30 Настройкавидеопараметров
31 Расширеннаянастройкаконфигурации
33Эксплуатация
33 Таблицарежимовокружающегозвука
35Основныефункции
35Выбористочникасигнала
35 Прямой 6/8-канальныйвход
36 Управлениенаушниками и их использование
47Настройкана RDS станцию
47Типотображаемой RDS информации
2
54 К
о
н
ф
и
г
у
р
и
р
о
в
а
н
и
е
E
z
S
e
t
55 П
е
р
е
и
м
е
н
о
в
а
н
и
е
5
6
В
о
з
в
р
а
Условные обозначения
т
Для того, чтобы было более удобно пользоваться этим руководством при изучении пульта
дистанционного управления, органов управления на передней панели и разъемов на задней панели,
п
применены некоторые условные обозначения.
у
EXAMPLE - (жирный шрифт) обозначает определеннуюкнопкунапультедистанционногоуправления
л
или передней панели, или разъем на задней панели.
ь
т
EXAMPLE- шрифт OCR-A) обозначает сообщение, которое выводится на информационный дисплей
а
передней панели или надпись в экранном меню.
EXAMPLE - (шрифт Synchro) обозначает сообщение, которое выводится на LCD экран пульта
Д
дистанционного управления.
У
Q - (цифра в квадрате) обозначает определенный орган управления на передней панели.
в
О - (цифра в круге) обозначает разъем на задней панели.
и
0 - ля того, чтобы было более удобно пользоваться этим руко
заявляем под свою ответственность, что изделие, описанное
в этом руководстве пользователя, соответствует следующим
техническим стандартам:
EN 55013:2001
EN 55020:2002
EN 61000-3-2:2000
EN 61000-3-3.1995+A1:2001
EN 60065:2002
Harman
есостояние
58 Устранениенеисправностей
58 Возврат процессора в исходное
состояние
59Приложение
61 Техническиехарактеристики
Jurjen Amsterdam
Consumer Group
International 09/04
3
Введение
Благодарим Вас за выбор продукции Harman
Kardon. Покупка Harman Kardon AVR 635
позволит Вам получать удовольствие от
прослушивания в течение многих лет. AVR 635 это многоканальный ресивер нового века,
созданный для передачи всех оттенков
настроения и подробностей звуковых дорожек
кинофильмов и музыкальных записей. В
дополнение к традиционным режимам
декодирования 5.1-канальных цифровых
записей, таких как Dolby Digital и DTS, он
оснащен последними достижениями в технологии
окружающего звука, такими как Dolby Pro Logic II,
полным набором режимов DTS-ES 6.1, DTS Neo:6
и новейшими 7.1-канальными версиями
технологии Logic 7 собственной разработки
Harman Kardon.
Конструкция AVR 635 позволяет с легкостью
использовать все преимущества имеющихся в
нем мощных цифровых технологий. Экранное
меню, соединительные разъемы с полной
цветовой кодировкой и наш эксклюзивный пульт
дистанционного управления EzSet™ делают
установку и настройку быстрой и простой. Тем не
менее, чтобы получать максимум удовольствия от
Вашего нового ресивера, мы настоятельно
рекомендуем Вам прочитать данное руководство.
Несколько минут, потраченных на изучение
функций различных органов управления,
позволят Вам воспользоваться преимуществами
всех богатых возможностей AVR.
Если у Вас возникнут вопросы по данному
изделию, его установке или его эксплуатации,
обращайтесь к Вашему продавцу или
инсталлятору. Это лучшие источники
информации для Вас.
Описание и функции
AVR 635 - это один из наиболее универсальных и
многофункциональных A/V ресиверов на
сегодняшний день, оснащенный широким
диапазоном возможностей воспроизведения. В
дополнение к декодированию Dolby Digital и DTS
для цифровых источников, имеется широкий
выбор режимов окружающего звука для записей
с матричным кодированием окружающего звука и
для стерео записей, поступающих с таких
источников, как CD -проигрыватель,
видеомагнитофон, телевизионное вещание и
собственный FM/AM тюнер ресивера. Наряду с
режимами Dolby Digital EX, DTS-ES®, Dolby Pro
Logic IIx, DTS Neo:6, Dolby 3 Stereo, 5-канальное
или 7-канальное стерео, Hall и Theater, AVR 635
оборудован эксклюзивным процессором Logic 7,
разработанным компанией Harman International,
позволяющим как в 5-канальной, так и в 7канальной версии создать более широкое, более
охватывающее звуковое поле и более четко
реализуемые пролеты самолетов и
панорамирование звука. Хотя основное
назначение AVR 635 - работа в многоканальных
системах, передовая технология работает даже
при использовании только двух
громкоговорителей. Dolby Virtual Speaker служит
для создания обволакивающего звукового поля с
помощью левого и правого громкоговорителя, а
новейшая схема Dolby Headphone создает
поразительное ощущение открытого
пространства при помощи наушников.
Прослушивание аналоговых двухканальных
источников возможно как с полным
использованием системы управления басом, так и
в традиционном "обходном" режиме, создающем
прямой путь прохождения сигнала от каскада
усиления до регулятора громкости.
И, наконец, AVR - это один из очень немногих A/V
ресиверов, способных декодировать данные
MP3, так что Вы можете слушать новейшие
музыкальные записи с совместимых
компьютеров или проигрывающих устройств с
мощью и достоверностью, которые можно
ожидать от Harman Kardon.
AVR также оснащен декодером HDCD®,
обеспечивающим наиболее реалистичное
воспроизведение компакт-дисков при цифровом
подключении, даже при использовании обычного,
не совместимого с HDCD проигрывателя CD или
DVD дисков.
Наряду с различными вариантами режимов
прослушивания AVR 635 имеет многочисленные
регулировки, позволяющие точно настроить
систему. Система управления басом с
четырехмодульным кроссовером конфигурирует
разные настройки кроссовера для каждой
группы громкоговорителей, а переназначаемые
широкополосные компонентные видеовходы
можно связать с любым источником
видеосигнала. Для еще большего улучшения
качества изображения при использовании
цифровых источников видеосигнала или
новейших цифровых видеодисплеев в AVR 635
предусмотрена функция A/V Sync Delay,
позволяющая задержкой аудиосигнала
независимо для каждого входа компенсировать
несинхронность движения губ и звуков речи,
свойственную многим системам обработки
видеосигнала.
Для обеспечения максимальной гибкости в AVR
635 предусмотрена возможность подключения
пяти видео устройств, причем любого из них как
по композитному, так и по S-Video входу. Имеются
два дополнительных аудиовхода, а целых восемь
цифровых входов и четыре выхода обеспечивают
AVR возможность работы со всеми новейшими
источниками цифрового аудиосигнала.
Коаксиальные и оптические цифровые выходы
могут использоваться для прямого подключения к
цифровым записывающим устройствам, а
аналоговые аудио-/видеоразъемы на передней
панели могут переключаться для работы в
качестве выходов для подсоединения
портативных записывающих устройств - это
эксклюзивная функция Harman Kardon.
Два выхода видеосигнала на запись, выход
предварительного усилителя и восьмиканальный
вход с цветовой кодировкой обеспечивают
долгую работу AVR без морального старения,
поскольку он оснащен всем, что нужно для
адаптации под новые форматы завтрашнего дня.
Гибкость и мощь AVR 635 простираются дальше
Вашей главной комнаты прослушивания или
домашнего кинотеатра. В AVR встроена
изощренная многозонная система управления,
позволяющая Вам выбрать один источник
сигнала для основной комнаты, а другой
источник - для второй комнаты. Полноценное
управление громкостью возможно благодаря
отдельной инфракрасной шине управления.
Чтобы было проще управлять AVR из дальней
комнаты, к нему прилагается отдельный пульт
ДУ для "2-й зоны"
Дополнительные многозонные функции
включают в себя возможность назначать два
выходных канала AVR для работы в многозонной
системе и возможность подключения AVR к
новаторским кнопочным панелям A-BUS®, что
позволяет многозонной системе обходиться без
дополнительных усилителей. В мощном
усилителе AVR 635 применяются традиционные
для Harman Kardon технологии с высоким
выходным током, обеспечивающие широкий
динамический диапазон для любого типа
воспроизводимого материала.
Завершающие штрихи портрета AVR 635 - это
наличие всех дополнительных удобств, которые
можно ожидать у флагманской модели ресивера:
запатенгтованный Harman Kardon пульт
дистанционного управления EzSet с
жидкокристаллическим дисплеем, порт RS-232
для двунаправленного дистанционного
управления и возможность обновления
программного обеспечения, а также многоемногое другое. Сочетание высших достижений в
цифровой обработке с зарекомендовавшим себя
качеством звучания сверхширокополосных
усилителей Harman Kardon с высоким выходным
током делают AVR 635 действительно новейшей
вехой в ряду продукции компании Harman Kardon,
имеющей 55-летнюю историю создания
прекраснейшей домашней аудио/видео
аппаратуры.
Декодирование Dolby* Digital, Dolby Digital
EX и Dolby Pro Logic*IIx, а также полныйкомплектрежимов DTS®, втомчисле DTSES® 6.1 Discrete & Matrix, Neo:6® и DTS 96/24
Семь каналов усиления с высоким
выходным током, два из которых можно
переназначать для центрального тыла или
для многозонной системы
Разработанная Harman Kardon
эксклюзивная обработка аудиосигнала
Logic 7®, а также возможность выбора
режима Dolby Virtual Speaker для
воспроизведения при наличии только
двух громкоговорителей
Dolby Headphone для создания
пространственного открытого звукового
пространства с помощью наушников
Декодирование MP3 для работы с
совместимыми компьютерами и
цифровыми аудио проигрывателями
I , High Definition Compatible Digital® и Pacific Microsonics™ являютсялибозарегистрированнымиторговымимаркамиилиторговымимарками Pacific
Microsonics, Inc. в Соединенныхштатах и/или других странах. Система HDCD произведенаполицензии Microsonics, Inc.
4
Введение / Информация по безопасности
*Усовершенствованнаясистема
EzSet/EQ автоматически
конфигурирует установки
громкоговорителей и комнаты
Широкополосная коммутация
компонентного видеосигнала,
совместимая со стандартом HDTV
Аналоговые A/V входы на передней
панели, переключаемые для работы в
качестве выходов
Цифровые входы и выходы на передней
панели для простого подключения к
портативным цифровым устройствам и
новейшим игровым консолям
Большое количество цифровых входов и
выходов
Системаэкранногоменюидисплей
Широкиемногозонныевозможности, в
том числе прилагаемый пульт ДУ для 2-й
зоны, переназначаемые каналы
усилителя и функция A-BUS Ready® для
прослушивания отдельного источника
сигнала в удаленной зоне
Прямой 6-канальный/8-канальныйвход и
выходы предварительного усилителя,
позволяющие легко расширять систему
и использовать ее с будущими аудио
форматами
Широкие возможности управления басом
и полностью цифровое управление
басом на прямом 6/8-канальном входе
для работы с проигрывателями DVDAudio или SACD, в том числе
четырехмодульный кроссовер и
персональные настройки для каждого
входа
Задержка A/V Sync, настраиваемая
отдельно для каждого входа,
позволяет идеально
синхронизировать движение губ с
речью для цифровых записей или
видеодисплеев
Главный пульт ДУ с подсветкой, с
библиотекой кодов в памяти и
возможностью обучения
Декодер HDCD Decoding для
превосходноговоспроизведениядисков
CD
Важная информация по безопасности
Перед включением проверьте напряжение
питания
Ваш AVR 635 сконструирован для работы с
переменным напряжением питания 220-240
вольт. Подключение к сети питания с другим
напряжением может создать угрозу
безопасности и риск возгорания, и может
привести к повреждению устройства.
Если у Вас возникли какие-либо вопросы
касательно требований к напряжению питания
для Вашей конкретной модели или напряжения
сети питания в вашей местности, обратитесь к
Вашему дилеру перед подключением
устройства к розетке питания.
Не применяйте сетевые удлинители
Для соблюдения безопасности используйте
только кабель питания, подключенный к
Вашему устройству. Мы не рекомендуем
использовать сетевые удлинители с данным
изделием. Как и при эксплуатации любого
электрического прибора, не пропускайте кабели
питания под коврами или ковровыми
покрытиями и не ставьте на них тяжелые
предметы. Поврежденный кабель питания
следует незамедлительно заменить в
авторизованном сервисном центре на кабель,
соответствующий спецификации заводаизготовителя.
Осторожно обращайтесь с кабелем питания
При отключении кабеля питания от розетки
всегда беритесь за вилку, и никогда не тяните
за провод. Если Вы не собираетесь
пользоваться аппаратом в течение
продолжительного времени, отключите вилку от
розетки питания.
Не вскрывайте корпус аппарата
Внутри данного изделия не имеется узлов и
деталей, обслуживаемых пользователем. При
открывании корпуса может возникнуть
опасность поражения электричеством, а
внесение какого-либо изменения в изделие
сделает гарантию недействительной. Если
внутрь изделия случайно попадет вода или
какой-нибудь металлический предмет,
например скрепка для бумаги, проволока или
скобка от степлера, незамедлительно
отключите устройство от сети питания и
обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Размещение при установке
Для обеспечения правильного
функционирования и во избежание
нарушения безопасности размещайте
аппарат на прочной ровной поверхности.
При установке аппарата на полку
убедитесь, что полка и ее крепление
могут выдержать вес данного изделия.
Удостоверьтесь, что над и под
устройством имеется достаточное
пространство для вентиляции. При
установке устройства в шкаф или иное
закрытое место убедитесь, что внутри
шкафа обеспечено достаточное движение
воздуха. В некоторых случаях может
потребоваться установка вентилятора.
Не устанавливайте аппарат
непосредственно на покрытую ковром
поверхность.
Избегайте установки в чрезмерно горячих
или холодных местах, или местах,
незащищенных от воздействия прямых
солнечных лучей или обогревательного
оборудования.
Избегайте установки в сырых и влажных
помещениях.
Не перекрывайте вентиляционные
прорези на верхней панели аппарата и не
кладите на них никаких предметов.
Чистка
При загрязнении аппарата протрите его чистой
мягкой сухой тканью. При необходимости
протрите аппарат мягкой тканью, увлажненной
слабым мыльным раствором, а затем свежей
тканью, увлажненной чистой водой. Сразу же
вытрите сухой тканью насухо. НИКОГДА не
применяйте бензин, аэрозольные чистящие
средства, растворитель, спирт или любые
другие быстро испаряющиеся чистящие
средства. Не применяйте абразивные чистящие
средства, поскольку они могут повредить
отделку металлических частей. Избегайте
распыления инсектицидов рядом с аппаратом.
Перемещение аппарата
Перед перемещением аппарата обязательно
отсоедините все соединительные кабели,
идущие к другим компонентам системы и
удостоверьтесь, что устройство отключено от
сети питания.
Распаковка
Упаковочная коробка и транспортировочные
материалы, используемые для защиты Вашего
нового ресивера при транспортировке, были
специально разработаны для предохранения от
ударов и вибрации. Мы рекомендуем Вам
сохранить упаковочную коробку и
транспортировочные материалы для перевозки
аппарата при переезде или если когда-либо
понадобится ремонт. Чтобы коробка занимала
меньше места при хранении, ее можно сложить.
Для этого нужно аккуратно разрезать липкую
ленту, удерживающую швы коробки. Другие
картонные вставки можно хранить таким же
образом. Упаковочные материалы, которые
нельзя сложить, следует сохранить в
пластиковом пакете рядом с коробкой. Если Вы
не хотите сохранять упаковочные материалы,
обратите внимание, что картон и другие части
транспортировочной защиты подлежат
переработке. Пожалуйста, отнеситесь с
уважением к окружающей среде и сдайте эти
материалы на местный перерабатывающий
центр.
Примечание:
*Система EzSet/EQ для AVR135 непредусмотрена.
5
Органы управления напередней панели
AVR135 , AV R23 5 , A VR 3 35
1 Главныйвыключательпитания
2 Управлениепитаниемсистемы
3 Индикаторвключения
4 Гнездодлянаушников
5 Переключательгруппрежимов
окружающего звука
6 Переключательгромкоговорителей
7 DEКнопкинавигации
8 Режимрегулировкитембра
9 Переключательрежимаокружающегозвука
10 Изменениечастотынастройкитюнера
11 Переключательдиапазонатюнера
12 Кнопка Set
13 Переключательстанцийвпамяти
14 Индикаторыгромкоговорителей/каналов
15 Переключательвходныхисточников
16 Выборрежима RDS
17 Переключательрегулировкизадержки
18 Цифровой оптический вход Optical 4
19 Индикаторысостояниявходов/выходов
20 Цифровой коаксиальный вход Coax 4
21 Входные/выходные A/V разъемы Video 4
22 Регуляторнизкихчастот
23 Регуляторбаланса
24 Регуляторвысокихчастот
25 Кнопкавыборацифровоговхода
26 Кнопкавыбораканала
27 Регуляторгромкости
28 Индикаторывхода
29 Главныйинформационныйдисплей
30 ОкноприемникасигналапультаДУ
.
6
Органы управления напередней панели
AVR435, AV R635
1 Главныйвыключательпитания
2 Управлениепитаниемсистемы
3 Индикаторвключения
4 Гнездодлянаушников
5 Переключательгруппрежимов
окружающего звука
6 Переключательгромкоговорителей
7 DКнопканавигации
8 Режимрегулировкитембра
9 Переключательрежимаокружающегозвука
10 Изменениечастотынастройкитюнера
11 Переключательдиапазонатюнера
1 Главныйвыключательпитания: Нажмите
эту кнопку для подачи питания на AVR. Когда
эта кнопка находится в нажатом состоянии,
аппарат переходит в режим "Standby", что
обозначается оранжевым светодиодом 3 вокруг
кнопки управления питанием системы 2. Эта
кнопка быть нажата для работы аппарата. Для
полного выключения аппарата и
предотвращения возможности использования
пульта ДУ, нужно нажать этот выключатель так,
чтобы он вышел из передней панели, а на его
верхней части можно было прочитать слово
"OFF" ПРИМЕЧАНИЕ: Обычно этот
выключатель стоит в положении "ON"
2Управлениепитаниемсистемы: когда
главный выключатель питания 1 находится в
положении "ON", нажмите эту кнопку для
включения AVR; для выключения устройства (в
режим Standby) нажмите ее еще раз. Обратите
внимание, что когда аппарат включен,
индикатор включения 3 вокруг этой кнопки
будет светиться синим.
3Индикаторвключения: Этот светодиод
будет светиться оранжевым, когда аппарат
находится в режиме "Standby", показывая, что
устройство готово к включению. В рабочем
режиме индикатор светится синим.
12 Кнопка Set
13 Переключательстанцийвпамяти
14 ►Кнопканавигации
15 Переключательвходныхисточников
16 Выборрежима RDS
17 Переключательрегулировкизадержки
18 Цифровой оптический вход Optical 4
19 Индикаторысостояниявходов/выходов
20 Цифровой коаксиальный вход Coax 4
21 Входные/выходные A/V разъемы Video 4
22 Дверцапанелиуправления
4 Гнездодлянаушников: Этогнездоможно
использовать для прослушивания AVR через
наушники. Убедитесь, что наушники
оборудованы стандартным 6,3 мм стерео
штекером. Обратите внимание, что
громкоговорители и все выходы
предварительного усилителя ф автоматически
отключатся при использовании разъема
наушников.
5 Переключатель групп режимов
окружающего звука: Нажмитеэтукнопкудля
выбора группы верхнего уровня режимов
окружающего звука. При каждом нажатии этой
кнопки основные группы режимов будут
переключаться в следующем порядке: Режимы
Режимы Logic 7 После нажимания этой кнопки и
появления названия желаемой группы режимов
окружающего звука в экранном меню и на
нижней строке дисплея 29, нажимайте
переключатель режима окружающего звука 9
для циклического перебора имеющихся
режимов. Например, нажатием этой кнопки
выберите режимы Dolby, а затем нажмите
переключатель режима окружающего звука 9
для выбора конкретного режима из имеющихся
вариантов.
23 Индикаторырежимаокружающегозвука
24 Индикаторыгромкоговорителей/каналов
25 Кнопкавыборацифровоговхода
26 Кнопкавыбораканала
27 Регуляторгромкости
28 Индикаторывхода
29 Главныйинформационныйдисплей
30 ОкноприемникасигналапультаДУ
31 Разъемдлямикрофона EzSet/EQ
6 Переключательгромкоговорителей:
Нажмите эту кнопку, чтобы начать процесс
конфигурирования AVR под тип используемых
громкоговорителей. Полная информация по
конфигурированию настроек громкоговорителей
с использованием органов управления на
передней панели приведена на стр. 24.
7КнопкаD: При настройке с использованием
кнопок выбора канала 26 или выбора цифрового
входа 25 эта кнопка используется для прокрутки
имеющихся опций.
8Режимрегулировкитембра: Нажатие этой
кнопки включает или выключает регулировку
баланса, НЧ и ВЧ тембра. Если при нажатии
этой кнопки на главном информационном
дисплее [29] появляется сообщение TONE IN,
то регуляторы НЧ и ВЧ тембра и регулятор
баланса будут влиять на выходной сигнал. Если
при нажатии этой кнопки на главном
информационном дисплее ИЗ появляется
сообщение TONE O U T, то выходной сигнал
будет "плоским", без изменения в балансе, НЧ
или ВЧ тембре, независимо реального
положения регуляторов. (Более подробная
информация приведена на стр. 29).
7
Органы управления напередней панели
9 Переключательрежимаокружающего
звука: Нажатие этой кнопки циклически
переключает конкретные режимы окружающего
звука, доступные после нажатия переключателя
групп режимов окружающего звука 5 (смотри
пункт 5 выше). Обратите внимание, что в
зависимости от типа входа некоторые режимы
не всегда доступны (более подробная
информация о режимах окружающего звука
приведена на стр. 36).
10Изменениечастотынастройкитюнера: Для
настройки на радиостанции на более низких
частотах нажмите левый край этой кнопки, а для
станций на более высоких частотах нажмите
правый край этой кнопки. При достижении
станции с сильным сигналом на главном
информационном дисплее 29 появится
сообщение MANUALTUNED или AUTO TUNED
(более подробная информация о настройке на
радиостанции приведена на стр. 46).
11 Переключательдиапазонатюнера:
Нажатие на эту кнопку автоматически
переключит AVR в режим тюнера. Повторное
нажатие позволит переключится между
частотными диапазонами AM и FM, а если
удерживать эту кнопку нажатой несколько
секунд, будет происходить переключение между
стерео и моно приемом и между
автоматическим и ручным режимом настройки
(более подробная информация о тюнере
приведена на стр. 46).
12Кнопка Set: эта кнопка используется для
подтверждения многих регулировок
конфигурации и настройки с передней панели,
после выбора определенного пункта для
регулировки или параметра настройки с
помощью кнопок 4> НШ нажмите эту кнопку для
ввода в память аппарата информации об
изменении в настройке.
прокрутки вверх или по списку радиостанций,
которые были занесены в память
предварительных настроек. (Более подробная
информация о программировании тюнера
приведена на стр. 46.)
14Кнопка ►: При проведении настройки с
помощью кнопок выбора канала 5j] или выбора
цифрового входа Щ можно использовать эту
кнопку для прокручивания через имеющиеся
опции.
15 Переключатель источников входного
сигнала: Нажмитеэтукнопку, чтобы
переключить вход путем прокрутки через список
источников входного сигнала.
16Выборрежима RDS: Нажмите эту кнопку для
отображения различных сообщений, входящих в
систему радиоданных RDS тюнера AVR. (Более
подробная информация о RDS приведена на
стр. 47).
17 Переключательрегулировкизадержки:
Нажмите эту кнопку, чтобы начать процесс
регулировки параметров задержки для режимов
окружающего звука Dolby. Более подробная
информация о регулировке параметров
задержки приведена на стр. 26.
18 Цифровойоптическийвход 4 Input:
Подключите цифровой оптический аудио выход
источника аудио или видеосигнала к этому
гнезду. Если этот вход не используется,
обязательно вставьте в него пластмассовую
насадку для предотвращения попадания пыли,
из-за которой может произойти деградация
сигнала при использовании этого разъема в
будущем.
19 Индикаторысостояниявходов/выходов:
Эти светодиодные индикаторы обычно светятся
зеленым, показывая, что A/V разъемы 5
работают в качестве входов. Если какой-либо из
этих разъемов будет переключен для
использования в качестве выходного, индикатор
начнет светиться красным, показывая, что
разъем можно использовать для записи. (Более
подробная информация о конфигурировании
разъемов на передней панели в качестве
выходных разъемов приведена на стр. 23.)
20 Цифровойкоаксиальныйвход Coax 4:
Этот разъем обычно используется для
подключения к выходу портативных аудио
устройств, игровых консолей и других изделий,
имеющих коаксиальный цифровой разъем.
21Входные/выходныеразъемы Video 4: Эти
аудио-/видеоразъемы можно использовать для
временного подключения к видеоиграм или
портативным аудио/видео аппаратам, таким, как
видеокамеры и портативные аудио
проигрыватели. Их также можно
сконфигурировать как выходные разъемы (в том
числе S-Video) для подачи сигнала на любое
записывающее аудио/видео устройство (более
подробная информация приведена на стр. 40).
22Дверцапанелиуправления: Для
открывания дверцы и получения доступа к
находящимся за ней разъемам и органам
управления легко потяните дверцу на себя и
вниз за любой из ее верхних углов.
23 Индикаторырежимаокружающегозвука:
Текущий выбранный режим или функция
отображается включением одного из этих
индикаторов. Обратите внимание, что при
включении аппарата на короткое время
загорается весь список имеющихся режимов, а
затем в режиме нормальной работы горит
только один индикатор активированного
режима.
24 Индикаторыгромкоговорителей/каналов:
это многоцелевые индикаторы, указывающие
либо выбранный тип громкоговорителя для
каждого канала или конфигурацию входного
сигнала. Индикаторы левого, центрального,
правого, правого тылового и левого тылового
громкоговорителей состоят из трех ячеек
каждый, тогда как индикатор сабвуфера состоит
из одной ячейки.
Центральная ячейка загорается при выборе
маленького громкоговорителя ("Small"), а две
внешних ячейки загораются при выборе
большого ("Large") громкоговорителя. Если ни
одна из ячеек не горит в индикаторах
центрального или тыловых каналов или
сабвуфера, это означает что для данных
позиций не выбрано никаких громкоговорителей.
(Более подробная информация о
конфигурировании громкоговорителей
приведена на стр. 24.) Буквы внутри каждой из
центральных секций отображают активные
входные каналы. Для стандартных аналоговых
входов будут гореть только L и R, обозначая
стерео вход. При воспроизведении цифрового
источника индикаторы загорятся в соответствии
с наличием каналов на цифровом входе. Если
буквы мигают, это означает, что подача сигнала
на цифровой вход прервалась (UNLOCK).
(Более подробная информация об индикаторах
каналов приведена на стр. 39).
25Кнопкавыборацифровоговхода: При
воспроизведении сигнала от источника,
имеющего цифровой выход, нажмите эту кнопку
для переключения между оптическим 18, 33 и
коаксиальным 20, 34 цифровыми входами
(Более подробная информация приведена на
стр. 37).
26Кнопкавыбораканала: Нажмите эту кнопку,
чтобы начать процесс подстройки выходных
уровней каналов с использованием внешнего
источника аудио сигнала. (Более подробная
информация о подстройке выходного уровня
приведена на стр. 40).
27Регуляторгромкости: Для увеличения
громкости поверните эту ручку по часовой
стрелке, а для уменьшения громкости - против
часовой стрелки. Если AVR находится в режиме
"mute" (звук отключен), то регулировка уровня
громкости выведет аппарат из режима
отключенного звука.
28Индикаторывхода: Текущий выбранный
режим или функция отображается включением
одного из этих индикаторов. Обратите
внимание, что при включении аппарата на
короткое время загорается весь список
имеющихся режимов, а затем в режиме
нормальной работы горит только один
индикатор активированного режима.
29Главныйинформационныйдисплей: Этот
дисплей отображает сообщения и текущее
состояние для облегчения управления
ресивером.
30 Окноприемникасигналапульта ДУ:
Приемник, находящийся за этим окном,
получает инфракрасные сигналы от пульта
дистанционного управления. Направляйте пульт
ДУ в эту область и не закрывайте ее, если не
используется выносной приемник сигнала от
пульта ДУ.
31 Гнездодлямикрофона EzSet/EQ:
Подключите к этому разъему микрофон перед
началом процесса автоматической установки
EzSet/EQ. В других случаях подключение
микрофона не требуется.
8
Разъемына задней панели
AVR-235
1 AM антенна
2 FM антенна
3 Входыдлямагнитофона
4 Выходыдлямагнитофона
5 Выходнасабвуфер
6 Входы DVD Audio
7 Входы CD
8 Аудиовыходы Video 1
9 Выходыпредварительногоусилителя
10 Прямой 8-канальныйвход
11 Цифровыеаудиовыходы
12 Выходынавидеомонитор
13 Входы DVD Video
14 Выходынафронтальныегромкоговорители
15 Выходынацентральныйгромкоговоритель
16 Выходынатыловыегромкоговорители
17 Переключаемаярозеткапитания
18 Непереключаемаярозеткапитания
19 Кабельпитания
20 Компонентныевидеовходы 2
21 Компонентныевидеовыходы
22 Компонентныевидеовходы DVD
23 Выход Remote IR
24 ВходВыход Remote IR
25 Выходынагромкоговорителицентральноготыла
26 Видеовыходы Video 1
27 Видеовходы Video 1
28 Видеовыходы Video 2
29 Видеовходы Video 3
30 Видеовходы Video 2
31 Оптические цифровые входы
32 Коаксиальныецифровыевходы
33 Аудиовыходы Video 2
34 Аудиовходы Video 2
35 Аудиовходы Video 3
36 Аудиовходы Video 1
9
Разъемына задней панели
AVR-335
1 AM антенна
2 FM антенна
3 Входыдлямагнитофона
4 Выходыдлямагнитофона
5 Выходнасабвуфер
6 Входы DVD Audio
7 Входы CD
8 Многозонныевыходы
9 Вентилятор
10 Прямой 8-канальныйвход
11 Цифровыеаудиовыходы
12 Выходынавидеомонитор
13 Входы DVD Video
14 Выходынафронтальныегромкоговорители
15 Выходынацентральныйгромкоговоритель
16 Выходынатыловыегромкоговорители
17 Переключаемаярозеткапитания
18 Непереключаемаярозеткапитания
19 Кабельпитания
20 Компонентныевидеовходы 2
21 Компонентныевидеовыходы
22 Компонентныевидеовходы DVD
23 Выход Remote IR
24 ВходдлявыносногоприемникаИКсигнала
25 ВходдлямногозонногоИКприемника
26 Видеовыходы Video 1
27 Видеовходы Video 1
28 Видеовыходы Video 2
29 Видеовходы Video 3
30 Видеовходы Video 2
31 Оптические цифровые входы
32 Коаксиальныецифровыевходы
33 Аудиовыходы Video 2
34 Аудиовходы Video 2
35 Аудиовходы Video 3
36 Аудиовходы Video 1
37 Аудиовыходы Video 1
38 Выходыпредварительногоусилителя
39 Выходынагромкоговорителицентральноготыла/многозонные
10
Разъемына задней панели
AVR-635, AVR-435
1 AM антенна
2 FM антенна
3 Входыдлямагнитофона
4 Выходыдлямагнитофона
5 Выходнасабвуфер
6 Входы DVD Audio
7 Входы CD
8 Многозонныевыходы
9 Разъемы A-BUS
10 Прямой 8-канальныйвход
11 Цифровыеаудиовыходы
12 Выходынавидеомонитор
13 Входы DVD Video
14 Выходынафронтальныегромкоговорители
15 Выходынацентральныйгромкоговоритель
ПРИМЕЧАНИЕ: Для того, чтобы упростить
правильное подключение многоканальных
входов/выходов и громкоговорителей, все
соединительные разъемы имеют следующую
цветовую кодировку в соответствии со
стандартом CEA:
Левый фронт:белый
Правый фронт:красный
Центр:зеленый
Левый тыл:синий
Правый тыл:серый
Левый центральный тыл:коричневый
Правый центральный тыл:бежевый
Сабвуфер (LFE):фиолетовый
Цифровое аудио:оранжевый
Композитное видео:желтый
Компонентное видео "Y":зеленый
Компонентное видео "Pr":красный
Компонентное видео "Pb":синий
16 Выходынатыловыегромкоговорители
17 Переключаемаярозеткапитания
18 Непереключаемаярозеткапитания
19 Разъем кабеля питания
20 Компонентныевидеовходы 2
21 Компонентныевидеовыходы
22 Компонентныевидеовходы DVD
23 Выход Remote IR
24 ВходдлявыносногоприемникаИКсигнала
25 ВходдлямногозонногоИКприемника
26 Видеовыходы Video 1
27 Видеовходы Video 1
28 Видеовыходы Video 2
29 Видеовходы Video 3
30 Видеовходы Video 2
1AM антенна: Подключите входящую в
комплект поставки рамочную AM антенну к
этим разъемам. При использовании внешней
AM антенны производите подключение к
разъемам AM и GND в соответствии с
прилагаемыми к антенне инструкциями.
2FM антенна: Подключите к этому разъему
прилагаемую комнатную антенну или
дополнительную внешнюю антенну.
3Входыдлямагнитофона: Подключите эти
разъемы к разъемам PLAY/OUT
звукозаписывающего устройства.
4Выходыдлямагнитофона: Подключите эти
разъемы к разъемам RECORD/INPUT
звукозаписывающего устройства.
5Выходнасабвуфер: Подключите этот
разъем к линейному входу активного
сабвуфера. При использовании внешнего
усилителя мощности для сабвуфера
подключите этот разъем ко входу усилителя
сабвуфера.
31 Оптические цифровые входы
32 Коаксиальныецифровыевходы
33 Аудиовыходы Video 2
34 Аудиовходы Video 2
35 Аудиовходы Video 3
36 Аудиовходы Video 1
37 Аудиовыходы Video 1
38 Выходыпредварительногоусилителя
39 Выходынагромкоговорителицентральноготыла/многозонные
40 Порт RS-232
41 Вентилятор
42 Компонентныевидеовходы DVD
43 ВыходДУ Remote IR Carrier
6Входы DVD Audio: Подключите эти разъемы
к аналоговым аудио выходам на DVD
проигрывателе или ином источнике аудио
сигнала.
7Входы CD: Подключите эти разъемы к
аналоговым аудио выходам на проигрывателе
компакт-дисков, CD чейнджере или ином
источнике аудиосигнала.
8Многозонныевыходы: Подключите эти
разъемы к дополнительному усилителю
мощности для прослушивания в удаленной
комнате выбранного для многозонной системы
источника аудио сигнала.
9Разъемы A-BUS: Подключите эти разъемы к
дополнительным имеющим сертификацию ABUS кнопочной панели или усилителю в
удаленной комнате для расширения
многозонных возможностей Вашего AVR.
Дополнительная информация об A-BUS
приведена на стр. 18.
11
Разъемына задней панели
10 Прямой 8-канальныйвход: Этиразъемы
используются для подключения к таким
источникам сигнала, как DVD-Audio или SACD
проигрыватель с раздельными аналоговыми
выходами. В зависимости от используемого
источника сигнала могут задействоваться либо
все восемь разъемов, либо, гораздо чаще,
используются только разъемы левого/правого
фронта, центра, левого/правого тыла и LFE (вход
сабвуфера) для стандартного 5.1-канального
аудиосигнала.
11 Цифровыеаудиовыходы: Подключите эти
разъемы к соответствующему разъему
цифрового входа на цифровом записывающем
устройстве, например, CD-R или MiniDisc.
12 Выходынавидеомонитор: Подключите эти
разъемы к композитному и/или S-Video входу
телевизора или видеопроектора для
отображения экранного меню и Video или S-Video
сигнала от любого стандартного источника
видеосигнала, выбранного на видеокоммутаторе
ресивера.
13 Входы DVD Video: Подключите этиразъемы
к выходному композитному или S-Video разъему
DVD проигрывателя или иного источника
видеосигнала.
14 Выходы на фронтальные
громкоговорители: Подключите эти выходы к
соответствующим разъемам "+" или "-" на левом
и правом громкоговорителе. В соответствии с
новым стандартом цветовой кодировки CEA
белый разъем - это положительный (или "+")
разъем, который нужно подключить к красному
("+") разъему на левом фронтальном
громкоговорителе, имеющем старую цветовую
кодировку, а красный разъем - это
положительный (или "+") разъем, который нужно
подключить к красному ("+") разъему на правом
фронтальном громкоговорителе. Подключите
черные ("-") разъемы AVR к черным ("-")
разъемам громкоговорителей. (Более подробная
информация о полярности колонок приведена на
стр. 15.)
15 Выходы на центральный
громкоговоритель: Подключите эти выходы к
соответствующим разъемам "+" и "-" на
центральном громкоговорителе. В соответствии
с новым стандартом цветовой кодировки CEA
зеленый разъем - это положительный (или "+")
разъем, который нужно подключить к красному
("+") разъему на центральном громкоговорителе,
имеющем старую цветовую кодировку.
Подключите черный ("-") разъем AVR к черному
("-") разъему громкоговорителя. (Более
подробная информация о полярности колонок
приведена на стр. 15.)
16 Выходынатыловыегромкоговорители:
Подключите эти выходы к соответствующим
разъемам "+" или "-" на тыловых
громкоговорителях. В соответствии с новым
стандартом цветовой кодировки CEA синий
разъем - это положительный (или "+") разъем,
который нужно подключить к красному ("+")
разъему на левом тыловом громкоговорителе,
имеющем старую цветовую кодировку, а серый
разъем нужно подключить к красному ("+")
разъему на правом тыловом громкоговорителе,
имеющем старую цветовую кодировку.
Подключите черные ("-") разъемы AVR к
соответствующим черным отрицательным ("-")
разъемам каждого тылового громкоговорителя.
(Более подробная информация о полярности
колонок приведена на стр. 15.)
17 Переключаемаярозеткапитания: Эту
розетку можно использовать для питания любого
устройства, которое должно включаться при
включении AVR кнопкой управления питанием
системы 2.
18 Непереключаемаярозеткапитания: Эту
розетку можно использовать для питания
переменным током любого устройства.
Напряжение на этой розетке будет сохраняться
независимо от того, включен или выключен (в
режим Standby) AVR, при условии, главный
выключатель питания 1 находится во
включенном положении.
Примечание: Суммарная мощность,
потребляемая всеми устройствами,
подключенными к этим дополнительным
розетками питания не должна превышать 100
ватт для непереключаемой розетки питания 18
и 50 ватт для переключаемой розетки питания
17.
19 Разъемкабеляпитания: Подключите
кабель питания к этому разъему после
завершения всех остальных подключений. Для
обеспечения безопасности эксплуатации
используйте только прилагаемый к данному
аппарату кабель. При необходимости замены
используйте кабель такого же типа и мощности.
20 Компонентныевидеовходы 2: Эти разъемы
можно использовать для подключения любого
источника видеосигнала, оборудованного
аналоговыми компонентными видеовыходами
Y/Pr/Pb или RGB. По заводской настройке эти
разъемы задействуются при выборе входа Video
2, но эту настройку можно в любое время
изменить в меню IN/OUTSETUP. Более
подробная информация о конфигурировании
компонентных видеовходов приведена на стр. 15.
21 Компонентныевидеовыходынамонитор:
Подключите эти выходы к компонентным
видеовходам видеопроектора или монитора. При
выборе источника сигнала, подключенного к
одному из двух компонентных видеовходов 21-
22, наэтиразъемыбудетпоступатьсигнал.
22 Компонентныевидеовходы DVD: Эти
разъемы можно использовать для подключения
любого источника видеосигнала, оборудованного
аналоговыми компонентными видеовыходами
Y/Pr/Pb или RGB. По заводской настройке эти
разъемы задействуются при выборе входа DVD,
но эту настройку можно в любое время изменить
в меню IN/OUT SETUP. Более подробная
информация о конфигурировании компонентных
видеовходов приведена на стр. 15. Примечание:
Все компонентные входы/выходы можно
использовать также и для RGB сигнала таким же
образом, как для Y/Pr/Pb сигнала при
подключении к разъемам с соответствующим
цветом. Подключение RGB невозможно, если на
выходе источника сигнала имеется раздельный
синхросигнал (см. стр. 16).
23 ВыходИКсигналаотпульта ДУ: Этот
разъем позволяет использовать ИК приемник
ресивера для обслуживания других устройств с
ИК управлением. Подключите этот разъем к
разъему "IR IN" на оборудовании Harman Kardon
или ином совместимом оборудовании.
24 Вход для выносного приемника И К
сигнала: Если ИК приемник на передней панели
AVR находится за дверями шкафа или за
другими препятствиями, можно использовать
внешний приемник ИК сигнала. Подключите
выход внешнего приемника к этому разъему.
25 ВходдлямногозонногоИКприемника:
Подключите выход ИК приемника в удаленной
комнате к этому разъему, чтобы задействовать
систему многозонного управления AVR.
26 Видеовыходы Video 1: Подключите эти
разъемы к композитным или S-Video разъемам
RECORD/INPUT на видеомагнитофоне.
27 Видеовходы Video 1: Подключитеэти
разъемы к композитным или S-Video разъемам
PLAY/OUT на видеомагнитофонеилиином
источнике видеосигнала.
28 Видеовыходы Video 2: Подключите эти
разъемы к композитным или S-Video разъемам
RECORD/INPUT на втором видеомагнитофоне.
29 Видеовходы Video 3: Подключите эти
разъемы к композитным или S-Video разъемам
PLAY/OUT на любом источнике видеосигнала.
30 Видеовходы Video 2: Подключите эти
разъемы к композитным или S-Video разъемам
PLAY/OUT на второмвидеомагнитофонеили
ином источнике видеосигнала.
31 Оптическиецифровыевходы: Подключите
к этим разъемам оптический цифровой выход
DVD проигрывателяили HDTV ресивера, выход
S/PDIF совместимойзвуковойплатыкомпьютера,
воспроизводящего файлы MP3 или цифровые
потоки, LD проигрыватель, MD проигрыватель
или CD проигрыватель. Принимаемый сигнал
может быть Dolby Digital, DTS, 2-канальный
MPEG 1, MP3 или цифровой поток HDCD, либо
стандартный сигнал PCM от цифрового
источника.
32 Коаксиальныецифровыевходы:
Подключите к этим разъемам коаксиальный
цифровой выход DVD проигрывателя или HDTV
ресивера, выход S/PDIF совместимой звуковой
платы компьютера, воспроизводящего файлы MP3
или цифровые потоки, LD проигрыватель, MD
проигрыватель или CD проигрыватель.
Принимаемый сигнал может быть Dolby Digital,
DTS, 2-канальный MPEG 1, MP3 или цифровой
поток HDCD, либо стандартный сигнал PCM от
цифрового источника. Не подключайте к этим
разъемам цифровой RF выход LD проигрывателя.
33 Аудиовыходы Video 2: Подключите эти
разъемы к аудиоразъемам RECORD/INPUT на
видеомагнитофоне или ином
звукозаписывающем устройстве.
34 Аудиовходы Video 2: Подключите эти
разъемы к аудиоразъемам PLAY/OUT на втором
видеомагнитофоне или ином источнике аудиоили видеосигнала.
35 Аудиовходы Video 3: Подключите эти
разъемы к аудиоразъемам PLAY/OUT на любом
источнике аудио- или видеосигнала.
36 Аудиовходы Video 1: Подключите эти
разъемы к аудиоразъемам PLAY/OUT на
видеомагнитофоне или ином источнике аудиоили видеосигнала.
12
Разъемына задней панели
37 Аудиовыходы Video 1: Подключитеэти
разъемы к аудиоразъемам RECORD/INPUT на
видеомагнитофоне или ином
звукозаписывающем устройстве.
38 Выходыпредварительногоусилителя:
Подключите эти разъемы к дополнительному
внешнему усилителю мощности в случае, если
Вам нужна более высокая мощность.
39 Выходы на громкоговорители
центрального тыла/многозонные: Эти
колоночные разъемы обычно используются для
подключения левого и правого
громкоговорителей центрального тыла в 7.1канальной системе. Однако их также можно
подключить к громкоговорителям второй зоны
для подачи на них сигнала от выбранного для
многозонной системы источника. Чтобы
изменить сигнал, подаваемый на этот выход, с
принятого по умолчанию сигнала центрального
тыла на сигнал многозонной системы, нужно
изменить настройки в экранном меню MULTIROOMSETUPP. Более подробная
информация о конфигурировании этого
колоночного выхода приведена на стр. 43. В
обычной системе окружающего звука
коричневый и черный разъемы предназначены
для подключения к положительному ("+") и
отрицательному("-") разъемам громкоговорителя
левого центрального тыла, а бежевый и черный
разъемы - для положительного ("+") и
отрицательного("-") разъемов громкоговорителя
правого центрального тыла При использовании в
многозонной системе подключите коричневый и
черный разъемы левого центрального тыла к
красному и черному разъемам левого
громкоговорителя удаленной зоны, а бежевый и
черный разъемы правого центрального тыла к
красному и черному разъемам правого
громкоговорителя удаленной зоны.
40 Порт RS-232: Этот разъемможно
использовать для управления ресивером AVR
635 при помощи двунаправленной
последовательной шины связи RS-232 с
совместимого компьютера или программируемой
системы дистанционного управления. Из-за
сложности программирования команд протокола
RS-232 мы настоятельно рекомендуем, чтобы
подключение к этому порту для осуществления
управления производилось обученным и
квалифицированным специалистом. Этот разъем
можно также подключить к совместимому
компьютеру для обновления программного
обеспечения и операционной системы ресивера
AVR 635 по мере появления таких обновленных
версий.
41 Вентилятор: Эти отверстияслужатдля
вывода потока воздуха из аппарата. Для
обеспечения правильной работы системы и
избежания повреждения деликатных
поверхностей проследите, чтобы эти отверстия
не были загорожены и между ними и
поверхностью мебели было не менее 8 см
свободного пространства.
42 Компонентныевходы DVD Video:
Подключите эти разъемы к Y/Pr/Pb или RGB
компонентным видео выходам на DVD
проигрывателе или ином источнике видео
сигнала. По умолчанию вход установлен на DVD,
но эту настройку можно в любое время
изменить в меню IN/OUTSETUP
43 ВыходЛУ Remote IR Carrier: на этот выход
подается полный сигнал, принимаемый ИК
датчиком ДУ 30 или получаемый через разъем
Remote IR input 24, включая несущую частоту,
которая не подается на выход Remote IR Output
23. Этот выход используется для соединения в
совместимыми компонентами или для
дополнительных внешних ИК передатчиков.
Примечание:
Конфигурация разъемов на задней панели AVR135 отличается от представленных на рисунках моделей.
Пожалуйста, смотрите оригинальную инструкцию
ПРИМЕЧАНИЕ: Приведенные здесь названия
функций отражают действие кнопок для AVR. У
большинства кнопок имеются дополнительные
функции при работе с другими устройствами.
Разъем справа сверху на пульте ДУ
предназначен для использования в будущем. Не
вынимайте установленную заглушку и не
подключайте к этому разъему никаких
устройств.
ПРИМЕЧАНИЕ: Приведенные здесь названия
функций отражают действие кнопок для AVR. У
большинства кнопок имеются дополнительные
функции при работе с другими устройствами.
Разъем справа сверху на пульте ДУ
предназначен для использования в будущем. Не
вынимайте установленную заглушку и не
подключайте к этому разъему никаких
устройств.
15
Функцииосновного пультадистанционного управления
IВАЖНОЕПРИМЕЧАНИЕ: Пультом ДУ ресивера
AVR 635 после соответствующего
программирования может управляться до семи
устройств, включая AVR. Перед тем, как
использовать пульт дистанционного управления
важно не забыть нажать одну из кнопок
переключателейвходов 5, соответствующую
устройству, которым Вы хотите управлять. При
отправке с завода-изготовителя пульт ДУ
сконфигурирован для управления AVR и
большинством CD и DVD проигрывателей и
кассетных дек Harman Kardon. Кроме того, пульт
ДУ может управлять широким рядом других
изделий, используя заложенные в его память
коды управления или запоминая команды от
других пультов ДУ. Для работы с другими
изделиями следуйте инструкциям на стр. 48-50,
чтобы запрограммировать использование
пультом ДУ нужных для аппаратуры Вашей
системы кодов.
Также важно помнить, что многие кнопки на
пульте ДУ имеют различные функции в
зависимости от устройства, выбранного одной из
кнопок переключателейвходов 5. В
приведенных здесь описаниях в первую очередь
разбираются подробности функционирования
пульта ДУ при управлении AVR.
1Кнопкавыключенияпитания: Нажмите
эту кнопку для перевода AVR или иного
выбранного устройства в режим Standby.
Обратите внимание, что выключение AVR
приведет к отключению функционирования
основной комнаты, но если многозонная система
была активирована, она продолжит работать.
2ОкноИКпередатчика: При нажимании
кнопок на пульте ДУ направьте это окно на AVR,
чтобы обеспечить правильный прием
инфракрасных команд.
3Информационный LCD дисплей: На этом
двухстрочном экране отображается различная
информация а зависимости от введенных в пульт
ДУ команд.
4 Кнопкавключенияпитания: Нажмите эту
кнопку для включения питания устройства,
выбранного нажатием одной из кнопок
переключателейвходов 4 (кроме
магнитофона).
5 Переключателивходов: При нажатии
одной из этих кнопок одновременно происходит
три действия. Во-первых, если AVR не включен,
то он включается. Во-вторых, устройство,
обозначенное на нажимаемой кнопке,
выбирается в качестве источника входного
сигнала. И, наконец, пульт дистанционного
управления переключается на управление
выбранным устройством. Чтобы снова управлять
ресивером AVR с пульта ДУ, после нажатия одной
из этих кнопок нужно нажать кнопку
переключатель AVR 6.
6Переключатель AVR: При нажатии этой
кнопки произойдет переключение пульта ДУ в
режим управления функциями AVR. Если AVR
находится в режиме Standby, то при нажатии этой
кнопки он включится.
7 Переключатель AM/FM диапазонатюнера:
Нажмитеэтукнопкудляпрослушиваниятюнера
AVR. Принажатииэтойкнопкивовремяработытюнерапроизойдетпереключениемежду AM и
FM диапазонами.
8 Прямой 6-канальный/8-канальныйвход:
Нажмите эту кнопку, чтобы выбрать в качестве
источника входного сигнала устройство,
подключенное к прямому 6-канальномувходу
или прямому 8-канальному входу 10
(конфигурация входа будет зависеть от выбора
параметра 5.1 или 6.1/7.1 в настройках режима
окружающего звука. Более подробная
информация приведена на стр. 22).
9 Кнопкатестовогосигнала: Нажмите эту
кнопку для запуска последовательности
сигналов, используемых для калибровки
выходных уровней AVR. (Более подробная
информация о калибровке AVR приведена на стр.
27.)
10 Кнопкатаймеравыключения: Нажмите эту
кнопку, чтобы задать время до выключения
ресивера (режим Sleep). По прошествии
указанного на дисплее времени AVR
автоматически перейдет в режим Standby.
Каждое нажатие на эту кнопку изменяет время
до выключения следующим образом:
Чтобы отключить заданный параметр режима
Sleep удерживайте эту кнопку нажатой в течение
двух секунд.
11 Переключатель режимов окружающего
звука: Нажимайте эту кнопку, чтобы выбрать
одинизрежимовокружающегозвука: HALL, THEATER или VMAx. Обратитевнимание, чтов
зависимости от типа входного сигнала некоторые
режимы могут быть недоступны. (Более
подробная информация о режимах окружающего
звука приведена на стр. 33.)
12 Ночнойрежим: Нажмите эту кнопку для
активации ночного режима. Этот режим
возможен только если входной сигнал имеет
кодировку Dolby Digital, он служит для
сохранения разборчивости диалогов (сигнала
центрального канала) при низких уровнях
громкости (более подробная информация
приведена на стр. 23).
13 Кнопкавыбораканала: Эта кнопка
используется для начала процесса установки
выходных уровней AVR с помощью внешнего
источника сигнала. После нажатия этой кнопки с
помощью кнопок M/L15 выберите канал
для настройки, затем нажмите кнопку Set 16 ,
а после этого кнопками M/ L15 измените
уровень выходного сигнала. (Более подробная
информация приведена на стр. 40.)
14 Кнопкаяркостидисплея: Нажмите эту
кнопку для активации функции регулировки
яркости дисплея на передней панели или полного
его выключения. Нажмите эту кнопку один раз,
чтобы уменьшить яркость дисплея на 50%,
нажмите ее второй раз в течение пяти секунд,
чтобы полностью выключить главный дисплей.
Обратите внимание, что это временная
настройка и независимо от внесенных изменений
при следующих включениях яркость дисплея
всегда будет полной.
Синяя подсветка вокруг главноговыключателяпитания 1 всегда будет сохранять полную
яркость независимо от этой регулировки, чтобы
напоминать Вам, что AVR все еще включен.
Синяя подсветка внутри регулятора громкости
также будет сохранять полную яркость при
яркости дисплея 50%, но выключится при
полном выключении яркости дисплея.
15 Кнопки навигации: Эта объединенная
дискообразная кнопка используется для смены
или прокручивания списка параметров в
экранном меню или на дисплее передней панели,
а также для настройки конфигурации, например,
цифровых входов или времени задержки. При
изменении параметра сначала нажмите на
кнопку, вызывающую функцию или параметр,
который нужно изменить (например, нажмите
кнопку выборцифровоговхода 17 для смены
цифрового входа), а затем одну из стрелок на
этой кнопке для прокрутки через список
возможных опций, или для увеличения или
уменьшения параметра. Информация о
различных возможностях использования этой
кнопки с описанием конкретных свойств и
функций содержится в соответствующих
разделах данного руководства.
16Кнопка Set: Эта кнопкаиспользуетсядля
ввода настроек в память AVR. Также она
используется в процедурах настройки для
задания времени задержки, конфигурации
громкоговорителей и регулировки выходного
уровня каналов.
17 Выборцифровоговхода: Нажмите эту
кнопку, чтобы связать один из цифровых входов
31, 32, 18, 20 определенным источником
сигнала.(Более подробная информация об
использовании цифровых входов приведена на
стр. 37.)
18Цифровыекнопки: Эти кнопки служат в
качестве десятикнопочной цифровой
клавиатуры для ввода частот предварительных
настроек тюнера. Они также применяются для
выбора номеров каналов при включении на
пульте ДУ режима управления телевизором (TV),
видеомагнитофоном (VCR) или спутниковым
ресивером (Sat), или для выбора номера трека
на CD, DVD или LD проигрывателях, в
зависимости от того, как запрограммирован
пульт ДУ.
19 Режимтюнера: Нажмите эту кнопку во
время работы тюнера для переключения между
автоматической и ручной настройкой. Если при
нажатии этой кнопки на главноминформационномдисплее 29 появляется
сообщение M А N U A L, то нажатие кнопок
появляется сообщение A U T O, то нажатие на
эту кнопку переключит прием в монофонический
режим, что позволит слушать даже слабые
радиостанции. (Более подробная информация
приведена на стр. 46.)
16
Функцииосновногопультадистанционногоуправления
21 Кнопкапрямоговводачастоты: Нажмите
эту кнопку при работе тюнера, чтобы начать
прямой ввод частоты радиостанции. После
нажатия этой кнопки просто нажмите
соответствующие цифровыекнопки H для
настройки на радиостанцию (более подробная
информация о тюнере приведена на стр. 46).
Изменениечастотынастройки тюнера:
При работе тюнера с помощью этих кнопок
производится изменение частоты настройки
вверх или вниз в выбранном частотном
диапазоне. Если была нажата кнопка режим
тюнера I илинажатасудержаниемкнопка
переключатель диапазона тюнера ! на
передней панели так, что на главном
информационном дисплее появилось сообщение
A U T O, то при нажатии на любую из этих кнопок
тюнер начнет поиск следующей станции с
приемлемым для качественного приема уровнем
сигнала. Если на главноминформационномдисплее [29] появляется сообщение MАNUAL,
то при нажатии этих кнопок будет происходить
пошаговое изменение частоты настройки. (Более
подробная информация приведена на стр. 46.)
22 Кнопкаэкранногоменю: Нажмите эту
кнопку для включения системы экранного меню
(OSD), используемого для настройки или
регулировки параметров AVR.
23 Кнопкавыборарежима Dolby: Эта кнопка
используется для выбора одного из имеющихся
режимов обработки окружающего звука Dolby
Surround. После каждого нажатия на эту кнопку
происходит выбор одного из режимов Dolby Pro
Logic IIx, Dolby 3 Stereo или Dolby Digital. Примите
во внимание, что режимы Dolby Digital или Dolby
Digital EX возможны только при выбранном
цифровом входе, а остальные режимы - только
если не поступает сигнал от цифрового
источника Dolby Digital. Возможные варианты
выбора режимов Dolby surround приведены на
стр. 33.
24 Выборрежима DTS Digital: При
использовании источника сигнала DTS ресивер
AVR автоматически выберет соответствующий
режим, а все прочие режимы будут недоступны.
При нажатии на эту кнопку будет отображен
текущий режим, выбранный декодером AVR,
который зависит от типа записи
воспроизводимого окружающего звука и от
настройки громкоговорителей (см. пункт 6, стр.
5). Когда источник сигнала DTS не используется,
эта кнопка не выполняет никакой функции.
(Возможные варианты режимов DTS приведены
на стр. 23, 33.)
25 Выборрежима Logic 7: Нажмите эту
кнопку для выбора одного из имеющихся
режимов окружающего звука Logic 7. (Возможные
варианты режимов Logic 7 приведены на стр. 33.)
26 Кнопкиуправлениятранспортом: Эти
кнопки не имеют никаких функций для AVR, но их
можно запрограммировать для управления
перемоткой вперед/назад и воспроизведением
для самых разных CD и DVD проигрывателей, а
также аудио- или видеомагнитофонов. (Более
подробная информация по программированию
пульта ДУ приведена на стр. 48.)
27 Кнопкаподсветки: Нажмите эту кнопку,
чтобы включить встроенную в пульт ДУ
подсветку, позволяющую лучше различать кнопки
на пульте в затемненной комнате.
28 Кнопкипереходанадругойтрек: Эти
кнопки не имеют непосредственных функций для
AVR, но их можно запрограммировать для
управления переходом между треками
воспроизводимого в данный момент диска на
совместимых CD или DVD проигрывателях или
чейнджерах.
29 Выборрежима Stereo: Нажмите эту кнопку
для включения воспроизведения в режиме
стереозвучания. Когда после нажатия этой
кнопки на главноминформационномдисплее29 появляется сообщение D SP SURR OFF
ресивер AVR начинает работать в режиме прямой
передачи сигнала, то есть истинно аналоговом
двухканальном стерео режиме без какой-либо
обработки сигнала процессором окружающего
звука или управления басом, в отличие от других
режимов, где используется цифровая обработка.
Когда после нажатия этой кнопки на главноминформационномдисплее29 появляется
сообщение SURROUNDOFF, можно
наслаждаться двухканальным представлением
звука с использованием преимуществ
управления басом. Когда после нажатия этой
кнопки на главном информационном дисплее
появляется сообщение5 CHSTEREOO или
7 C H S T E R E O, то стерео сигнал
передается на все пять громкоговорителей, если
они установлены. (Более подробная информация
о режимах воспроизведения стереосигнала
приведена на стр. 23).
30 Выборрежима DTS Neo:6: При нажатии на
эту кнопку происходит циклическое
переключение AVR через различные режимы
DTS Neo:6, позволяющие создавать пяти- или
семиканальное поле окружающего звука из
двухканальных записей (от источников PCM
сигнала или аналогового входного сигнала). При
первом нажатии устанавливается тот режим
окружающего звука DTS Neo:6, который
использовался при предыдущем включении, а
каждое последующее нажатие выбирает
следующий режим в приведенном ниже порядке:
31 Кнопкимакросов: Нажатием этих кнопок
сохраняется или вызывается "макрокоманда", то есть
заранее запрограммированная последовательность
команд, сохраненная в памяти пульта ДУ. (Более
подробная информация о сохранении и вызове
макросов приведена на стр. 51.)
32Выборрежима RDS: Нажмите эту кнопку
для отображения различных сообщений,
являющихся частью имеющейся в тюнере AVR
системы данных RDS. (Более подробная
информация об RDS приведена на стр. 47.)
33 Переключатель предварительных
настроек тюнера: При работе тюнера
нажимайте эти кнопки для перебора
радиостанций, внесенных в память AVR.
34 Кнопкасброса: Нажмите эту кнопку для
сброса неправильного ввода при использовании
пульта ДУ для прямого ввода частоты
радиостанции.
35Кнопказапоминания: Нажмите эту кнопку
для внесения радиостанции в память
предварительных настроек тюнера AVR. Когда
значение частоты радиостанции начнет мигать на
главном информационном дисплее 29, Вам в
течение пяти секунд нужно ввести номер
предварительной настройки с помощью
цифровыхкнопок 18. (Более подробная
информация приведена на стр. 46.)
36Кнопказадержки: С помощью этой кнопки
производится регулировка задержки для
синхронизации звука и изображения, а также
индивидуальная задержка каналов. При первом
нажатии этой кнопки на нижнейстрокедисплея 29 и вэкранномменюпоявляется
сообщение A/VSYNCDELAY,
означающее, что Вы можете менять величину
времени, на которое задерживается звук
одновременно во всех каналах относительно
изображения. Это позволяет Вам
компенсировать несинхронность речи и
движения губ, вызванную цифровой обработкой
видеосигнала в Вашем дисплее или на
телевизионной станции. Для изменения задержки
A/V синхронизации (A/V Sync Delay) нажмите
кнопку Set (16), пока демонстрируется
сообщение / V SYNC DELAY, а затем с
помощью стрелок M/Lна кнопке навигации 15
измените настройку так, чтобы звук и
изображение были синхронны. Чтобы изменить
задержку индивидуально для какого-либо
канала, нажимайте стрелки M/Lна кнопке
навигации 15 пока не появится название
нужного канала, а затем нажмите кнопку Set
16. С помощью стрелок M /Lна кнопке
навигации 15 измените величину задержки.
(Более подробная информация об установке
задержки приведена на стр. 26.)
37Кнопкапрограммирования: Эта кнопка
используется для начала процесса
программирования пульта ДУ. Нажмите и
удерживайте эту кнопку в течение трех секунд,
чтобы перевести пульт ДУ в режим
программирования. Когда под кнопкой Set (16)
загорится красный светодиод, отпустите кнопку
программирования. После этого можно выбрать
нужную опцию. (Более подробная информация о
конфигурировании пульта ДУ приведена на стр. 48
- 58.)
38 Выборгромкоговорителя: Нажмите эту
кнопку для начала процесса конфигурирования
системы управления басом ресивера AVR, чтобы
настроить ресивер для работы с колонками,
используемыми в Вашей системе. После нажатия
этой кнопки с помощью стрелок M/Lна кнопке
15 выберите канал, который Вы хотите
настраивать. Нажмите кнопку Set (16), а
затем выберите тип громкоговорителя,
соответствующий используемому: Large
(большой), Small (маленький) или None
(отсутствует). (Болееподробнаяинформацияприведенанастр. 21.)
39 Многозоннаясистема: Нажмите эту кнопку
для включения многозонной системы или для
начала процесса изменения источника сигнала
или уровня громкости для второй зоны. (Более
подробная информация о многозонной системе
приведена на стр. 43.)
40 Регулировкагромкости: Нажимайте эти
кнопки, чтобы уменьшить или увеличить
громкость системы.
17
Функцииосновного пультадистанционного управления
41 Кнопка VDI: Этакнопканеиспользуетсядля
управления AVR, но может быть
запрограммирована на переключение видео
входов Вашего видео монитора. Также Вы
можете запрограммировать любые уместые
функции для частей UP и DOWN этой кнопки.
(Подробнее функции программирования
описаны на стр. 48.)
42 Переключениеканалов: Эти кнопки не
имеют функции для управления AVR, но их
можно запрограммировать для перебора
каналов вверх или вниз на видеомагнитофоне,
телевизоре, приемнике кабельного
телевидения, спутниковом ресивере или другом
аналогичном устройстве. Более подробная
информация о программировании пульта ДУ
приведена на стр. 48 - 58.
43 Отключениезвука: Нажмите эту кнопку для
быстрого отключения звука на AVR или
телевизоре, в зависимости от того, управление
каким аппаратом выбрано в данный момент.
При программировании пульта ДУ AVR для
управления другим устройством, эту кнопку
нажимают совместно с кнопками
переключателей входов 4, чтобы начать
процесс программирования. (Более подробная
информация о программировании пульта ДУ
приведена на стр. 48.)
44 Режимрегулировкитембра: С помощью
этой кнопки переключаются режимы
регулировки тембра, что позволяет усиливать
или уменьшать низкие или высокие частоты.
Также с ее помощью можно полностью
исключить регуляторы тембра из пути
прохождения сигнала, чтобы амплитудночастотная характеристика стала "плоской".
После первого нажатия этой кнопки на нижней
строке меню и в экранном меню появляется
сообщение TONE IN. Чтобы исключить
регуляторы тембра из сигнального тракта,
нажимайте любую из стрелок MLт на кнопке
навигации (15), пока на дисплее не появится
сообщение TONE OUT. Для изменения
настройки низких или высоких частот повторно
нажимайте эту кнопку, пока на нижней строке
меню и в экранном меню не появится нужный
параметр, а затем стрелками ML на кнопке
навигации (15) настройте желаемый уровень
усиления или уменьшения уровня тембра.
Более подробная информация о регулировке
тембра приведена на стр. 27.
ПРИМЕЧАНИЕ: При нажатии любой из кнопок
на пульте ДУ кнопки переключателей входов 45,
связанные с нажимаемой кнопкой, на короткое
время вспыхнут красным цветом для
подтверждения передачи команды. Это
происходит только в случае, если для этой
кнопки имеется функция, связанная с
выбранным устройством.
18
Функции пульта дистанционного управления 2-й зоны
Пульт ДУ 2-й зоны можно использовать либо в
той же комнате, где установлен AVR, либо в
отдельной комнате с дополнительным
инфракрасным приемником, подключенным ко
входу для многозонного ИК приемника Multi IR
25 на ресивере AVR.
A Выключениепитания: При использовании в
комнате, где установлен AVR, нажмите эту
кнопку, чтобы перевести ресивер в режим
Standby. При использовании в удаленной
комнате с ИК приемником, подключенным ко
входу для многозонного ИК приемника Multi
IR®3Ta кнопка выключает многозонную
систему.
B Переключатель AVR: Нажмите эту кнопку
для включения AVR. При этом будет выбран
вход, работавший перед предыдущим
выключением.
C Переключатель AM/FM диапазонатюнера:
Нажмите эту кнопку для выбора тюнера в
качестве источника входного сигнала для
многозонной системы. Нажмите ее еще раз для
переключения между диапазонами AM и FM.
D Переключателивходов: Когда AVR
выключен, нажмите одну из этих кнопок, чтобы
включить его и выбрать соответствующий
источник сигнала. Когда ресивер уже работает,
нажатием одной из этих кнопок можно
переключить источник входного сигнала.
E Повышение/понижениечастотынастройки
- ускоренноевоспроизведение:
Эти кнопки можно использовать для изменения
частоты настройки тюнера. С помощью этих
кнопок также можно управлять функциями
ускоренного прямого и обратного
воспроизведения на совместимых CD и DVD
проигрывателях и кассетных деках Harman
Kardon, находясь в той же комнате или из
удаленной комнаты при использовании ИК
приемника, подключенного к AVR.
F Запись/Пауза: Нажмите эту кнопку для
включения функции записи или паузы на
совместимых CD и DVD проигрывателях или
кассетных деках Harman Kardon.
G Запрограммированные станции/Переход
на другой трек: Есливкачествеисточника
входного сигнала выбран тюнер AVR, то с
помощью этих кнопок можно осуществлять
перебор внесенных в память предварительных
настроек радиостанций вверх или вниз по
списку. При выборе в качестве источника
входного сигнала CD или DVD проигрывателя с
помощью этих кнопок осуществляется переход
вперед или назад на другой трек или главу.
H Переходнадругойдиск: Нажмите эту
кнопку для смены дисков на совместимых CD
или DVD чейнджерах Harman Kardon.
I Повышение/понижениегромкости: При
использовании в той же комнате, где
установлен AVR, нажатием на эти кнопки
можно увеличивать или уменьшать громкость в
этой комнате. При использовании в удаленной
комнате через ИК приемник, подключенный ко
входу Multi IR ф, с помощью этих кнопок можно
увеличивать или уменьшать громкость в
удаленной комнате.
J Прямое воспроизведение/Обратное
воспроизведение/Стоп: Нажимайтеэти
кнопкидляуправлениясовместимыми CD и
DVD проигрывателямиикассетнымидеками
Harman.
K Отключениезвука: При использовании в той
же комнате, где установлен AVR, нажмите эту
кнопку для временного отключения звука
ресивера. При использовании в удаленной
комнате через ИК приемник, подключенный ко
входу Multi IR ф, с помощью этой кнопки можно
временно прекратить подачу сигнала только в
удаленную комнату. Для восстановления
прежнего уровня громкости нажмите на эту
кнопку еще раз.
Важное примечание: Независимо от того, в
какой комнате используется пульт ДУ 2-й зоны,
как и для основного пульта ДУ, важно не
забывать для перемены управляемого
устройства нажимать на кнопки
переключателей входов (D), соответствующие
тому устройству, которым Вы хотите управлять.
A Выключениепитания
B Переключатель AVR
C Переключатель AM/FM диапазонатюнера
D Переключателивходов
E Повышение/понижениечастотынастройки -
ускоренное воспроизведение
G Запись/Пауза
F Запрограммированныестанции/Переходна
другой трек
H Переходнадругойдиск
I Повышение/понижениегромкости
J Прямоевоспроизведение/Обратное
воспроизведение/Стоп
KОтключениезвука
19
ПРИМЕЧАНИЕ: Пульт ДУ 2-й зоны может
использоваться либо в той же комнате, где
установлен AVR, либо в отдельной комнате с
дополнительным инфракрасным приемником,
подключенным ко входу для многозонного ИК
приемника Multi IR 25 на ресивере AVR. Если
он используется в той же комнате, где
установлен AVR, то с его помощью можно
управлять функциями AVR или любого другого
совместимого изделия Harman Kardon,
находящегося в этой комнате. Если он
используется в отдельной комнате через ИК
приемник, подключенный ко входу Multi IR 25,
то кнопки управления питанием, входами
источников сигнала, громкости и отключения
звука будут управлять переключением
источников
и громкостью для второй зоны, сигнал для
которой берется с многозонных выходов •.
(Полная информация по использованию
многозонной системы приведена на стр. 38.)
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.