Reproducerea, adaptarea sau traducerea
fără permisiunea prealabilă în scris sunt
interzise, cu excepţia permisiunilor acordate
prin legile drepturilor de autor.
Informaţiile din acest document pot fi
modificate fără notificare prealabilă.
Singurele garanţii pentru produsele şi
serviciile HP sunt cele stabilite în declaraţiile
exprese de garanţie, care însoţesc aceste
produse şi servicii. Nici o prevedere a
prezentului document nu poate fi interpretată
drept garanţie suplimentară. Compania HP
nu va răspunde pentru nici o omisiune sau
eroare tehnică sau editorială din prezentul
document.
Edition 1, 04/2008
Cod produs: Q3701-91079
Microsoft® şi Windows® sunt mărci
comerciale ínregistrate ín S.U.A. ale
Microsoft Corporation.
Toate produsele menţionate ín acest
document pot fi mărci comerciale ale firmelor
respective.
Este posibil ca legislaţia dintr-o ţară/regiune
să interzică utilizarea acestui produs ín afara
ţărilor/regiunilor specificate. În majoritatea
ţărilor/regiunilor este interzisă de lege
conectarea echipamentelor de
telecominicaţii neaprobate (aparate de fax)
la reţele telefonice publice.
ENERGY STAR® şi sigla ENERGY STAR®
sunt mărci comerciale ínregistrate ín S.U.A
ale United States Environmental Protection
Agency (Agenţia pentru protecţia mediului
din S.U.A.).
Cuprins
1 Configurare
Părţile incluse cu accesoriul de fax ...................................................................................................... 2
Instalarea accesoriului de fax ............................................................................................................... 3
Ecranul cu caracteristici de fax ........................................................................................................... 68
Ecranul cu caracteristici de fax al echipamentelor HP LaserJet 4345mfp şi
9040/9050mfp sau HP Color LaserJet 4730mfp şi 9500mfp ............................................. 68
Ecranul cu caracteristici de fax la echipamentul HP LaserJet M3035 MFP, M3027 MFP,
M4345 MFP, M5025 MFP, M5035 MFP, M9040 MFP, M9050 MFP şi la HP Color
LaserJet CM4730 MFP şi CM6040 MFP Series ................................................................ 69
Bara mesajelor de stare ..................................................................................................................... 71
Trimiterea unui fax .............................................................................................................................. 72
Trimiterea unui fax – introducerea manuală a numerelor .................................................. 72
Trimiterea unui fax prin apelare rapidă .............................................................................. 75
Trimiterea unui fax utilizând apelarea rapidă cu o singură atingere .................................. 77
Căutarea unei liste de apelare rapidă după nume ............................................................. 78
Trimiterea unui fax utilizând numere din agenda telefonică .............................................. 79
ivROWW
Căutarea ín agenda telefonică de fax ín DSS ................................................................... 81
Revocarea unui fax ............................................................................................................................ 83
Revocarea transmisiei de fax curente ............................................................................... 83
Revocarea tuturor faxurilor ín aşteptare ............................................................................ 83
Canadian Department of Communications ...................................................................................... 138
Canadian Limitations Notice ............................................................................................ 138
Alte informaţii despre reglementări ................................................................................................... 139
Informaţii referitoare la reglementări pentru ţările/regiunile din UE ................................. 139
New Zealand Telecom Warning Notice ........................................................................... 139
South African Notice ........................................................................................................ 140
TAIWAN BSMI Class A Warning ..................................................................................... 140
Index ................................................................................................................................................................. 141
viROWW
1Configurare
Accesoriul 300 de fax analogic pentru echipamentul MFP HP LaserJet permite produsului
multifuncţional HP (MFP) să funcţioneze ca un singur aparat de fax analogic.
Acest ghid descrie funcţiile de fax ale acestui produs ín secţiunile următoare:
Părţile incluse cu accesoriul de fax
●
Instalarea accesoriului de fax
●
Verificarea funcţionării faxului
●
Setări de fax obligatorii
●
În plus, acest ghid furnizezază informaţii despre specificaţiile produsului şi informaţii despre reglare.
NOTĂ: De asemenea, ín plus faţă de caracteristica de fax analogic, echipamentul MFP acceptă
caracteristica fax LAN. Caracteristica fax LAN este gestionată de HP MFP Digital Sending Software
Configuration Utility (Utilitar HP de configurare a software-ului de trimitere digitală de la echipamentul
MFP) care este un produs separat şi nu este prezentat ín acest document. Pentru informaţii despre
caractereristica fax LAN faxing, consultaţi HP MFP Digital Sending Software User Guide (Ghidul
utilizatorului de software de trimitere digitală de la echipamentul HP MFP) sau HP MFP Digital SendingSoftware Support Guide (Ghid de asistenţă pentru software de trimitere digitală de la echipamentul
HP MFP). Dacă atât accesoriul de fax analogic cât şi caracteristica fax LAN sunt instalate, numai un
singur fax poate fi activat la un moment dat.
Este necesar să salvaţi acest ghid pentru a consulta instrucţiunile despre caracteristicile de fax specifice.
NOTĂ: Dacă echipamentul MFP nu a venit cu accesoriul de fax instalat, este necesar să íl instalaţi
aşa cum este descris ín acest capitol.
NOTĂ: Dacă echipamentul MFP a venit cu accesoriul de fax instalat, este necesar să eliminaţi capacul
conexiunii de fax, să conectaţi cablul de telefon, apoi să efectuaţi configurarea iniţială a faxului care, de
asemenea, este descrisă ín acest capitol. Capacul conexiunii faxului este amplasat pe conectorul
telefonului pe panoul din spate al formatorului.
ROWW1
Părţile incluse cu accesoriul de fax
Componentele următoare sunt incluse cu accesoriul de fax:
Ghidul faxului (acest document) (pe CD)
●
Driverul Send Fax (Trimitere fax) şi ghidul driverului Send Fax (pe CD)
●
Placa hardware a accesoriului de fax
●
Cabluri telefonice (cablurile variază ín funcţie de ţară/regiune)
●
Figura 1-1 Conţinutul accesoriului 300 de fax analogic pentru echipamentul HP LaserJet MFP
www.hp.com/support/lj4345
NOTĂ: Driverul Send Fax permite unui utilizator să trimită un fax direct de la computer către un
echipament MFP conectat la reţea. Instalarea acestui driver este opţională. (Pentru mai multe
instrucţiuni, consultaţi Ghidul driverului Send Fax de pe CD).
2Capitolul 1 ConfigurareROWW
Instalarea accesoriului de fax
Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax ín HP LaserJet 9040/9050mfp
●
Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax ín echipamentul HP LaserJet 4345mfp
●
Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax ín echipamentul HP LaserJet M4345 MFP
●
Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax ín echipamentul HP Color LaserJet 4730mfp şi HP Color
●
LaserJet CM4730 MFP
Instalarea/înlocuirea accesoriului de fax în echipamentele HP LaserJet M5025 MFP şi M5035 MFP
●
Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax ín HP Color LaserJet CM6040 MFP Series
●
Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax la HP LaserJet M9040 MFP / M9050 MFP
●
Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax ín HP LaserJet 9040/9050mfp
Această procedură furnizează informaţii despre cum să instalaţi sau să ínlocuiţi placa de fax ín
HP LaserJet 9040/9050mfp.
NOTĂ: Dacă aţi achiziţionat echipamentul MFP cu accesoriul de fax instalat, nu este necesar să
efectuaţi această instalare hardware; totuşi, va fi necesar să conectaţi cablul de telefon aşa cum este
descris ín paşii 10 şi 11 ai acestei proceduri şi, de asemenea, va fi necesar să realizaţi setările de
configurare obligatorii. Consultaţi
Setări de fax obligatorii, la pagina 36.
Placa accesoriului de fax este instalată pe placa formatorului din echipamentul MFP, care trebuie scoasă
pentru a instala placa de fax. Pentru a instala sau a ínlocui o placă de fax existentă, efectuaţi paşii
următori.
NOTĂ: Accesoriul de fax este acceptat şi de echipamentele M3035xs MFP şi M3027x MFP, fiind
instalat din fabrică. Este valabil şi pentru Color LaserJet 9500mfp.
1.Despachetaţi placa de fax din cutie. Nu scoateţi placa de fax din punga antistatică.
2.Setaţi comutatorul de alimentare a echipamentului MFP pe ínchis şi deconectaţi cablul de c.a.
3.Găsiţi placa formatorului. Placa formatorului este ataşată pe o placă din metal (1) amplasată pe
partea stângă a echipamentului MFP, spre spatele acestuia.
Figura 1-2 Amplasarea formatorului la HP LaserJet 9040/9050mfp
ROWWInstalarea accesoriului de fax3
4.Deconectaţi toate cablurile (2) de la formator (1). Reţineţi de unde sunt scoase cablurile pentru a
vă asigura că le reinstalaţi ín aceleaşi amplasări.
NOTĂ: Dacă este prima dată când se instalează faxul, ínainte de a insera placa de fax ín
formator, índepărtaţi capacul mic din deschizătura pentru mufă de telefon de pe panoul din spate
al formatorului.
Placa formatorului conţine părţi care sunt sensibile la descărcări electrostatice (ESD). Când
manevraţi placa formatorului, utilizaţi protecţie antistatică, precum un cablu de ímpământare
conectat la cadrul metalic al echipamentului MFP, sau ţineţi cadrul metalic cu mâna. De asemenea,
evitaţi atingerea componentelor de pe placă.
5.Deşurubaţi cele două şuruburi imbus (3) din partea de sus şi de jos a plăcii formatorului şi trageţi
placa şi circuitul (1) din echipamentul MFP. Aşezaţi placa formatorului pe o suprafaţă plană, rău
conductoare de curent.
Figura 1-3 Scoaterea formatorului din HP LaserJet 9040/9050mfp
Placa de fax conţine părţi care sunt sensibile la descărcări electrostatice (ESD). Când scoateţi
placa de fax din punga antistatică şi ín timp ce o instalaţi, utilizaţi protecţie antistatică precum un
cablu de ímpământare conectat la o componentă metalică de ímpământare, precum cadrul metalic
al echipamentului MFP, sau atingeţi cadrul metalic de ímpământare cu mâna. De asemenea, evitaţi
atingerea componentelor de pe placă.
NOTĂ: Dacă ínlocuiţi o placă de fax existentă, scoateţi placa de ínlocuit din formator.
NOTĂ: În timp ce manevraţi placa de fax, nu apăsaţi pe componenta galbenă de pe placă,
deoarece se poate deteriora, provocând o funcţionare incorectă a faxului.
4Capitolul 1 ConfigurareROWW
6.Scoateţi accesoriul de fax din punga antistatică.
7.Inseraţi conectorul cardului de fax (1) ín conectorul formatorului de fax (2). Conectorul de pe placa
formatorului este etichetat „FAX ACCESSORY” (Accesoriu de fax). Când inseraţi placa ín conector,
capetele plăcii trebuie să gliseze pe cele două ghidaje ale plăcii (3) şi să facă „clic” când este bine
amplasată pe poziţie ín conector.
Verificaţi că accesoriul este amplasat ín siguranţă. Conectorul pentru telefon de pe placa de fax
trebuie să fie aliniat cu deschizătura din spatele cutiei formatorului.
Figura 1-4 Instalarea plăcii de fax pe placa formatorului din echipamentul HP LaserJet
9040/9050mfp
Montaţi la loc formatorul ín echipamentul MFP.
Figura 1-5 Reinstalarea formatorului ín HP LaserJet 9040/9050mfp.
8.Reconectaţi orice cabluri (4) eliminate din formator ín pasul 4.
NOTĂ: Când conectaţi placa de fax la o linie de telefon, asiguraţi-vă că linia telefonică utilizată
este una dedicată, analogică, cu un singur canal, neutilizată de alte dispozitive. Această linie
trebuie să fie o linie analogică, deoarece faxul nu va funcţiona corect dacă este conectat la unele
sisteme digitale PBX. Dacă nu sunteţi siguri ce tip de linie telefonică aveţi, contactaţi furnizoul
dumneavoastră de telefonie. De asemenea, HP recomandă utilizarea cablului telefonic livrat
ímpreună cu accesoriul de fax pentru a asigura că accesoriul funcţionează corect.
ROWWInstalarea accesoriului de fax5
NOTĂ: Priza telefonică de perete este electrificatăşi este posibil să vă curentaţi dacă o atingeţi.
Când instalaţi cablul telefonic, nu atingeţi priza telefonică de perete sau, dacă aţi conectat cablul
telefonic mai íntâi la priza de perete, nu atingeţi firele mufei din celălalt capăt al cablului telefonic.
9.Conectaţi conectorul cablului telefonic (1) ín conectorul FAX (2) de pe placa formatorului. Împingeţi
conectorul până face „clic”.
NOTĂ: Conectorul LAN şi conectorul pentru cablu telefonic sunt asemănătoare. Asiguraţi-vă că
aţi conectat mufa cablului de reţea (3) ín conectorul LAN şi mufa cablului telefonic (1) ín conectorul
FAX (2). Reţineţi că conectorul LAN este mai mare decât conectorul pentru cablu telefonic.
Figura 1-6 Realizarea conexiunilor prin cablu la formator pentru HP LaserJet 9040/9050mfp
10. Conectaţi celălalt capăt al cablului telefonic ín priza telefonică de perete. Împingeţi conectorul până
când auziţi un clic sau până când conectorul este poziţionat ferm. Deoarece există tipuri diferite
de conectori ín funcţie de ţară/regiune, conectorul poate să facă sau nu un clic atunci când este
conectat.
11. Conectaţi cablul de alimentare al echipamentului MFP şi setaţi comutatorul pe deschis.
Acest lucru va finaliza instalarea plăcii de fax. După aceea, este necesar să verificaţi că faxul a fost
instalat corect şi este operaţional. Consultaţi
Verificarea funcţionării faxului, la pagina 35.
Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax ín echipamentul HP LaserJet
4345mfp
Această procedură furnizează informaţii despre modul de instalare a plăcii de fax ín HP LaserJet
4345mfp.
Placa de fax se instalează pe placa formatorului din echipamentul MFP, la care se ajunge prin scoaterea
unui panou lateral al echipamentului MFP. Pentru a instala placa de fax, efectuaţi paşii următori.
1.Despachetaţi placa de fax din cutie, dar nu o scoateţi din punga antistatică.
2.Setaţi comutatorul echipamentului MFP pe ínchis şi deconectaţi cablul de c.a.
3.Găsiţi placa formatorului (1) din spatele imprimantei.
4.Pentru acces la placa formatorului, găsiţi capacul detaşabil (2) din partea laterală a echipamentului
MFP.
6Capitolul 1 ConfigurareROWW
5.Scoateţi capacul lateral punând degetele ín zona ştanţată (2) şi trăgând, pentru a-l glisa ínapoi şi
a-l scoate din imprimantă.
NOTĂ: Nu este necesar să scoateţi nici un cablu din formator pentru această procedură.
Figura 1-7 Capacul formatorului echipamentului MFP - HP LaserJet 4345mfp (vedere din spate)
ROWWInstalarea accesoriului de fax7
6.Deschideţi uşa carcasei formatorului (1) trăgând de mânerul uşii (2) şi deschideţi (3) uşa.
Figura 1-8 Uşa carcasei formatorului - HP LaserJet 4345mfp
Placa de fax conţine părţi care sunt sensibile la descărcări electrostatice (ESD). Când scoateţi
accesoriul de fax din punga antistatică şi ín timpul instalării lui, utilizaţi protecţie antistatică precum
un cablu de ímpământare conectat la o componentă metalică de ímpământare, precum cadrul
metalic al echipamentului MFP, sau atingeţi cadrul metalic de ímpământare cu mâna ín timpul
instalării plăcii de fax.
NOTĂ: Dacă instalaţi faxul pentru prima dată, ínainte de a insera placa de fax ín formator, scoateţi
capacul mic din deschizătura pentru mufă telefonică de pe panoul din spate al formatorului.
NOTĂ: Dacă ínlocuiţi o placă de fax existentă, scoateţi placa de ínlocuit din formator.
NOTĂ: În timp ce manevraţi placa de fax, nu apăsaţi componenta galbenă de pe placă, deoarece
se poate deteriora, provocând o funcţionare incorectă a faxului.
7.Scoateţi placa de fax din punga antistatică.
8Capitolul 1 ConfigurareROWW
8.Inseraţi conectorul plăcii de fax (1) ín conectorul pentru fax al formatorului (2). Conectorul (2) de
pe placa formatorului este etichetat „FAX ACCESSORY” (Accesoriu de fax). Capetele plăcii trebuie
să gliseze pe cele două ghidaje (3) şi să facă „clic” când se aşează corect pe poziţie.
Verificaţi că accesoriul este bine poziţionat. Conectorul pentru telefon (4) de pe placa de fax trebuie
să fie aliniat cu deschizătura (5) din spatele carcasei formatorului.
Figura 1-9 Instalarea plăcii de fax pe formator - HP LaserJet 4345mfp
9.Închideţi uşa carcasei formatorului şi ínlocuiţi capacul formatorului echipamentului MFP.
NOTĂ: Când conectaţi accesoriul de fax la o linie telefonică, asiguraţi-vă că linia telefonică
utilizată pentru accesoriul de fax este o linie dedicată, care nu este utilizată de alte dispozitive.
Această linie trebuie să fie o linie analogică, deoarece faxul nu va funcţiona corect dacă este
conectat la unele sisteme digitale PBX. Dacă nu sunteţi siguri ce tip de linie telefonică aveţi,
contactaţi furnizoul dumneavoastră de telefonie. De asemenea, HP recomandă utilizarea cablului
telefonic livrat ímpreună cu accesoriul de fax pentru a asigura că accesoriul funcţionează corect.
NOTĂ: Priza telefonică de perete este electrificată şi este posibil să vă curentaţi dacă atingeţi
firele conectorului. Când instalaţi cablul telefonic, nu atingeţi priza de perete a telefonului sau, dacă
aţi conectat cablul telefonic mai íntâi la priza de perete, nu atingeţi firele conectorului de la capătul
celălalt al cablului telefonic.
ROWWInstalarea accesoriului de fax9
10. Conectaţi un conector al cablului telefonic (1) ín conectorul FAX (2). Împingeţi-l până face „clic”.
Figura 1-10 Realizarea conexiunilor prin cablu - HP LaserJet 4345mfp
11. Conectaţi celălalt capăt al cablului telefonic ín priza telefonică de perete. Împingeţi conectorul până
când auziţi un clic sau până când conectorul este poziţionat ferm. Deoarece există tipuri diferite
de conectori ín funcţie de ţară/regiune, conectorul poate să facă sau nu un clic atunci când este
conectat.
12. Conectaţi cablul de alimentare al echipamentului MFP şi setaţi comutatorul pe deschis.
Acest lucru va finaliza instalarea plăcii de fax. După aceea, este necesar să verificaţi că faxul a fost
instalat corect şi este operaţional, consultaţi
Verificarea funcţionării faxului, la pagina 35.
Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax ín echipamentul HP LaserJet
M4345 MFP
Dacă dispozitivul nu are instalat accesoriul HP LaserJet Analog Fax Accessory 300, utilizaţi următoarea
procedură pentru a-l instala.
1.Despachetaţi accesoriul tip fax din cutie, fără să íl scoateţi din punga anti-statică.
2.Opriţi dispozitivul şi scoateţi cablul de alimentare.
10Capitolul 1 ConfigurareROWW
3.În partea din spate a dispozitivului, scoateţi capacul lateral punând degetele ín zona marcată şi
glisând capacul spre exterior.
4.Dacă este necesar, scoateţi capacul din plastic al accesoriului tip fax de pe formator. Introduceţi
o monedă ín şanţul din partea superioară a capacului şi răsuciţi-o pentru a desprinde capacul de
formator.
5.Deschideţi uşa carcasei formatorului, apucând de mânerul metalic şi trăgând uşa ín poziţia deschis.
6.Dacă ínlocuiţi un accesoriu tip fax existent, scoateţi placa veche din formator, trăgând-o afară din
slot.
7.Scoateţi noul accesoriu tip fax din punga anti-statică.
ATENŢIE: Accesoriul tip fax conţine componente sensibile la descărcări electrostatice (ESD).
Când manevraţi accesoriul tip fax, utilizaţi o protecţie anti-statică, precum o brăţară de
ímpământare conectată la cadrul metalic al dispozitivului, sau atingeţi cadrul metalic al
dispozitivului cu cealaltă mână.
ATENŢIE: Când manevraţi accesoriul tip fax, nu apăsaţi componenta galbenă de pe placă.
Procedând astfel riscaţi să deterioraţi placa şi să provocaţi o funcţionare necorespunzătoare a
faxului.
ROWWInstalarea accesoriului de fax11
8.Aliniaţi cele două tăieturi de pe noul accesoriu tip fax cu cele două ghidaje pentru accesorii tip fax
de pe formator.
9.Apăsaţi accesoriul tip fax pe poziţie, apoi verificaţi dacă este conectat ferm la formator. Conectorul
telefonic de pe accesoriul tip fax trebuie să fie aliniat cu deschizătura pătrată din carcasa
formatorului.
10. Închideţi uşa carcasei formatorului.
11. Montaţi la loc capacul formatorului.
12. Conectaţi cablul de alimentare la dispozitiv şi porniţi dispozitivul.
Instalarea/ínlocuirea accesoriului de fax ín echipamentul HP Color LaserJet
4730mfp şi HP Color LaserJet CM4730 MFP
Echipamentele HP Color LaserJet 4730 şi HP Color LaserJet CM4730 MFP nu sunt prevăzute cu
accesoriul de fax analogic instalat. Modelele MFP HP Color LaserJet 4730x, 4730xs şi 4730xm se
livrează cu un accesoriu 300 de fax analogic instalat deja. De asemenea, utilizatorii Windows pot instala
opţional HP Digital Sending Software (DSS), care furnizează servicii de fax digitale.
12Capitolul 1 ConfigurareROWW
Utilizaţi această procedură pentru a instala accesoriul de fax analogic pentru echipamentele HP Color
LaserJet 4730mfp şi HP Color LaserJet CM4730 MFP, dacă nu este deja instalat.
1.Închideţi echipamentul MFP şi deconectaţi toate cablurile.
Figura 1-11 Închiderea
Figura 1-12 Deconectarea cablurilor
2.Găsiţi placa formatorului din spatele echipamentului MFP.
Figura 1-13 Găsirea plăcii formatorului
NOTĂ: Dacă este prima dată când se instalează faxul, ínainte de a insera placa de fax ín formator
scoateţi capacul mic din deschizătura pentru mufă telefonică de pe panoul din spate al formatorului.
ROWWInstalarea accesoriului de fax13
3.Trageţi uşor mânerele negre din părţile de sus şi de jos ale plăcii formatorului, pentru a scoate
placa din echipamentul MFP. Aşezaţi placa formatorului pe o suprafaţă curată, plană,
ímpământată.
Figura 1-14 Tragerea mânerelor negre
4.Ridicaţi din partea stângă a benzii de fixare a plăcii de fax.
Figura 1-15 Ridicarea din partea stângă a benzii de fixare a plăcii de fax
14Capitolul 1 ConfigurareROWW
5.Împingeţi clapeta din partea dreaptă a benzii de fixare a plăcii de fax spre stânga.
Figura 1-16 Eliberarea clapetei din partea stângă a benzii de fixare a plăcii de fax
6.Scoateţi prin ridicare banda de fixare a plăcii de fax.
Figura 1-17 Scoaterea benzii de fixare a plăcii de fax
ROWWInstalarea accesoriului de fax15
7.Dacă ínlocuiţi un accesoriu de fax existent, trageţi ín sus pentru a-l scoate.
Figura 1-18 Înlocuirea unui accesoriu de fax existent
8.Scoateţi accesoriul de fax din punga antistatică.
Accesoriul de fax conţine părţi care sunt sensibile la descărcări electrostatice (ESD). Când scoateţi
accesoriul de fax din punga antistatică şi ín timpul instalării lui, utilizaţi protecţie antistatică, precum
un cablu de ímpământare conectat la cadrul metalic al echipamentului MFP, sau atingeţi cadrul
metalic al echipamentului MFP cu cealaltă mână.
16Capitolul 1 ConfigurareROWW
9.Aliniaţi accesoriul de fax cu cele două ghidaje. Asiguraţi-vă că pinii conectorului sunt aliniaţi, apoi
ímpingeţi accesoriul de fax pe poziţie. Asiguraţi-vă că accesoriul de fax este bine conectat ín
formator.
Figura 1-19 Inserarea accesoriului de fax
10. Montaţi la loc banda de fixare a plăcii de fax.
Figura 1-20 Montarea la loc a benzii de fixare a plăcii de fax
ROWWInstalarea accesoriului de fax17
11. Fixaţi clapeta din partea dreaptă a benzii de fixare a plăcii de fax.
Figura 1-21 Fixarea clapetei din partea dreaptă a benzii de fixare a plăcii de fax
12. Fixaţi clapeta din partea stângă a benzii de fixare a plăcii de fax.
Figura 1-22 Fixarea clapetei din partea stângă a benzii de fixare a plăcii de fax
18Capitolul 1 ConfigurareROWW
13. Aliniaţi placa formatorului cu şinele din partea de sus şi de jos, apoi glisaţi placa ínapoi ín
echipamentul MFP.
Figura 1-23 Alinierea plăcii formatorului
14. Reconectaţi toate cablurile, apoi porniţi echipamentul MFP.
Figura 1-24 Reconectarea cablurilor
NOTĂ: Când conectaţi accesoriul de fax la o linie telefonică, asiguraţi-vă că linia telefonică
utilizată pentru accesoriul de fax este o linie dedicată, care nu este utilizată de alte dispozitive. De
asemenea, această linie trebuie să fie una analogică, deoarece faxul nu va funcţiona corect dacă
este conectat la unele sisteme digitale PBX. Dacă nu sunteţi sigur că aveţi o linie de telefon
analogică sau digitală, contactaţi furnizorul dumneavoastră de telefonie.
NOTĂ: HP recomandă utilizarea cablului telefonic livrat ímpreună cu accesoriul de fax pentru a
asigura că accesoriul funcţionează corect.
ROWWInstalarea accesoriului de fax19
15. Găsiţi cablul telefonic care este inclus ín kitul accesoriului de fax. Conectaţi un capăt al cablului
telefonic ín mufa de telefon a accesoriului de fax montat ín formator. Împingeţi conectorul până
când auziţi un clic.
Figura 1-25 Conectarea cablului telefonic
NOTĂ: Asiguraţi-vă că aţi conectat linia telefonică la port-ul accesoriului de fax, situat partea de
sus a formatorului. Nu conectaţi linia telefonică la port-ul HP Jetdirect LAN, situat mai aproape de
partea de jos a formatorului.
16. Conectaţi celălalt capăt al cablului de telefon ín priza telefonică de perete. Împingeţi conectorul
până când auziţi un clic sau până când conectorul este poziţionat ferm. Deoarece există tipuri
diferite de conectori ín funcţie de ţară/regiune, conectorul poate să facă sau nu un clic când este
conectat.
Instalarea/înlocuirea accesoriului de fax în echipamentele HP LaserJet
M5025 MFP şi M5035 MFP
1.Despachetaţi accesoriul tip fax din cutie, fără să íl scoateţi din punga anti-statică.
2.Opriţi dispozitivul şi scoateţi cablul de alimentare.
3.În partea din spate a dispozitivului, scoateţi capacul lateral punând degetele ín zona marcată şi
glisând capacul spre exterior.
20Capitolul 1 ConfigurareROWW
4.Dacă este necesar, scoateţi capacul din plastic al accesoriului tip fax de pe formator. Introduceţi
o monedă ín şanţul din partea superioară a capacului, apoi desprindeţi capacul de formator.
5.Deschideţi uşa carcasei formatorului, apucând de mânerul metalic şi trăgând uşa ín poziţia deschis.
6.Dacă ínlocuiţi un accesoriu tip fax existent, deconectaţi cablul de fax şi scoateţi accesoriul din
dispozitiv.
7.Scoateţi noul accesoriu tip fax din punga anti-statică.
ATENŢIE: Accesoriul tip fax conţine componente sensibile la descărcări electrostatice (ESD).
Când manevraţi accesoriul tip fax, utilizaţi o protecţie anti-statică, precum o brăţară de
ímpământare conectată la cadrul metalic al dispozitivului, sau atingeţi cadrul metalic al
dispozitivului cu cealaltă mână.
ATENŢIE: Când manevraţi accesoriul tip fax, nu apăsaţi componenta galbenă de pe placă.
Procedând astfel riscaţi să deterioraţi placa şi să provocaţi o funcţionare necorespunzătoare a
faxului.
ROWWInstalarea accesoriului de fax21
8.Aliniaţi noul accesoriu tip fax cu ghidajele negre pentru accesorii tip fax din partea de jos a
formatorului. Conectorul telefonic de pe accesoriul tip fax trebuie să fie aliniat cu deschizătura
pătrată din carcasa formatorului.
9.Apăsaţi accesoriul tip fax pe poziţie şi verificaţi dacă accesoriul tip fax este conectat ferm la
formator.
10. Conectaţi cablul de fax la noul accesoriu tip fax.
11. Închideţi uşa carcasei formatorului.
12. Montaţi la loc capacul formatorului.
13. Conectaţi cablul de alimentare la dispozitiv şi porniţi dispozitivul.
22Capitolul 1 ConfigurareROWW
Loading...
+ 124 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.