Med ensamrätt. Reproduktion,
anpassning eller översättning
utan föregående skriftligt
tillstånd är inte tillåten, utom
enligt bestämmelserna i
copyrightlagstiftningen.
Användare av skrivaren HP
Color LaserJet 8550 har licens
att: a) skriva ut en papperskopia
av handboken för denna HP
Color LaserJet 8550 för
PERSONLIGT, INTERNT eller
FÖRETAGSBRUK med det
villkoret att dokumentet inte
säljs eller återsäljs eller
distribueras på annat sätt; och
b) placera en elektronisk kopia
av användarhandboken för
denna HP Color LaserJet 8550
på en nätverksserver under
förutsättning att denna
elekroniska kopia endast är
tillgänglig för PERSONLIGA,
INTERNA användare av denna
HP Color LaserJet 8550.
Artikelnummer C7096-online
Första utgåva april, 2000
Garanti
Informationen i detta dokument
kan ändras utan föregående
varning.
Hewlett-Packard lämnar inga
som helst garantier vad gäller
denna information.
HEWLETT-PACKARD
FRÅNSÄGER SIG
UTTRYCKLIGEN ALLA
UNDERFÖRSTÅDDA
GARANTIER GÄLLANDE
SÄLJBARHET OCH
LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST
SYFTE.
Hewlett-Pac kard skall inte hållas
ansvarigt för några direkta,
indirekta, oförutsedda eller
andra skador som anförs i
samband med anskaffandet
eller användandet av denna
produkt.
Varumärken
Adobe
™ och
PostScript
™ är
varumärken som tillhör Adobe
Systems Incorporated och som
kan vara inregistreradei vissa
länder.
®
Arial
och
Times New Roman
är varumärken som är
inregistrerade i USA och tillhör
Monotype Corporation.
CompuServe
™ är ett
amerikanskt varumärke som
tillhör CompuServe, Inc.
®
dBASE
är ett varumärke som
är inregistrerat i USA och tillhör
Borland International, Inc.
NERGY STAR
E
®
är ett märke som
är inregistrerat i USA och tillhör
United States Environmental
Protection Agency.
HP-UX 9.* och 10.0 för
modellerna 700 och 800 i HP
9000-serien är X/Open
Company UNIX 93-märkta
produkter.
®
Lotus
Symphony
®
1-2-3
och
®
är varumärken som
är inregistrerade i USA och
tillhör Lotus Development
Corporation.
Microsoft
Windows
MS-DOS
®
,
Windows
®
,
Windows NT
®
är varumärken som
är inregistrerade i USA och
tillhör Microsoft Corporation.
PANTONE
®
* är ett varumärke
för färgkontrollstandard som
tillhör Pantone, Inc.
TrueType
™ är ett varumärke
som är inregistrerat i USA och
tillhör Apple Computer, Inc.
®
UNIX
är ett inregistrerat
varumärke i USA och andra
länder som endast licensieras
®
genom X/Open Company
Limited.
Alla andra produkter som
nämns här kan vara varumärken
som tillhör respektive ägare.
Lotus
®
,
®
MS
®
och
HP:s kundtjänst
Tack för att du köpt denna skrivare. Tillsammans med skrivaren får
du många olika supporttjänster från Hewlett-Packard och företagets
supportpartners. Dessa tjänster är avsedda att ge dig de resultat du
behöver på ett snabbt och professionellt sätt.
Onlinetjänster:
Vi föreslår dessa tjänster för information via modem dygnet runt:
World Wide Web URL
Skrivardrivrutiner, uppdaterade HP-skrivarprogram samt produkt- och
supportinformation finns på följande URL:
i USAhttp://www.hp.com
i Europahttp://www2.hp.com
Du kan få skrivardrivrutiner på följande webbplatser:
i Japanftp:://www.jpn.hp.com/drivers/
i Koreahttp://www.hp.co.kr
i Taiwanhttp://www.hp.com.tw
eller på den lokala webbplatsen
för drivrutiner http://www.dds.com.tw
SW
America Online
America Online/Bertelsmann finns i USA, Frankrike, Tyskland och
Storbritannien. Genom denna tjänst kan du få skrivardrivrutiner,
uppdaterad HP-skrivarprogramvara och supportdokumentation som
ger upplysningar om tillgängliga HP-produkter. Använd nyckelordet
HP för att starta, eller ring 1-800-827-6364 i USA, och ange
"preferred customer # 1118" för att abonnera. I Europa ska du ringa
lämpligt nummer på nedanstående lista:
Skrivardrivrutiner, uppdaterade HP-skrivarprogram och interaktiv
delning av teknisk information med andra medlemmar finns på HP:s
användarforum på CompuServe (GO HP), eller ring (1) (800)
524-3388 (i USA) och be att få tala med representant nummer 51 för
att abonnera. (CompuServe finns även i Storbritanninen, Frankrike,
Belgien, Schweiz, Tyskland och Österrike.)
Hjälpprogram och elektronisk information:
USA och Canada:
Telefon:
(661) 257-5565
Fax:
(661) 257-6995
Per brev:
Hewlett-Packard
P.O. Box 907
Santa Clarita, CA
91380-9007
USA
4
För länder i Asien och Stilla havet:
Kontakta Fulfill Plus på telefon (65) 740-4477 (Hong Kong,
Indonesien, Filippinerna, Malaysia eller Singapore). Kunder i
Korea ska ringa (82) (2) 3270-0805 eller (82) (2) 3270-0893.
Australien, Nya Zeeland och Indien:
Kunder i Australien och Nya Zeeland ska ringa (61) (2) 565-6099.
Kunder i Indien ska ringa (91) (11) 682-6035.
SW
Engelska i Europa:
Kunder i Storbritannien ska ringa (44) (142) 986-5511. Kunder på
Irland och utanför Storbritannien ska ringa (44) (142) 986-5511.
HP direktbeställning av tillbehör och förbrukningsmaterial:
Ring 1-800-538-8787 (USA) eller 1-800-387-3154 (Canada).
Cd-skivan HP Support Assistant:
Detta supportverktyg tillhandahåller ett omfattande direktanslutet
informationssystem som har utformats för att ge teknisk information
och produktupplysningar för produkter från HP. Kunder i USA eller
Canada ska ringa (800) 457-1762 för att abonnera på denna
kvartalsvisa service. Kunder i Hong Kong, Indonesien, Malaysia och
Singapore ska ringa Fulfill Plus på (65) 740-4477.
Information om HP Service:
Ring (800) 243-9816 (i USA) eller (800) 387-3867 (i Canada) för att få
upplysningar om närmaste HP-återförsäljare.
HP.s serviceavtal:
SW
Ring (800) 446-0522 (i USA) eller (800) 268-1221 (i Canada). Utökad
service (800) 446-0522.
5
HP FIRST:
HP FIRST Fax tillhandahåller detaljerad felsökningsinformation om
vanliga programvarufel och felsökningstips för HP-produkter. Ring
från en knapptelefon och begär högst tre dokument per samtal.
Dessa dokument faxas sedan till den faxmaskin du anger.
Nord- och Sydamerika
Utanför USA och Canada(208) 344-4809
USA och Canada(800) 333 1917
Kundtjänst och produktreparation för USA och
Canada:
Ring (208) 323-2551 måndag till och med fredag från 6.00 till 18.00
kostnadsfritt under garantiperioden. Denna service är gratis under
garantiperioden. Avgift för rikssamtal tillkommer . Se till att system och
serienummer finns tillgängliga vid samtalet.
Vid behov av skrivarreparation ring (800) 243-9816 för att få
upplysningar om närmaste HP auktoriserade reparationsverkstad
eller (208) 323-2551 för HP:s centraliserade servicespedition.
Telefonhjälp efter garantiperioden vid produktfrågor: Ring
(1) (900) 555-1500 ($2,50* per minut, endast i USA) eller ring
(1) (800) 999-1148 ($25* per samtal, Visa eller MasterCard, för USA
och Canada) måndag till och med fredag mellan 7.00 och 18.00 och
lördag mellan 9.00 och 15.00 (Mountain Time, USA). Avgiften utgår
från och med det att du får tala med en supporttekniker. *Priserna kan
ändras.
SW
7
Kundtjänst för Europa och på olika språk
Öppen måndag till och med fredag 8.30–18.00 (centraleuropeisk tid)
HP tillhandahåller en kostnadsfri telefonservice under
garantiperioden. Om du ringer något av nedanstående nummer
kopplas du till ett supportteam. Om du behöver support efter
garantiperioden kan du få avgiftsbelagd support genom att ringa
samma nummer. Avgift utgår då för varje samtal. Ha följande till
hands när du ringer: produktnamn och serienummer, inköpsdatum
samt en problembeskrivning.
Om du behöver support efter garantiperiodens slut, ytterligare
reparation eller om landet där du bor saknas på nedanstående lista
ska du läsa avsnittet HP Kundtjänstcentra i denna handbok.
Extra tillbehör för pappershantering och statuslampor24
2 Skrivarens kontrollpanel
Översikt27
Knappar och lampor på kontrollpanelen28
Användning av menyerna på kontrollpanelen30
Användning av kontrollpanelen i delade miljöer30
Återställning av skrivaren31
Fabriksinställningar32
Utskrift av menyscheman37
Ändring av inställningar på kontrollpanelen38
Konfiguration av menyalternativ38
Fortsätt automatiskt39
Fack 1 Auto39
Konfigurera materialtyp och storlek40
Välj utmatningsfack42
Ange typ och storlek som reserv för utskriftsmaterial43
Byt A4 mot Letter44
Ställ in varning angående låg tonernivå45
Inställning av strömsparläge46
Välj avancerade parallellfunktioner46
Välj standardskrivarspråk47
Inställning av I/O-tidsutlösning48
Låsning av kontrollpanelen49
Inställning av språk för teckenfönstret50
Utskrift av interna sidor51
Tolkning av en konfigurationssida52
Registrering för dubbelsidig54
Minneshantering56
Spara resurser57
Konfiguration av skrivaren för nätverk57
SW
13
3 Vanliga utskrifter
Välj utskriftsmaterial59
Vikt och storlek på det material som kan användas i inmatningsfacken60
Vikt och storlek på det material som kan användas i de extra
utmatningsfacken64
Vikt och storlek på material som kan användas i den extra
enheten för dubbelsidig utskrift65
Vikt och storlek på det material som kan användas i häftnings- och
staplingsenheten för 3000 ark och staplingsenheten för 3000 ark66
Förtryckta blanketter och brevpapper68
Returpapper69
Kuvert69
OH-film70
Papper med hög vikt70
Etiketter71
Färgat utskriftsmaterial72
Utskriftsmaterial som bör undvikas72
Styrning av utskriften73
Byt sidorientering73
Utskrift från Fack 174
Utskriftstips för Fack 177
Materialets orientering78
Utskrift från Fack 2 (endast vissa skrivarmodeller) och Fack 380
Utskriftstips för Fack 2 och 383
Utskrift från Fack 4 (endast vissa skrivarmodeller)84
Utskriftstips för Fack 4 (endast vissa skrivarmodeller)86
4 Avancerade utskriftsfunktioner
Översikt87
Använding av HP TonerGauge88
Skriv ut enligt papperets typ och format89
Fördelar med att skriva ut enligt papperets typ och format89
Annorlunda första sida91
Skriv ut flera sidor på ett pappersark92
Skapa och använd Quick Sets93
Snabbkopiering95
Skriv ut ytterligare kopior av ett snabbkopierat dokument95
Ta bor t ett lagrat, snabbkopierat dokument96
Proof and Hold 97
Skriv ut de återstående kopiorna av ett dokument som sparats
på hårddisken97
Ta bort ett dokument som sparats på skrivarens hårddisk97
14
SW
Skriv ut ett privat dokument
Ange en privat utskrift99
Skriv ut en privat utskrift99
Ta bort ett privat dokument100
Lagra ett privat dokument101
Skriv ut ett lagrat dokument101
Ta bort ett lagrat dokument101
Utskrift med varierande data102
Utskrift av häfte103
Utskrift på baksidan av tungt material104
Kommunikationstekniken HP JetSend105
Så här fungerar kommunikationstekniken JetSend105
Hantering av teckensnitt och blanketter på disk106
HP LaserJet Resource Manager (Windows)106
HP LaserJet Utility (Macintosh)107
99
5 Användning av färg
Inställning för färgutskrift i skrivardrivrutiner109
Användning av färg110
Manuellt läge111
ICC/CMS112
Svartvitt112
Automatisk PANTONE®-matchning113
Emulering av CMYK Ink Set113
Justera utskriftsfärg och utskriftskvalitet114
Val av färger115
PANTONE-färger115
Color Swatch115
Upplösning för grafik, bilder och fotografier116
Digitala kameror116
Skannrar117
Justera färgbalans118
6 Skrivarunderhåll
Fritt utrymme runt skrivaren123
Utbyte av förbrukningsartiklar i skrivaren124
Förbrukningsartiklar124
Hur ofta skrivarens förbrukningsartiklar bör bytas ut125
Återvinning av förbrukningsartiklar127
Återställning av HP TonerGauge127
SW
15
7 Meddelanden på skrivarens kontrollpanel
Skrivarmeddelanden129
Direkthjälpen för denna skrivare129
8 Åtgärder vid skrivarproblem
Grundläggande felsökning161
Tonerkassetter161
Papperstrassel162
Problem med hantering av utskriftsmaterial164
Skrivarproblem172
Skrivarens kontrollpanel och konfigurationsproblem178
Problem med programvara180
Fel utskriftsresultat182
Problem med färgutskrift184
Problem med utskriftskvaliteten187
Lasersäkerhet225
Produktinformationsblad225
Lasermeddelande för Finland226
C Garantiinformation
Hewlett-Packards deklaration för begränsad garanti229
16
SW
Skrivaren HP Color
1
Prestanda
LaserJet 8550
Beskrivning
Grattis till ditt köp av skrivaren HP Color LaserJet 8550, 8550N,
8550DN, 8550GN eller 8550MFP. Den är utformad för att
producera färgutskrifter med hög hastighet och kvalitet i
kontorsmiljö.
Skrivaren tillhandahåller kvaliteten och pålitligheten hos
Hewlett-Packard och dessa specifika funktioner:
24 sidor per minut vid utskrift i svartvitt
z
6 sidor per minut vid utskrift i färg
z
Möjlighet till utskrift av flera original, s k mopies
z
(multiple original prints)
Ungefärlig
utskriftshastighet
SW
z
Material i formatet A4- eller Letter:
24 sidor per minut i svartvitt, 6 sidor per minut i färg
z
Material i formatet Legal, Executive, 11 x 17 tum:
12 sidor per minut i svartvitt, 3 sidor per minut i färg
z
OH-film:
minut i färg
z
Etiketter:
minut i färg
2,8 sidor per minut i svartvitt, 2,1 sidor per
12 sidor per minut i svartvitt, 3 sidor per
Beskrivning
17
PappershanteringObs! Läs avsnittet "Information om skrivaren" för att få
uppgift om olika skrivarkonfigurationer.
zUtskrift på material i storlekar upp till 305 x 470 mm
zUtskrift på tungt material, högst 216 g/m
zEtt inmatningsfack för 500 ark (Fack 3) som stöder
2
finpapper
material i formaten A4, Letter, Legal, 11x17 och A3
zEtt inmatningsfack för 500 ark (Fack 2) som stöder
material i formaten A4, Letter och Legal. Detta fack är
standard på vissa skrivarmodeller
zEtt inmatningsfack för 2000 ark (Fack 4). Detta fack är
standard på vissa skrivarmodeller
zExtra enhet för dubbelsidig utskrift. Denna enhet är
standard på vissa skrivarmodeller
zEtt universalfack för 100 ark som stöder formaten A3,
A4, B4, B5, Letter, Legal, Executive, 11 x 17 tum och
egna storlekar, t ex kuvert, etiketter och kartong
zÖvre utmatningsfack (framsidan nedåt)
zVänster utmatningsfack (framsidan uppåt) med rak
pappersbana, valbar från drivrutinen
Teckensnitt och
minne
Stöd för skrivarspråk
Användargränssnitt
och EIO
z32 MB minimum DIMM (dual inline memory module),
kan utökas till 512 MB DIMM
zHP LaserJet 45 TrueType-teckenuppsättning och
ytterligare 65 TrueType-teckensnitt för Microsoft®
Windows 3.1, Windows 9x, Windows NT 4.0, Windows
2000 och Macintosh
zStöder blanketter och teckensnitt på disken, vilket
hanteras av HP Resource Manager
zStöd för PCL5-färgtillägg i skrivaren
zStöd för PostScript 3™ (inkluderar PDF)
zAutomatisk växling av skrivarspråk
zStandard ECP- eller dubbelriktat
parallellkabelgränssnitt (IEEE-1284-kompatibelt)
z2 EIO-platser (enhanced input/output)
zAutomatisk I/O-växling (input/output)
zProgramvaran HP Web JetAdmin
zHP LaserJet Hjälpprogram (endast Macintosh)
18 1 Skrivaren HP Color LaserJet 8550
SW
Tillbehör
Läs avsnittet "Information om skrivaren
Obs!
" för att få
uppgift om olika skrivarkonfigurationer.
Hårddisk i skrivaren, som ger möjlighet till lagring av
z
teckensnitt och makron samt utskrifter av typen
granska och vänta, privata utskrifter, snabbkopieringar
och mopyfunktionen
DIMM-moduler med extra ROM-minne (read-only
z
memory) eller synkront DRAM-minne (dynamic
random-access memory)
Enhet med extra utmatningsfack för flera olika
z
utmatningsdestinationer
Extra häftnings- och staplingsenhet för 3000 ark
z
Extra staplingsenhet för 3000 ark
z
Extra intern HP JetDirect skrivarserver för
z
nätverksanslutning
Ytterligare information om utskriftsmaterial finns i "Välj
utskriftsmaterial" i kapitel 3.
Skrivarens ungefärliga utskriftshastighet kan skilja sig från värdena i
listan ovan, eftersom följande faktorer påverkar bearbetningsstiden:
SW
Komplexa eller stora bilder
z
I/O-konfiguration
z
Typ av dator
z
Datorns konfiguration
z
Mängden skrivarminne
z
Nätoperativsystem
z
Nätverkets konfiguration
z
Utskriftsmaterial
z
Beskrivning
19
Information om skrivaren
Utföranden
Denna skrivare finns i 5 olika utföranden:
HP Color LaserJet 8550
HP Color LaserJet 8550 levereras i standardutför ande med F ack 1 för
100 ark, Fack 3 för 500 ark, ett ställ för skrivaren och 32 MB RAM.
HP Color LaserJet 8550N
HP Color LaserJet 8550N levereras i standardutförande med Fack 1
för 100 ark, Fack 2 för 500 ark, Fack 3 för 500 ark, en skrivarsockel,
32 MB RAM, en HP JetDirect-skrivarserver (10/100 Base-TX) och en
intern hårddisk.
HP Color LaserJet 8550DN
HP Color LaserJet 8550DN leverer as i standardutförande med Fack 1
för 100 ark, Fack 2 för 500 ark, Fack 3 för 500 ark, ett inmatningsfack
(Fack 4) för 2000 ark, en enhet för dubbelsidig utskrift, 64 MB RAM,
en HP JetDirect-skrivarserver (10/100 Base-TX), en intern hårddisk
och fem stödben.
20 1 Skrivaren HP Color LaserJet 8550
SW
HP Color LaserJet 8550GN
HP Color LaserJet 8550GN leverer as i standardutförande med Fack 1
för 100 ark, Fack 2 för 500 ark, Fack 3 för 500 ark, ett inmatningsfack
(Fac k 4) för 2000 ark, en enhet för dubbelsidig utskrift, 128 MB RAM,
en HP JetDirect-skrivarserver (10/100 Base-TX), en intern hårddisk,
fem stödben och en processor med högre prestanda.
HP Color LaserJet 8550MFP
Skrivaren HP Color LaserJet 8550MFP levereras som standard med
ett fack för 100 ark (Fack 1), ett fack för 500 ark (Fack 2), ett fack för
500 ark (Fack 3), en enhet för dubbelsidig utskrift, 64 MB RAM, en
HP JetDirect-skrivarserver (10/100 Base-TX), en intern hårddisk, ett
stativ för skrivar-/kopieringsmodulen och en kopieringsmodul.
SW
Information om skrivaren
21
Skrivarens olika delar
Följande bilder visar var skrivarens olika delar sitter. (HP Color
LaserJet 8550 visas nedan.)
EIO-plats 1 (visas med extra intern HP JetDirect-skrivarserver)
G
Elektrisk kontakt
H
Information om förbrukningsmaterialets placering finns i
Förbrukningsartiklar i kapitel 6.
Skrivarens olika delar
23
Figur 3
Extra tillbehör för pappershantering och
statuslampor
Följande bild visar var extra eller medföljande tillbehör och deras
statuslampor (om tillämpligt) finns.
AExtra utmatningsfack
BStatuslampa för extra utmatningsfack
CEnhet för dubbelsidig utskrift (endast vissa skrivarmodeller)
DFack 2 (endast vissa skrivarmodeller)
EFack 4 (endast vissa skrivarmodeller)
FStatuslampa för Fack 4t
GLucka för matning av material
HHäftnings- och staplingsenhet för 3000 ark (extra) eller
staplingsenhet för 3000 ark (extra)
24 1 Skrivaren HP Color LaserJet 8550
SW
Följande tabell förklarar statuslamporna på Fack 4 och de extra
utmatningsfacken.
LjusFack 4Extra utmatningsfack
Fast gröntTillbehöret är påslaget och
redo.
Tillbehöret är påslaget och
redo.
Fast gultMaskinvarufel i tillbehöret.Maskinvarufel i tillbehöret.
Blinkande gultDet förekommer
papperstrassel i tillbehöret eller
ett pappersark behöver
avlägsnas från F ack 4 äv en om
inget trassel förekommer.
Det förekommer
papperstrassel i tillbehöret eller
ett pappersark behöver
avlägsnas från
utmatningsfacket även om
inget trassel förekommer.
Den nedre högra luckan kan
vara öppen.
Tillbehöret är inte rätt anslutet
till skrivaren.
AvSkrivaren kan vara i
energisparläge. Tryck på
S
.
TART
Tillbehöret har ingen ström.
Kontrollera strömkällan och
nätkablarna.
Skrivaren kan vara i
energisparläge. Tryck på
S
.
TART
Tillbehöret har ingen ström.
Kontrollera strömkällan och
nätkablarna.
SW
Skrivarens olika delar
25
26 1 Skrivaren HP Color LaserJet 8550
SW
Skrivarens
Obs!
2
Kontrollpanelen
Knapparna på kontrollpanelen anges med teckensnittet K
kontrollpanel
Översikt
Det är enklast att styra skrivaren via ett tillämpningsprogram eller
skrivardrivrutinen. Inställningarna i tillämpningsprogrammet
åsidosätter inställningarna på kontrollpanelen. Ytterligare
upplysningar om hur du ändrar skrivarinställningar i ett program
eller i skrivardrivrutinen finns i respektive hjälpfunktion.
Använd skrivarens kontrollpanel om du ska k onfigurera standardinställningarna eller hämta statusinformation om skrivaren.
Du använder också kontrollpanelen när du vill använda skrivarfunktioner som inte finns i tillämpningsprogrammet.
avser skrivarens kontrollpanel om inget annat anges .
.
NAPP
Obs!
SW
Ytterligare upplysningar om hur du styr skrivaren i en nätverksmiljö
finns i installationshandboken för programmet HP JetDirect och
direkthjälpen till HP Web JetAdmin.
Översikt
27
Figur 4
Knappar och lampor på kontrollpanelen
Följande bild visar kontrollpanelen.
AStart
Kopplar in eller från skrivaren och stänger menyer.
BMeny
Öppnar kontrollpanelens menyer, så att du kan ändra skrivarens
standardvärden. Du kan också flytta framåt och bakåt i listan över
tillgängliga menyer med hjälp av denna knapp.
CTeckenfönster
Visar uppgifter om skrivaren (t ex skrivarstatus, nödvändiga
åtgärder eller data- och utskriftsfel) på en eller två teckenrader.
D- Värde +
Stegar igenom de olika värdena i ett menyalternativ med -/+. Du
kan också flytta framåt och bakåt bland värdena med hjälp av
denna knapp.
EAvbryt utskrift
Avbryter den aktuella utskriften. Om ingenting skrivs ut, men
teckenfönstret visar att en utskrift bearbetas, kan du använda
knappen A
aktuella utskriften och gå vidare till nästa. Meddelandet AVBRYTER UTSKRIFT visas medan utskriften avbryts.
VBRYT UTSKRIFT
för att avbryta bearbetningen av den
28 2 Skrivarens kontrollpanel
SW
FNästa val
Stegar igenom alternativen i en viss meny. Du kan flytta framåt
och bakåt bland de tillgängliga inställningarna med hjälp av
denna knapp. Knappen N
ÄSTA VAL
används också för att bläddra i
hjälptexterna på kontrollpanelen.
GLampan Redo
(grön)
• På - Skrivaren är inkopplad och redo att ta emot och bearbeta
data.
• Av - Skrivaren är frånkopplad och kan inte bearbeta data.
• Blinkar - Skrivaren växlar mellan att vara inkopplad eller
frånkopplad.
HLampan Data
(grön)
• På - Data finns i skrivarbufferten eller skrivaren bearbetar
data.
• Av - Skrivarbufferten är tom.
• Blinkar - Skrivaren tar emot eller bearbetar data.
ILampan Åtgärda
• På - Ett fel har uppstått i skrivaren.
• Av - Ingen åtgärd krävs.
• Blinkar - Åtgärd krävs.
JVälj
Sparar det alternativ eller värde som visas i teckenfönstret på
kontrollpanelen. En asterisk (*) anger att alternativet är valt.
Upplysningar om statuslamporna på den extra utmatningsenheten
med extra utmatningsfack och Fack 4 finns i "Extra tillbehör för
pappershantering och statuslampor" i kapitel 1.
SW
Översikt
29
Loading...
+ 213 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.