N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez-le conformément aux
7.
instructions du fabricant.
8.
N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur comme un
radiateur, une bouche d’air chaud, un four ou d’autres appareils (y
compris des amplificateurs) producteurs de chaleur.
Respectez le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou avec prise de terre.
9.
Une fiche polarisée dispose de deux broches dont l’une est plus large que
l’autre. Une fiche avec prise de terre dispose de deux broches et d’une
troisième pointe de mise à la terre. La broche plus large ou la troisième
pointe est conçue pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’insère pas
dans votre prise secteur, consultez un électricien pour le remplacement
de la prise obsolète.
Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le pincer, notamment au
10.
niveau des fiches, des prises et à l’endroit où il sort de l’appareil.
11.
Utilisez uniquement des fixations/accessoires agréés par le fabricant.
Utilisez uniquement le chariot, le socle, le tripode, la fixation ou le plateau
12.
spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lors de
l’utilisation d’un chariot, soyez prudent pendant le
déplacement de l’ensemble chariot/appareil pour éviter d’être
blessé lors d’un renversement accidentel.
Débranchez cet appareil pendant les orages ou en cas de non-utilisation
13.
prolongée.
Adressez-vous à du personnel qualifié pour les réparations. Il est nécessaire de
14.
réparer l’appareil lorsqu’il a été endommagé de quelque manière que ce
soit, notamment si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé,
si du liquide a été renversé dessus, si des objets sont tombés à l’intérieur
de l’appareil, s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne
pas correctement ou s’il est tombé.
L’appareil ne doit pas être exposé au ruissellement ou aux éclaboussures
15.
et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur
l’appareil.
Pour déconnecter totalement cet appareil du secteur, débranchez la fiche du
16.
cordon d’alimentation de la prise murale.
17.
La fiche du cordon d’alimentation doit rester facilement accessible.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme les
18.
rayons du soleil, un feu ou similaire.
Le symbole de l’éclair fléché dans un triangle équilatéral est utilisé
pour alerter l’utilisateur de la présence d’une «tension dangereuse»
non isolée à l’intérieur du boîtier du produit, et qui peut être
suffisamment importante pour constituer un risque d’électrocution.
Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral est
utilisé pour alerter l’utilisateur de la présence d’instructions
importantes de maintenance et de réparation dans la
documentation jointe au produit.
AVERTISSEMENT
électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou l’humidité.
: pour réduire les risques d’incendie ou de choc
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Vérifiez la tension de la ligne avant utilisation
Votre AVR 760/AVR 660 est conçu pour une utilisation avec du courant
alternatif de 230-240 volts. Toute connexion à une ligne électrique présentant
une tension autre que celle pour laquelle l’appareil est conçu peut créer des
risques d’incendie et pour la sécurité et peut endommager l’unité.
Si vous avez des questions sur les exigences de votre modèle spécifique en
matière de tension, ou sur la tension électrique des lignes dans votre région,
veuillez contacter votre revendeur agréé avant de brancher l’appareil à une
prise de courant.
Ne pas utiliser de rallonge
Pour éviter tout risque pour la sécurité, utilisez uniquement le cordon
d’alimentation fourni avec votre appareil. Nous ne recommandons pas
l’utilisation de rallonges avec ce produit. Comme pour tout appareil
électrique, ne faites pas passer les cordons d’alimentation sous un tapis
ou de la moquette, ne posez pas d’objet lourd sur les cordons. Les cordons
d’alimentation endommagés doivent être immédiatement remplacés par un
réparateur agréé par un cordon répondant aux spécifications de fabrication.
Manipuler le cordon d’alimentation électrique
délicatement
Lors de la déconnexion du cordon d’alimentation à une prise de courant
alternatif, tirez sur la prise, ne tirez jamais sur le cordon. Si vous prévoyez
de ne pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée, débranchez le
cordon de la prise de courant.
Ne pas ouvrir le boîtier
Il n’y a aucun composant pouvant être réparé par l’utilisateur à l’intérieur
de ce produit. L’ouverture du boîtier peut provoquer un choc, et toute
modification apportée au produit invalidera votre garantie. Si de l’eau
ou un objet en métal tel qu’un trombone, un câble ou une agrafe tombe
accidentellement à l’intérieur de l’appareil, débranchez-le immédiatement de
toute source d’alimentation électrique et consultez un réparateur agrée.
3
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Emplacement de l’installation
Pour garantir le bon fonctionnement et éviter d’éventuels dangers pour •
la sécurité, veuillez placer l’appareil sur une surface stable et plane. Si
vous placez l’unité sur une étagère, assurez-vous que cette étagère et le
matériel qui la soutient puissent supporter le poids du produit.
Assurez-vous qu’un espace suffisant soit situé au-dessus et au-dessous •
de l’appareil pour garantir sa ventilation. Si ce produit est installé dans
un placard ou autre espace clos, assurez-vous qu’il y ait suffisamment
d’aération dans ce placard. Dans certains cas, un ventilateur peut être
requis.
Ne placez pas l’unité directement sur une surface tapissée. •
Evitez d’installer l’appareil à un endroit extrêmement chaud ou froid, ou •
dans une zone exposée à la lumière directe du soleil ou à des équipements
de chauffage.
Eviter les zones moites et humides. •
N’obstruez pas les fentes de ventilation au-dessus de l’unité, et ne posez •
pas d’objets directement dessus.
En raison du poids de l’ •AVR 760/AVR 660 et de la chaleur générée par
les amplificateurs, il existe une infime possibilité que les coussinets de
caoutchouc se situant sous les pieds de l’appareil laissent des traces sur
certains matériaux en bois ou vernis. Agissez avec précaution lors de
l’installation de l’appareil sur des bois tendres ou d’autres matériaux
pouvant être endommagés par la chaleur ou des objets lourds. Certaines
surfaces peuvent être particulièrement sensibles à l’absorption de telles
traces, pour une série de facteurs échappant à notre contrôle, y compris
la nature de la finition, les produits de nettoyage utilisés, la chaleur et
les vibrations normales provoquées par l’utilisation du produit. Nous
recommandons de choisir l’emplacement d’installation du composant avec
prudence et dans des conditions normales de maintenance, étant donné
que votre garantie ne couvre pas ce type de dommages au mobilier.
Déplacer l’unité
Avant de déplacer l’unité, assurez-vous que les câbles d’interconnexion avec
d’autres composants soient déconnectés, et assurez-vous de débrancher
l’appareil de la prise de courant alternatif.
Déballage
Le carton et le matériel de transport utilisés pour protéger votre nouveau
récepteur pendant le transport sont spécialement conçus pour amortir les
chocs et les vibrations. Nous vous suggérons de conserver le carton et le
matériel d’emballage pour l’utiliser lors de prochains transports, si vous
déménagez ou si l’unité devait être réparée.
Afin de minimiser la taille du carton pendant son stockage, vous pouvez
vouloir l’aplatir. Cela doit être effectué en fendant délicatement le ruban
adhésif situé sous le carton et en aplatissant. Les autres parties en carton
peuvent être stockées de la même manière. Le matériel d’emballage ne
pouvant être aplati doit être conservé avec le carton dans un sac en plastique.
Si vous ne souhaitez pas conserver le matériel d’emballage, veuillez noter
que les cartons et les autres éléments de protection sont recyclables. Veuillez
respecter l’environnement et jeter ces matériaux dans un centre de recyclage
situé près de chez vous.
Il est important que vous retiriez le film plastique protecteur se situant
sur la lentille de la façade avant. Si vous laissez ce fil, cela affectera le
fonctionnement de votre télécommande.
Nettoyage
Lorsque l’unité est sale, essuyez-la avec un chiffon propre, doux et sec. Le
cas échéant, et seulement après avoir débranché le cordon d’alimentation,
essuyez-la avec un chiffon doux humidifié avec de l’eau tiède savonneuse, puis
avec un autre chiffon humidifié avec de l’eau claire. Séchez immédiatement
l’appareil avec un chiffon sec. Ne JAMAIS utiliser de benzène, nettoyant
en spray, diluant, alcool ou autre agent nettoyant volatil. Ne pas utiliser
de nettoyants abrasifs qui pourraient endommager la finition des pièces
métalliques. Eviter de vaporiser de l’insecticide près de l’unité.
4
TablE DES maTIèRES
2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
5 INTRODUCTION
7 COmmaNDES DE la FaÇaDE aVaNT
9 CONNEXIONS DE la FaÇaDE aRRIèRE
1 1 PRINCIPalES FONCTIONS DE la TÉlÉCOmmaNDE
1 3 FONCTIONS DE la TÉlÉCOmmaNDE DE ZONE 2
1 4 INTRODUCTION aU HOmE CINÉma
1 5 CONNEXIONS
1 5
Configurer l’AVR 760/AVR 660, Utiliser la technologie EzSet/EQ™ II
2 7
Installer des sources
3 0 FONCTIONNEmENT
3 0
Allumer l’AVR 760/AVR 660
3 0
Contrôle du volume
3 0
Volume Dolby
3 1
Fonction silence
3 1
Mode sommeil
3 1
Effets audio
3 1
Modes vidéo
3 1
Casques d’écoute
3 1
Sélection de source
3 2
Utiliser le Tuner
3 2
Fonctions RDS
3 3
Lecture USB
3 3
Radio Internet
3 4
Lecture réseau
3 4
Enregistrement
3 4
Utiliser la station d’accueil
3 6
Sélectionner un mode surround
3 7
Réinitialiser le processeur
3 7
Mémoire
3 7 GUIDE DE RÉSOlUTION DES PROblèmES
3 8 aNNEXE
4 0 SPÉCIFICaTIONS TECHNIQUES
4 1
Reconnaissance des marques déposées
NOTE
:
Ce Guide de l’utilisateur est la version de base. Il décrit toutes les fonctions essentielles pour utiliser l’appareil.
Pour des informations plus poussées, veuillez télécharger le Guide des fonctions avancées sur le site Internet
harmankardon.com.
Toutes les références au Guide des fonctions avancées figurant dans le Guide de base renvoient au guide
complémentaire, uniquement disponible sur Internet, qui explique les fonctions allant au-delà d’une utilisation
de base du récepteur. Ce Guide des fonctions avancées contient également d’autres fiches techniques et la liste des
fonctions de la télécommande.
5
FRANÇAIS
INTRODUCTION
Veuillez enregistrer votre AVR 760/AVR 660 sur www.harmankardon.com.
NOTE
: Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Parallèlement,
vous pouvez choisir d’être informé des nouveaux produits et/ou des offres
spéciales.
Nous vous remercions d’avoir choisi un
produit Harman kardon® !
Depuis plus de cinquante ans, la mission de Harman Kardon® est de partager
sa passion pour la musique et le divertissement, en utilisant des technologies
de pointe pour obtenir des performances exceptionnelles. Harman Kardon,
Inc., a inventé le récepteur, un composant simple conçu pour simplifier le
divertissement à domicile sans diminuer la performance. Au fil des années,
les produits Harman Kardon sont devenus plus simples à utiliser, tout en
offrant plus de fonctions que jamais et le meilleur son. Le récepteur audio/
vidéo numérique multizone 7.2-canaux AVR 760 (l’AVR 660 est à 7.1-canaux)
poursuit cette tradition avec certaines des capacités les plus avancées
de traitement audio et vidéo, et une multitude d’options d’écoute et de
visualisation.
Pour obtenir le meilleur de votre nouveau récepteur, veuillez lire ce guide et
vous y référer de nouveau lorsque vous serez devenu plus familier avec ses
fonctions et leur fonctionnement.
Si vous avez des questions sur ce produit, son installation ou son
fonctionnement, veuillez contacter votre distributeur ou installateur Harman
Kardon, ou allez sur le site Internet www.harmankardon.com.
AVR 760 •0 : 85 Watts x 7, sept canaux transmis à pleine puissance en 8
ohms, 20Hz – 20kHz, <0,07% THD, 595 watts au total. AVR 660 : 75 Watts
x 7, 525 watts au total.
Haute capacité en courant, amplificateur à ultra large bande conçu avec •
contre-réaction négative faible
Circuits d’amplification entièrement réalisés en composants discrets •
Gestion des graves quadruple crossover avec DVD-Audio bass •
Capacité de gestion •
Processeurs Dual 32-bit TI DA 710 DSP •
Conversion 192kHz/24-bit A/N et N/A •
Conversion ascendante de l’échantillonnage jusqu’à 96kHz •
Traitement du Volume Dolby® •
Modes Surround
Dolby Digital EX, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD •
Dolby Pro Logic® II et IIx (Movie, Music et Game), jusqu’à 96kHz •
Dolby Virtual Speaker Version 2 (Reference ou Wide, 2-canaux) •
Dolby Headphone Version 2, jusqu’à 96kHz •
DTS-HD High Resolution Audio™, DTS-HD Master Audio™ •
DTS® (5.1; DTS Stereo; DTS-ES® 6.1 Discrete et Matrix) •
DTS 96/24™ (DTS Stereo) •
DTS Neo:6® (Cinema 5-,6- ou 7-canaux; Music 5-, 6- ou 7-canaux), jusqu’à •
96kHz
Logic 7® (Movie, Music et Game), jusqu’à 96kHz •
5- ou 7-canaux Stéréo, jusqu’à 96kHz •
Surround éteint (DSP ou Dérivation analogique) •
6
INTRODUCTION
Entrées audio
Tuner AM/FM •
Audio analogique 1 à 5 •
Audio analogique en façade avant •
Audio analogique 6-/8-canaux •
Entrées audio/vidéo
Trois vidéo analogiques •
Vidéo analogique en façade avant •
Trois Composant Vidéo 100MHz •
Quatre HDMI™ (V.1.3a avec Deep Color) •
Traitement vidéo Faroudja DCDi Cinema™ •
Transcodés composite et S-video en composant vidéo ♦
Transcodés 576i/480i vidéo au format composant vidéo, avec ♦
résolution ascendante jusqu’à 1080i
Transcodés 576i/480i vidéo en sortie HDMI, avec résolution ascendante ♦
jusqu’à 1080p
Station d’accueil •
vidéo
Port Ethernet pou Radio Internet et Réseau •
Port USB pour lecture audio et d’images fixes à partir d’appareils de •
stockage compatibles
pour connectivité iPod* avec lecture audio/
Entrées audio numériques
Coaxiale : trois en façade arrière / une en façade avant •
Optique : trois en façade arrière / une en façade avant •
Sorties
Sorties préamp. 7.2-canaux •
Audio analogique 3 et 4 •
Vidéo analogique 2 (composite et S-video) •
Écran Vidéo (composite, S-video et composant) •
Audio numérique (une coaxiale, une optique) •
HDMI (V.1.3a avec Deep Color) •
Audio multizone : enceinte et deux niveaux de ligne (un spécifique, un •
partagé avec les canaux surround arrière)
Vidéo multizone : composite ( •AVR 760 seulement)
Port A-BUS® •
Casque d’écoute •
Simplicité d’utilisation
Installation automatisée de EzSet/EQ™ II (microphone fourni) •
Interface utilisateur et menu d’installation entièrement en couleurs, •
générés en vidéo haute définition
Menus textes à l’écran disponibles en Zone 2 ( •AVR 760 seulement)
Affichage sur la façade avant de la matrice à deux points •
Connexions codées par couleur •
Télécommande principale programmable, capable d’apprendre à piloter •
sept appareils (comprend la commande de l’AVR sur The Bridge II)
Changement de nom des entrées sources •
Délai de synchronisation (jusqu’à 180msec) •
Port série RS-232 pour contrôle du système •
Système pouvant être mis à jour grâce à un appareil USB •
Prise d’alimentation accessoire avec interrupteur •
Entrée et sortie Infrarouge (IR) à distance •
Entrée IR Zone 2 et sortie IR par onde porteuse •
Deux sorties à déclencheur (3–30V DC) pour allumage automatique •
d’autres composants du système
Cordon d’alimentation électrique détachable, répondant aux normes CEI, •
pour une installation facile
Accessoires fournis
Les accessoires suivants sont fournis avec l’AVR 760/AVR 660. Si l’un de ces
éléments venait à manquer, veuillez contacter le service client de Harman
Kardon sur www.harmankardon.com.
Télécommandes Système et Zone 2 •
Microphone EzSet/EQ II •
Rallonge pour •
microphone EzSet/EQ II
Station d’accueil •
Antenne cadre AM •
Antenne long fil FM •
Six piles AAA •
Cordon d’alimentation AC •
* Compatible avec la plupart des modèles d’iPod pouvant être dockés, 4G et versions
ultérieures. La visualisation de vidéos et images fixes requiert un iPod supportant la
navigation vidéo.
pour iPod
7
USB
FRANÇAIS
COmmaNDES DE la FaÇaDE
Indicateur
d’alimentation
Interrup-
teur d’ali-
mentation
principal
Interrupteur
Standby /
Marche
IR à distance
Réglages de
l’AVR
Réglages
RésolutionModes
Effets audioModes
Infos
vidéo
Surround
Message de
Capteur Volume d’affichage
Liste des
sources
Retour /
Quitter
MenuEntrées audio
OKPort USB Entrées audio
KLM N
Navigation
Jack de
casque
numériques
(Optiques et
Coaxiale avant)
Entrées vidéo
(S-video et
Composite avant)
analogiques
avant
Entrée
Microphone
EzSet/EQ II
Indicateur d’alimentation
Alimentation principale éteinte
• : Quand l’AVR est débranché ou
: Cette DEL dispose de trois modes possibles :
l’interrupteur d’alimentation principale éteint, cette DEL est éteinte.
Standby
• : un indicateur jaune signale que l’AVR est prêt à être allumé.
Allumé
• : Quand l’AVR est allumé, cette DEL devient blanche.
REMARQUE
: si le message PROTECT s'affiche, mettez l'AVR hors tension
et débranchez-le. Vérifiez tous les câbles de l'enceinte à la recherche d'un
éventuel court-circuit. Si ce n'est pas le cas, apportez l'appareil à un centre
de service agréé Harman Kardon, pour inspection et réparation, avant de
l'utiliser à nouveau.
Interrupteur Standby/Marche
: Cet interrupteur électrique allume le
récepteur, ou le met en mode Standby pour une mise en route rapide.
Panneau de la façade avant (non montré)
: La plupart des
commandes et connecteurs décrits ci-dessous sont dissimulés derrière ce
panneau. Pour l’ouvrir, saisissez délicatement le bord droit ou gauche du
panneau et tirez-le vers l’avant et vers le bas.
Interrupteur d’alimentation principale
: cet interrupteur
mécanique met en route et arrête l’alimentation électrique. Il est
généralement laissé allumé et ne peut être mis en marche ou éteint au
moyen de la télécommande.
Bouton d’Installation de l’AVR
: Appuyez sur ce bouton pour accéder
au menu principal de l’AVR.
Bouton de Réglages Infos
: Appuyez sur ce bouton pour accéder
directement au sous-menu d’Information sur les Sources de l’AVR, qui
contient les réglages de la source actuelle.
Résolution
: Appuyez sur cette touche pour accéder aux réglages de la
résolution de la sortie vidéo de l’AVR : 480i, 480p, 576i, 720p, 1080i ou 1080p.
REMARQUE IMPORTANTE
: Si la résolution de la sortie vidéo de l’AVR
est réglée sur un niveau supérieur aux capacités de la connexion réelle,
vous ne verrez pas d’image. Si la meilleure connexion disponible entre
l’AVR et le téléviseur est composite ou S-video, appuyez sur cette touche et
modifiez la résolution à 576i.
Effets audio
: Appuyez sur cette touche pour accéder directement
au sous-menu des Effets audio, qui permet d’ajuster la tonalité et les
autres commandes audio. Voir la section Installation initiale pour plus
d’informations.
Modes vidéo
: Appuyez sur cette touche pour accéder directement au
sous-menu des Modes vidéo, qui contient les réglages pouvant être utilisés
pour améliorer l’image, le cas échéant, après avoir réglé l’image en utilisant
l’affichage vidéo ou le téléviseur.
Modes surround
: Appuyez pour sélectionner un son surround (par ex :
multicanaux). Le menu des Modes surround apparaîtra à l’écran, et la ligne de
menu apparaîtra sur l’affichage de la façade avant. Voir la section Fonctions
avancées pour plus d’informations sur les modes surround.
Liste des sources
: Appuyez sur cette touche pour sélectionner un
appareil source, qui est un composant dont provient un signal de lecture,
comme par exemple un DVD.
Touche Menu
: Appuyez pour afficher les menus du tuner, de l’appareil
USB, de The Bridge II, du réseau ou de la Radio Internet, lorsque l’une de ces
sources est utilisée.
Retour / Quitter
: Appuyez sur cette touche pour revenir au menu
précédent, ou pour sortir du système de menu.
8
COmmaNDES DE la FaÇaDE
KLM N
menus de l’AVR, y compris dans les menus du tuner, de l’appareil USB, de The
Bridge II, du réseau et de la Radio Internet.
OK
surligné.
Jack casque
écoute privée.
Port USB
format MP3 ou WMA ou des images fixes au format JPEG. NE PAS connecter
un PC, un clavier, des dispositifs de pointage ou autres périphériques à
l’AVR 760/AVR 660. Ne pas connecter un iPod à ce port, utiliser plutôt The
Bridge II. Ne pas connecter de multiplicateur de ports USB ou d’appareil
multicartes.
Entrées audio numérique, vidéo et audio analogique avant
Connectez un composant source qui ne sera utilisé que temporairement,
tel qu’une caméra numérique ou une console de jeux, à ces prises. Utilisez
uniquement un type de connexion audio et un type de connexion vidéo.
Navigation
: Appuyez sur cette touche pour sélectionner l’élément actuellement
: Branchez un casque stéréo ¼ pouce dans ce jack pour une
: Connectez un lecteur flash UBS pour lire des fichiers audio de
Note
: Les menus de l’AVR se réfèrent aux jacks tels que les entrées
optiques avant, coaxiales avant, Composite avant, S-Video avant et
analogique avant.
: Ces touches sont utilisées pour naviguer dans les
Entrée microphone EzSet/EQ II
connecter le microphone fourni pour la procédure EzSet/EQ II décrite dans la
section d’Installation initiale.
Bouton du Volume
volume.
Affichage de Messages
écran de deux lignes en réponse aux commandes et changements du signal
entrant. En cas de fonctionnement normal, le nom de la source actuelle
apparaît sur la ligne supérieure, et le mode surround est affiché sur la ligne
inférieure. Quand le système de menu d’affichage à l’écran (OSD) est utilisé,
les réglages du menu actuel apparaissent.
Capteur IR à distance
(IR) de la télécommande. Il est important de s’assurer qu’il n’est pas obstrué.
S’il est inévitable de couvrir le capteur, utilisez un récepteur infrarouge
:
optionnel Harman Kardon HE 1000, ou tout autre récepteur infrarouge, en le
connectant à l’entrée IR à distance de la façade arrière de l’AVR 760/AVR 660.
: Tourner ce bouton pour augmenter ou diminuer le
: Plusieurs messages apparaissent sur cette
: Ce capteur reçoit des commandes infrarouges
: Cette prise est utilisée pour
9
FRANÇAIS
Audio numérique
Optique 1, 2 & 3
Entrées
6-/8-canaux
Entrées
analogiques
1-5
Sorties
analogiques 3
Sorties
analogiques
4
Sorties
preamp
Antenne FMAntenne AMSorties audio
Sortie
subwoofer 1
Audio numérique
coaxiale 1, 2 & 3
Port
A-BUS
bRaNCHEmENTS DU PaNNEaU aRRIèRE
Sortie IR à
Entrée IR à
distance
Entrée IR
Zone 2
Sortie vidéo
distance
Sortie IR à ondes
porteuses
Zone 2
S-Video
1, 2 & 3
Sorties des
enceintes
surround
arrière / Zone
Sorties écran
vidéo
Sorties écran
Composant Vidéo
Composant
Composant
1, 2 & 3
1, 2 & 3
Entrée d'alimentation
A-BUS
Entrée
d’alimentation
électrique
Prise
d’alimentation
Composite
1, 2 & 3
2
centrale
accessoire avec
interrupteur
Sortie coaxiale
audio numériqueRéseau
Sortie audio nu-
mérique Optique HDMI 1, 2, 3 & 4Sor tie écran HDMI Port RS-232
Sorties des
enceintes
surround
Zone 2
Sorties des
enceintes
avant
Sorties
déclencheurs 1 & 2
Sortie
subwoofer 2
(AVR 760
uniquement)
The Bridge IISortie S-Video 2Sorties enceinte
Fentes de
ventilation
Entrées 6-/8-canaux
: connectez les sorties audio analogiques
multicanaux d’un lecteur non HDMI (DVD-Audio, SACD™, Blu-ray Disc™ ou
HD-DVD, ou tout autre décodeur externe) à ces prises.
Entrées audio numériques coaxiales 1/2/3 and optiques
1/2/3
: si une source possède un sortie audio numérique compatible, et si
vous n’utilisez pas une connexion HDMI pour l’audio de l’appareil, connectezla à une de ces prises pour écouter des formats audio numériques, tels que
Dolby Digital, DTS et PCM linéaire. Utilisez seulement un type de connexion
audio numérique pour chaque source.
Sorties audio numériques coaxiales et optiques
: Si une source
est également un enregistreur audio, connectez l’une des Sorties audio
numériques à l’entrée correspondante de l’enregistreur pour améliorer la
qualité de l’enregistrement. Seuls les signaux audio numériques PCM sont
disponibles pour l’enregistrement. Les signaux audio numériques coaxiaux et
optiques sont tous les deux disponibles à chaque Sortie audio numérique.
Jack réseau
: Branchez un câble compatible avec RJ-45 qui permette une
connexion à un ordinateur (PC), un routeur ou Internet. Lorsqu’il est connecté
à un PC, l’AVR 760/AVR 660 est capable de lire les fichiers audio et JPEG
stockés dans l’ordinateur. Lorsqu’il est connecté à Internet, l’AVR 760/AVR 660
peut être utilisé pour écouter la Radio Internet. Voir pages 33 et 34 pour plus
d’informations.
Port série RS-232
: Ce port bidirectionnel peut être utilisé pour
commander l’AVR 760/AVR 660 au moyen d’une liaison de contrôle série
RS-232 vers un ordinateur compatible ou un système programmable de
commande à distance. En raison de la complexité de programmation des
commandes RS-232, les connexions et la programmation effectuées pour des
motifs de commande devraient être réalisées par un installateur qualifié.
Sorties déclencheurs 1 et 2
: Connectez ces prises de commande au
jack de l’entrée déclencheur d’un composant externe, tel qu’un amplificateur
radio, que vous voudrez allumer à chaque fois que l’AVR 760/AVR 660 est
en route, sans utiliser la Prise d’alimentation accessoire avec interrupteur
de l’AVR pour brancher l’alimentation. Quand cette connexion est utilisée,
l’AVR 760/AVR 660 enverra automatiquement un signal de basse tension
à l’appareil connecté qui le fait s’allumer quand l’AVR 760/AVR 660 est en
route, et s’éteindre quand l’AVR 760/AVR 660 est mis en mode Standby.
Le composant connecté doit répondre à la présence 6-volts du signal de
commande.
La Sortie déclencheur 2 peut être programmée pour transmettre un
signal uniquement lorsque certaines des entrées sources de l’AVR sont
sélectionnées. Par exemple, pour faire descendre l’écran lorsque l’on regarde
un film sur DVD, mais pas lorsque l’on écoute le tuner, connectez la Sortie
déclencheur 2 à l’écran et programmez-la pour qu’elle s’allume lorsque la
source DVD est sélectionnée, mais reste éteinte lorsque les bandes AM ou
FM sont utilisées. Voir la sec tion Installation initiale pour plus d’informations
sur la programmation de ce réglage dans les menus de Réglages de chaque
source.
Entrée infrarouge (IR) Zone 2
: Connectez un récepteur IR à distance
situé dans la zone distante d’un système multizone à cette prise pour
commander l’AVR (et n’importe quel appareil source connecté à la Sortie
IR à distance) à partir de la zone distante. Entrée et Sortie infrarouge (IR)
à distance : quand le récepteur IR à distance de la façade avant est bloqué,
connectez un récepteur IR optionnel à la prise de l’Entrée IR à distance. La
Sortie IR à distance peut être connectée à l’Entrée IR à distance d’un produit
compatible pour permettre le contrôle à distance par l’intermédiaire de l’AVR.
Sortie IR à distance par ondes porteuses
: Cette sortie possède les
mêmes fonctions que la Sortie IR à distance, à la différence que cette prise
envoie le signal infrarouge complet tel que reçu par le capteur IR de l’AVR
ou l’Entrée IR à distance, tandis que la prise de Sortie IR à distance émet
un signal par onde réduite (« stripped ») qui n’a pas de fréquence à onde
porteuse.
Entrée et Sortie HDMI
: HDMI (High-D efinition Multimedia Interface)
est une connexion permettant de transmettre des signaux audio et vidéo
numériques entre appareils. Connectez jusqu’à quatre appareils sources munis
de HDMI aux entrées HDMI en utilisant une connexion à un seul câble.
Quand vous connectez la sortie HDMI à votre affichage vidéo, l’AVR 760/
AVR 660 transcodera automatiquement les signaux vidéos analogiques au
format HDMI, avec une augmentation de la résolution pouvant atteindre
1080p.
10
bRaNCHEmENTS DU PaNNEaU aRRIèRE
NOTES
: Lors de la connexion d’un affichage équipé en HDMI à l’une des
Sorties HDMI :
Utilisez un adaptateur HDMI-DVI. •
Assurez-vous que l’affichage est compatible HDCP. S’il ne l’est pas, •
ne le connectez pas à une Sortie HDMI, utilisez une connexion vidéo
analogique à la place.
Effectuez toujours une connexion audio séparée. •
Entrées analogiques 1 – 5
gauche et droite d’un appareil source à n’importe laquelle de ces entrées. Ces
entrées peuvent être couplées à n’importe quelle entrée vidéo.
NOTES
:
Les entrées analogiques 3 et 4 sont chacune associées à un ensemble de
sorties. Envisagez d’utiliser ces connecteurs pour un enregistreur audio ou
vidéo.
Optionnellement, vous pouvez connecter une source à la fois à une
entrée audio numérique et à une entrée audio analogique. Cela est utile
pour effectuer des enregistrements, pour les applications multizones ou
simplement comme solution d’appoint.
Sorties analogiques 3 et 4 Outputs
audio analogiques aux entrées audio analogiques d’un appareil enregistreur.
Un signal est disponible au niveau de ces sorties dès qu’une source audio
analogique est lue.
Sortie audio Zone 2
pour allumer les enceintes de la zone distante d’un système multizone.
Sorties subwoofer 1 et 2
une entrée de niveau de ligne, connectez le à la Sortie Subwoofer 1. Pour une
meilleure performance, connectez un second subwoofer amplifié à la Sortie
Subwoofer 2 (Subwoofer 2 sur l’AVR 760 uniquement).
Entrée The Bridge II
à cette entrée pour une utilisation avec la plupart des modèles
d’iPod pouvant être dockés, 4G et versions ultérieures (non compris). Éteignez
le récepteur (mode Standby) lors de la connexion de The Bridge II.
Fentes de ventilation
le ventilateur de l’AVR 760/AVR 660 pour refroidir le système. Laisser une
distance d’au moins 8 cm par rapport à la surface la plus proche afin d’éviter
une surchauffe de l’appareil. Il est normal que le ventilateur reste éteint
aux niveaux de volume les plus normaux. Un capteur automatique de
température allume le ventilateur uniquement lorsque c’est nécessaire.
NOTE IMPORTANTE
car cela pourrait entraîner une surchauffe de l’AVR jusqu’à des niveaux
dangereux.
Sortie vidéo Zone 2
affichage vidéo situé dans la zone distante d’un système multizone. Lorsque
le système multizone est utilisé, les téléspectateurs de la zone distante
peuvent voir les menus de texte de l’AVR et de toute source vidéo disponible à
l’écran, tant que la source est connectée à une Entrée Composite Video, et que
cette entrée est spécifiée pour cette source dans le réglage Vidéo Zone 2 du
menu de Réglages Infos (AVR 760 uniquement).
Entrées vidéo Composite et S-Video 1, 2 et 3
jacks pour connecter vos composants sources équipés de la vidéo (ex
: magnétoscope, lecteur DVD, décodeur câble) au récepteur. Utilisez
uniquement un type de connexion vidéo pour chaque source.
: Connectez les sorties audio analogiques
: Connectez l’une de ces sorties
: Connectez ces jacks à un amplificateur externe
: Si vous possédez un subwoofer amplifié avec
: Connectez la station d’accueil Harman Kardon
: Cette zone contient des conduits utilisés par
: Ne jamais obstruer les fentes de ventilation,
: Connectez cette prise vidéo composite à un
: Utilisez ces
Sorties Composite et S-Video 2
analogiques aux entrées composite ou S-video d’un appareil enregistreur.
Un signal est disponible au niveau de ces sorties dès qu’une source vidéo
analogique est lue.
Sorties écran Composite et S-Video
des connexions composite ou S-video, connectez une ou les deux sorties
de cet écran aux entrées correspondantes sur votre affichage vidéo. Si
votre affichage vidéo est équipé d’entrées HDMI ou composant vidéo, ces
connexions ne sont pas nécessaires, car l’AVR 760/AVR 660 convertira le
signal source composite ou S-video au bon format pour une connexion par
simple câble vidéo au téléviseur.
Entrées Composant Vidéo 1, 2 et 3
d’une connexion analogique composant vidéo (Y/Pb/Pr), et vous n’utilisez
pas une connexion HDMI, connectez les sorties composant vidéo de la source
à l’un des ensembles d’entrées composant vidéo. N’effectuez aucune autre
connexion vidéo à cette source.
Sorties écran composant vidéo
composant vidéo et si votre téléviseur ou affichage vidéo est équipé d’une
connexion composant vidéo (mais pas de HDMI), connectez ces jacks à
l’affichage vidéo.
NOTES
:
En raison de restrictions anti-copie, il n’y a pas de sortie au niveau des •
Sorties écrans composant vidéo des sources protégées contre la copie.
Les signaux composite et S-video voient leur résolution monter jusqu’à •
1080i et sont disponibles à ces sorties. Si la meilleure connexion de
votre affichage vidéo est composant vidéo, c’est la seule connexion
vidéo requise entre l’AVR et l’affichage.
Terminaux d’antennes AM et FM
incluses à leurs terminaux respectifs pour la réception radio.
Sorties Preamp
de puissance est souhaitée. Les Sorties Preamp surround arrière/Zone 2
peuvent être utilisées avec un amplificateur externe pour amplifier la zone
distante d’un système multizone.
Port A-BUS
l’équipement A-BUS optionnel pour un fonctionnement multizone. Lorsque
le système A-BUS est utilisé, il est possible d’avoir un système complet à 7.2
canaux dans la pièce d’écoute principale en même temps que le système
multizone est utilisé.
Sorties enceintes surround avant, centrale et arrière
un câble d’enceinte à deux conducteurs pour connecter chaque ensemble
de terminaux à la bonne enceinte. Pensez à respecter la bonne polarité
(connexions positives et négatives).
Sorties enceintes surround arrière / Zone 2
d’enceintes sont utilisées pour les canaux surround arrière dans un home
cinéma à 7.2-canaux, ou peuvent être réassignées à une pièce distance pour
un fonctionnement multizone.
Prise d’alimentation accessoire avec interrupteur
brancher le cordon d’alimentation d’un appareil source dans cette prise, et
il s’allumera dès que le récepteur sera mis en route. Ne pas utiliser de source
consommant plus de 50 watts d’électricité.
Entrée d’alimentation électrique
connexions, branchez le cordon d’alimentation électrique dans ce réceptacle
et dans une prise murale sans interrupteur.
Entrée d'alimentation A-BUS
optionnel doté de la technologie A-BUS, branchez une alimentation A-BUS
optionnelle sur ce port.
: Connectez ces prises à un amplificateur externe si plus
: Utilisez un câble de catégorie 5/5e pour connecter ce port à
: Connectez l’une de ces sorties vidéos
: Si l’une de vos sources utilise
: Si une source vidéo est équipée
: Si vous utilisez l’une des entrées
: Connectez les antennes AM et FM
: Utilisez
: Ces sorties
: Vous pouvez
: Après avoir fait toutes les autres
: Lorsque vous utilisez un périphérique
11
Network
USB
BACK/EXITMENU
FRANÇAIS
Lentille de transmission IR
Alimentation AVR éteinte
Alimentation AVR allumée
Sélecteurs de sources
FONCTIONS DE la TÉlÉCOmmaNDE
Appareil allumé
Appareil éteint
Affichage LCD
Effets audio
Touches alphanumériques
Dernier
Retour / Quitter
lumière
Touches multifonctions
Volume
Mode silence
Enregistrement
Réglages Info
Menu de Réglages / à distance
de l’AVR
Sélecteur de zone
Modes vidéo
Modes Surround
Activité
Menu
KLM N
Navigation
OK
Menu disque
Canal
Commandes de transport
Réglages de la source
Réglages de veille
Éteint
Retour / Quitter
Commandes de volume
Sélecteur de zone
Émetteur IR
Mode silence
Sélecteurs de sources
Commandes de transport
Réglages de l’AVR
Menu
KLM N
Navigation
OK
Réglages de veille
Indicateur de zone
TÉLÉCOMMANDE PRINCIPALETÉLÉCOMMANDE ZONE 2
La télécommande de l’AVR 760/AVR 660 peut commander jusqu’à 14
appareils, dont l’AVR lui-même, un iPod placé dans la station d’accueil
The Bridge II incluse, un dispositif USB et un appareil réseau (voir page
34 pour plus de détails). Pendant la procédure d’installation, vous pouvez
programmez les codes de vos composants sources dans la télécommande.
Pour faire fonctionner un composant, appuyez sur le bouton de sélection
correspondant afin de changer le mode d’appareil. Le mode d’appareil
apparaîtra sur la ligne supérieure de l’affichage LCD de la télécommande.
NOTE
:
Quatre des sources n’ont pas de Sélecteur de Source spécifique :
Source A, Source B, Source C et Source D. Pour sélectionner l’un des ces
sources, appuyez d’abord sur le Bouton de Réglages de l’AVR, puis appuyez
sur la touche multifonctions correspondante : rouge pour Source A, verte pour
Source B, jaune pour Source C et bleue pour Source D. Ces sources peuvent
également être sélectionnées en utilisant le menu de Réglages de l’AVR.
Chaque Sélecteur de source a été préprogrammé pour contrôler certains types
de composants, les seuls éléments changeant étant les codes spécifiques à
chaque marque et modèle, en fonction du code produit qui est programmé.
Les Sélecteurs de Source AUX et Câble/SAT peuvent être utilisés pour de
multiples types d’appareils. D’autres Sélecteurs de Source peuvent être
réassignés à d’autres types d’appareils (voir Section Installation initiale).
Sélecteur de source AUX
: lecteur CD, magnétoscope, décodeur HDTV,
lecteur DVD portable ou décodeur TiVo®. Se référer à la page 23 pour obtenir
des détails sur la Sélection de sources.
Sélecteur de source Câble/SAT
: décodeur câble ou décodeur satellite.
12
FONCTIONS DE la TÉlÉCOmmaNDE
NOTE IMPORTANTE
AVR 660 peuvent être assignées de manière indépendante. Sélectionnez les
entrées auxquelles l’appareil est physiquement connecté pendant l’Installation
initiale. Tout appareil peut être connecté à n’importe quelle entrée compatible
et on peut lui donné n’importe quel nom (par ex. DVD ou Jeu).
La plupart des touches de la télécommande ont des fonctions spécifiques,
bien que les codes précis émis varient, selon le mode d’appareil. En raison de
la diversité des fonctions pour plusieurs appareils sources, seules quelques
unes des fonctions les plus utilisées de la télécommande ont été incluses :
touches alphanumériques, commandes de transport, contrôle des chaînes de
télévision, accès au menu et mise en route et arrêt.
Les touches spécifiques à l’AVR sont disponibles à tout moment, même dans
un autre mode d’appareil : alimentation AVR allumée et éteinte, effets audio,
modes vidéo, modes surround, volume, mode silence et réglages de veille.
Appuyez sur le Bouton de Réglages de l’AVR vers le bas de la télécommande
pour revenir au mode AVR.
La fonction d’une touche dépend du composant qu’elle contrôle. Voir Tableau
A14 du Guide des Fonctions avancées pour une liste des fonctions pour
chaque type de composant.
Lentille de transmission IR
télécommande, des codes infrarouges sont émis au moyen de cette lentille.
Bouton d’allumage de l’AVR
L’interrupteur d’alimentation principale derrière le panneau de la façade
avant doit être allumé.
Bouton d’arrêt de l’AVR
Bouton d’allumage des appareils
Source d’un appareil, puis appuyez sur cette touche pour allumer l’appareil.
Bouton d’arrêt des appareils
appareil, puis appuyez sur cette touche pour éteindre l’appareil.
Affichage LCD
mode actuel de l’appareil (c’est-à-dire quelle source est active) sur la ligne
supérieure. Si vous appuyez sur une touche, la commande apparaîtra
brièvement à la ligne inférieure.
Sélecteurs de sources
sélectionner un appareil source, par exemple DVD ou tuner satellite. Cela
mettra également en route le récepteur et fera passer la télécommande au
mode appareil de la source. Une première pression sur le Sélecteur Radio
met l’AVR sur la dernière bande tuner utilisée (AM ou FM). Chaque pression
successive permet de changer de bande. De la même façon, la Touche Réseau
permet de basculer entre les sources Réseau et Radio Internet.
Effets audio
audio, qui permet d’ajuster la tonalité de l’AVR et les autres commandes
audio. Voir la section Installation initiale pour plus d’informations.
Modes vidéo
Modes vidéo, qui contient les réglages pouvant être utilisés après avoir réglé
l’image de votre affichage vidéo ou téléviseur. Voir le Guide des Fonctions
avancées pour plus d’informations.
: Appuyez pour accéder directement au sous-menu des Effets
: Appuyez pour accéder directement au sous-menu des
:
Toutes les entrées audio et vidéo de l’AVR 760/
: Lors de la pression des touches sur la
: Appuyez pour allumer l’AVR.
: Appuyez pour éteindre l’AVR 760/AVR 660.
: Appuyez sur le Sélecteur de
: Appuyez sur le Sélecteur de Source d’un
: Cet affichage texte sur deux lignes vous informe du
: appuyez sur l’un de ces boutons pour
Modes surround
menu des Modes surround. Sélectionnez une catégorie de mode Surround :
Auto Select, Virtual Surround, Stéréo, Film, Musique ou Jeu Vidéo. Le mode
surround change lorsque la ligne de menu est surlignée. Pour changer le
mode surround de la catégorie sélectionnée, appuyez sur la Touche OK
lorsque la ligne de menu de la catégorie Mode surround correspondant au
programme audio est surlignée et sélectionnez l’une des options de mode
surround disponibles en utilisant les Touches
Voir le Guide des Fonctions avancées pour plus d’informations sur les modes
surround.
Touches alphanumériques
numéros des fréquences de stations de ratio ou des chaînes, ou pour
sélectionner les préréglages de stations.
Dernière chaîne
câble, satellite ou HDTV ; ou téléviseur, il suffit d’appuyer sur cette touche
pour revenir à la station ou chaîne précédente. Pour la Radio Internet, ceci
est uniquement disponible pour basculer entre des stations auparavant
sauvegardées dans les préréglages.
Activité
activités permettant de transmettre une série de commandes au moyen
d’une seule pression. Effectuez une Activité en appuyant sur cette touche,
puis sur la touche alphanumérique (ou le Bouton d’allumage ou d’arrêt de
l’AVR) à laquelle elle a été programmée Voir le Guide des Fonctions avancées
pour plus d’informations sur les Activités.
Quitter / Sortie
du système de menu.
Touche Menu
cours » du tuner, du dispositif USB, de The Bridge II, de la Radio Internet et
du Réseau, ainsi que pour afficher le menu principal de certains appareils
sources. Pour afficher le menu principal de l’AVR 760/AVR 660, appuyez sur le
bouton d’installation de l’AVR.
Touches de navigation (
utilisées pour effectuer des sélections dans le système de menu et pour faire
fonctionner le tuner.
Lumière
Appuyez une nouvelle fois pour éteindre la lumière, ou attendez 10 secondes
après avoir appuyé sur le dernier bouton pour que la lumière s’éteigne d’elle
même.
Menu disque
source DVD, puis sur cette touche afin d’afficher le menu du disque.
Touches multifonctions
les sources A, B, C et D (voir note page 11), ou pour d’autres fonctions avec
d’autres appareils sources. Voir Tableau A14 du Guide des Fonctions avancées
pour les détails. Elles sont également utilisées avec un téléviseur équipé du
Télétexte si votre fournisseur de télévision câblée ou satellite offre le service
Télétexte.
Contrôle du volume
: Avec cette touche, il est possible de programmer jusqu’à 11
: Appuyez pour illuminer les touches de la télécommande.
: Appuyez pour sélectionner directement le sous-
KL
. Appuyez sur la Touche OK.
: Utilisez ces touches pour entrer les
: Lorsque l’on commande le tuner ; un décodeur
: Appuyez pour revenir au menu précédent ou pour sortir
: Cette touche est utilisée dans le menu « lecture en
KLM N
: Lors de la lecture d’un DVD, appuyez sur le Sélecteur de
: Ces touches sont utilisées pour sélectionner
: Appuyez pour monter ou baisser le volume.
) et OK
: Ces touches sont
13
FRANÇAIS
FONCTIONS DE la TÉlÉCOmmaNDE
Touche silence
enceintes de l’AVR 760/AVR 660. Pour mettre fin au silence, appuyez sur cette
touche, ajustez le volume ou éteignez le récepteur.
Commande des Chaînes / Pages
ce contrôle change de station. Si vous utilisez The Bridge II ou un dispositif
USB, cette commande vous permet de faire défiler une page à la fois dans
une longue liste de contenus. Si vous faites fonctionner un décodeur câble,
satellite ou HDTV ou un téléviseur, appuyez sur ces boutons pour changer de
chaîne.
Commandes de transport
la lecture des sources.
Touche d’enregistrement
enregistrements lorsqu’un enregistreur audio ou vidéo est utilisé.
Bouton de Réglages de l’AVR / Menu distant
afficher le menu principal de l’AVR ou pour faire passer la télécommande au
mode appareil de l’AVR. Appuyez et maintenez la touche enfoncée pendant
3 secondes pour accéder au menu de la télécommande. Les commandes et
options de menu apparaîtront sur l’Affichage LCD.
Les fonctions sont : programmer les codes d’un appareil, apprendre les
codes pour une clé individuelle, changer le type d’appareil d’un sélecteur,
programmer une activité (macro), programmer les fonctions de pression
pour la commande des chaînes ou les commandes de transport, renommer
un appareil ou une fonction d’une clé, changer la luminosité de la lumière
de fond, réinitialiser la télécommande sur son statut par défaut en usine, ou
quitter le menu de la télécommande. Voir la section Installation initiale pour
plus de détails sur la programmation de la télécommande, et voir le Guide des
Fonctions avancées pour plus d’informations.
Bouton de Réglages Info
d’informations de l’AVR, qui contient les réglages de la source actuelle.
Bouton de Réglages source
sur ce bouton pour afficher le menu de réglages d’un appareil source.
Bouton de réglages de veille
programmateur de veille, qui éteindra le récepteur après une période
programmée pouvant aller jusqu’à 90 minutes. Chaque pression réduit la
durée de 10 minutes, jusqu’à obtenir le message « Veille éteinte ».
Sélecteur de zone
commandes de l’AVR affecteront la principale zone d’écoute (Zone 1) ou la
zone distante d’un système multizone (Zone 2). Pour un fonctionnement
normal, laissez cet interrupteur en position Zone 1.
: Appuyez pour rendre silencieuses les sorties casque et
: Une fois le tuner sélectionné,
: Ces touches sont utilisées pour commander
: Utilisez cette touche pour effectuer des
: Appuyez pour
: Appuyez pour afficher le menu
: Appuyez sur un Sélecteur de source, puis
: Appuyez pour activer le
: Utilisez cet interrupteur pour choisir si les
TÉLÉCOMMANDE DE ZONE 2
La télécommande de Zone 2 est utilisée dans la zone distante d’un système
multizone avec un récepteur IR connecté à l’Entrée IR Zone 2 ou à un appareil
A-BUS. Elle peut être utilisée pour commander les fonctions marche/arrêt,
volume et silence ou pour sélectionner une entrée source pour la zone
distante, et pour contrôler une source Harman Kardon connectée à l’une des
Sorties IR à distance de l’AVR ou à la Sortie IR A-BUS.
La télécommande de Zone 2 peut aussi être utilisée dans la principale pièce
d’écoute pour commander directement l’AVR 760/AVR 660 et les lecteurs DVD,
CD ou cassettes Harman Kardon. Lorsque l’on appuie sur le Sélecteur de Zone
pour faire passer la télécommande en mode Zone 1 (l’indicateur de mode
deviendra vert), les commandes d’alimentation, de volume et de silence
affecteront uniquement la zone d’écoute principale. Pour commander cette
opération à la zone distante, appuyez sur le Sélecteur de Zone, de telle sorte
que l’indicateur de Zone devienne rouge.
La télécommande de Zone 2 requiert deux piles AAA (incluses) qui
sont installées dans le compartiment prévu à cet effet à l’arrière de la
télécommande. Assurez-vous de respecter la bonne polarité en faisant
correspondre les symboles + et – des piles et ceux imprimés à l’intérieur du
compartiment.
Les explications suivantes décrivent les touches qui n’ont pas les mêmes
fonctions que sur la télécommande principale ou qui se trouvent uniquement
sur la télécommande de Zone 2. Pour toute explication sur les autres fonctions
de la télécommande de Zone 2, voir les descriptions ci-dessus qui couvrent
les fonctions communes aux deux Télécommandes, ainsi que les fonctions
disponibles uniquement sur la télécommande principale.
Alimentation
AVR 660. L’AVR allumera automatiquement son système multizone si l’on
appuie sur l’un des Sélecteurs d’entrée, même si l’AVR lui-même est en mode
Standby. Lorsque vous vous trouvez dans la pièce d’écoute principale, appuyez
sur n’importe quelle Entrée de Sélecteur pour allumer l’AVR 760/AVR 660.
Sélecteur de Zone et Indicateur de Zone
Sélecteur de Zone détermine si les commandes de l’AVR affecteront la pièce
principale d’écoute (Zone 1) ou la zone distante (Zone 2). L’Indicateur de
Zone devient vert quand la Zone 1 est sélectionnée, et rouge pour la Zone 2.
L’Indicateur de Zone clignotera par ailleurs brièvement lorsqu’un bouton est
pressé.
: Appuyez pour mettre en route ou arrêter l’AVR 760/
: Chaque pression sur le
Instructions pour les utilisateurs sur
l’enlèvement et la mise au rebut des
piles utilisées. Caractéristiques des
types de piles.
Ces symboles (reportez-vous ci-dessus), lorsqu’ils apparaissent sur un
dispositif, un emballage ou sur une fiche de renseignements distincte, ou
sur un guide d’utilisation, signifient que le dispositif lui-même, ainsi que
les piles incluses ou incorporées au dispositif, ne devraient jamais être mis
au rebut avec d’autres ordures ménagères. Ils devraient être amenés à un
point approprié de collecte des déchets, où le traitement, le recyclage et la
récupération appropriés ont lieu, conformément à la législation nationale ou
locale, ou aux Directives européennes 2002/96/EC et 2006/66/EC.
La bonne manutention des dispositifs et des piles qui doivent être mis au
rebut aide à économiser les ressources, et à prévenir les éventuels effets
négatifs sur l’environnement et/ou sur la santé humaine.
Les piles incluses dans votre dispositif peuvent être l’alcalin, le carbone zinc/le
manganèse ou le lithium (pile type bouton); tous devraient être mis au rebut
comme spécifié ci-dessus.
Pour enlever les piles de votre appareil ou télécommande, inversez la
procédure décrite dans le guide d’utilisation pour insérer les piles.
Pour les dispositifs ayant une pile intégrée qui fonctionne pendant la
durée de vie du dispositif, il serait impossible à l’utilisateur de l’enlever.
Dans ce cas, les centres de recyclage ou de récupération devraient procéder
au démantèlement du dispositif et à l’enlèvement de la pile. Si pour une
quelconque raison, il devient indispensable de remplacer une pile incorporée,
ceci doit être fait par le personnel compétent dans une station technique
agréée.
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.