SB26 SOUNDBAR / BARRE DE SON SB26
BARRA DE SONIDO SB26 SB26 LYDBJELKE
SB26
SB26
SB26
SB26
*EMPAREJAMIENTO
*EMPARELHAMENTO
*KOPPLUNG
*ACCOPPIAMENTO
*VERBINDEN
* TILKNYTNING |
* PAIRING / |
||||||||
* YHDISTÄMINEN |
ASSOCIATION |
||||||||
* PAIRING |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* PARKOPPLING |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* PARRING |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1
|
|
1 |
1) |
Power |
1 |
8 |
4 |
9 |
|
|
|
2) |
HDMI inputs 1, 2 and TV |
||||
HDMI 1 HDMI2 |
HDMI |
2 |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|||
TV |
3) |
Optical, Aux in |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||
OPTICAL AUX IN |
|
3 |
4) |
Volume control +/- |
|
|
|
|
VOLUME |
|
4 |
5) |
Mute |
|
|
|
|
|
6) |
Subwoofer |
|
|
|
|
||
|
|
5 |
|
|
|
|
||
|
|
|
volume control +/- |
|
|
|
|
|
BASS |
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
7) |
Surround mode, |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||
SURR |
HARMAN |
7 |
|
Harman volume |
* Soundbar top view / |
|||
MODE |
VOLUME |
|
8) |
Surround mode |
Vue de dessus de la barre de son |
|||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
9) |
Bluetooth |
|
|
|
|
*Vista superior de la barra de sonido
*Soundbar Ansicht von oben
*Vista superiore della soundbar
*Soundbar bovenaanzicht
*Lydbjelke sett ovenfra
*Soundbar ylhäältä päin
*Вид на звуковую панель сверху
*Soundbar sedd uppifrån
*Soundbar set oppefra
*
2
*Vista posterior
*Vista de trás
*Rückansicht
*Vista posteriore
*Achteraanzicht
*Sett bakfra
*Näkymä takaa
*Вид сзади
*Baksida
*Set bagfra
* Rear view / Vue arrière |
|
|
|
* Rear view / |
|
|
Vue arrière |
|
1 |
4 |
|
5 |
||
2 |
||
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3
1) |
USB port (software update only) |
7) |
HDMI 1 (HDMI input) |
1) |
Wireless pairing button |
2) |
Power input DC |
8) |
HDMI 2 (HDMI input) |
2) |
Wireless pairing indicator |
3) |
IR transmitter (optional) |
9) |
Table wall equalization |
3) |
Power input AC |
4) |
Aux input (Analog Audio in) |
|
(based on your installation) |
4) |
Phase adjusment (0 -180°) |
5) |
Optical (Digital optical Audio in) |
10) |
Wireless subwoofer pairing button |
5) |
Crossover adjustment |
6) |
HDMI TV (To television with ARC support) |
11) |
Wireless subwoofer pairing indicator |
|
|
3 |
|
# Emparejamiento del subwoofer |
|
|
|
|
|
# Emparelhamento do subwoofer |
|
|
# Subwoofer-Kopplung |
# Subwoofer pairing / Association du caisson |
0.5s |
# Accoppiamento del subwoofer |
de graves |
# Subwoofer koppeling |
|
|
|
|
|
|
# Tilknytning til subwoofer |
|
|
# Alibassokaiuttimen yhdistäminen |
* Rear view - Soundbar / Vue arrière – Barre de son |
|
# Подключение сабвуфера |
|
# Subwoofer-parkoppling |
|
|
|
|
|
|
# Parring med subwoofer |
|
|
# |
|
|
# |
|
|
# |
|
|
# |
*Vista posterior - barra de sonido
*Vista de trás – Soundbar
*Rückansicht – Soundbar
*Vista posteriore – Soundbar
*Achteraanzicht - Soundbar
*Sett bakfra – lydbjelke
*Näkymä takaa – Soundbar
*Вид сзади – звуковая панель
*Sedd bakifrån – Soundbar
*Set bagfra – soundbar
*-
*–
*–
0.5s
^ The LED will stop blinking and remain a solid blue color when paired /
La DEL cesse de clignoter et reste bleue et fixe une fois l’association réalisée
^El LED dejará de parpadear y permanecerá de color azul firme cuando se empareje
^O indicador LED pára de piscar e fica com cor azul fixa quando emparelhado
^Die LED blinkt nicht mehr und leuchtet nach der Kopplung (Pairing) konstant blau.
^Il LED smetterà di lampeggiare e resterà di colore blu fisso una volta accoppiato
^De LED stopt met knipperen en blijft blauw blauwe kleur wanneer gekoppeld
^Når tilknytningen er fullført slutter LED-lampen å blinke, og lyser jevnt.
^LED-valo lakkaa vilkkumasta ja sininen valo jää palamaan yhdistämisen jälkeen
^The LED will stop blinking and remain a solid blue color when paired.
^LED slutar blinka och lyser med fast blått sken vid parkoppling
^LED ophører med at blinke og lyser konstant blåt, der er oprettet parring
^LED
^LED
^LED
^LED
4
^ Rear view - Soundbar / Vue arrière – Barre de son
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
^ Vista posterior - barra de sonido |
^ Подключение сабвуфера |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
^ Vista de trás – Soundbar |
^ Vista posterior - barra de sonido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
^ Rückansicht – Soundbar |
^ Set bagfra – soundbar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
^ Vista posteriore – Soundbar |
^ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
^ Achteraanzicht - Soundbar |
^ - |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
^ Sett bakfra – lydbjelke |
^ – |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
^ Näkymä takaa – Soundbar |
^ – |
* HDMI-equipped TV / |
# HDMI-equipped source device / |
|
|
|||
Téléviseur à prise HDMI |
Périphérique source à prise HDMI |
|
|
|||
* TV equipado con HDMI |
* Телевизор с HDMI |
|
|
# Dispositivo fuente equipado con HDMI |
# Источник с HDMI |
|
|
||||||
* Televisor equipado com HDMI |
* HDMI-förberedd TV |
|
|
# Dispositivo de origem equipado com HDMI |
# HDMI-förberedd källenhet |
|
* HDMI-fähiges TV-Gerät |
* HDMI-udstyret tv |
|
|
# HDMI-fähiges Quellgerät |
# HDMI-udstyret kildeenhed |
|
* TV con HDMI |
* HDMI |
|
|
# Dispositivo sorgente con HDMI |
# HDMI |
|
* TV met HDMI-functie |
* HDMI TV |
|
|
# Bronapparaat met HDMI-functie |
# HDMI |
|
* TV-apparat med HDMI |
* HDMI |
|
|
|
# Kildeenhet med HDMI |
# HDMI |
* TV HDMI-liitännällä |
* HDMI |
|
|
|
# Lähdelaite HDMI-liitännällä |
# HDMI |
5
* Wall mount operation (if applicable) / Utilisation du support mural (le cas échéant)
# Slide slots in Soundbar fit onto tabs on brackets /
Faites glisser les fentes de la barre de son sur les languettes des supports
*Operación de montaje en pared (si es aplicable)
*Operação de montagem na parede (se aplicável)
*Wandhalterung (falls zutreffend)
*Funzionamento montaggio a parete (se applicabile)
*Bij wandmontage (indien van toepassingen)
*Veggmontering (hvis aktuelt)
*Seinäasennuksen käyttö (jos soveltuu)
*Настенное крепление (по возможности)
*Användning vid väggmontering (om tillämpligt)
*Vægmonteret betjening (hvis det er relevant)
*( )
*( )
#Deslice las ranuras de la barra de sonido en las pestañas de las abrazaderas.
#Encaixar as ranhuras da Soundbar nas patilhas dos suportes
#Seitenschlitze des Soundbar auf die Befestigungslaschen an den Halterungen
#Scanalature di scorrimento nella soundbar sulle alette delle staffe
#Schuif sleuven in Soundbar op openingen in de beugels
#Skyv sporene på lydbjelken inn på flikene på brakettene
#Liu’uta Soundbar-laitteen syvennykset kannattimien kielekkeisiin
#Наденьте отверстия в звуковой панели на лепестки кронштейнов
#Sidofacken på Soundbar på fästenas flikar
#Monteringssprækker i soundbar til beslag
# タブに適合している。
# 넣습니다.
6
^ Rear view - Soundbar / Vue arrière – Barre de son
# AC power cord / Cordon secteur
# AC power cord / Cordon secteur
^ Vista posterior - barra de sonido |
# Cable de alimentación CA |
^ Vista de trás – Soundbar |
# Cabo de alimentação CA |
^ Rückansicht – Soundbar |
# Netzstromkabel |
^ Vista posteriore – Soundbar |
# Cavo di alimentazione CA |
^ Achteraanzicht - Soundbar |
# Netsnoer |
^ Sett bakfra – lydbjelke |
# Strømledning |
^ Näkymä takaa – Soundbar |
# Vaihtovirtajohto |
^ Подключение сабвуфера |
# Шнур питания |
^ Vista posterior - barra de sonido |
# Strömkabel |
^ Set bagfra – soundbar |
# AC-strømledning |
^ |
# AC |
^ - |
# AC |
^ – |
# |
^ – |
# AC |