Hp COLOR LASERJET 9500MFP, LASERJET M4345 MFP, COLOR LASERJET CM4730 MFP, COLOR LASERJET 4730 MFP User Manual

Accesoriu 300 de fax analogic pentru echipamentul HP LaserJet MFP
Ghidul faxului
Drepturi de autor şi licenţă
Menţionări ale mărcilor comerciale
© 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Reproducerea, adaptarea sau traducerea fără permisiunea prealabilă în scris sunt interzise, cu excepţia permisiunilor acordate prin legile drepturilor de autor.
Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare prealabilă.
Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile HP sunt cele stabilite în declaraţiile exprese de garanţie, care însoţesc aceste produse şi servicii. Nici o prevedere a prezentului document nu poate fi interpretată drept garanţie suplimentară. Compania HP nu va răspunde pentru nici o omisiune sau eroare tehnică sau editorială din prezentul document.
Edition 1, 04/2008
Cod produs: Q3701-91079
Microsoft® şi Windows® sunt mărci comerciale ínregistrate ín S.U.A. ale Microsoft Corporation.
Toate produsele menţionate ín acest document pot fi mărci comerciale ale firmelor respective.
Este posibil ca legislaţia dintr-o ţară/regiune să interzică utilizarea acestui produs ín afara
ţărilor/regiunilor specificate. În majoritatea ţărilor/regiunilor este interzisă de lege
conectarea echipamentelor de telecominicaţii neaprobate (aparate de fax) la reţele telefonice publice.
ENERGY STAR® şi sigla ENERGY STAR® sunt mărci comerciale ínregistrate ín S.U.A ale United States Environmental Protection Agency (Agenţia pentru protecţia mediului din S.U.A.).
Cuprins
1 Configurare
Părţile incluse cu accesoriul de fax ...................................................................................................... 2
Instalarea accesoriului de fax ............................................................................................................... 3
Verificarea funcţionării faxului ............................................................................................................ 35
Setări de fax obligatorii ....................................................................................................................... 36
Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax ín HP LaserJet 9040/9050mfp ............................. 3
Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax ín echipamentul HP LaserJet 4345mfp ............... 6
Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax ín echipamentul HP LaserJet M4345 MFP ........ 10
Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax ín echipamentul HP Color LaserJet 4730mfp
şi HP Color LaserJet CM4730 MFP ................................................................................... 12
Instalarea/înlocuirea accesoriului de fax în echipamentele HP LaserJet M5025 MFP şi
M5035 MFP ....................................................................................................................... 20
Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax ín HP Color LaserJet CM6040 MFP Series ....... 23
Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax la HP LaserJet M9040 MFP / M9050 MFP ........ 31
Expertul de configurare a faxului ....................................................................................... 36
Accesarea meniului setărilor de fax ................................................................................... 36
Setarea sau verificarea datei şi orei pentru echipamentele HP LaserJet 4345mfp şi
9040/9050mfp şi HP Color LaserJet 4730mfp şi 9500mfp ................................................ 37
Setarea sau verificarea datei şi orei la HP LaserJet M3035 MFP, M3027 MFP, M4345 MFP, M5025 MFP, M5035 MFP, M9040 MFP, M9050 MFP şi HP Color LaserJet
CM4730 MFP şi CM6040 MFP Series ............................................................................... 37
Setarea, verificarea sau modificarea ţării/regiunii pentru echipamentul MFP/accesoriul
de fax ................................................................................................................................. 37
Setarea antetului de fax ..................................................................................................... 38
2 Configurarea setărilor de fax
Configurarea faxului de la distanţă ..................................................................................................... 42
Browserul Web .................................................................................................................. 42
HP Web Jetadmin .............................................................................................................. 42
HP MFP Digital Sending Software Configuration Utility (Utilitar de configurare a
software-ului de trimitere digitală de la echipamentul HP MFP) ........................................ 43
Setările pentru trimiterea faxurilor ...................................................................................................... 44
Setarea detectării tonului de apelare ................................................................................. 44
Setarea antetului suprapus (la faxuri trimise) .................................................................... 44
Setarea modului de apelare ............................................................................................... 45
ROWW iii
Setarea unui prefix de apelare ........................................................................................... 46
Setarea regulilor de reapelare ........................................................................................... 47
Setarea reapelării la ton de ocupat ................................................................... 47
Setarea reapelării pentru cazul când nu se răspunde ....................................... 47
Setarea intervalului de reapelare ...................................................................... 48
Setarea rezoluţiei faxurilor trimise ..................................................................................... 49
Setarea codurilor de taxare ............................................................................................... 50
Setarea modului de comprimare JBIG ............................................................................... 51
Modificarea setării de claritate ........................................................................................... 51
Modificarea setării de fundal .............................................................................................. 52
Modificarea setării de luminozitate/íntunecare .................................................................. 53
Activarea opţiunii Fax Number Confirmation (Confirmare număr de fax) .......................... 53
Activarea opţiunii Fax Number Speed Dial Matching (Potrivire apelare rapidă număr
fax) ..................................................................................................................................... 54
Setări pentru primirea faxurilor ........................................................................................................... 55
Setarea numărului de apelări până la răspuns .................................................................. 55
Marcarea faxurilor primite (faxuri de intrare) ...................................................................... 55
Setarea potrivirii ín pagină ................................................................................................. 56
Setarea tăvii pentru hârtie .................................................................................................. 57
Setarea coşului de destinaţie ............................................................................................. 57
Blocarea faxurilor la intrare ................................................................................................ 58
Crearea unei liste de faxuri blocate ................................................................... 58
Eliminarea numerelor din lista de faxuri blocate ............................................... 59
Ştergerea tuturor numerelor din lista de faxuri blocate ..................................... 60
Iniţierea primirii cu interogare ............................................................................................ 60
Modificarea setărilor de notificare ...................................................................................... 61
Setarea modului de corectare a erorilor ............................................................................................. 63
Setarea volumului modemului ............................................................................................................ 64
Setarea volumului soneriei ................................................................................................................. 65
3 Utilizarea faxului
Ecranul cu caracteristici de fax ........................................................................................................... 68
Ecranul cu caracteristici de fax al echipamentelor HP LaserJet 4345mfp şi
9040/9050mfp sau HP Color LaserJet 4730mfp şi 9500mfp ............................................. 68
Ecranul cu caracteristici de fax la echipamentul HP LaserJet M3035 MFP, M3027 MFP, M4345 MFP, M5025 MFP, M5035 MFP, M9040 MFP, M9050 MFP şi la HP Color
LaserJet CM4730 MFP şi CM6040 MFP Series ................................................................ 69
Bara mesajelor de stare ..................................................................................................................... 71
Trimiterea unui fax .............................................................................................................................. 72
Trimiterea unui fax – introducerea manuală a numerelor .................................................. 72
Trimiterea unui fax prin apelare rapidă .............................................................................. 75
Trimiterea unui fax utilizând apelarea rapidă cu o singură atingere .................................. 77
Căutarea unei liste de apelare rapidă după nume ............................................................. 78
Trimiterea unui fax utilizând numere din agenda telefonică .............................................. 79
iv ROWW
Căutarea ín agenda telefonică de fax ín DSS ................................................................... 81
Revocarea unui fax ............................................................................................................................ 83
Revocarea transmisiei de fax curente ............................................................................... 83
Revocarea tuturor faxurilor ín aşteptare ............................................................................ 83
Primirea faxurilor ................................................................................................................................ 85
Crearea şi ştergerea listelor de apelare rapidă .................................................................................. 86
Crearea unei liste de apelare rapidă .................................................................................. 86
Ştergerea unei liste de apelare rapidă ............................................................................... 87
Ştergerea unui singur număr din lista de apelare rapidă ................................................... 87
Adăugarea unui număr la o listă existentă de apelare rapidă ............................................ 88
Asocierea listelor de apelare rapidă la tastele directe ........................................................................ 89
Asocierea unei apelări rapide la o tastă directă, la echipamentele HP LaserJet 4345mfp
şi 9040/9050mfp, şi la HP Color LaserJet 4730mfp şi 9500mfp ........................................ 89
Ştergerea sau reasocierea listelor de apelare rapidă la taste directe, la echipamentele
HP LaserJet 4345mfp şi 9040/9050mfp, şi la HP Color LaserJet 4730mfp şi
9500mfp ............................................................................................................................. 89
Apeluri vocale şi reíncercări ............................................................................................................... 90
Fax Call Report (Raport apeluri de fax) ............................................................................. 90
Fax Activity Log (Jurnalul activităţilor de fax) ..................................................................... 90
T.30 Report (Raport T.30) ................................................................................................. 90
Setări securizate ................................................................................................................................. 91
Modificarea codului PIN ..................................................................................................... 91
Setarea redirecţionării faxurilor .......................................................................................................... 93
Programarea imprimării faxurilor (blocarea memoriei) ....................................................................... 95
Caracteristica de imprimare a faxurilor - comportament .................................................... 95
Activarea sau dezactivarea programării pentru imprimarea faxurilor ................................ 96
Crearea unei program
Utilizarea faxului ín reţele VoIP ........................................................................................................ 100
ări pentru imprimarea faxurilor ........................................................ 97
4 Rezolvarea problemelor legate de fax
Faxul este configurat corect? ........................................................................................................... 102
Ce tip de linie telefonică utilizaţi? ..................................................................................... 102
Utilizaţi un dispozitiv de protecţie la supratensiune? ....................................................... 102
Utilizaţi un serviciu de mesagerie vocală al unei companii de telefonie sau un robot
telefonic? ......................................................................................................................... 102
Verificarea stării accesoriului de fax ................................................................................................. 103
Caracteristica de fax nu funcţionează .............................................................................................. 104
Probleme generale de fax ................................................................................................................ 105
Probleme la primirea faxurilor .......................................................................................................... 107
Probleme la trimiterea faxurilor ........................................................................................................ 109
Coduri de eroare .............................................................................................................................. 110
Mesaje de eroare fax ........................................................................................................................ 111
Mesaje referitoare la trimiterea faxurilor .......................................................................... 112
Mesaje referitoare la primirea faxurilor ............................................................................ 113
ROWW v
Jurnale şi rapoarte de fax ................................................................................................................. 115
Imprimarea raportului apelurilor de fax (inclusiv miniatura) ............................................. 115
Imprimarea jurnalului activităţilor de fax .......................................................................... 117
Imprimarea raportului codurilor de taxare ........................................................................ 118
Golirea jurnalului activităţilor de fax şi a raportului codurilor de taxare ............................ 119
Imprimarea raportului listă de faxuri blocate .................................................................... 120
Imprimarea raportului listă de apelări rapide ................................................................... 120
Setări de service ............................................................................................................................... 121
Upgrade la firmware ......................................................................................................................... 123
Anexa A Service şi asistenţă
Declaraţie de garanţie limitată Hewlett-Packard .............................................................................. 126
Asistenţă pentru clienţii HP .............................................................................................................. 127
World Wide Web .............................................................................................................. 127
E-mail ............................................................................................................................... 127
Telefon ............................................................................................................................. 127
Anexa B Specificaţii
Specificaţii de produs pentru accesoriul de fax ................................................................................ 130
Piese de schimb şi accesorii ............................................................................................................ 131
Pentru a programa imprimarea raportului apelurilor de fax ............................. 116
Anexa C Informaţii despre reglementări
Programul de supraveghere a produselor ín relaţia cu mediul ......................................................... 134
Declaraţie de conformitate ............................................................................................................... 135
US Federal Communications Commission ....................................................................................... 136
FCC Part 15 Compliance Statement ............................................................................... 136
FCC Part 68 Telecom ...................................................................................................... 136
Telephone Consumer Protection Act (US) ...................................................................... 137
Canadian Department of Communications ...................................................................................... 138
Canadian Limitations Notice ............................................................................................ 138
Alte informaţii despre reglementări ................................................................................................... 139
Informaţii referitoare la reglementări pentru ţările/regiunile din UE ................................. 139
New Zealand Telecom Warning Notice ........................................................................... 139
South African Notice ........................................................................................................ 140
TAIWAN BSMI Class A Warning ..................................................................................... 140
Index ................................................................................................................................................................. 141
vi ROWW

1 Configurare

Accesoriul 300 de fax analogic pentru echipamentul MFP HP LaserJet permite produsului multifuncţional HP (MFP) să funcţioneze ca un singur aparat de fax analogic.
Acest ghid descrie funcţiile de fax ale acestui produs ín secţiunile următoare:
Părţile incluse cu accesoriul de fax
Instalarea accesoriului de fax
Verificarea funcţionării faxului
Setări de fax obligatorii
În plus, acest ghid furnizezază informaţii despre specificaţiile produsului şi informaţii despre reglare.
NOTĂ: De asemenea, ín plus faţă de caracteristica de fax analogic, echipamentul MFP acceptă
caracteristica fax LAN. Caracteristica fax LAN este gestionată de HP MFP Digital Sending Software Configuration Utility (Utilitar HP de configurare a software-ului de trimitere digitală de la echipamentul MFP) care este un produs separat şi nu este prezentat ín acest document. Pentru informaţii despre caractereristica fax LAN faxing, consultaţi HP MFP Digital Sending Software User Guide (Ghidul utilizatorului de software de trimitere digitală de la echipamentul HP MFP) sau HP MFP Digital Sending Software Support Guide (Ghid de asistenţă pentru software de trimitere digitală de la echipamentul HP MFP). Dacă atât accesoriul de fax analogic cât şi caracteristica fax LAN sunt instalate, numai un singur fax poate fi activat la un moment dat.
Este necesar să salvaţi acest ghid pentru a consulta instrucţiunile despre caracteristicile de fax specifice.
NOTĂ: Dacă echipamentul MFP nu a venit cu accesoriul de fax instalat, este necesar să íl instalaţi
aşa cum este descris ín acest capitol.
NOTĂ: Dacă echipamentul MFP a venit cu accesoriul de fax instalat, este necesar să eliminaţi capacul
conexiunii de fax, să conectaţi cablul de telefon, apoi să efectuaţi configurarea iniţială a faxului care, de asemenea, este descrisă ín acest capitol. Capacul conexiunii faxului este amplasat pe conectorul telefonului pe panoul din spate al formatorului.
ROWW 1

Părţile incluse cu accesoriul de fax

Componentele următoare sunt incluse cu accesoriul de fax:
Ghidul faxului (acest document) (pe CD)
Driverul Send Fax (Trimitere fax) şi ghidul driverului Send Fax (pe CD)
Placa hardware a accesoriului de fax
Cabluri telefonice (cablurile variază ín funcţie de ţară/regiune)
Figura 1-1 Conţinutul accesoriului 300 de fax analogic pentru echipamentul HP LaserJet MFP
www.hp.com/support/lj4345
NOTĂ: Driverul Send Fax permite unui utilizator să trimită un fax direct de la computer către un
echipament MFP conectat la reţea. Instalarea acestui driver este opţională. (Pentru mai multe instrucţiuni, consultaţi Ghidul driverului Send Fax de pe CD).
2 Capitolul 1 Configurare ROWW

Instalarea accesoriului de fax

Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax ín HP LaserJet 9040/9050mfp

Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax ín echipamentul HP LaserJet 4345mfp
Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax ín echipamentul HP LaserJet M4345 MFP
Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax ín echipamentul HP Color LaserJet 4730mfp şi HP Color
LaserJet CM4730 MFP
Instalarea/înlocuirea accesoriului de fax în echipamentele HP LaserJet M5025 MFP şi M5035 MFP
Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax ín HP Color LaserJet CM6040 MFP Series
Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax la HP LaserJet M9040 MFP / M9050 MFP
Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax ín HP LaserJet 9040/9050mfp
Această procedură furnizează informaţii despre cum să instalaţi sau să ínlocuiţi placa de fax ín HP LaserJet 9040/9050mfp.
NOTĂ: Dacă aţi achiziţionat echipamentul MFP cu accesoriul de fax instalat, nu este necesar să
efectuaţi această instalare hardware; totuşi, va fi necesar să conectaţi cablul de telefon aşa cum este descris ín paşii 10 şi 11 ai acestei proceduri şi, de asemenea, va fi necesar să realizaţi setările de configurare obligatorii. Consultaţi
Setări de fax obligatorii, la pagina 36.
Placa accesoriului de fax este instalată pe placa formatorului din echipamentul MFP, care trebuie scoasă pentru a instala placa de fax. Pentru a instala sau a ínlocui o placă de fax existentă, efectuaţi paşii următori.
NOTĂ: Accesoriul de fax este acceptat şi de echipamentele M3035xs MFP şi M3027x MFP, fiind
instalat din fabrică. Este valabil şi pentru Color LaserJet 9500mfp.
1. Despachetaţi placa de fax din cutie. Nu scoateţi placa de fax din punga antistatică.
2. Setaţi comutatorul de alimentare a echipamentului MFP pe ínchis şi deconectaţi cablul de c.a.
3. Găsiţi placa formatorului. Placa formatorului este ataşată pe o placă din metal (1) amplasată pe
partea stângă a echipamentului MFP, spre spatele acestuia.
Figura 1-2 Amplasarea formatorului la HP LaserJet 9040/9050mfp
ROWW Instalarea accesoriului de fax 3
4. Deconectaţi toate cablurile (2) de la formator (1). Reţineţi de unde sunt scoase cablurile pentru a
vă asigura că le reinstalaţi ín aceleaşi amplasări.
NOTĂ: Dacă este prima dată când se instalează faxul, ínainte de a insera placa de fax ín
formator, índepărtaţi capacul mic din deschizătura pentru mufă de telefon de pe panoul din spate al formatorului.
Placa formatorului conţine părţi care sunt sensibile la descărcări electrostatice (ESD). Când manevraţi placa formatorului, utilizaţi protecţie antistatică, precum un cablu de ímpământare conectat la cadrul metalic al echipamentului MFP, sau ţineţi cadrul metalic cu mâna. De asemenea, evitaţi atingerea componentelor de pe placă.
5. Deşurubaţi cele două şuruburi imbus (3) din partea de sus şi de jos a plăcii formatorului şi trageţi
placa şi circuitul (1) din echipamentul MFP. Aşezaţi placa formatorului pe o suprafaţă plană, rău conductoare de curent.
Figura 1-3 Scoaterea formatorului din HP LaserJet 9040/9050mfp
Placa de fax conţine părţi care sunt sensibile la descărcări electrostatice (ESD). Când scoateţi placa de fax din punga antistatică şi ín timp ce o instalaţi, utilizaţi protecţie antistatică precum un cablu de ímpământare conectat la o componentă metalică de ímpământare, precum cadrul metalic al echipamentului MFP, sau atingeţi cadrul metalic de ímpământare cu mâna. De asemenea, evitaţi atingerea componentelor de pe placă.
NOTĂ: Dacă ínlocuiţi o placă de fax existentă, scoateţi placa de ínlocuit din formator.
NOTĂ: În timp ce manevraţi placa de fax, nu apăsaţi pe componenta galbenă de pe placă,
deoarece se poate deteriora, provocând o funcţionare incorectă a faxului.
4 Capitolul 1 Configurare ROWW
6. Scoateţi accesoriul de fax din punga antistatică.
7. Inseraţi conectorul cardului de fax (1) ín conectorul formatorului de fax (2). Conectorul de pe placa
formatorului este etichetat „FAX ACCESSORY” (Accesoriu de fax). Când inseraţi placa ín conector, capetele plăcii trebuie să gliseze pe cele două ghidaje ale plăcii (3) şi să facă „clic” când este bine amplasată pe poziţie ín conector.
Verificaţi că accesoriul este amplasat ín siguranţă. Conectorul pentru telefon de pe placa de fax trebuie să fie aliniat cu deschizătura din spatele cutiei formatorului.
Figura 1-4 Instalarea plăcii de fax pe placa formatorului din echipamentul HP LaserJet
9040/9050mfp
Montaţi la loc formatorul ín echipamentul MFP.
Figura 1-5 Reinstalarea formatorului ín HP LaserJet 9040/9050mfp.
8. Reconectaţi orice cabluri (4) eliminate din formator ín pasul 4.
NOTĂ: Când conectaţi placa de fax la o linie de telefon, asiguraţi-vă că linia telefonică utilizată
este una dedicată, analogică, cu un singur canal, neutilizată de alte dispozitive. Această linie trebuie să fie o linie analogică, deoarece faxul nu va funcţiona corect dacă este conectat la unele sisteme digitale PBX. Dacă nu sunteţi siguri ce tip de linie telefonică aveţi, contactaţi furnizoul dumneavoastră de telefonie. De asemenea, HP recomandă utilizarea cablului telefonic livrat ímpreună cu accesoriul de fax pentru a asigura că accesoriul funcţionează corect.
ROWW Instalarea accesoriului de fax 5
NOTĂ: Priza telefonică de perete este electrificată şi este posibil să vă curentaţi dacă o atingeţi.
Când instalaţi cablul telefonic, nu atingeţi priza telefonică de perete sau, dacă aţi conectat cablul telefonic mai íntâi la priza de perete, nu atingeţi firele mufei din celălalt capăt al cablului telefonic.
9. Conectaţi conectorul cablului telefonic (1) ín conectorul FAX (2) de pe placa formatorului. Împingeţi
conectorul până face „clic”.
NOTĂ: Conectorul LAN şi conectorul pentru cablu telefonic sunt asemănătoare. Asiguraţi-vă că
aţi conectat mufa cablului de reţea (3) ín conectorul LAN şi mufa cablului telefonic (1) ín conectorul FAX (2). Reţineţi că conectorul LAN este mai mare decât conectorul pentru cablu telefonic.
Figura 1-6 Realizarea conexiunilor prin cablu la formator pentru HP LaserJet 9040/9050mfp
10. Conectaţi celălalt capăt al cablului telefonic ín priza telefonică de perete. Împingeţi conectorul până
când auziţi un clic sau până când conectorul este poziţionat ferm. Deoarece există tipuri diferite de conectori ín funcţie de ţară/regiune, conectorul poate să facă sau nu un clic atunci când este conectat.
11. Conectaţi cablul de alimentare al echipamentului MFP şi setaţi comutatorul pe deschis.
Acest lucru va finaliza instalarea plăcii de fax. După aceea, este necesar să verificaţi că faxul a fost instalat corect şi este operaţional. Consultaţi
Verificarea funcţionării faxului, la pagina 35.

Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax ín echipamentul HP LaserJet 4345mfp

Această procedură furnizează informaţii despre modul de instalare a plăcii de fax ín HP LaserJet 4345mfp.
Placa de fax se instalează pe placa formatorului din echipamentul MFP, la care se ajunge prin scoaterea unui panou lateral al echipamentului MFP. Pentru a instala placa de fax, efectuaţi paşii următori.
1. Despachetaţi placa de fax din cutie, dar nu o scoateţi din punga antistatică.
2. Setaţi comutatorul echipamentului MFP pe ínchis şi deconectaţi cablul de c.a.
3. Găsiţi placa formatorului (1) din spatele imprimantei.
4. Pentru acces la placa formatorului, găsiţi capacul detaşabil (2) din partea laterală a echipamentului
MFP.
6 Capitolul 1 Configurare ROWW
5. Scoateţi capacul lateral punând degetele ín zona ştanţată (2) şi trăgând, pentru a-l glisa ínapoi şi
a-l scoate din imprimantă.
NOTĂ: Nu este necesar să scoateţi nici un cablu din formator pentru această procedură.
Figura 1-7 Capacul formatorului echipamentului MFP - HP LaserJet 4345mfp (vedere din spate)
ROWW Instalarea accesoriului de fax 7
6. Deschideţi uşa carcasei formatorului (1) trăgând de mânerul uşii (2) şi deschideţi (3) uşa.
Figura 1-8 Uşa carcasei formatorului - HP LaserJet 4345mfp
Placa de fax conţine părţi care sunt sensibile la descărcări electrostatice (ESD). Când scoateţi accesoriul de fax din punga antistatică şi ín timpul instalării lui, utilizaţi protecţie antistatică precum un cablu de ímpământare conectat la o componentă metalică de ímpământare, precum cadrul metalic al echipamentului MFP, sau atingeţi cadrul metalic de ímpământare cu mâna ín timpul instalării plăcii de fax.
NOTĂ: Dacă instalaţi faxul pentru prima dată, ínainte de a insera placa de fax ín formator, scoateţi
capacul mic din deschizătura pentru mufă telefonică de pe panoul din spate al formatorului.
NOTĂ: Dacă ínlocuiţi o placă de fax existentă, scoateţi placa de ínlocuit din formator.
NOTĂ: În timp ce manevraţi placa de fax, nu apăsaţi componenta galbenă de pe placă, deoarece
se poate deteriora, provocând o funcţionare incorectă a faxului.
7. Scoateţi placa de fax din punga antistatică.
8 Capitolul 1 Configurare ROWW
8. Inseraţi conectorul plăcii de fax (1) ín conectorul pentru fax al formatorului (2). Conectorul (2) de
pe placa formatorului este etichetat „FAX ACCESSORY” (Accesoriu de fax). Capetele plăcii trebuie să gliseze pe cele două ghidaje (3) şi să facă „clic” când se aşează corect pe poziţie.
Verificaţi că accesoriul este bine poziţionat. Conectorul pentru telefon (4) de pe placa de fax trebuie să fie aliniat cu deschizătura (5) din spatele carcasei formatorului.
Figura 1-9 Instalarea plăcii de fax pe formator - HP LaserJet 4345mfp
9. Închideţi uşa carcasei formatorului şi ínlocuiţi capacul formatorului echipamentului MFP.
NOTĂ: Când conectaţi accesoriul de fax la o linie telefonică, asiguraţi-vă că linia telefonică
utilizată pentru accesoriul de fax este o linie dedicată, care nu este utilizată de alte dispozitive. Această linie trebuie să fie o linie analogică, deoarece faxul nu va funcţiona corect dacă este conectat la unele sisteme digitale PBX. Dacă nu sunteţi siguri ce tip de linie telefonică aveţi, contactaţi furnizoul dumneavoastră de telefonie. De asemenea, HP recomandă utilizarea cablului telefonic livrat ímpreună cu accesoriul de fax pentru a asigura că accesoriul funcţionează corect.
NOTĂ: Priza telefonică de perete este electrificată şi este posibil să vă curentaţi dacă atingeţi
firele conectorului. Când instalaţi cablul telefonic, nu atingeţi priza de perete a telefonului sau, dacă aţi conectat cablul telefonic mai íntâi la priza de perete, nu atingeţi firele conectorului de la capătul celălalt al cablului telefonic.
ROWW Instalarea accesoriului de fax 9
10. Conectaţi un conector al cablului telefonic (1) ín conectorul FAX (2). Împingeţi-l până face „clic”.
Figura 1-10 Realizarea conexiunilor prin cablu - HP LaserJet 4345mfp
11. Conectaţi celălalt capăt al cablului telefonic ín priza telefonică de perete. Împingeţi conectorul până
când auziţi un clic sau până când conectorul este poziţionat ferm. Deoarece există tipuri diferite de conectori ín funcţie de ţară/regiune, conectorul poate să facă sau nu un clic atunci când este conectat.
12. Conectaţi cablul de alimentare al echipamentului MFP şi setaţi comutatorul pe deschis.
Acest lucru va finaliza instalarea plăcii de fax. După aceea, este necesar să verificaţi că faxul a fost instalat corect şi este operaţional, consultaţi
Verificarea funcţionării faxului, la pagina 35.

Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax ín echipamentul HP LaserJet M4345 MFP

Dacă dispozitivul nu are instalat accesoriul HP LaserJet Analog Fax Accessory 300, utilizaţi următoarea procedură pentru a-l instala.
1. Despachetaţi accesoriul tip fax din cutie, fără să íl scoateţi din punga anti-statică.
2. Opriţi dispozitivul şi scoateţi cablul de alimentare.
10 Capitolul 1 Configurare ROWW
3. În partea din spate a dispozitivului, scoateţi capacul lateral punând degetele ín zona marcată şi
glisând capacul spre exterior.
4. Dacă este necesar, scoateţi capacul din plastic al accesoriului tip fax de pe formator. Introduceţi
o monedă ín şanţul din partea superioară a capacului şi răsuciţi-o pentru a desprinde capacul de formator.
5. Deschideţi uşa carcasei formatorului, apucând de mânerul metalic şi trăgând uşa ín poziţia deschis.
6. Dacă ínlocuiţi un accesoriu tip fax existent, scoateţi placa veche din formator, trăgând-o afară din
slot.
7. Scoateţi noul accesoriu tip fax din punga anti-statică.
ATENŢIE: Accesoriul tip fax conţine componente sensibile la descărcări electrostatice (ESD).
Când manevraţi accesoriul tip fax, utilizaţi o protecţie anti-statică, precum o brăţară de ímpământare conectată la cadrul metalic al dispozitivului, sau atingeţi cadrul metalic al dispozitivului cu cealaltă mână.
ATENŢIE: Când manevraţi accesoriul tip fax, nu apăsaţi componenta galbenă de pe placă.
Procedând astfel riscaţi să deterioraţi placa şi să provocaţi o funcţionare necorespunzătoare a faxului.
ROWW Instalarea accesoriului de fax 11
8. Aliniaţi cele două tăieturi de pe noul accesoriu tip fax cu cele două ghidaje pentru accesorii tip fax
de pe formator.
9. Apăsaţi accesoriul tip fax pe poziţie, apoi verificaţi dacă este conectat ferm la formator. Conectorul
telefonic de pe accesoriul tip fax trebuie să fie aliniat cu deschizătura pătrată din carcasa formatorului.
10. Închideţi uşa carcasei formatorului.
11. Montaţi la loc capacul formatorului.
12. Conectaţi cablul de alimentare la dispozitiv şi porniţi dispozitivul.
Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax ín echipamentul HP Color LaserJet 4730mfp şi HP Color LaserJet CM4730 MFP
Echipamentele HP Color LaserJet 4730 şi HP Color LaserJet CM4730 MFP nu sunt prevăzute cu accesoriul de fax analogic instalat. Modelele MFP HP Color LaserJet 4730x, 4730xs şi 4730xm se livrează cu un accesoriu 300 de fax analogic instalat deja. De asemenea, utilizatorii Windows pot instala opţional HP Digital Sending Software (DSS), care furnizează servicii de fax digitale.
12 Capitolul 1 Configurare ROWW
Utilizaţi această procedură pentru a instala accesoriul de fax analogic pentru echipamentele HP Color LaserJet 4730mfp şi HP Color LaserJet CM4730 MFP, dacă nu este deja instalat.
1. Închideţi echipamentul MFP şi deconectaţi toate cablurile.
Figura 1-11 Închiderea
Figura 1-12 Deconectarea cablurilor
2. Găsiţi placa formatorului din spatele echipamentului MFP.
Figura 1-13 Găsirea plăcii formatorului
NOTĂ: Dacă este prima dată când se instalează faxul, ínainte de a insera placa de fax ín formator
scoateţi capacul mic din deschizătura pentru mufă telefonică de pe panoul din spate al formatorului.
ROWW Instalarea accesoriului de fax 13
3. Trageţi uşor mânerele negre din părţile de sus şi de jos ale plăcii formatorului, pentru a scoate
placa din echipamentul MFP. Aşezaţi placa formatorului pe o suprafaţă curată, plană, ímpământată.
Figura 1-14 Tragerea mânerelor negre
4. Ridicaţi din partea stângă a benzii de fixare a plăcii de fax.
Figura 1-15 Ridicarea din partea stângă a benzii de fixare a plăcii de fax
14 Capitolul 1 Configurare ROWW
5. Împingeţi clapeta din partea dreaptă a benzii de fixare a plăcii de fax spre stânga.
Figura 1-16 Eliberarea clapetei din partea stângă a benzii de fixare a plăcii de fax
6. Scoateţi prin ridicare banda de fixare a plăcii de fax.
Figura 1-17 Scoaterea benzii de fixare a plăcii de fax
ROWW Instalarea accesoriului de fax 15
7. Dacă ínlocuiţi un accesoriu de fax existent, trageţi ín sus pentru a-l scoate.
Figura 1-18 Înlocuirea unui accesoriu de fax existent
8. Scoateţi accesoriul de fax din punga antistatică.
Accesoriul de fax conţine părţi care sunt sensibile la descărcări electrostatice (ESD). Când scoateţi accesoriul de fax din punga antistatică şi ín timpul instalării lui, utilizaţi protecţie antistatică, precum un cablu de ímpământare conectat la cadrul metalic al echipamentului MFP, sau atingeţi cadrul metalic al echipamentului MFP cu cealaltă mână.
16 Capitolul 1 Configurare ROWW
9. Aliniaţi accesoriul de fax cu cele două ghidaje. Asiguraţi-vă că pinii conectorului sunt aliniaţi, apoi
ímpingeţi accesoriul de fax pe poziţie. Asiguraţi-vă că accesoriul de fax este bine conectat ín formator.
Figura 1-19 Inserarea accesoriului de fax
10. Montaţi la loc banda de fixare a plăcii de fax.
Figura 1-20 Montarea la loc a benzii de fixare a plăcii de fax
ROWW Instalarea accesoriului de fax 17
11. Fixaţi clapeta din partea dreaptă a benzii de fixare a plăcii de fax.
Figura 1-21 Fixarea clapetei din partea dreaptă a benzii de fixare a plăcii de fax
12. Fixaţi clapeta din partea stângă a benzii de fixare a plăcii de fax.
Figura 1-22 Fixarea clapetei din partea stângă a benzii de fixare a plăcii de fax
18 Capitolul 1 Configurare ROWW
13. Aliniaţi placa formatorului cu şinele din partea de sus şi de jos, apoi glisaţi placa ínapoi ín
echipamentul MFP.
Figura 1-23 Alinierea plăcii formatorului
14. Reconectaţi toate cablurile, apoi porniţi echipamentul MFP.
Figura 1-24 Reconectarea cablurilor
NOTĂ: Când conectaţi accesoriul de fax la o linie telefonică, asiguraţi-vă că linia telefonică
utilizată pentru accesoriul de fax este o linie dedicată, care nu este utilizată de alte dispozitive. De asemenea, această linie trebuie să fie una analogică, deoarece faxul nu va funcţiona corect dacă este conectat la unele sisteme digitale PBX. Dacă nu sunteţi sigur că aveţi o linie de telefon analogică sau digitală, contactaţi furnizorul dumneavoastră de telefonie.
NOTĂ: HP recomandă utilizarea cablului telefonic livrat ímpreună cu accesoriul de fax pentru a
asigura că accesoriul funcţionează corect.
ROWW Instalarea accesoriului de fax 19
15. Găsiţi cablul telefonic care este inclus ín kitul accesoriului de fax. Conectaţi un capăt al cablului
telefonic ín mufa de telefon a accesoriului de fax montat ín formator. Împingeţi conectorul până când auziţi un clic.
Figura 1-25 Conectarea cablului telefonic
NOTĂ: Asiguraţi-vă că aţi conectat linia telefonică la port-ul accesoriului de fax, situat partea de
sus a formatorului. Nu conectaţi linia telefonică la port-ul HP Jetdirect LAN, situat mai aproape de partea de jos a formatorului.
16. Conectaţi celălalt capăt al cablului de telefon ín priza telefonică de perete. Împingeţi conectorul
până când auziţi un clic sau până când conectorul este poziţionat ferm. Deoarece există tipuri diferite de conectori ín funcţie de ţară/regiune, conectorul poate să facă sau nu un clic când este conectat.

Instalarea/înlocuirea accesoriului de fax în echipamentele HP LaserJet M5025 MFP şi M5035 MFP

1. Despachetaţi accesoriul tip fax din cutie, fără să íl scoateţi din punga anti-statică.
2. Opriţi dispozitivul şi scoateţi cablul de alimentare.
3. În partea din spate a dispozitivului, scoateţi capacul lateral punând degetele ín zona marcată şi
glisând capacul spre exterior.
20 Capitolul 1 Configurare ROWW
4. Dacă este necesar, scoateţi capacul din plastic al accesoriului tip fax de pe formator. Introduceţi
o monedă ín şanţul din partea superioară a capacului, apoi desprindeţi capacul de formator.
5. Deschideţi uşa carcasei formatorului, apucând de mânerul metalic şi trăgând uşa ín poziţia deschis.
6. Dacă ínlocuiţi un accesoriu tip fax existent, deconectaţi cablul de fax şi scoateţi accesoriul din
dispozitiv.
7. Scoateţi noul accesoriu tip fax din punga anti-statică.
ATENŢIE: Accesoriul tip fax conţine componente sensibile la descărcări electrostatice (ESD).
Când manevraţi accesoriul tip fax, utilizaţi o protecţie anti-statică, precum o brăţară de ímpământare conectată la cadrul metalic al dispozitivului, sau atingeţi cadrul metalic al dispozitivului cu cealaltă mână.
ATENŢIE: Când manevraţi accesoriul tip fax, nu apăsaţi componenta galbenă de pe placă.
Procedând astfel riscaţi să deterioraţi placa şi să provocaţi o funcţionare necorespunzătoare a faxului.
ROWW Instalarea accesoriului de fax 21
8. Aliniaţi noul accesoriu tip fax cu ghidajele negre pentru accesorii tip fax din partea de jos a
formatorului. Conectorul telefonic de pe accesoriul tip fax trebuie să fie aliniat cu deschizătura pătrată din carcasa formatorului.
9. Apăsaţi accesoriul tip fax pe poziţie şi verificaţi dacă accesoriul tip fax este conectat ferm la
formator.
10. Conectaţi cablul de fax la noul accesoriu tip fax.
11. Închideţi uşa carcasei formatorului.
12. Montaţi la loc capacul formatorului.
13. Conectaţi cablul de alimentare la dispozitiv şi porniţi dispozitivul.
22 Capitolul 1 Configurare ROWW
Loading...
+ 124 hidden pages