Hotpoint FC 52 C.1 /V IX/HA Manual

0 (0)

Istruzioni per l’uso

FORNO

Sommario

IT

 

 

 

 

 

 

Installazione, 2-3

IT

 

GB

 

FR

 

 

 

 

Posizionamento

 

 

 

 

 

 

Collegamento elettrico

 

 

 

 

 

 

Italiano, 1

English,12

Français, 22

Targhetta caratteristiche

ES PT

Espanol, 32

Portuges, 42

FC 52.2 /HA

FC 52.2/V /HA

FC 52.2 IX /HA FC 52.2/V IX /HA FC 52 C.2 /HA FC 52 C.2/V /HA FC 52 C.2 IX /HA

FC 52 C.2/V IX /HA FC 55 C.2 IX /HA FC 55 C.2/V IX /HA FC 52 C.1 /V IX /HA

Descrizione dell’apparecchio, 4

Vista d’insieme Pannello di controllo

Avvio e utilizzo, 5

Avviare il forno

Utilizzare il timer

Programmatore analogico, 6

Impostare l’ora Avviare il forno Pianificare la cottura

Programmi, 7-8

Programmi di cottura

Consigli pratici di cottura

Tabella cottura

Precauzioni e consigli, 9

Sicurezza generale Smaltimento

Risparmiare e rispettare l’ambiente

Manutenzione e cura, 10

Escludere la corrente elettrica Pulire l’apparecchio

Pulire la porta Sostituire la lampadina

Assistenza, 11

Assistenza attiva 7 giorni su 7

Estensione di garanzia Airbag

Installazione

È importante conservare questo libretto per poterlo IT consultare in ogni momento. In caso di vendita, di

cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti.

Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.

Posizionamento

Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini e vanno eliminati secondo le norme per la raccolta differenziata (vedi Precauzioni e consigli).

L’installazione va effettuata secondo queste istruzioni e da personale professionalmente qualificato. Una errata installazione può causare danni a persone, animali o cose.

Incasso

Per garantire un buon funzionamento dell’apparecchio è necessario che il mobile abbia le caratteristiche adatte:

i pannelli adiacenti il forno devono essere di materiale resistente al calore;

nel caso di mobili in legno impiallacciato, le colle devono essere resistenti alla temperatura di 100°C;

per l’incasso del forno, sia nel caso di inserimento sottotavolo (vedi figura) che a colonna, il mobile deve avere le seguenti dimensioni:

 

23 mm.

595 mm.

567 mm.

 

5 mm.

595

 

m

 

mm.

.

 

m

 

 

545

 

.

 

 

m

 

 

m

 

24

 

 

 

 

 

.

 

 

 

in

 

 

.m

 

 

m

 

 

 

m

 

 

 

547

 

 

 

 

 

 

.

 

45

mm

 

 

 

 

 

 

558

mm.

 

 

 

593 mm.

Una volta incassato l’apparecchio non debbono essere possibili contatti con le parti elettriche. Le dichiarazioni di consumo indicate in targhetta

caratteristiche sono state misurate con questo tipo di installazione.

Aerazione

Per garantire una buona aerazione è necessario eliminare la parete posteriore del vano. È preferibile installare il forno in modo che appoggi su due listelli in legno oppure su un piano continuo che abbia un’apertura di almeno 45 x 560 mm (vedi figure).

.

45

mm

 

m

 

.

m

 

 

560

 

 

 

Centraggio e fissaggio

1.Posizionare le staffe “A” a battuta sull’appoggio del forno “B”.

2.Posizionare i tacchetti “C” a battuta nelle staffe “A”. In particolare se lo spessore della fiancata del mobile:

è di 16 mm: montare il tacchetto in modo che il numero 16 riportato sullo stesso sia rivolto verso di voi;

è di 18 mm: montare il tacchetto in modo che la parte senza scritte sia rivolta verso di voi;;

è di 20 mm: non montare il tacchetto.

3.Fissare le staffe ed i tacchetti sul bordo fiancata mobile tramite le viti “D”.

4.Fissare il forno al mobile tramite le viti e le rondelle in plastica “E”.

16

D C

 

16

 

D C

A

16

 

16

C

 

D

 

B

E

E

2

Collegamento elettrico

I forni dotati di cavo di alimentazione tripolare sono predisposti per il funzionamento con corrente alternata, con tensione e frequenza indicate nella targhetta caratteristiche (vedi sotto).

Montaggio del cavo di alimentazione

1. Aprire la morsettiera facendo leva con un cacciavite sulle linguette laterali del coperchio: tirare e aprire il coperchio (vedi figura).

2. Svitare la vite del serracavo e toglierlo facendo leva con un cacciavite (vedi figura).

3. Togliere le viti dei contatti L-N- e poi fissare i cavetti sotto le teste delle viti rispettando i colori Blu

(N) Marrone (L) GialloVerde ().

Allacciamento del cavo di alimentazione alla rete

Montare sul cavo una spina normalizzata per il carico indicato nella targhetta caratteristiche (vedi a fianco). In caso di collegamento diretto alla rete è necessario interporre tra l’apparecchio e la rete un interruttore onnipolare con apertura minima fra i contatti di 3 mm dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore (il filo di terra non deve essere interrotto dall’interruttore). Il cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo tale che in nessun punto superi di 50°C la temperatura ambiente.

L’installatore è responsabile del corretto collegamento elettrico e dell’osservanza delle norme di sicurezza.

Prima di effettuare l’allacciamento accertarsi che:

la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge;

la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza della macchina, indicato nella targhetta caratteristiche (vedi sotto);

• la tensione di alimentazione sia compresa nei

IT

valori nella targhetta caratteristiche (vedi sotto);

 

la presa sia compatibile con la spina dell’apparecchio. In caso contrario sostituire la presa o la spina; non usare prolunghe e multiple.

Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la presa della corrente devono essere facilmente raggiungibili.

Il cavo non deve subire piegature o compressioni.

Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati (vedi Assistenza).

L’azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate.

TARGHETTA C ARATTERISTIC HE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

larg hezza cm 43 ,5

D imensioni

altezza cm 32

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

p rofond ità cm 40

 

 

Volume

lt. 56

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tensione a 230 V ~ 5 0/60H z o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

50H z

C ollegamenti

220 -230V ~ 50/60H z (ved i

elettrici

targ hetta ca ratte ristiche)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

p otenza ma ssim a assorb ita

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

225 0W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D irettiva 200 2/40/C E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sull’e tiche tta de i forni e lettric i.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N orm a EN 50 304

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modelli con ventilazione di

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

raffreddamento:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C on sumo en erg ia co nvezione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N atura le – fu nzio ne di

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

riscalda men to : = Tra dizionale;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C on sumo en erg ia d ic hiarazione

EN ER GY

C lasse con vezio ne Forzata -

funzione d i

LA BEL

riscalda men to : > M ulticottura.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modelli con ventilazione di

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

raffreddamento:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C on sumo en erg ia co nvezione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Forza ta – fu nzio ne di

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

riscalda men to : > Multic ottura ;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C on sumo en erg ia d ic hiarazione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C lasse con vezio ne N aturale -

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

funzione d i

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

riscalda men to : = Trad izion ale .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Que sta ap p arecc hiatura è

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

con fo rme alle seg ue nti D irettive

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C om unitarie: 20 06/95/C E E d el

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12/12 /0 6 (B a ssa Te nsione) e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

succ essive m od ificazioni -

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

89/33 6/C E E de l 03/05 /8 9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(C om p atib ilità Elettromag ne tica )

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e succe ssive m od ificazioni -

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

93/68 /C EE del 22/07/93 e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

succ essive m od ificazioni.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

200 2/96/C E

3

Descrizione dell’apparecchio

Vista d’insieme

IT

Pannello di controllo

GUIDE di

 

scorrimento dei

 

ripiani

Ripiano GRIGLIA

posizione 5

 

posizione 4

Ripiano LECCARDA

posizione 3

posizione 2

 

 

posizione 1

Pannello di controllo

Spia

TERMOSTATO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

 

 

 

 

 

 

 

120

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

 

 

 

 

 

 

 

MAX

60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

50

 

 

 

 

 

 

 

90

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60

180

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

80

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manopola

Manopola

Manopola

PROGRAMMI

TIMER DI

TERMOSTATO

 

FINE COTTURA *

 

 

 

Spia

 

 

TERMOSTATO

12

 

3

60

 

MA

 

220

 

6

100

 

180

 

 

140

Manopola

Manopola

Manopola

PROGRAMMI

PROGRAMMATORE

TERMOSTATO

 

ANALOGICO*

 

* Presente solo in alcuni modelli.

4

Avvio e utilizzo

Alla prima accensione fare funzionare il forno a vuoto per almeno un’ora con il termostato al massimo e a porta chiusa. Poi spegnere, aprire la porta del forno

e aerare il locale. L’odore che si avverte è dovuto all’evaporazione delle sostanze usate per proteggere il forno.

Avviare il forno

1.Selezionare il programma di cottura desiderato ruotando la manopola PROGRAMMI.

2.Scegliere la temperatura ruotando la manopola TERMOSTATO. Una lista con le cotture e le relative temperature consigliate è consultabile nella Tabella cottura (vedi Programmi).

3.La spia TERMOSTATO accesa indica la fase di riscaldamento fino alla temperatura impostata.

4.Durante la cottura è sempre possibile:

-modificare il programma di cottura agendo sulla manopola PROGRAMMI;

-modificare la temperatura agendo sulla manopola TERMOSTATO;

-interrompere la cottura riportando la manopola PROGRAMMI in posizione “0”.

Non appoggiare mai oggetti sul fondo del forno perché si rischiano danni allo smalto.

Porre sempre i recipienti di cottura sulla griglia in dotazione.

Ventilazione di raffreddamento

Per ottenere una riduzione delle temperature esterne, alcuni modelli sono dotati di una ventola di raffreddamento. Questa genera un getto d’aria che esce tra il pannello di controllo e la porta del forno.

A fine cottura la ventola rimane attiva finché il forno non è sufficientemente freddo.

Luce del forno

IT

Si accende selezionando &con la manopola PROGRAMMI. Rimane accesa quando si seleziona un programma di cottura.

Utilizzare il timer di fine cottura*

1.Occorre anzitutto caricare la suoneria, ruotando la manopola TIMER DI FINE COTTURA di un giro quasi completo in senso orario.

2.Tornando indietro in senso antiorario, impostare il tempo desiderato facendo coincidere i minuti indicati sulla manopola TIMER DI FINE COTTURA con il riferimento fisso sul pannello di controllo.

3.A tempo scaduto emette un segnale acustico e spegne il forno.

4.Quando il forno è spento il timer di fine cottura può essere usato come un normale contaminuti.

Per utilizzare il forno in funzionamento manuale, escludendo cioè il timer di fine cottura, occorre ruotare la manopola TIMER DI FINE COTTURA fino al simbolo '.

* Presente solo in alcuni modelli.

5

Programmatore analogico

IT

 

12

9

3

 

6

Impostare l’ora

Premere la manopola del PROGRAMMATORE e ruotarla in senso antiorario fino a impostare l’ora corrente.

L’impostazione dell’ora è possibile solo se il forno è collegato all’impianto elettrico. In caso di mancanza di corrente il PROGRAMMATORE si ferma: al ripristino della corrente è necessario regolare nuovamente l’ora.

Avviare il forno

1.Ruotare la manopola del PROGRAMMATORE in senso antiorario fino a visualizzare sulla finestrella il simbolo “'”.

2.Tirare la manopola del PROGRAMMATORE e ruotarla in senso antiorario fino a portare l’indice mobile in corrispondenza dell’ora corrente. A fine operazione si avverte uno scatto.

3.Selezionare il programma di cottura desiderato con la manopola PROGRAMMI.

4.Per spegnere il forno portare la manopola

PROGRAMMI in posizione “0”.

Pianificare la cottura

Pianificare una durata con inizio immediato

1.Ruotare la manopola del PROGRAMMATORE in senso antiorario fino a visualizzare sulla finestrella il tempo di durata cottura desiderato.

2.Tirare la manopola del PROGRAMMATORE e ruotarla in senso antiorario fino a portare l’indice mobile in corrispondenza dell’ora corrente. A fine operazione si avverte uno scatto.

3.Selezionare il programma di cottura desiderato con la manopola PROGRAMMI. Il forno si accende subito e funziona per il tempo di durata cottura impostato.

4.A tempo scaduto viene emesso un segnale acustico e il forno si spegne.

• Esempio: sono le ore 9:00 e viene pianificata una durata di 1 ora e 15 minuti. Il programma si arresta automaticamente alle 10:15.

Pianificare una durata con inizio ritardato

1.Ruotare la manopola del PROGRAMMATORE in senso antiorario fino a visualizzare sulla finestrella il tempo di durata cottura desiderato.

2.Tirare la manopola del PROGRAMMATORE e ruotarla in senso antiorario fino a portare l’indice mobile in corrispondenza dell’ora di inizio cottura voluta.

3.Selezionare il programma di cottura desiderato con la manopola PROGRAMMI. Il forno si accenderà all’ora di inizio impostata e funzionerà per il tempo di durata cottura impostato.

4.A tempo scaduto viene emesso un segnale acustico e il forno si spegne.

• Esempio: sono le ore 9:00, viene pianificata una durata di 1 ora e 15 minuti e si impostano le 11:00 come ora di inizio. Il programma inizia automaticamente alle 11:00 e dura fino alle 12:15.

Per annullare una pianificazione ruotare la manopola del PROGRAMMATORE in senso antiorario fino a visualizzare sulla finestrella il simbolo “'”.

6

Programmi

Programmi di cottura

Per tutti i programmi è impostabile una temperatura tra 60°C e MAX, tranne:

GRILL (si consiglia di impostare solo su MAX);

GRATIN (si consiglia di non superare la temperatura di 200°C).

=Programma FORNO TRADIZIONALE

Si attivano i due elementi riscaldanti inferiore e superiore. Con questa cottura tradizionale è meglio utilizzare un solo ripiano: con più ripiani si ha una cattiva distribuzione della temperatura.

>Programma MULTICOTTURA

Si attivano tutti gli elementi riscaldanti (superiore e inferiore) ed entra in funzione la ventola. Poiché il calore è costante in tutto il forno, l’aria cuoce e rosola il cibo in modo uniforme. È possibile utilizzare fino a un massimo di due ripiani contemporaneamente.

?Programma FORNO SOPRA

Si accende l’elemento riscaldante superiore. Questa funzione può essere utilizzata per ritocchi di cottura.

@Programma GRILL

Si accende l’elemento riscaldante superiore. La temperatura assai elevata e diretta del grill consente la immediata rosolatura superficiale dei cibi che, ostacolando la fuoriuscita dei liquidi, li mantiene più teneri internamente. La cottura al grill è particolarmente consigliata per quei piatti che necessitano di elevata temperatura superficiale: bistecche di vitello e manzo, entrecôte, filetto, hamburger etc... Alcuni esempi di utilizzo sono riportati al paragrafo “Consigli pratici per la cottura”. Effettuare le cotture con la porta del forno chiusa.

AProgramma GRATIN

Si attiva l’elemento riscaldante superiore ed entra in funzione la ventola. Unisce all’irradiazione termica unidirezionale, la circolazione forzata dell’aria all’interno del forno. Ciò impedisce la bruciatura superficiale degli alimenti aumentando il potere di penetrazione del calore. Effettuare le cotture con la porta del forno chiusa.

Consigli pratici di cottura

IT

Nelle cotture ventilate non utilizzare le posizioni dei ripiani 1 e 5: sono investite direttamente dall’aria calda, che potrebbe provocare bruciature sui cibi delicati.

Nelle cotture GRILL e GRATIN, disporre

la leccarda in posizione 1 per raccogliere i residui di cottura (sughi e/o grassi).

MULTICOTTURA

Utilizzare le posizioni dei ripiani 2 e 4, mettendo alla 2 i cibi che richiedono maggior calore.

Disporre la leccarda in basso e la griglia in alto. GRILL

Inserire la griglia in posizione 3 o 4, disponendo gli alimenti al centro della griglia.

Si consiglia di impostare il livello di energia al massimo. Non allarmarsi se la resistenza superiore non resta costantemente accesa: il suo funzionamento è controllato da un termostato.

PIZZA

Per una buona cottura della pizza ultilizzate il programma MULTICOTTURA.

Utilizzare una teglia in alluminio leggero, appoggiandola sulla griglia in dotazione. Con la leccarda si allungano i tempi di cottura e difficilmente si ottiene una pizza croccante.

Nel caso di pizze molto farcite è consigliabile inserire la mozzarella a metà cottura.

7

Tabella cottura

IT

 

 

Peso

Posizione

Preriscaldamento

Temperatura

Durata

Programmi

Alimenti

cottura

(Kg)

dei ripiani

(minuti)

consigliata

 

 

(minuti)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anatra

1

3

15

200

65-75

Forno

Arrosto di vitello o manzo

1

3

15

200

70-75

Arrosto di maiale

1

3

15

200

70-80

Tradizionale

Biscotti (di frolla)

-

3

15

180

15-20

 

 

Crostate

1

3

15

180

30-35

 

 

 

 

 

 

 

 

Pizza (su 2 ripiani)

1

2 e 4

15

230

15-20

 

Lasagne

1

3

10

180

30-35

 

Agnello

1

2

10

180

40-45

 

Pollo arrosto + patate

1+1

2 e 4

15

200

60-70

 

Sgombro

1

2

10

180

30-35

Multicottura

Plum-cake

1

2

10

170

40-50

 

Bignè (su 2 ripiani)

0.5

2 e 4

10

190

20-25

 

Biscotti(su 2 ripiani)

0.5

2 e 4

10

180

10-15

 

Pan di spagna (su 1 ripiano)

0.5

2

10

170

15-20

 

Pan di spagna (su 2 ripiani)

1

2 e 4

10

170

20-25

 

Torte salate

1.5

3

15

200

25-30

 

 

 

 

 

 

 

Forno Sopra

Ritocchi di cottura

-

3/4

15

220

-

 

 

 

 

 

 

 

 

Sogliole e seppie

1

4

5

Max

8-10

 

Spiedini di calamari e gamberi

1

4

5

Max

6-8

 

Filetto di merluzzo

1

4

5

Max

10

 

Verdure alla griglia

1

3/4

5

Max

10-15

Grill

Bistecca di vitello

1

4

5

Max

15-20

 

Cotolette

1

4

5

Max

15-20

 

Hamburger

1

4

5

Max

7-10

 

Sgombri

1

4

5

Max

15-20

 

Toast

n.° 4

4

5

Max

2-3

 

 

 

 

 

 

 

Gratin

Pollo alla griglia

1.5

2

5

200

55-60

Seppie

1.5

2

5

200

30-35

 

 

 

 

 

 

 

 

8

Precauzioni e consigli

L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente.

Sicurezza generale

L’apparecchio è stato concepito per un uso di tipo non professionale all’interno dell’abitazione.

L’apparecchio non va installato all’aperto, nemmeno se lo spazio è riparato, perché è molto pericoloso lasciarlo esposto a pioggia e temporali.

Per movimentare l’apparecchio servirsi sempre delle apposite maniglie poste sui fianchi del forno.

Non toccare la macchina a piedi nudi o con le mani o i piedi bagnati o umidi.

L’apparecchio deve essere usato per cuocere alimenti, solo da persone adulte e secondo le istruzioni riportate in questo libretto.

Durante l'uso dell'apparecchio gli elementi riscaldanti e alcune parti della porta forno diventano molto calde. Fare attenzione a non toccarle e tenere i bambimi a distanza.

Evitare che il cavo di alimentazione di altri elettrodomestici entri in contatto con parti calde del forno.

Non ostruire le aperture di ventilazione e di smaltimento di calore.

Impugnare la maniglia di apertura della porta al centro: ai lati potrebbe essere calda.

Utilizzare sempre guanti da forno per inserire o estrarre recipienti.

Non rivestire il fondo del forno con fogli di alluminio.

Non riporre materiale infiammabile nel forno: se l’apparecchio viene messo inavvertitamente in funzione potrebbe incendiarsi.

Assicurarsi sempre che le manopole siano nella posizione “l”/“¡” quando l’apparecchio non è utilizzato.

Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il cavo, bensì afferrando la spina.

• Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima

IT

staccato la spina dalla rete elettrica.

In caso di guasto, in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione. Contattare l’Assistenza (vedi Assistenza).

Non appoggiare oggetti pesanti sulla porta del forno aperta.

Non è previsto che l'apparecchio venga utilizzato da persone (bambini compresi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, da persone inesperte o che non abbiano familiarità con il prodotto, a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o non abbiano ricevuto istruzioni preliminari sull'uso dell'apparecchio.

Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio.

Smaltimento

Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi alle norme locali, così gli imballaggi potranno essere riutilizzati.

La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l’ambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata.

Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori.

Risparmiare e rispettare l’ambiente

Azionando il forno negli orari che vanno dal tardo pomeriggio fino alle prime ore del mattino si collabora a ridurre il carico di assorbimento delle aziende elettriche.

Si raccomanda di effettuare sempre le cotture al GRILL e GRATIN a porta chiusa: sia per ottenere migliori risultati che per un sensibile risparmio di energia (10% circa).

Mantenere efficienti e pulite le guarnizioni, in modo che aderiscano bene alla porta e non procurino dispersioni di calore.

9

Manutenzione e cura

Escludere la corrente elettrica

IT

Prima di ogni operazione isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica.

Pulire l’apparecchio

Le parti esterne smaltate o inox e le guarnizioni in gomma possono essere pulite con una spugnetta imbevuta di acqua tiepida, e sapone neutro. Se le macchie sono difficili da asportare usare prodotti specifici. Si consiglia di sciacquare abbondantemente e di asciugare dopo la pulizia. Non usare polveri abrasive o sostanze corrosive.

L’interno del forno va pulito preferibilmente ogni volta dopo l’uso, quando è ancora tiepido. Usare acqua calda e detersivo, risciaquare e asciugare con un panno morbido. Evitare gli abrasivi.

Gli accessori possono essere lavati come normali stoviglie, anche in lavastoviglie.

Non utilizzare mai pulitori a vapore o ad alta pressione per la pulizia dell’apparecchio.

Pulire la porta

Pulire il vetro della porta con spugne e prodotti non abrasivi e asciugare con un panno morbido; non usare materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affilati che possono graffiare la superficie e causare la frantumazione del vetro.

Per una pulizia più accurata è possibile smontare la porta del forno:

1. aprire completamente la porta (vedi figura);

3. afferrare la porta ai due lati esterni, richiudendola lentamente ma non del tutto. Poi tirare la porta verso di sé estraendola dalla sua sede (vedi figura). Rimontare la porta seguendo il procedimento in senso contrario.

Controllare le guarnizioni

Controllare periodicamente lo stato della guarnizione attorno alla porta del forno. In caso risulti danneggiata rivolgersi al Centro Assistenza più vicino (vedi Assistenza). È consigliabile non usare il forno fino all’avvenuta riparazione.

Sostituire la lampadina

Per sostituire la lampadina di illuminazione del forno:

1.Svitare il coperchio in vetro del portalampada.

2.Svitare la lampadina e sostituirla con una analoga: potenza 25 W, attacco E 14.

3.Rimontare il coperchio (vedi figura).

2. alzare e ruotare le levette poste sulle due cerniere (vedi figura);

10

Assistenza

 

 

 

 

Comunicare:

 

 

IT

il modello della macchina (Mod.)

 

 

il numero di serie (S/N)

 

 

 

 

Queste ultime informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta sull’apparecchio e/o sull’imballo.

 

 

Assistenza Attiva 7 giorni su 7

Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione basta chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199* per essere messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tecnica più vicino al luogo da cui si chiama.

È attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta.

Estensione di garanzia Airbag

Airbag è il servizio esclusivo creato da Ariston che integra e prolunga nel tempo i contenuti della garanzia standard: con una modica cifra protegge il cliente da ogni imprevisto riguardante l’assistenza e la manutenzione dell’elettrodomestico. Per i 5 anni successivi alla data di acquisto il cliente che aderisce al programma Airbag avrà diritto gratuitamente a:

l’intervento entro 48 ore dalla chiamata;

il contributo per spese di trasferta del Tecnico (diritto di chiamata);

la manodopera;

le parti di ricambio originali;

il trasporto dell’elettrodomestico non riparabile in loco.

Inoltre, qualora l’elettrodomestico non sia riparabile la garanzia prevede la sostituzione a prezzo agevolato in funzione dell’anzianità del prodotto.

* Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama dal telefono fisso.

Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell’operatore telefonico utilizzato.

Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito www.aristonchannel.com.

11

Operating Instructions

OVEN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Contents

 

GB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Installation, 13-14

 

 

 

IT

 

GB

 

FR

 

 

 

 

 

 

 

Positioning

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Electrical connections

 

 

Italiano, 1

 

 

Français, 22

 

 

English,12

Data plate

ES PT

Espanol, 32

Portuges, 42

FC 52.2 /HA

FC 52.2/V /HA

FC 52.2 IX /HA FC 52.2/V IX /HA FC 52 C.2 /HA FC 52 C.2/V /HA FC 52 C.2 IX /HA

FC 52 C.2/V IX /HA FC 55 C.2 IX /HA FC 55 C.2/V IX /HA FC 52 C.1 /V IX /HA

Description of the appliance, 15

Overall view Control panel

Start-up and use, 16

Starting the oven

How to use the timer

Analogue programmer, 17

Setting the time Starting the oven

Programming your cooking

Cooking modes, 18-19

Cooking modes

Practical cooking advice

Cooking advice table

Precautions and tips, 20

General safety Disposal

Respecting and conserving the environment

Maintenance and care, 19

Switching the appliance off Cleaning the appliance Cleaning the oven door Replacing the light bulb Assistance

Hotpoint FC 52 C.1 /V IX/HA Manual

Installation

Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance.

Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance.

Positioning

Keep packaging material out of the reach of children. It can become a choking or suffocation hazard. (see Precautions and tips).

The appliance must be installed by a qualified person in compliance with the instructions provided. Incorrect installation may cause harm to persons, animals or may damage property.

Fitting the appliance

Use the appropriate cabinet to ensure that the appliance functions properly.

The panels adjacent to the oven must be made of heat-resistant material.

Cabinets with a veneer exterior must be assembled with glues which can withstand temperatures of up to 100°C.

to install the oven under the counter (see diagram) and in a kitchen unit, the cabinet must have the following dimensions:

 

23 mm.

595 mm.

567 mm.

 

5 mm.

595

 

m

 

mm.

.

 

m

 

 

545

 

.

 

 

m

 

 

m

 

24

 

 

 

 

 

.

 

 

 

in

 

 

.m

 

 

m

 

 

 

m

 

 

 

547

 

 

 

 

 

 

.

 

45

mm

 

 

 

 

 

 

558

mm.

 

 

 

593 mm.

The appliance must not come into contact with electrical parts once it has been installed.

The consumption indications on the data plate have been calculated for this type of installation.

Ventilation

GB

To ensure good ventilation, the back panel of the cabinet must be removed. It is advisable to install the oven so that it rests on two strips of wood, or on a completely flat surface with an opening of at least 45 x

560 mm (see diagrams).

.

45

mm

 

m

 

.

m

 

 

560

 

 

 

Centring and fastening

1.Place brackets “A” up against the oven support “B”.

2.Place the tabs “C” up against brackets “A”. In particular, if the cabinet side panel:

is 16 mm thick: mount the tab so that the number 16 it features is facing you;

is 18 mm thick: mount the tab so that the part without any wording is facing you;

is 20 mm thick: do not mount the tab.

3.Fasten the brackets and tabs on the oven cabinet side panel using screws “D”.

4.Fasten the oven to the cabinet using the screws and plastic washers “E”.

16

D C

 

16

 

D C

A

16

 

16

C

 

D

 

B

E

E

Electrical connections

! Ovens equipped with a three-pole power supply cable are designed to operate with alternating current at the voltage and frequency indicated on the data plate located on the appliance (see below).

13

Fitting the power supply cable

GB

1. Open the terminal board by inserting a screwdriver into the side tabs of the cover. Use the screwdriver as a lever by pushing it down to open the cover (see diagram).

2. Loosen the cable clamp screw and remove it, using a screwdriver as a lever (see figure).

3. Remove the wire contact screws L-N- , then fasten the wires under the screw heads, respecting the colour code: Blue (N), Brown

(L) and Yellow-Green Verde ().

Connecting the supply cable to the mains

Install a standardised plug corresponding to the load indicated on the data plate (see side).

The appliance must be directly connected to the mains using an omnipolar circuit-breaker with a minimum contact opening of 3 mm installed between the appliance and the mains, suitable for the load indicated and complying with current electrical regulations (the earthing wire must not be interrupted by the circuit-breaker). The supply cable must not come into contact with surfaces with temperatures higher than 50°C.

! The installer must ensure that the correct electrical connection has been made and that it is compliant with safety regulations.

Before connecting to the power supply, make sure that:

The appliance is earthed and the plug is compliant with the law.

The socket can withstand the maximum power of the appliance, which is indicated on the data plate (see below).

The voltage must be in the range between the values indicated on the data plate (see below).

The socket is compatible with the plug of the appliance. If the socket is incompatible with the plug, ask an authorised technician to replace it. Do not use extension cords or multiple sockets.

!Once the appliance has been installed, the power supply cable and the electrical socket must be easily accessible.

!The cable must not be bent or compressed.

!The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only (see Assistance).

!The manufacturer declines any liability should

these safety measures not be observed.

DATA PLATE

Dimensions

width cm 43.5

height cm 32

 

depth cm 40

Volume

lt. 56

Electrical

voltage: 230V~ 50/60Hz or 50Hz

220-230V ~ 50/60Hz (see data

connections

plate)

 

maximum power absorbed 2250W

 

Directive 2002/40/EC on the label

 

of electric ovens.

 

Standard EN 50304

 

Models with cooling ventilation:

 

Energy consumption for Natural

 

convection

 

heating mode: = Convection

 

Declared energy consumption

ENERGY LABEL

for Forced convection Class

heating mode: > Fan assisted

 

 

Models without cooling

 

ventilation:

 

Energy consumption for Forced

 

convection

 

heating mode: > Fan assisted

 

Declared energy consumption for

 

Natural convection Class heating

 

mode: = Convection

 

This appliance conforms to the

 

following European Economic

 

Community directives:

 

- 2006/95/EEC of 12/12/06 (Low

 

Voltage) and subsequent

 

amendments;

 

-89/336/EEC of 03/05/89

 

(Electromagnetic Compatibility) and

 

subsequent amendments;

 

- 93/68/EEC of 22/07/93 and

 

subsequent amendments.

 

- 2002/96/EC

14

Description of the appliance

Overall view

GB

Control panel

GUIDES for the

 

sliding racks

GRILL

position 5

 

position 4

DRIPPING PAN

position 3

position 2

 

 

position 1

Control panel

THERMOSTAT indicator light

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110

 

 

 

 

 

 

 

MAX

60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

50

 

 

 

 

 

 

 

 

90

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60

180

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

80

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

140

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SELECTOR

COOKING TIMER

THERMOSTAT

knob

knob *

knob

THERMOSTAT indicator light

12

 

3

MA

60

 

 

 

 

220

 

 

6

 

100

 

 

180

 

 

140

 

 

 

SELECTOR

ANALOGUE

THERMOSTAT

knob

PROGRAMMER

 

knob

 

knob *

 

 

* Only on certain models

15

Start-up and use

! The first time you use your appliance, heat the empty GB oven with its door closed at its maximum temperature

for at least half an hour. Ensure that the room is well ventilated before switching the oven off and opening the oven door. The appliance may produce a slightly unpleasant odour caused by the burning away of protective substances used during the manufacturing process.

Starting the oven

1.Select the desired cooking mode by turning the SELECTOR knob.

2.Select the desired temperature with the

THERMOSTAT knob. See the Cooking advice table for cooking modes and the suggested cooking temperatures (see Cooking Modes).

3.When preheating is finished, the THERMOSTAT indicator light will stay on: place the food in the oven.

4.You may do the following during cooking:

-change the cooking mode by turning the SELECTOR knob.

-change the temperature by turning the

THERMOSTAT knob.

- stop cooking by turning the SELECTOR knob to the “0” position.

!Never put objects directly on the oven bottom to avoid damaging the enamel coating.

!Always place cookware on the rack(s) provided.

Cooling ventilation

In order to cool down the external temperature of the oven, some models are fitted with a cooling fan that blows out air between the control panel and the oven door.

! Once the cooking has been completed, the cooling fan remains on until the oven has cooled down sufficiently.

Oven light

It goes on when selecting &with the SELECTOR knob. It stays on when a cooking mode is selected.

Using the cooking timer*

1.To set the buzzer, turn the COOKING TIMER knob clockwise almost one complete revolution.

2.Turn the knob anticlockwise to set the desired time: align the minutes shown on the COOKING TIMER knob with the indicator on the control panel.

3.When the selected time has elapsed, a buzzer sounds and the oven turns off.

4.When the oven is off the cooking timer can be used as a normal timer.

To use the oven manually, in other words when you do not wish to use the end of cooking timer, turn the COOKING TIMER knob until it reaches the ' symbol.

* Only on certain models

16

Loading...
+ 36 hidden pages