В данном “Руководстве” приведено техническое описание и инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесного мотора Honda BF40D/50D.
Все сведения в данном “Руководстве” соответствуют состоянию выпускаемой продукции на дату подписания документа в печать.
Компания Honda Motor Co., Ltd оставляет за
собой право в любое время вносить любые
изменения без предварительного предупреждения и без каких-либо обязательств со своей
стороны.
Запрещается воспроизводить настоящее
“Руководство” или любой его фрагмент без
наличия письменного согласия обладателя
авторских прав.
Данное “Руководство” должно рассматриваться, как неотъемлемая часть подвесного
мотора, и передаваться следующему владельцу при продаже мотора.
В тексте настоящего “Руководства” предупреждения об опасности выделяются следующими заголовками и символами. Эти заголовки означают следующее:
ОПАСНОСТЬ
Используется в тех случаях, когда нарушение инструкций ПРИВЕДЕТ к получению серьезных травм или смерти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обозначает высокую вероятность получения серьезных травм или гибели людей в случае нарушения инструкций.
ВНИМАНИЕ
Обозначает опасность получения людьми травмы или повреждения оборудования в случае невыполнения инструкций.
ПРИМЕЧАНИЕ
Используется в тех случаях, когда
невыполнение инструкций может привести
к повреждению оборудования или прочего
имущества.
ПРИМЕЧАНИЕ: Содержит полезные сведения.
Если у вас возникнут какие-либо затруднения или появятся вопросы по эксплуатации
или обслуживанию подвесного мотора, обращайтесь к официальному дилеру компании
Honda.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Конструкция подвесных моторов Honda
обеспечивает безопасность и надежность в эксплуатации при условии соблюдения всех инструкций изготовителя. Внимательно прочтите и изучите
данное “Руководство” перед тем, как
приступать к эксплуатации подвесного
мотора. В противном случае, возможно получение людьми травм или повреждение оборудования.
Обратитесь к дилеру компании
•
Honda для установки на подвесной
мотор удлиненного румпеля.
Приведенные в “Руководстве”
•
иллюстрации могут изменяться,
применитально к типу подвесного
мотора.
Honda Motor Co., Ltd. 2008.
Все права защищены
1
В настоящем “Руководстве” используются
следующие обозначения, если описание устройства или эксплуатации касается конкретной модификации подвесного мотора.
ЛЕВЫЙ КРОНШТЕЙН КРЕПЛЕНИЯ
ПОДВЕСНОГО МОТОРА
МОТОР СТАРТЕРА
Модификация с румпельным управлением:
Модификация с дистанционным управлением:
Подвесной мотор
Пост управления
(модификация Н)
Пост управления
(модификация R)
Модификация G
с подъемным механизмом с газовой стойкой:
Модификация с систе-
Модификация Т
мой изменения угла
наклона/подъема
подвесного мотора:
Дистанционное управление классифицируется по трем категориям, в зависимости от
расположения поста управления.
Боковое расположение поста: Тип R1
•
•
Боковое (панельное) расположение поста
Отдельное расположение поста
•
В данном руководстве приводится описание
версии с боковым расположением поста.
Проверьте модификацию своего подвесного
мотора и внимательно прочтите настоящее
“Руководство”, перед началом эксплуатации.
Если в тексте отсутствует указание на модификацию подвесного мотора, то информация, изложенная в этом тексте, относится ко
всем модификациям подвесного мотора.
2
ЗАВОДСКОЙ НОМЕР РАМЫ
Запишите заводские номера рамы и двигателя. Указывайте заводские номера при заказе
запасных частей, а также при обращениях по
техническим и гарантийным вопросам.
Заводской номер рамы отштампован на паспортной табличке, расположенной слева на
транцевом кронштейне.
Заводской номер рамы:
ЗАВОДСКОЙ НОМЕР
ДВИГАТЕЛЯ
Заводской номер двигателя отштампован на
блоке цилиндров под стартером, который установлен спереди двигателя.
Заводской номер двигателя:
МодельBF50D
Тип
Длина дейдвуда
(Высота транца)
Румпель
Дистанционное
управление
Подъемный
механизм
с газовой стойкой
Система
регулировки
наклона/подъема
подвесного мотора
Тахометр
Указатель угла
наклона подвесного
мотора
SRTU
SRTW
SRTD
SL L LL LYY YXX X
LHU
LHD
LHTW
LHTD
LHTU
•••••
•••••••
••••
••••••••
•
•
*
•••
LRD
*
LRTU
LRFW
LRTL YHD YHTD YRTD XHD XRTD XRTL
LRTW
LRTD
•
**
*
••*•
•••
*
*
ПРИМЕЧАНИЕ: Предлагаемый покупателю перечень модификаций подвесных моторов различается в зависимости от страны поставки.
Подвесные моторы модели BF50D выпускаются в модификациях, отличающихся длиной дейдвуда, системой управления и системой подъема подвесного мотора.
В целях вашей безопасности и обеспечения
безопасности окружающих людей уделите
особое внимание предупреждениям, которые
приведены ниже.
Ответственность водителя
маломерного судна
Конструкция подвесных
•
моторов Honda обеспечивает
безопасность и надежность
в эксплуатации при условии
соблюдения всех инструкций
изготовителя.
Внимательно прочтите и
изучите настоящее Руководство
перед началом эксплуатации
подвесного мотора.
В противном случае, возможно
получение людьми травм или
повреждение оборудования.
Попадание бензина в желудок
•
вызывает отравление или
приводит к смерти. Храните
топливный бак в местах,
недоступных для детей.
•
Бензин является
легковоспламеняющимся
веществом и при определенных
условиях взрывоопасен.
Заправку топливного бака
следует производить при
неработающем двигателе
на хорошо проветриваемой
территории.
•
Запрещается курить или
допускать появления открытого
пламя и искр в местах заправки
топливом, а также в местах
хранения емкостей с бензином.
Не превышайте максимальный
•
уровень топлива в топливном
баке. После заправки топливного
бака проверьте, чтобы крышка
заливной горловины была
закрыта должным образом и
плотно затянута.
1. БЕЗОПАСНОСТЬ
Будьте осторожны, чтобы не
•
пролить бензин при заправке
топливного бака. Пролитое
топливо или его пары могут
воспламениться. В случае
пролива топлива, вытрите
его насухо перед запуском
двигателя.
Ручной стартер позволяет
•
запустить двигатель, даже
если рычаг управления
муфтой реверса включен в
положение ПЕРЕДНЕГО или
ЗАДНЕГО хода. Для того чтобы
предотвратить пуск двигателя
при включенной реверсивной
муфте, переведите рычаг в
НЕЙТРАЛЬНОЕ положение перед
тем как запускать двигатель.
Внимательно прочтите и изучите
данное “Руководство” перед
тем, как приступать к пуску
двигателя ручным стартером.
7
БЕЗОПАСНОСТЬ
• Вы должны знать, как заглушить
двигатель в экстренной ситуации.
Изучите назначение и работу всех
органов управления.
• Не устанавливайте подвесной мотор,
мощность двигателя которого
превышает рекомендуемые значения
завода-изготовителя лодки. Кроме
этого, убедитесь в надежной фиксации
подвесного мотора.
• Запрещается допускать к управлению
подвесным мотором людей без
соответствующей подготовки.
• При падении человека за борт следует
немедленно заглушить двигатель.
• Запрещается оставлять двигатель
работающим, если в воде рядом с лодкой
находятся люди.
• Свободный конец аварийного линя
должен быть надежно зафиксирован на
запястье судоводителя.
• Перед началом эксплуатации подвесного
мотора ознакомьтесь со всеми законами
и правилами управления маломерными
судами с подвесным мотором.
• Не занимайтесь модернизацией
подвесного мотора.
• Находясь на борту лодки, всегда
надевайте спасательный жилет.
• Запрещается эксплуатировать подвесной
мотор со снятым кожухом двигателя.
Открытые вращающиеся детали
двигателя могут нанести травмы.
• Не демонтируйте предохранители,
предупреждающие таблички, крышки
или защитные устройства. Все
эти элементы предназначены для
обеспечения вашей безопасности.
Противопожарные меры
Бензин является легковоспламеняющимся
веществом. Пары бензина взрывоопасны.
При обращении с бензином будьте предельно осторожны.
ХРАНИТЕ В МЕСТАХ, НЕДОСТУПНЫХ
ДЛЯ ДЕТЕЙ.
•
Снимайте топливный бак с лодки для
заправки.
Заправку топливного бака следует
•
производить при неработающем
двигателе на хорошо проветриваемой
территории. Не подносите близко
открытое пламя и искрящие предметы, не
курите поблизости.
Заправляйте топливный бак осторожно,
•
для того чтобы избежать пролива
бензина. Избегайте переполнения
топливного бака (в заливной горловине
топливо должно отсутствовать). После
заправки топливного бака надежно
затяните крышку горловины. В случае
пролива вытрите все пролившееся
топливо, прежде чем запускать двигатель.
8
БЕЗОПАСНОСТЬ
Во время эксплуатации, двигатель и элементы системы выпуска отработавших газов
очень сильно нагреваются и остаются горячими в течение некоторого времени после
остановки двигателя. Соприкосновение с
раскаленными элементами двигателя может
привести к ожогам кожи и возгоранию различных материалов.
• Остерегайтесь прикосновений к
раскаленным деталям двигателя или
выпускной системы.
• Перед началом технического
обслуживания или транспортировкой
двигателя, убедитесь, что он достаточно
остыл.
Опасность отравления оксидом углерода
Отработавшие газы содержат токсичный оксид углерода, который представляет собой
бесцветный и необладающий запахом газ.
Вдыхание отработавших газов может привести к потере сознания и смерти.
• При работе двигателя в закрытом
или частично закрытом помещении,
в воздухе может накопиться опасная
концентрация отработавших газов.
Для того чтобы исключить увеличение
концентрации отработавших газов
в воздухе, необходимо обеспечить
соответствующую вентиляцию.
9
2. РАСПОЛОЖЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИХ ТАБЛИЧЕК
[При наличии в комплекте поставки]
Эти таблички расположены в местах, указанных на приведенных иллюстрациях.
Эти таблички информируют вас о потенциальной опасности получения серьезных травм.
Внимательно прочтите текст на табличках и ярлыках, а также замечания и предупреждения, которые приведены в настоящем Руководстве.
Если предупреждающие таблички или ярлыки отклеиваются или текст на них стал трудночитаемым, обратитесь к официальному дилеру компании Honda для их замены.
ПРОЧТИТЕ РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВНИМАНИЕ
ПРОЧТИТЕ РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРОЧТИТЕ В “РУКОВОДСТВЕ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ” РАЗДЕЛ
“АВАРИЙНЫЙ ПУСК ДВИГАТЕЛЯ”
10
[Модификация G]
ТОПЛИВНЫЙ БАК
(при наличии)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
О ПОЖАРООПАСНОСТИ
ТОПЛИВА
РАСПОЛОЖЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИХ ТАБЛИЧЕК
11
РАСПОЛОЖЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИХ ТАБЛИЧЕК
Расположение маркировки СЕ
[только типа U и W]
СЕРТИФИКАЦИОННАЯ ТАБЛИЧКА
BF40D:
Наименование
изготовителя и адрес
Сухой вес
(с гребным винтом,
без кабелей
BF50D:
аккумуляторной
батареи)
Наименование
изготовителя и адрес
Сухой вес (с гребным
винтом, без кабелей
аккумуляторной
батареи)
ПРОБКА СЛИВНОГО
ОТВЕРСТИЯ МАСЛА
ИЗ РЕДУКТОРА/ВИНТ
ЗАЛИВНОЙ ПРОБКИ
СВЕЧА ЗАЖИГАНИЯ
(расположены под капотом)
ГРЕБНОЙ ВИНТ
(базовое или дополнительное
оборудование)
ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ И ДЕТАЛИ ПОДВЕСНОГО МОТОРА
ПРОБКА МАСЛОЗАЛИВНОЙ
ГОРЛОВИНЫ
КАПОТ ДВИГАТЕЛЯ
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
СЕРВОПРИВОДА
ПОДЪЕМА ИЗ ВОДЫ
(модификация Т)
РЫЧАГ ФИКСАТОРА
КАПОТА ДВИГАТЕЛЯ
(задний)
ВЫПУСКНОЕ
ОТВЕРСТИЕ
ХОЛОСТОГО ХОДА
АНОДЫ ПРОТИВОКОРРОЗИОННОЙ
ЗАЩИТЫ
(на каждой стороне)
КОМПЕНСАТОР
РЕАКТИВНОГО
МОМЕНТА
ВЫПУСКНОЕ ОТВЕРСТИЕ
ОТРАБОТАВШИХ ГАЗОВ/ВОДЫ
ИЗ СИСТЕМЫ ОХЛАЖДЕНИЯ
МАСЛЯНЫЙ ЩУП
КОНТРОЛЬНОЕ ОТВЕРСТИИ
СИСТЕМЫ ОХЛАЖДЕНИЯ
ДВИГАТЕЛЯ
КРЫШКА ЛЮЧКА
К ПРОБКЕ СЛИВНОГО
ОТВЕРСТИЯ
ДЛЯ МОТОРНОГО
МАСЛА
АНТИКАВИТАЦИОННАЯ
ПЛИТА
РЫЧАГ ФИКСАТОРА
ПОДВЕСНОГО
МОТОРА
В ПОДНЯТОМ
ПОЛОЖЕНИИ
РЫЧАГ МЕХАНИЗМА
ПОДЪЕМА ИЗ ВОДЫ
(модификация G)
КЛАПАН
ОТКЛЮЧЕНИЯ
СЕРВОПРИВОДА
(модификация Т)
ВХОДНОЕ ОТВЕРСТИЕ
СИСТЕМЫ ВОДЯНОГО
ОХЛАЖДЕНИЯ
15
ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ И ДЕТАЛИ ПОДВЕСНОГО МОТОРА
ПОСТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
(базовое или дополнительное оборудование)
БОКОВОЙ ПОСТ УПРАВЛЕНИЯ
(тип R1)
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ СЕРВОПРИВОДА
РЕГУЛИРОВКИ НАКЛОНА/
ПОДЪЕМА ИЗ ВОДЫ
(модификация Т)
ЗАПАСНАЯ СКОБА АВАРИЙНОГО
ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ ДВИГАТЕЛЯ
РЫЧАГ ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ
КНОПКА ФИКСАТОРА
РЫЧАГА В НЕЙТРАЛЬНОМ
ПОЛОЖЕНИИ
ИНДИКАТОРЫ И СИГНАЛИЗАТОРЫ
(Давление масла, перегрев, ACG, PGM-FI)
РЫЧАГ ОТКЛЮЧЕНИЯ РЕДУКТОРА
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ЗАЖИГАНИЯ
16
ЗУММЕР
(встроенный)
РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ
ФРИКЦИОННОГО ДЕМПФЕРА
ЛИНЬ АВАРИЙНОГО
ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ ДВИГАТЕЛЯ
КЛЮЧ ЗАМКА ЗАЖИГАНИЯ
АВАРИЙНЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
ДВИГАТЕЛЯ
СКОБА АВАРИЙНОГО
ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ ДВИГАТЕЛЯ
ТОПЛИВНЫЙ БАК
(базовое или дополнительное
оборудование)
ТОПЛИВОПРОВОД
ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ И ДЕТАЛИ ПОДВЕСНОГО МОТОРА
РУЧНОЙ
ТОПЛИВОПОДКАЧИВАЮЩИЙ НАСОС
ВЕНТИЛЯЦИОННЫЙ КЛАПАН
УКАЗАТЕЛЬ УРОВНЯ
ТОПЛИВА
КРЫШКА ЗАЛИВНОЙ ГОРЛОВИНЫ
ШТУЦЕР ДЛЯ ПРИСОЕДИНЕНИЯ
ТОПЛИВОПРОВОДА
(ОХВАТЫВАЮЩИЙ РАЗЪЕМ)
17
ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ И ДЕТАЛИ ПОДВЕСНОГО МОТОРА
(базовое или дополнительное оборудование)
(дополнительное оборудование: Тип R)
ТАХОМЕТР
ЦИФРОВОЙ ТАХОМЕТР
ДИФФЕРЕНТОМЕТР
(базовое или дополнительное оборудование)
ЦИФРОВОЙ СПИДОМЕТР
(дополнительное оборудование) Тип R)
18
4. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ (модификация Н)
ОЛО
Й
Замок зажигания
OFF
(ВЫКЛ)
START
(ПУСК)
ON (ВКЛ)
····
(ВКЛ)
ON
····
START
(ПУСК)
OFF
(ВЫКЛ)
····
ЗАМОК
ЗАЖИГАНИЯ
На данном румпеле установлен замок зажигания автомобильного типа.
Положения ключа зажигания:
ЗАПУСК
ДВИГАТЕЛЯ
для пуска двигателя
стартером.
(START):
ON (ВКЛ):обеспечивает работу
двигателя после пуска.
OFF (ВЫКЛ):для остановки двигателя
(ЗАЖИГАНИЕ
ВЫКЛЮЧЕНО).
НЕЙТРАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ
РЫЧАГ РЕВЕРСА
····
НЕЙТРАЛЬНОЕ
ПОЛОЖЕНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
Не оставляйте замок зажигания в положении
«ON» при неработающем двигателе. Это приведет к разряду аккумуляторной батареи.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если рычаг реверса не перевести в нейтральное положение, то осуществить запуск двигателя будет не возможно.
Рычаг переключения передач
ПЕРЕДНИЙ ХОД
РЫЧАГ РЕВЕРСА
НЕЙТРАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ
ПЕРЕДНИЙ ХОД
···
НЕЙТРАЛЬНОЕ
П
ЖЕНИЕ
ЗАДНИЙ ХОД
···
ЗАДНИ
········
ХОД
Рычаг реверса предназначен для включения
передачи переднего или заднего хода, а также
для отключения двигателя от гребного винта.
Предусмотрено три фиксируемых положения
рычага реверса.
ПЕРЕДНИЙ ХОД: Судно движется в ре-
жиме переднего хода.
НЕЙТРАЛЬ:Двигатель отключен
от гребного винта.
Судно не может осуществлять движение.
ЗАДНИЙ ХОД:Судно движется
в режиме заднего хода.
19
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ (модификация Н)
Рукоятка акселератора
РУКОЯТКА АКСЕЛЕРАТОРА
Частота вращения вала двигателя регулируется поворотом рукоятки по часовой стрелке или против нее. При повороте рукоятки
по стрелке, изображенной на иллюстрации,
частота вращения вала двигателя будет увеличиваться.
УКАЗАТЕЛЬ
ПОЛОЖЕНИЯ
РУКОЯТКИ
Низкая
Высокая частота
вращения двигателя
частота
·····
вращения
вала
двигателя
·····
··········
START
(ПУСК)
Диаграмма на рукоятке указывает на обороты
двигателя.
Регулятор силы трения на ручке газа
РЕГУЛЯТОР СИЛЫ ТРЕНИЯ
НА РУЧКЕ ГАЗА
ОСВОБОДИТЬ
ЗАФИКСИРОВАТЬ
РУКОЯТКА АКСЕЛЕРАТОРА
Регулятор силы трения на ручке газа служит
для регулировки силы сопротивления вращения на ручке газа.
Поверните регулятор по часовой стрелке для
увеличения силы трения на рукоятке газа.
Поворот регулятора против часовой стрелки
уменьшает сопротивление, что обеспечивает
более легкое управление.
20
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ (модификация Н)
Аварийный выключатель двигателя
АВАРИЙНЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
ДВИГАТЕЛЯ
Для остановки двигателя нажмите на аварийный выключатель двигателя.
Аварийный линь / Скоба
СКОБА АВАРИЙНОГО
ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ ДВИГАТЕЛЯ
ЛИНЬ АВАРИЙНОГО
ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ ДВИГАТЕЛЯ
Линь аварийного выключателя двигателя
предназначен для остановки двигателя в экстренных ситуациях: при падении водителя за
борт или потери возможности управления.
Двигатель останавливается, как только скоба, закрепленная на конце аварийного линя,
извлекается из кнопки аварийного выключателя двигателя.
При работе подвесного мотора аварийный
линь должен быть надежно закреплен на запястье судоводителя.
АВАРИЙНЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ
СКОБА АВАРИЙНОГО
ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ ДВИГАТЕЛЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ЛИНЬ АВАРИЙНОГО
ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ
ДВИГАТЕЛЯ
Если аварийный линь не будет зафиксирован должным образом, то при
падении водителя за борт и потере управления подвесным мотором, лодка
полностью выйдет из-под контроля.
Для обеспечения безопасности водителя и
пассажиров необходимо всегда вставлять
скобу аварийного линя в кнопку аварийного выключателя двигателя. Другой конец
аварийного линя должен быть надежно прикреплен к запястью судоводителя.
21
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ (модификация Н)
Фрикционный демпфер румпеля
ФРИКЦИОННЫЙ ДЕМПФЕР РУМПЕЛЯ
ЗАПАСНАЯ СКОБА АВАРИЙНОГО
ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ ДВИГАТЕЛЯ
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если скоба аварийного линя не вставлена в
кнопку аварийного выключателя двигателя,
то осуществить запуск двигателя будет невозможно.
Запасная скоба аварийного выключателя
двигателя находится в сумке с инструментом
(см. стр. 107).
Используйте запасную скобу аварийного выключателя двигателя для пуска двигателя при
отсутствии аварийного линя со скобой, например, при падении судоводителя за борт.
22
Для повышения
сопротивления
(LOCK)
Для уменьшения
сопротивления
(FREE)
Регулятор фрикционного демпфера руля служит для регулировки усилия на румпеле.
Меньшее усилие на румпеле облегчает поворот подвесного мотора. Более высокое усилие упрощает задачу поддержания заданного
курса, а также предотвращает перемещение
подвесного мотора во время транспортировки.
Рычаг дистанционного управления
(пост управления типа R1)
РЫЧАГ ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ
КНОПКА ФИКСАТОРА РЫЧАГА
В НЕЙТРАЛЬНОМ ПОЛОЖЕНИИ
ПЕРЕДНИЙ ХОД
НЕЙТРАЛЬНОЕ
ПОЛОЖЕНИЕ
ЗАДНИЙ ХОД
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ (Модификация R)
ПЕРЕДНИЙ ХОД
ОТКРЫТИЕ ДРОССЕЛЬНОЙ ЗАСЛОНКИ
Максимальный угол открытия
дроссельной заслонки
РЫЧАГ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
0
30
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ
МУФТЫ
РЕВЕРСА
Минимальный угол
открытия дроссельной
заслонки
0
30
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ
МУФТЫ
РЕВЕРСА
Минимальный угол
открытия дроссельной
заслонки
ЗАДНИЙ ХОД
ОТКРЫТИЕ
ДРОССЕЛЬНОЙ
ЗАСЛОНКИ
Максимальный
угол открытия
дроссельной
заслонки
Рычаг дистанционного управления предназначен для переключения муфты реверса (передний и задний ход, нейтраль) и управления
частотой вращения вала двигателя. Для того
чтобы вывести рычаг дистанционного управления из нейтрального положения необходимо нажать на кнопку фиксатора вверх.
ПЕРЕДНИЙ ХОД:
При перемещении рычага в положение ПЕРЕДНИЙ ХОД (примерно на угол 30 градусов вперед от нейтрального положения)
включается передача переднего хода. При
дальнейшем перемещении рычага в том же
направлении происходит увеличение степени открытия дроссельной заслонки и увеличение скорости движения лодки.
НЕЙТРАЛЬ:
Двигатель отключен от гребного винта.
ЗАДНИЙ ХОД:
При перемещении рычага в положение ЗАДНИЙ ХОД (примерно на угол 30 градусов
назад от нейтрального положения) включается передача заднего хода. При дальнейшем
перемещении рычага в том же направлении
происходит увеличение степени открытия
дроссельной заслонки и увеличение скорости движения лодки.
23
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ (модификация R)
Кнопка фиксатора рычага
в нейтральном положении
(тип R1)
РЫЧАГ ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ
КНОПКА ФИКСАТОРА
РЫЧАГА
В НЕЙТРАЛЬНОМ
ПОЛОЖЕНИИ
Кнопка фиксатора рычага в нейтральном положении предназначена для предотвращения
случайного перемещения рычага.
Для перемещения рычага дистанционного
управления необходимо нажать на кнопку
фиксатора.
Замок зажигания
(тип R1)
START
ON
(ПУСК)
(ВКЛ)
OFF
(ВЫКЛ)
ВЫКЛЮЧА-
ТЕЛЬ ЗАЖИ-
ГАНИЯ
Дистанционное управление оснащено замком зажигания автомобильного типа. На
боковом посту управления (тип R1) выключатель зажигания расположен со стороны
водителя возле блока дистанционного управления.
Положения ключа зажигания:
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ (START):
для пуска двигателя
стартером.
ON (ВКЛ):обеспечивает работу
двигателя после пуска.
OFF (ВЫКЛ):для остановки двига-
теля (ЗАЖИГАНИЕ
ВЫКЛЮЧЕНО).
ПРИМЕЧАНИЕ
Не оставляйте замок зажигания в положении
«ON» при неработающем двигателе. Это приведет к разряду аккумуляторной батареи.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Осуществить запуск двигателя будет невозможно дло тех пор, пока рычаг дистанционного управление не будет переведен в
нейтральное положение, а скоба аварийного
линя не будет вставлена в кнопку аварийного
выключателя двигателя.
24
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ (Модификация R)
Рычаг отключения редуктора (тип R1)
Рычаг отключения редуктора необходим
только для запуска подвесных моторов с
карбюраторными двигателями. Модели подвесных моторов BF40D и BF50D оснащены
системой впрыска топлива, что позволяет
исключить использование системы отключения редуктора во время пуска двигателя.
После пуска двигателя при температуре окружающего воздуха ниже 5°C нажатие на
кнопку отключения редуктора позволит вам,
при помощи рычага дистанционнгого управления, увеличить частоту вращения коленчатого вала для более быстрого прогрева
двигателя.
(тип R1)
НЕЙТРАЛЬНОЕ
ПОЛОЖЕНИЕ
РЫЧАГ ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ
Максимальный угол
открытия дроссельной
заслонки при отключенном
редукторе
Исходное
положение
рычага
отключения
редуктора
РЫЧАГ ОТКЛЮЧЕНИЯ РЕДУКТОРА
Осуществить перемещение рычага отключения редуктора будет невозможно до тех пор,
пока рычаг дистанционного управления не
будет установлен в нейтральное положение.
И наоборот, рычаг дистанционного управления не будет перемещаться, если рычаг
отключения редуктора не установлен в свое
исходное положение.
Плавно опустите рычаг отключения редуктора для того, чтобы уменьшить частоту холостого хода двигателя.
Аварийный выключатель двигателя
(тип R1)
АВАРИЙНЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
ДВИГАТЕЛЯ
Для остановки двигателя нажмите на аварийный выключатель двигателя.
25
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ (Модификация R)
Аварийный линь / Скоба
ЛИНЬ АВАРИЙНОГО ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ ДВИГАТЕЛЯ
СКОБА АВАРИЙНОГО ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ
ДВИГАТЕЛЯ
Линь аварийного выключателя двигателя
предназначен для экстренной остановки
двигателя при падении водителя за борт или
в случае потери управления подвесным мотором.
Скоба должна быть вставлена в кнопку аварийного выключателя двигателя. В противном случае запуск двигателя будет невозможен. Двигатель автоматически глушится,
как только скоба сдергивается с аварийного
выключателя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если аварийный линь не будет зафиксирован должным образом, то при
падении водителя за борт и потере управления подвесным мотором, лодка
полностью выйдет из-под контроля.
Для обеспечения безопасности водителя и
пассажиров необходимо всегда вставлять
скобу аварийного линя в кнопку аварийного выключателя двигателя. Другой конец
аварийного линя должен быть надежно прикреплен к запястью судоводителя.
(тип R1)
АВАРИЙНЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
ДВИГАТЕЛЯ
СКОБА АВАРИЙНОГО
ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ ДВИГАТЕЛЯ
ЛИНЬ АВАРИЙНОГО ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ
ДВИГАТЕЛЯ
26
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ (Модификация R)
Запасная скоба аварийного выключателя
двигателя
(тип R1)
ЗАПАСНАЯ СКОБА АВАРИЙНОГО
ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ ДВИГАТЕЛЯ
Запасная скоба аварийного выключателя
двигателя находится в гнезде на блоке дистанционного управления.
27
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ (модификация Т)
Органы управления системой изменения
угла наклона/подъема подвесного мотора
Система изменения угла наклона
При помощи кнопок управления системой
изменения угла наклона подвесного мотора,
которые расположены на рычаге дистанционного управления, вы можете изменять угол
наклона мотора в диапазоне от - 4° до 12° для
обеспечения необходимого ходового дифферента. Системой изменения угла наклона
подвесного мотора можно управлять как во
время движения, так и на стоянке.
При помощи органов управления системы
изменения угла наклона подвесного мотора,
водитель может изменять угол установки мотора для обеспечения максимальных показателей разгона, скорости, курсовой устойчивости и топливной экономичности.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Диапазон изменения угла наклона подвесного мотора от - 4° до 12° обеспечивается при
установке подвесного мотора на лодку под
углом 12°.
(Тип Н)
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ СЕРВОПРИВОДА РЕГУЛИРОВКИ
НАКЛОНА/ПОДЪЕМА ИЗ ВОДЫ
(тип R1)
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
СЕРВОПРИВОДА
РЕГУЛИРОВКИ НАКЛОНА/
ПОДЪЕМА ИЗ ВОДЫ
РЫЧАГ
ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ
ПРИМЕЧАНИЕ
Слишком большой угол наклона подвесного
мотора может стать причиной оголения лопастей гребного винта, подсоса воздуха к винту и
резкого увеличения оборотов двигателя выше
допустимого значения. Слишком большой наклон подвесного мотора может также привести
к повреждению водяного насоса системы охлаждения двигателя.
28
Loading...
+ 123 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.