Копирование, адаптация или перевод без
предварительного письменного
разрешения запрещены, за исключением
случаев, разрешенных законом об
авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом
документе, может быть изменена без
предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP
устанавливаются в специальных
гарантийных положениях, прилагаемых к
таким изделиям и услугам. Ничто из
сказанного в настоящем документе не
должно истолковываться как
дополнительная гарантия. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки или упущения,
содержащиеся в настоящем документе.
Edition 1, 04/2008
Номеризделия: Q3701-91080
Microsoft® и Windows® являются
зарегистрированным в США товарными
знаками Microsoft Corporation.
Все упоминаемые здесь продукты могут
являться товарными знаками
соответствующих компаний.
Законы в некоторых странах/регионах
могут запрещать использование данного
изделия вне указанных стран/
большинстве стран/регионов законом
запрещается подключать
несертифицированное
телекоммуникационное оборудование
(факсимильные аппараты) к
общественным телефонным сетям.
ENERGY STAR® и логотип ENERGY
STAR® являютсязарегистрированными
знаками агентства по защите
окружающей среды США.
регионов. В
Содержание
1 Установка
Комплект поставки факсимильного аппарата .................................................................................. 2
Установка факсимильного аппарата ................................................................................................ 3
Установка/замена факсимильного аппарата в модели HP LaserJet
Аналоговый факсимильный аппарат HP LaserJet MFP 300 представляет собой
многофункциональное устройство (MFP) компании HP, которое может работать в качестве
автономного аналогового факса.
Сведения о функциях факса данного изделия содержится в следующих разделах данного
руководства.
Комплект поставки факсимильного аппарата
●
Установка факсимильного аппарата
●
Проверка работоспособности факса
●
Необходимые параметры факса
●
В данном руководстве также содержатся сведения о характеристиках изделия и регулятивная
информация.
ПРИМЕЧАНИЕ: Кроме функции аналогового факса, устройство MFP также поддерживает
передачу факсов по локальной сети. Передачей факсов по локальной сети управляет утилита
настройки HP MFP Digital Sending Software, являющаяся отдельным продуктом и не описываемая
в данном документе. Для получения сведений о передаче факсов по локальной сети см.
Руководство пользователя HP MFP Digital Sending Software или Руководство по
поддержке HP MFP Digital Sending Software. Еслиустановлен факсимильный аппарат и
настроена
тип передачи факсов.
Сохраните данное руководство, чтобы всегда иметь возможность получить сведения об
определенных функциях факса.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если в данноеустройство MFP ещенеустановленфаксимильныйаппарат,
установите его, используя сведения из данной главы.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если жеустройство MFP поставляется с установленнымфаксимильным
аппаратом, то необходимо снять заглушку соединения факса, подсоединить телефонный провод
и выполнить начальную настройку факса (соответствующая процедура также описана в данной
главе). Заглушка соединения факса находится на телефонном разъеме сзади форматтера.
передача факсов по локальной сети, одновременно можно использовать только один
RUWW1
Комплект поставки факсимильного аппарата
В комплект поставки факсимильного аппарата входят следующие компоненты.
руководство по факсимильному аппарату (данный документ, на компакт-диске)
●
драйвер Send Fax и руководство Send Fax Driver Guide (на компакт-диске)
●
плата факсимильного аппарата
●
телефонные провода (различаются в зависимости от страны/региона))
●
Рисунок 1-1Содержимое комплекта поставки аналоговогофаксимильного аппарата HP LaserJet
MFP 300
www.hp.com/support/lj4345
ПРИМЕЧАНИЕ: Драйвер Send Fax позволяет отправлять факсы непосредственно с
компьютера устройству MFP, подключенному к сети. Установка данного драйвера выполняется
отдельно. (Для получения дополнительных инструкций см. Руководство драйвера Send Fax на
компакт-диске.)
2Глава 1 УстановкаRUWW
Установка факсимильного аппарата
Установка/замена факсимильного аппарата в модели HP LaserJet 9040/9050mfp
●
Установка/замена факсимильного аппарата в HP LaserJet 4345mfp
●
Установка/замена факсимильного аппарата в HP LaserJet M4345 MFP
●
Установка/замена факсимильного аппарата в HP Color LaserJet 4730mfp и HP Color LaserJet
●
CM4730 MFP
Установка/заменафаксимильногоаппаратав HP LaserJet M5025 MFP и M5035 MFP
●
Установка/замена факсимильного аппарата в устройства серии HP Color LaserJet CM6040
●
MFP
Установка/заменафаксимильногоаппаратав HP LaserJet M9040 MFP / M9050 MFP
●
Установка/заменафаксимильногоаппаратавмодели HP LaserJet
9040/9050mfp
Вданной процедуре описываетсяустановка илизамена платыфакса дляустройства HP LaserJet
9040/9050mfp.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если факсимильныйаппаратужебылустановлен в приобретенном
устройстве MFP, выполнять установку платы не нужно. Необходимо лишь подсоединить
телефонный провод, выполнив действия 10 и 11 данной процедуры, а также установить
необходимые параметры конфигурации. См.
Необходимые параметры факса на стр. 37.
Плата факсимильного аппарата устанавливается на плате форматтера устройства MFP, которую
необходимо извлечь для установки платы факса. Для установки или замены платы
факсимильного аппарата выполните следующие действия.
ПРИМЕЧАНИЕ: Факсимильный аппараттакжеподдерживается и предварительноустановлен
в устройствах M3035xs MFP и M3027x MFP. Он также подходит для работы в устройствах Color
LaserJet 9500mfp.
1.Извлеките плату факса из коробки. Не извлекайте плату из антистатического пакета.
2.Выключите устройство MFP с помощью выключателя питания и отключите шнур питания
чтобы впоследствии подключить их к тем же разъемам.
ПРИМЕЧАНИЕ: При первойустановкефаксапередвставкойплатыфакса в форматтер
снимите небольшую заглушку с телефонного разъема на задней панели форматтера.
На плате форматтера находятся компоненты, чувствительные к электростатическому
разряду (ESD). При манипулировании с платой форматтера используйте защиту от
статического электричества, например, надев заземляющий браслет, подсоединенный к
металлической части корпуса устройства MFP, или касаясь металлической части корпуса
рукой. Старайтесь не прикасаться к компонентам на плате.
4Глава 1 УстановкаRUWW
5.Отверните дваневыпадающихприжимныхвинта (3) сверху и снизуплатыформаттера и
вытащите плату форматтера (1) из устройства MFP. Поместите ее на ровную не проводящую
ток поверхность.
Рисунок 1-3 Извлечение форматтера HP LaserJet 9040/9050mfp
На плате факса находятся компоненты, чувствительные к электростатическому разряду
(ESD). При извлечении платы факса из антистатического пакета и ее установке используйте
защиту от статического электричества, например, надев заземляющий браслет,
подсоединенный к металлической части корпуса устройства MFP, или касаясь
металлической части корпуса рукой. Старайтесь не прикасаться к компонентам на плате.
ПРИМЕЧАНИЕ: При заменесуществующейплаты факса извлеките из форматтераплату,
которую следует заменить.
ПРИМЕЧАНИЕ: При манипулировании с платойфаксаненажимайтенажелтые
компоненты на плате, так как это может повредить плату и привести к неисправности факса.
Этот разъем на плате форматтера имеет пометку «FAX ACCESSORY». При подключении
платы к разъему края платы должны попасть в направляющие (3) и защелкнуться; это
означает, что плата вставлена до конца.
Убедитесь в надежности установки устройства. Телефонный разъем на плате факса должен
совместиться с отверстием в
задней части корпуса форматтера.
Рисунок 1-4 Установка платы факса на плате форматтера HP LaserJet 9040/9050mfp
Установите форматтер обратно в устройство MFP.
Рисунок 1-5 Установкаформаттераназадвустройство HP LaserJet 9040/9050mfp
8.Подключите все кабели (4), отключенные от форматтера в действии 4.
ПРИМЕЧАНИЕ: При подсоединенииплатыфакса к телефоннойлинииубедитесь, что
используемая телефонная линия является одноканальной выделенной линией, которая не
используется никакими другими устройствами. Линия должна быть аналоговой, поскольку
при подключении к некоторым цифровым офисным АТС факс может работать неправильно.
Если тип линии не известен, свяжитесь с поставщиком услуг связи. Для правильной работы
устройства
компания HP рекомендует использовать телефонный провод, поставляемый с
факсимильным аппаратом.
6Глава 1 УстановкаRUWW
ПРИМЕЧАНИЕ: Телефонная розетканастененаходитсяподнапряжением и
прикосновение к ней может послужить причиной поражения электрическим током. При
подключении телефонного провода не прикасайтесь к стенной телефонной розетке. Если
телефонный провод был сначала подключен к стенной телефонной розетке, не
прикасайтесь к контактам на другом конце провода.
9.Подключите разъем (1) телефонногопровода к разъему «FAX» (2) напанелиформаттера.
Вставьте разъем до щелчка.
ПРИМЕЧАНИЕ: Разъемы телефонногопровода и проводалокальнойсетипохожи.
Убедитесь, что разъем (3) провода локальной сети подключен к разъему «LAN», а разъем
(1) телефонного провода подключен к разъему «FAX» (2). Обратите внимание на то, что
разъем локальной сети шире телефонного разъема.
Рисунок 1-6 Подключениекабелей кформаттеру дляустройства HP LaserJet 9040/9050mfp
10. Подсоедините другой конец телефонного провода ктелефонной розетке на стене. Нажмите
на разъем до щелчка или до его фиксации. В зависимости от страны/региона разъемы имеют
разные типы, которые при подключении могут издавать или не издавать слышимый щелчок.
11. Подключите шнур питания переменного тока устройства MFP и включите питание с
помощью выключателя питания.
На этом установка платы факса окончена. Далее необходимо проверить правильность установки
факса и его функционирование. См.
Проверка работоспособности факса на стр. 36.
Установка/замена факсимильного аппарата в HP LaserJet 4345mfp
Вданной процедуре описываетсяустановка илизамена платыфакса дляустройства HP LaserJet
4345mfp.
Плата факса устанавливается на плате форматтера устройства MFP, для доступа к которой
необходимо снять боковую панель устройства MFP. Для установки платы факса выполните
следующие действия.
1.Извлеките плату факса из коробки, но не вынимайте ее из антистатического пакета.
2.Выключите устройство MFP с помощью
переменного тока.
выключателя питания и отключите шнур питания
RUWWУстановка факсимильного аппарата7
3.Найдите плату форматтера (1) в задней части принтера.
4.Чтобы получить доступ к плате форматтера, найдите съемную крышку (2) сбоку
устройства MFP.
5.Снимите боковуюкрышку, поместивпальцынанеровнуюобласть (2) крышки и сдвинувее
до полного снятия с принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для выполнения данной процедуры отключать кабели от форматтера
необязательно.
Рисунок 1-7 Крышка форматтера устройства MFP — HP LaserJet 4345mfp (вид сзади)
8Глава 1 УстановкаRUWW
6.Откройте дверцу корпуса форматтера (1), потянув за выступ (2) и распахнув (3) дверцу.
Рисунок 1-8 Дверца корпуса форматтера — HP LaserJet 4345mfp
На плате факса находятся компоненты, чувствительные к электростатическому разряду
(ESD). При извлечении факсимильного аппарата из антистатического пакета используйте
защиту от статического электричества, например, надев заземляющий браслет,
подсоединенный к металлической части корпуса устройства MFP, или касаясь
металлической части корпуса рукой при установке платы факса.
ПРИМЕЧАНИЕ: При первойустановкефаксапередвставкойплатыфакса в форматтер
снимите небольшую заглушку с телефонного разъема на задней панели форматтера.
ПРИМЕЧАНИЕ: При заменесуществующейплаты факса извлеките из форматтераплату,
которую следует заменить.
ПРИМЕЧАНИЕ: При манипулировании с платойфаксаненажимайтенажелтые
компоненты на плате, так как это может повредить плату и привести к неисправности факса.
Этот разъем на плате форматтера имеет пометку «FAX ACCESSORY». При подключении
платы к разъему края платы должны попасть в направляющие (3) и защелкнуться; это
означает, что плата вставлена до конца.
Убедитесь в надежности установки устройства. Телефонный разъем (4) на плате факса
должен совместиться с отверстием (5) в
задней части корпуса форматтера.
Рисунок 1-9 Установкаплатыфаксанаплатеформаттера — HP LaserJet 4345mfp
9.Закройте дверцу корпуса форматтера и установите на место крышку форматтера
устройства MFP.
ПРИМЕЧАНИЕ: При подсоединениифаксимильногоаппарата к телефоннойлинии
убедитесь, что используемая телефонная линия является одноканальной выделенной
линией, которая не используется никакими другими устройствами. Линия должна быть
аналоговой, поскольку при подключении к некоторым цифровым офисным АТС факс может
работать неправильно. Если тип линии не известен, свяжитесь с поставщиком услуг связи.
Для правильной работы устройства
компания HP рекомендует использовать телефонный
провод, поставляемый с факсимильным аппаратом.
ПРИМЕЧАНИЕ: Телефонная розетка на стене находится под напряжением и
прикосновение к контактам разъема может послужить причиной поражения электрическим
током. При подключении телефонного провода не прикасайтесь к стенной телефонной
розетке. Если телефонный провод был сначала подключен к стенной телефонной розетке,
не прикасайтесь к контактам на другом конце провода.
10Глава 1 УстановкаRUWW
10. Подключите один из разъемов телефонного провода (1) к разъему «FAX» (2). Вставьте
разъем до щелчка.
Рисунок 1-10 Подключениекабелей — HP LaserJet 4345mfp
11. Подсоедините другой конец телефонного провода ктелефонной розетке на стене. Нажмите
на разъем до щелчка или до его фиксации. В зависимости от страны/региона разъемы имеют
разные типы, которые при подключении могут издавать или не издавать слышимый щелчок.
12. Подключите шнур питания переменного тока устройства MFP и включите питание с
помощью выключателя питания.
На этом установка платы факса окончена. Далее необходимо проверить правильность установки
факса и его функционирование (см.
Проверка работоспособности факса на стр. 36).
Установка/замена факсимильного аппарата в HP LaserJet M4345 MFP
Есливустройственеустановленмодульаналоговогофакса HP LaserJet Analog Fax Accessory
300, выполнитеследующуюпроцедуру, чтобыустановитьего.
1.Извлеките модуль факса из упаковки, но не извлекайте его из антистатического пакета.
2.Выключите устройство и отсоедините кабель питания.
RUWWУстановкафаксимильногоаппарата11
3.Находясь сзадиустройства, снимитебоковуюкрышку. Дляэтогопоместитепальцы в
обозначенную область и сдвиньте крышку.
4.При необходимостиснимитепластиковуюкрышкумодуляфакса с форматтера. Вставьте
монету в паз сверху крышки, а затем с ее помощью поднимите крышку и снимите ее.
5.Откройте крышкукорзиныформаттера. Дляэтоговозьмитесьзаметаллическийвыступ и
потяните крышку.
6.Если выполняется замена модуля факса, извлеките установленную плату из форматтера.
Для этого потяните ее и извлеките из гнезда.
7.Извлеките новый модуль факса из антистатического пакета.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Модуль факсасодержиткомпоненты, чувствительные к разрядам
статического электричества. При обращении с модулем факса используйте средства
защиты от статического электричества, такие как заземленный браслет, подключенный к
металлической раме устройства, или прикасайтесь к металлической раме устройства другой
рукой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При обращении с модулемфаксане нажимайте нажелтый
компонент на плате. Это может привести к повреждению платы и неисправности факса.
12Глава 1 УстановкаRUWW
8.Выровняйте двавырезанановоммодулефакса с двумя направляющими модуля факса,
расположенными на форматтере.
9.Вставьте модульфакса и убедитесь, что он надежно подключен к форматтеру. Телефонный
разъем модуля факса должен быть выровнен с квадратным отверстием на корзине
форматтера.
10. Закройте крышку корзины форматтера.
11. Верните на место дверцу форматтера.
12. Подключите кабель питания к устройству и включите устройство.
Установка/заменафаксимильногоаппаратав HP Color LaserJet
4730mfp и HP Color LaserJet CM4730 MFP
Модели устройств Color LaserJet 4730 и HP Color LaserJet CM4730 MFP не оснащены аналоговым
факсимильным аппаратом. Модели устройств MFP HP Color LaserJet 4730x, 4730xs и 4730xm
поставляются с установленным аналоговым факсимильным аппаратом модели 300.
Пользователи Windows могут также установить дополнительное программное обеспечение HP
Digital Sending Software (DSS), которое предлагает функции цифровой отправки и приема факсов.
RUWWУстановкафаксимильногоаппарата13
Данная процедура используется для установки аналогового факсимильного аппарата для
устройств HP Color LaserJet 4730mfp и HP Color LaserJet CM4730 MFP.
1.Выключите устройство MFP и отсоедините все кабели.
Рисунок 1-11Выключениепитания
Рисунок 1-12Отсоединение кабелей
2.Найдите плату форматтера в задней части MFP.
Рисунок 1-13Расположениеплатыформаттера
ПРИМЕЧАНИЕ: При первой установке факса перед вставкой платы факса в форматтер
снимите небольшую заглушку с телефонного разъема на задней панели форматтера.
14Глава 1 УстановкаRUWW
3.Чтобы снятьплатуформаттера с устройства MFP, осторожнопотянитезачерныевыступы
сверху и снизу платы форматтера. Поместите плату форматтера на чистую ровную
заземленную поверхность.
Рисунок 1-14 Черныевыступы
4.Поднимите левую сторону крепежной планки платы факса.
8.Извлеките факсимильный аппарат из антистатического пакета.
Наплатефаксанаходятсякомпоненты, чувствительныекэлектростатическомуразряду
(ESD). Приизвлечениифаксимильного аппарата из антистатического пакета и во время его
установки используйте защиту от статического электричества, например, надев
заземляющий браслет, подсоединенный к металлической части корпуса устройства MFP,
или касаясь металлической части корпуса другой рукой.
RUWWУстановка факсимильного аппарата17
9.Совместите платуфакса с двумянаправляющими. Проверьтеправильностьсовмещения
контактов разъема и вставьте плату факса. Проверьте надежность закрепления платы
факса на форматтере.
13. Совместите платуформаттера с направляющимисверху и снизу и вставьтеплатуназад в
устройство MFP.
Рисунок 1-23 Совмещение платыформаттера
14. Подсоедините все кабели и включите устройство MFP.
Рисунок 1-24Подсоединениекабелей
ПРИМЕЧАНИЕ: При подсоединении факсимильного аппарата к телефонной линии
убедитесь, что используемая телефонная линия является одноканальной выделенной
линией, которая не используется никакими другими устройствами. Кроме того, эта линия
должна быть аналоговой, поскольку при подключении к некоторым цифровым офисным АТС
факс может работать неправильно. Чтобы узнать тип телефонной линии, обратитесь к
поставщику телефонной связи.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для правильной работы устройства компания HP рекомендует
15. Возьмите телефонныйпровод, включенный в наборфаксимильногоаппарата. Одинконец
провода подсоедините к телефонному разъему факса, который находится на форматтере.
Нажмите на разъем до щелчка.
Рисунок 1-25Подсоединениетелефонногопровода
ПРИМЕЧАНИЕ: Подсоедините телефонную линию к порту факса, который находится
ближекверхней части форматтера. Неподключайте телефонную линиюк порту HP Jetdirect
LAN, которыйнаходитсяближекверхнейчастиформаттера.
16. Подсоедините другой конецтелефонного провода к телефонной розетке на стене. Нажмите
на разъем до щелчка или до его фиксации. В зависимости от страны/региона разъемы имеют
разные типы, которые при подключении могут издавать или не издавать слышимый щелчок.
Установка/замена факсимильного аппарата в HP LaserJet M5025 MFP
и M5035 MFP
1.Извлеките модуль факса из упаковки, но не извлекайте его из антистатического пакета.
2.Выключите устройство и отсоедините кабель питания.
3.Находясь сзади устройства, снимите боковую крышку. Для этого поместите пальцы в
обозначеннуюобластьисдвиньтекрышку.
RUWWУстановкафаксимильногоаппарата21
4.При необходимостиснимитепластиковуюкрышкумодуляфакса с форматтера. Вставьте
монету в паз сверху крышки, а затем с ее помощью поднимите крышку и снимите ее.
5.Откройте крышкукорзиныформаттера. Дляэтоговозьмитесьзаметаллическийвыступ и
потяните крышку.
6.Если выполняетсязаменамодуляфакса, отсоединитекабельфакса и извлеките модульиз
устройства.
7.Извлеките новый модуль факса из антистатического пакета.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Модуль факсасодержиткомпоненты, чувствительные к разрядам
статического электричества. При обращении с модулем факса используйте средства
защиты от статического электричества, такие как заземленный браслет, подключенный к
металлической раме устройства, или прикасайтесь к металлической раме устройства другой
рукой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При обращении с модулемфаксане нажимайте нажелтый
компонент на плате. Это может привести к повреждению платы и неисправности факса.
22Глава 1 УстановкаRUWW
Loading...
+ 128 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.