionar um problema PTWW
Para limpar os cartuchos de tinta automaticamente
a. Carregue papel carta ou papel branco comum tamanho A4 não usado na bandeja de
entrada.
b. Dependendo do seu sistema operacional, siga um destes procedimentos para abrir o
software da impressora:
Windows 8: Na tela Iniciar, clique com o botão direito em uma área vazia, clique em
Todos os apps na barra de aplicativos, depois clique no ícone com o nome da impressora.
Windows 7, Windows Vista e Windows XP: Na área de trabalho do computador, clique
em Iniciar, selecione Todos os Programas, clique em HP, clique em HP Deskjet 1010 series e clique em HP Deskjet 1010 series.
c. No software da impressora, clique em Imprimir e depois clique em Fazer manutenção da
sua impressora para acessar a caixa de ferramentas da impressora.
d. Clique em Limpar cartuchos na guia Serviços de dispositivo. Siga as instruções na tela.
Se as soluções acima não resolverem o problema,
-line.
clique aqui para mais soluções de problema on-
PTWW Aprimorar a qualidade de impressão 41

Remover congestionamento de papel

Siga estas instruções para remover um congestionamento de papel.
Remover um congestionamento de papel na bandeja de entrada
1. Puxe o papel cuidadosamente para fora da bandeja de entrada.
2. Pressione o botão Ativado para continuar o trabalho atual.
Remover um congestionamento de papel na bandeja de saída
1. puxe o papel preso cuidadosamente para fora da bandeja de saída.
2. Pressione o botão Ativado para continuar o trabalho atual.
Remover um congestionamento de papel na área de acesso ao cartucho
1. Abra a porta de acesso aos cartuchos e deslize o carro de impressão para a direita para
acessar o congestionamento de papel.
2. Pressione o botão Ativado para continuar o trabalho atual.
42 Capítulo 7 Solucionar um problema PTWW
Remover um congestionamento de papel dentro da impressora
1. Abra a porta de limpeza na parte inferior da impressora. Pressione as linguetas em ambas as
extremidades da porta de limpeza.
2. Remova o papel congestionado.
3. Feche a porta de limpeza. Empurre cuidadosamente a porta na direção da impressão até as
linguetas se encaixarem no lugar.
4. Pressione o botão Ativado para continuar o trabalho atual.
Se as soluções acima não resolverem o problema, clique aqui para mais soluções de problema on-
-line.
Evitar congestionamentos de papel
Não encha demais a bandeja de entrada.
Remova papéis impressos da bandeja de saída com freqüência.
Verifique se o papel colocado na bandeja de entrada está na horizontal e se as bordas não
estão dobradas ou rasgadas.
Não misture tipos e tamanhos diferentes de papel na bandeja de entrada; a pilha inteira de
papel na bandeja de entrada deve ser do mesmo tamanho e tipo.
Ajuste a guia de largura do papel na bandeja de entrada para que encoste suavemente no
papel. Verifique se as guias de papel não dobram o papel na bandeja de entrada.
PTWW Remover congestionamento de papel 43
Não force o papel muito para a frente na bandeja de entrada.
Não adicione papel enquanto a impressora estiver imprimindo. Se a impressora estiver prestes
a ficar sem papel, deixe que ela fique sem papel primeiro e, depois, adicione mais papel.
Se as soluções acima não resolverem o problema,
-line.
clique aqui para mais soluções de problema on-
44 Capítulo 7 Solucionar um problema PTWW

Não é possível imprimir

Se estiver tendo problemas de impressão, você pode baixar o Técnico em impressão e digitalização HP, que pode solucionar o problema para você automaticamente. Para obter o utilitário, verifique o link apropriado:
Ir para a página de download do HP Print and Scan Doctor.
NOTA: O Técnico em impressão e digitalização HP pode não estar disponível no seu idioma.
Resolver problemas de impressão
Verifique se a impressora está ligada e se há papel na bandeja de entrada. Caso ainda não consiga imprimir, tente o seguinte na ordem apresentada:
1. Verifique se há mensagens de erro no software da impressora e solucione-as seguindo as
instruções na tela.
2. Desconecte e conecte novamente o cabo USB.
3. Verifique se a impressora não está em pausa ou off-line.
Para verificar se a impressora não está em pausa ou off-line
a. Dependendo do seu sistema operacional, siga uma destas instruções:
Windows 8: Aponte para ou toque no canto superior direito da tela para abrir a barra
Botões, clique no ícone Configurações, clique ou toque em Painel de Controle e clique ou toque em Exibir impressoras e dispositivos.
Windows 7: no menu Iniciar do Windows, clique em Dispositivos e Impressoras.
Windows Vista: No menu Iniciar do Windows, clique em Painel de Controle e depois
em Impressoras.
Windows XP: no menu Iniciar do Windows, clique em Painel de Controle e depois em
Impressoras e Faxes.
b. Clique duas vezes no ícone da impressora ou clique com o botão direito nesse ícone e
selecione Ver o que está sendo impresso para abrir a fila de impressão.
c. No menu Impressora, verifique se não há marcas de seleção em Pausar impressão ou
Usar impressora off-line.
d. Caso tenha feito alguma alteração, tente imprimir novamente.
4. Verifique se a impressora está configurada como padrão.
Para verificar se a impressora está configurada como padrão
a. Dependendo do seu sistema operacional, consulte uma das seções a seguir:
Windows 8: Aponte para ou toque no canto superior direito da tela para abrir a barra
Botões, clique no ícone Configurações, clique ou toque em Painel de Controle e clique ou toque em Exibir impressoras e dispositivos.
Windows 7: no menu
PTWW Não é possível imprimir 45
Iniciar do Windows, clique em Dispositivos e Impressoras.
Windows Vista: No menu Iniciar do Windows, clique em Painel de Controle e depois
em Impressoras.
Windows XP: no menu Iniciar do Windows, clique em Painel de Controle e depois em
Impressoras e Faxes.
b. Certifique-se de que a impressora correta esteja configurada como padrão.
A impressora-padrão tem uma marca dentro de um círculo preto ou verde ao lado dela.
c. Caso a impressora configurada como padrão não seja a correta, clique com o botão direito
na impressora correta e selecione Definir como impressora padrão.
d. Tente usar a impressora novamente.
5. Reiniciar o spooler de impressão.
Para reiniciar o spooler de impressão
a. Dependendo do seu sistema operacional, siga uma destas instruções:
Windows 8
i. Aponte para ou toque no canto superior direito da tela para abrir a barra Botões e
clique no ícone Configurações.
ii. Clique ou toque em Painel de Controle e clique ou toque em Sistema e Segurança.
Windows 7
iii. Clique ou toque em Ferramentas Administrativas e clique duas vezes ou toque duas
vezes em Serviços.
iv. Clique com o botão direito ou mantenha o toque sobre Spooler de Impressão e clique
em Propriedades.
v. Na guia Geral próxima a Tipo de inicialização, verifique se Automático está
selecionado.
vi. Se o serviço não estiver em execução, em Status do serviço, clique ou toque em
Iniciar e clique ou toque em OK.
i. No menu Iniciar do Windows, clique em Painel de Controle, Sistema e Segurança e
depois em Ferramentas Administrativas.
Clique duas vezes em Serviços.
ii.
iii. Clique com o botão direito do mouse em Spooler de Impressão e clique em
Propriedades.
iv. Na guia Geral próxima a Tipo de inicialização, verifique se Automático está
selecionado.
v. Se o serviço não estiver em execução, em Status do serviço, clique em Iniciar e clique
em OK.
46 Capítulo 7 Solucionar um problema PTWW
Windows Vista
Windows XP
i. No menu Iniciar do Windows, clique em Painel de Controle, Sistema e Manutenção,
Ferramentas Administrativas.
ii. Clique duas vezes em Serviços.
iii. Clique com o botão direito do mouse em serviço do Spooler de impressão e clique em
Propriedades.
iv. Na guia Geral próxima a Tipo de inicialização, verifique se Automático está
selecionado.
v. Se o serviço não estiver em execução, em Status do serviço, clique em Iniciar e clique
em OK.
i. No menu Iniciar do Windows, clique com o botão direito do mouse em Meu
Computador.
ii. Clique em Gerenciar e em Serviços e aplicativos.
iii. Clique duas vezes em Serviços e, em seguida, selecione Spooler de impressão.
iv. Clique com o botão direito em Spooler de impressão e clique em Reiniciar para
reiniciar o serviço.
b. Certifique-se de que a impressora correta esteja configurada como padrão.
A impressora-padrão tem uma marca dentro de um círculo preto ou verde ao lado dela.
c. Caso a impressora configurada como padrão não seja a correta, clique com o botão direito
na impressora correta e selecione Definir como impressora padrão.
d. Tente usar a impressora novamente.
6. Reinicie o computador.
7. Limpe a fila de impressão.
Para limpar a fila de impressão
a. Dependendo do seu sistema operacional, siga uma destas instruções:
Windows 8: Aponte para ou toque no canto superior direito da tela para abrir a barra
Botões, clique no ícone Configurações, clique ou toque em Painel de Controle ou toque em Exibir impressoras e dispositivos.
Windows 7: no menu Iniciar do Windows, clique em Dispositivos e Impressoras.
Windows Vista: No menu Iniciar do Windows, clique em Painel de Controle e depois
em Impressoras.
Windows XP: no menu Iniciar do Windows, clique em Painel de Controle e depois em
Impressoras e Faxes.
e clique
b. Clique duas vezes no ícone da sua impressora para abrir a fila de impressão.
PTWW Não é possível imprimir 47
c. No menu Impressora, clique em Cancelar todos os documentos ou Excluir documento da
fila de impressão e escolha Sim para confirmar.
d. Se ainda houver documentos na fila, reinicie o computador e tente imprimir novamente
após a reinicialização.
e. Verifique a fila mais uma vez para ter certeza de que está limpa e tente imprimir
novamente.
8. Reinicie a impressora.
Para reiniciar a impressora
a. Desligue a impressora.
b. Desconecte o cabo de alimentação.
c. Espere um minuto e reconecte o cabo de alimentação.
d. Ligue a impressora.
Se as soluções acima não resolverem o problema,
-line.
clique aqui para mais soluções de problema on-
48 Capítulo 7 Solucionar um problema PTWW

Limpar o carro de impressão

Retirar todos os objetos, como papéis, que estejam bloqueando o carro de impressão.
Consulte Remover congestionamento de papel na página 42 para obter mais informações.
NOTA: Não use nenhuma ferramenta nem outros dispositivos para retirar o papel congestionado.
Sempre tenha cuidado quando for retirar o papel congestionado de dentro da impressora.
Clique aqui para ver mais informações online.
PTWW Limpar o carro de impressão 49

Identificar um cartucho com defeito

Para determinar se um cartucho de tinta está com defeito, proceda da seguinte forma:
1. Remova o cartucho preto e em seguida feche a porta de acesso ao cartucho.
2. Se a mensagem de problema com o cartucho surgir novamente e a luz do botão Ativado piscar
rapidamente, substitua o cartucho tricolor. Se a luz do botão Ativado não piscar, substitua o cartucho de tinta preta.
3. Feche a porta de acesso aos cartuchos.
4. Tente imprimir um documento.
5. Se a mensagem de problema com o cartucho continuar aparecendo, substitua o cartucho preto.
50 Capítulo 7 Solucionar um problema PTWW

Preparar as bandejas

Abrir a bandeja de saída
A bandeja de saída deve estar aberta para se iniciar a impressão.
Fechar a porta de acesso aos cartuchos
A porta de acesso aos cartuchos deverá ser fechada para se iniciar a impressão.
Clique aqui para ver mais informações online.
PTWW Preparar as bandejas 51

Falha da impressora

Resolver falha da impressora.
Desligue a impressora e, em seguida, ligue-a novamente. Se isso não resolver o problema,
entre em contato com a HP.
Entre em contato com o suporte da HP para obter assistência .
52 Capítulo 7 Solucionar um problema PTWW

Problema no cartucho de tinta

Primeiro, tente remover e reinstalar os cartuchos de tinta. Se isso não funcionar, limpe os contatos do cartucho. Se mesmo assim o problema não for resolvido, substitua os cartuchos. Para obter mais informações, consulte
Limpar os contatos do cartucho de tinta
CUIDADO: O procedimento de limpeza deve levar apenas alguns minutos. Reinstale os cartuchos
de tinta na impressora o quanto antes. Não é recomendável deixar os cartuchos fora da impressora por mais de 30 minutos. Isso pode danificar o cabeçote de impressão e os cartuchos de tinta.
1. Verifique se o equipamento está ligado.
2. Abra a porta de acesso ao cartucho e espere até que o carro de impressão se mova até o
centro da impressora.
Substituir os cartuchos de tinta na página 27.
3. Remova o cartucho de tinta indicado na mensagem de erro na tela do computador.
4. Segure o cartucho de tinta pelas laterais, com a parte inferior apontada para cima, e localize os
contatos elétricos no cartucho.
Os contatos elétricos são os pequenos pontos dourados no cartucho de tinta.
5. Limpe os contatos somente com um cotonete ou um pano que não solte fiapos.
CUIDADO: Cuidado para limpar somente os contatos e não manchar com tinta ou qualquer
outro tipo de detrito qualquer outra parte do cartucho.
PTWW Problema no cartucho de tinta 53
6. Dentro da impressora, localize os contatos do cartucho.
Os contatos da impressora são o conjunto de relevos dourados posicionados para combinar com os contatos no cartucho de tinta.
7. Use um cotonete ou pano que não solte fiapos para limpar os contatos.
8. Reinstale o cartucho de tinta.
9. Feche a porta de acesso ao cartucho e observe se a mensagem de erro desapareceu.
10. Caso a mensagem de erro continue aparecendo, desligue a impressora e ligue-a novamente.
NOTA: Se um cartucho de tinta estiver causando problemas, você pode removê-lo e usar o modo
de cartucho único para operar o HP Deskjet 1010 series com apenas um cartucho.
Clique aqui para ver mais informações online.
54 Capítulo 7 Solucionar um problema PTWW

Cartuchos de geração mais antiga

Você precisará usar uma versão mais nova desse cartucho. Na maioria dos casos, é possível identificar uma versão mais nova do cartucho, observando-se o exterior do pacote do cartucho e localizando a data de Término da Garantia.
Se estiver escrito ‘v1’ com vários espaços à direita da data, isso indica que o cartucho é da versão mais recente atualizada. Se for um cartucho de geração mais antiga, entre em contato com o suporte da HP para obter ajuda ou para substituição.
Clique aqui para buscar mais informações on-line.
PTWW Cartuchos de geração mais antiga 55

Suporte HP

Registrar impressora

Processo de suporte

Suporte HP por telefone

Opções adicionais de garantia
Registrar impressora
Com apenas alguns minutos para fazer o registro, você pode desfrutar de um serviço mais rápido, um suporte mais eficiente e alertas de suporte do produto. Caso não tenha registrado a impressora durante a instalação do software, você poderá registrá-la agora em
Processo de suporte
Se tiver um problema, siga essas etapas:
1. Verifique a documentação que acompanha a impressora.
http://www.register.hp.com.
2. Acesse o site de suporte online da HP em
O suporte on-line HP está disponível a todos os clientes HP. Essa é a fonte mais rápida para a obtenção de informações atualizadas sobre produtos e assistência especializada e inclui os seguintes recursos:
Acesso rápido a especialistas de suporte on-line qualificados
Atualizações de software e de drivers para a impressora HP
Informações valiosas sobre soluções para problemas comuns
Atualizações proativas de impressora, alertas de suporte e boletins da HP que ficam
disponíveis quando você registra a impressora
3. Ligue para o suporte HP.
A disponibilidade e as opções de suporte variam em função do dispositivo, país/região e idioma.
Suporte HP por telefone
As opções de suporte por telefone e a disponibilidade variam de acordo com a impressora, o país/ região e o idioma.
Esta seção contém os seguintes tópicos:
Período de suporte por telefone
www.hp.com/support.
Fazer uma ligação
Números de telefone de suporte
Após o período de suporte por telefone
56 Capítulo 7 Solucionar um problema PTWW
Período de suporte por telefone
Um ano de suporte telefônico está disponível na América do Norte, Pacífico Asiático e América Latina (incluindo México). Para determinar a duração do suporte por telefone na Europa, Oriente Médio e África, acesse
www.hp.com/support. As tarifas telefônicas padrão serão aplicadas.
Fazer uma ligação
Ao ligar para o suporte da HP esteja diante do computador e da impressora. Esteja preparado para fornecer as seguintes informações:
Nome do produto (localizado na impressora, como HP Deskjet 1010, HP Deskjet Ink Advantage
1015)
Número do modelo (localizado dentro da porta de acesso aos cartuchos)
Número de série (localizado na parte traseira ou inferior da impressora)
As mensagens exibidas quando o problema ocorre
Respostas para estas perguntas:
Este problema já aconteceu antes?
Você pode recriá-lo?
Você adicionou algum hardware ou software novo ao computador durante o período em
que este problema começou?
Alguma outra coisa aconteceu antes dessa situação (como um temporal, movimentação da
impressora etc.)?
Números de telefone de suporte
Para obter a lista mais recente de números de telefone de suporte da HP e informações de custos das chamadas, consulte
www.hp.com/support.
Após o período de suporte por telefone
Após o término do período de suporte por telefone, a HP oferece ajuda por um custo adicional. Você pode obter ajuda também no site de suporte online da HP: com seu revendedor HP ou ligue para o telefone de suporte em seu país/região para saber mais sobre as opções de suporte.
www.hp.com/support. Entre em contato
PTWW Suporte HP 57

Opções adicionais de garantia

Os planos de extensão de serviços estão disponíveis para o HP Deskjet 1010 series mediante custos adicionais. Acesse sobre serviços e garantias para conhecer os outros planos de extensão de serviço.
www.hp.com/support, selecione seu país/região e idioma, e veja as informações
58 Capítulo 7 Solucionar um problema PTWW

A Informações técnicas

As especificações técnicas e informações sobre regulamentações internacionais para seu HP Deskjet 1010 series são fornecidas nesta seção.
Para especificações adicionais, consulte a documentação impressa que acompanha o HP Deskjet 1010 series.
Esta seção contém os seguintes tópicos:
Avisos da Hewlett-Packard Company
Especificações
Programa de controle do risco ambiental dos produtos
Notificações sobre regulamentação
PTWW 59

Avisos da Hewlett-Packard Company

As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem prévio aviso.
Todos os direitos reservados. A reprodução, adaptação ou tradução sem autorização prévia por escrito da Hewlett-Packard é proibida, exceto sob as formas permitidas pelas leis de direitos autorais. As únicas garantias de produtos e serviços HP estão definidas na declaração de garantia expressa que os acompanha. Nada aqui deve ser interpretado como constituição de garantia adicional. A HP não se responsabiliza por omissões ou erros técnicos ou editoriais que possam estar aqui contidos.
© 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Microsoft®, Windows ®, Windows® XP, Windows Vista®, Windows® 7 e Windows® 8 são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos.
60 Apêndice A Informações técnicas PTWW

Especificações

As especificações técnicas do HP Deskjet 1010 series são fornecidas nesta seção. Para obter mais especificações do produto, veja a Planilha de Dados do Produto em

Requisitos do sistema

Especificações ambientais

Capacidade da bandeja de entrada

Capacidade da bandeja de saída
Tamanho do papel
Gramaturas do papel
Especificações de impressão
Resolução de impressão
Especificações de alimentação
Rendimento dos cartuchos
Informações sobre acústica
www.hp.com/support.
Requisitos do sistema
Os requisitos do sistema e do software estão no arquivo Leia-me.
Para informações sobre futuros lançamentos de sistema operacional e suporte, visite o site do suporte on-line HP em
www.hp.com/support.
Especificações ambientais
Faixa de temperatura operacional recomendada: 15 ºC a 32 ºC (59 ºF a 90 ºF)
Faixa permitida de temperatura operacional: 5 ºC a 40 ºC (41 ºF a 104 ºF)
Umidade: 15% a 80% de umidade relativa sem condensação; ponto de condensação máximo
de 28 ºC
Faixa de temperatura não operacional (armazenamento): –40 ºC a 60 ºC (–40 ºF a 140 ºF)
Na presença de campos eletromagnéticos altos, é possível que a saída do HP Deskjet 1010
series seja levemente distorcida
A HP recomenda a utilização de um cabo USB de até 3 m (10 pés) de comprimento para
minimizar o ruído injetado em razão de campos eletromagnéticos altos
Capacidade da bandeja de entrada
Folhas de papel comum (80 g/m² [20 lb]): Até 50
Envelopes: Até 5
Cartões de índice: Até 20
PTWW Especificações 61
Folhas de papel fotográfico: Até 20

Capacidade da bandeja de saída

Folhas de papel comum (80 g/m² [20 lb]): Até 30
Envelopes: Até 5
Cartões de índice: Até 10
Folhas de papel fotográfico: Até 10

Tamanho do papel

Para obter uma lista completa dos tamanhos de mídia compatíveis, consulte o software da impressora.

Gramaturas do papel

Papel Comum: 64 a 90 g/m² (16 a 24 lb)
Envelopes: 75 a 90 g/m² (20 a 24 lb)
Cartões: Até 200 g/m² (índice máximo de 110 lb)
Papel Fotográfico: Até 280 g/m² (75 lb)

Especificações de impressão

A velocidade de impressão varia conforme a complexidade do documento
Método: jato de tinta térmico drop-on-demand (gota por demanda)
Linguagem: PCL3 GUI

Resolução de impressão

Modo Rascunho
Entrada em cores/saída em preto: 300 x 300 dpi
Saída (Preto/Em cores): Automático
Modo Normal
Entrada em cores/saída em preto: 600 x 300 dpi
Saída (Preto/Em cores): Automático
Modo Comum-Melhor
Entrada em cores/saída em preto: 600 x 600 dpi
Saída (Preto/Em cores): Automático
62 Apêndice A Informações técnicas PTWW
Modo Foto-Melhor
Entrada em cores/saída em preto: 600 x 600 dpi
Saída (Preto/Em cores): Automático
Modo DPI máximo
Entrada em cores/saída em preto: 1200 x 1200 dpi
Saída: Automático (Preto), 4800 x 1200 dpi otimizado (Cor)

Especificações de alimentação

0957-2385
Tensão de entrada: 100 - 240 Vac (+/- 10%)
Frequência de entrada: 50/60 Hz (+/- 3 Hz)
0957-2403
Tensão de entrada: 200 - 240 Vac (+/- 10%)
Frequência de entrada: 50/60 Hz (+/- 3 Hz)
NOTA: Use o dispositivo apenas com o adaptador de alimentação fornecido pela HP.

Rendimento dos cartuchos

Acesse www.hp.com/go/learnaboutsupplies para mais informações sobre o rendimento estimado dos cartuchos.

Informações sobre acústica

Se você acessar a Internet, é possível obter informações sobre acústica no site da HP. Acesse:
www.hp.com/support.
PTWW Especificações 63

Programa de controle do risco ambiental dos produtos

A Hewlett-Packard tem o compromisso de fornecer produtos de qualidade de forma favorável para o meio ambiente. este produto foi projetado considerando-se sua reciclagem. A quantidade de material foi reduzida ao mínimo, embora estejam garantidas a funcionalidade e confiabilidade adequadas. Os materiais não semelhantes foram projetados para se separarem facilmente. Os fechos e outras conexões são de fácil localização, acesso e remoção com a utilização de ferramentas comuns. As peças de alta prioridade permitem acesso rápido para facilitar a desmontagem e o reparo.
Para mais informações, visite o site da HP Comprometimento com o ambiente, no seguinte endereço:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html

Dicas ecológicas

Utilização de papel

Plásticos

MSDSs (Material Safety Data Sheets)
Programa de reciclagem
Programa de reciclagem de suprimentos para jato de tinta HP
Consumo de energia
Modo de Espera
Descarte de equipamento usado pelos usuários
Substâncias químicas
Restrição de substância perigosa (Ucrânia)
Restrição de substância perigosa (Índia)
Dicas ecológicas
A HP tem o compromisso de ajudar os clientes a reduzir o impacto no meio ambiente. Visite o site de programas e iniciativas ambientais da HP para obter mais informações sobre as iniciativas ambientais da HP.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
Utilização de papel
Este produto é adequado para uso de papel reciclado, de acordo com a DIN 19309 e a EN 12281:2002.
Plásticos
As peças plásticas com mais de 25 gramas estão marcadas de acordo com padrões internacionais, o que melhora a identificação de plásticos destinados à reciclagem, no final da vida útil do produto.
64 Apêndice A Informações técnicas PTWW

MSDSs (Material Safety Data Sheets)

As Folhas de dados de segurança de material (MSDS, Material Safety Data Sheets ) podem ser obtidas no site da HP na Web no endereço:
www.hp.com/go/msds

Programa de reciclagem

A HP oferece um número cada vez maior de programas de reciclagem e retorno de produtos em vários países/regiões, em parceria com alguns dos maiores centros de reciclagem de eletrônicos do mundo. A HP conserva recursos, revendendo alguns de seus produtos mais populares. Para obter mais informações sobre a reciclagem de produtos HP, visite:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/

Programa de reciclagem de suprimentos para jato de tinta HP

A HP está comprometida em proteger o ambiente. O Programa de reciclagem de suprimentos para jato de tinta HP está disponível em vários países/regiões e permite reciclar gratuitamente cartuchos de impressão e de tinta usados. Para mais informações, consulte este site:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/

Consumo de energia

Os equipamentos de impressão e imagem da Hewlett-Packard marcados com o logotipo ENERGY STAR® estão qualificados para as especificações ENERGY STAR da Agência de Proteção Ambiental dos EUA para equipamentos de imagem. A seguinte marca aparecerá nos produtos de imagem com qualificação ENERGY STAR:
Informações adicionais sobre modelos de produtos de imagem qualificados para ENERGY STAR estão listadas em:

Modo de Espera

O consumo de energia é bem baixo no modo de suspensão.
Após a configuração inicial da impressora, ela entrará no modo de suspensão após 5 minutos
de inatividade.
O tempo do modo de suspensão não pode ser alterado.
www.hp.com/go/energystar
PTWW Programa de controle do risco ambiental dos produtos 65

Descarte de equipamento usado pelos usuários

Esse símbolo significa que o equipamento não deve ser descartado com outros materiais domésticos. Em vez disso, você deve proteger a saúde das pessoas e o ambiente levando o equipamento usado a um ponto de coleta indicado para reciclagem de equipamento elétrico e eletrônico usado. Para obter mais informações, fale com seu serviço de descarte de materiais domésticos ou acesse
http://www.hp.com/recycle.

Substâncias químicas

A HP tem o compromisso de oferecer, a seus clientes, informações sobre as substâncias químicas em nossos dispositivos, conforme o necessário para cumprir os requisitos legais, com o REACH
(Regulamento (CE) n.º 1907/2006 do Parlamento Europeu e do Conselho)
informações de produtos químicos relativos a este dispositivo podem ser encontradas em:
www.hp.com/go/reach.

Restrição de substância perigosa (Ucrânia)

. O relatório de

Restrição de substância perigosa (Índia)

66 Apêndice A Informações técnicas PTWW

Notificações sobre regulamentação

O HP Deskjet 1010 series atende aos requisitos de produto de órgãos reguladores do seu país/ região.
Esta seção contém os seguintes tópicos:

Número de identificação do modelo de regulamentação

FCC statement
Notice to users in Korea
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
Notice to users in Japan about the power cord
Notificações sobre regulamentação da União Europeia
Declaration of conformity
Número de identificação do modelo de regulamentação
Para fins de identificação de regulamentação, foi atribuído ao seu produto um Número Regulamentar do Modelo. O Número de regulamentação do modelo do seu produto é SNPRB-1202-01. Esse número de regulamentação não deverá ser confundido com o nome de marketing (Impressora HP Deskjet 1010, impressora HP Deskjet Ink Advantage 1015 etc.) ou número do produto (B2G79, B2G80, B2G81, B2G82, B2G83 e B2G84 etc.)
PTWW Notificações sobre regulamentação 67

FCC statement

Notice to users in Korea

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

Notice to users in Japan about the power cord

68 Apêndice A Informações técnicas PTWW

Notificações sobre regulamentação da União Europeia

Produtos com a marca CE estão em conformidade com as seguintes diretivas da UE:
Diretiva de baixa tensão 2006/95/EC
Diretiva EMC 2004/108/EC
Diretiva Ecodesign 2009/125/EC, onde aplicável
A conformidade CE deste produto será válida apenas se ele estiver equipado com o adaptador AC com marca CE correto fornecido pela HP.
Se este produto tiver funcionalidade de telecomunicações, ele também estará em conformidade com os requisitos essenciais da seguinte diretiva da UE:
Diretiva R&TTE 1999/5/EC
A conformidade com essas diretivas implica em conformidade com os padrões europeus harmonizados aplicáveis (normas europeias) listados na Declaração de Conformidade da UE emitida pela HP para este produto ou família de produtos e em disponibilidade (em inglês apenas) na documentação do produto ou no seguinte site: produto no campo de pesquisa).
A conformidade é indicada por uma das seguintes marcas de conformidade presentes no produto:
Para produtos que não sejam de telecomunicações e para produtos de telecomunicações harmonizados da UE, como Bluetooth®, dentro da classe de potência abaixo de 10 mW.
www.hp.com/go/certificates (digite o número do
Para produto de telecomunicações não harmonizados da UE (se aplicável, um número de 4 dígitos é inserido entre CE e !).
Consulte o rótulo regulamentar fornecido no produto.
A funcionalidade de telecomunicações deste produto pode ser usada nos seguintes países da UE e EFTA: Áustria, Bélgica, Bulgária, Chipre, República Checa, Dinamarca, Estônia, Finlândia, França, Alemanha, Grécia, Hungria, Islândia, Irlanda, Itália, Letônia, Liechtenstein, Lituânia, Luxemburgo, Malta, Holanda, Noruega, Polônia, Portugal, Romênia, Eslováquia, Eslovênia, Espanha, Suécia, Suíça e Reino Unido.
O conector de telefone (não disponível para todos os produtos) se destina à conexão em redes telefônicas analógicas.
PTWW Notificações sobre regulamentação 69
Produtos com dispositivos de LAN sem fio
Alguns países podem ter obrigações específicas ou requisitos especiais sobre a operação de
redes locais (LAN) sem fio para uso interno apenas ou restrições dos canais disponíveis. Certifique-se de que as configurações de país da rede sem fio estejam corretas.
França
Para a operação da LAN sem fio de 2,4 GHz deste produto, certas restrições se aplicam: Este
equipamento pode ser usado internamente para toda a banda de frequência de 2400 a 2483,5 MHz (canais 1 a 13). Para uso externo, apenas a banda de frequência de 2400 a 2454 (canais 1 a 7) pode ser usada. Para obter os requisitos mais recentes, consulte
O contato para questões regulamentares é:
Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, ALEMANHA
www.arcep.fr.
70 Apêndice A Informações técnicas PTWW

Declaration of conformity

PTWW Notificações sobre regulamentação 71
72 Apêndice A Informações técnicas PTWW

Índice

A
ambiente
Programa de controle do risco
ambiental dos produtos 64 após o período de suporte 57 avisos sobre regulamentação
número de identificação do
modelo de regulamentação
67
B
Botão Liga/Desliga 5
G
garantia 58
I
imprimir
especificações 62
informações técnicas
especificações ambientais 61 especificações de impressão
62
requisitos do sistema 61
R
reciclar
cartuchos de tinta 65
requisitos do sistema 61
S
suporte ao cliente
garantia 58
suporte por telefone 56
M
meio ambiente
especificações ambientais 61
N
Notificações sobre
regulamentações 67
P
papel
tipos recomendados 16
período de suporte por telefone
período de suporte 57
processo de suporte 56
Loading...