HAIER WS53GDA User Manual [fr]

0 (0)

User

Wine Cellar

WS53GDA

GB

Thank You

GB

Thank you for purchasing a Haier Product.

Please read these instructions carefully before using this appliance. The instructions contain important information which will help you get the best out of the appliance and ensure safe and proper installation, use and maintenance.

Keep this manual in a convenient place so you can always refer to it for the safe and proper use of the appliance.

If you sell the appliance, give it away, or leave it behind when you move house, make sure you also pass this manual so that the new owner can become familiar with the appliance and safety warnings.

Legend

Warning – Important Safety information

General information and tips

Environmental information

Disposal

Help protect the environment and human health. Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with this symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office.

Doors and seals must be removed before disposal, so that children don’t lock themselves in.

WARNING!

Riskofinjuryorsuffocation!

Refrigerants and gases must be disposed of professionally. Ensure that the tubing of the refrigerant circuit is not damaged before being properly disposed of. Disconnect theappliancefromthemainssupply.Cutoffthemainscableanddisposeofit.Remove the shelves and water box as well as the door lock and seals, to prevent children and pets from getting locked in the appliance.

2

GB

Content

1- Safety information.....................................................................................................................

.4

2- Intended use................................................................................................................................

.7

3- Product description...................................................................................................................

.8

4- Control panel...............................................................................................................................

.9

5- Installation...................................................................................................................................

10

6- Use................................................................................................................................................

13

7- Energy saving tips......................................................................................................................

15

8 - Equipment..................................................................................................................................

16

9- Care and cleaning......................................................................................................................

17

10Troubleshooting......................................................................................................................

19

11Technical data..........................................................................................................................

22

12Customer Service...................................................................................................................

23

3

1- Safety information

GB

Beforeswitchingontheapplianceforthefirsttimereadthefollowing safety hints!:

WARNING!

Beforefirstuse

Make sure there is no transport damage.

Remove all packaging and keep out of children’s reach.

If your wine cellar has been tilted for any reason, wait 24 hours before plugging it in.

Handle the appliance always with at least two persons because it is heavy.

Installation

The appliance should be placed in a well-ventilated place. Ensure a space of at least 10 cm around the appliance. It is designed for free-standing installation only, not for built-in installation.

Never place the appliance in a damp area or location where it might be splashed with water. Clean and dry water splashes and stains with a soft clean cloth.

Do not install your wine cellar in any location not properly insulated or heated e.g. garage etc. Your wine cellar was not designed to operate in ambient temperature below 16 °C.

Do not install the appliance in direct sunlight or near heat sources (e.g. stoves, heaters).

Install and level the appliance in an area suitable for its size and use.

Keep ventilation openings in the appliance or in the in-built structure clear of obstruction.

Make sure that the electrical information on the rating plate agrees with the power supply. If it does not, contact an electrician.

The appliance is operated by a 220-240 VAC/50 Hz power supply. Abnormal voltage fluctuation may cause the appliance to fail to start, or damage the temperature control or compressor, or an abnormal noise when operating. In such a case, an automatic regulator shall be mounted.

Use a separate, easily-accessible, earthed socket for the power supply. The appliance must be earthed.

Only for UK: The appliance’s power cable is fitted with a 3-cord (grounding) plug that fits a standard 3-cord (grounded) socket. Nevercutoffordismountthethirdpin(grounding).Aftertheappliance is installed, the plug should be accessible.

Do not use multi-plug adapters and extension cables.

Ensure that the power cable is not trapped by the wine cellar. Do not step on the power cable.

4

GB

1- Safety information

WARNING!

Daily use

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.

Keep children under 3 years of age away from the appliance unless they are constantly supervised.

Children must not play with the appliance.

Ifcoolgasorotherinflammablegasisleakinginthevicinityofthe appliance, turn off the valve of the leaking gas, open the doors and windows and do not unplug a plug in the power cable of the wine cellar or any other appliance.

Notice that the appliance is set for operation at a specific ambient range between 16 °C and 38 °C. The appliance may not work properly if it is left for a long period at a temperature above or below the indicated range.

Do not place unstable articles (heavy objects, containers filled with water) on top of the wine cellar to avoid personal injury caused by falling or electric shock caused by contact with water.

Open and close the doors only with the handles. The gap between the doors and between the doors and the cooler is very narrow. Do not put your hands in these areas to avoid pinching yourfingers.Openorclosethewinecellardoorsonlywhenthere are no children standing within the range of door movement.

Donotstoreoruseinflammable,explosiveorcorrosivematerials in the appliance or in the vicinity.

Do not store explosive substances, such as e.g. aerosol containerswithflammablepropellantinthisappliance.

Do not store medicines, bacteria or chemical agents in the appliance. This appliance is a household appliance. It is not recommended to store materials that require strict temperatures.

For proper wine cooling, do not overload the appliance.Do not damage the refrigerant circuit.

Do not set an unnecessarily low temperature in the wine cellar.

Unplug the appliance in the event of a power interruption or before cleaning. Allow at least 5 minutes before restarting the appliance, as frequent starting may damage the compressor.

5

1- Safety information

GB

WARNING!

Daily use

Do not use electrical devices inside the compartments of the appliance, unless they are recommended by the manufacturer.

Maintenance/cleaning

Make sure children are supervised if they carry out cleaning and maintenance.

Disconnect the appliance from the electrical supply before undertaking any routine maintenance. Allow at least 5 minutes before restarting the appliance, as frequent starting may damage the compressor.

Hold the plug, not the cable, when unplugging the appliance.

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer,itsserviceagentorsimilarlyqualifiedpersonsinorderto avoid a hazard.

Do not try to repair, disassemble or modify the appliance yourself. In case of repair please contact our customer service.

Eliminate the dust on the back of the unit at least once a year to avoidhazardbyfire,aswellasincreasedenergyconsumption.

Donotsprayorflushtheapplianceduringcleaning.

Do not use water spray or steam to clean the appliance.

Do not clean the cold glass doors with hot water. Sudden temperature change may cause the glass to break.

Refrigerant gas information

WARNING!

The appliance contains the flammable refrigerant ISOBUTANE

(R600a). Make sure the refrigerant circuit is not damaged during transportation or installation. Leaking refrigerant may cause eye injuries or ignite. If a damage has occurred, keep open fire sources away from the appliance, thoroughly ventilate the room, do not plug or unplug the power cords of the appliance or any other appliance. Inform the customer service.

In case eyes get into contact with the refrigerant, rinse immediately under running water and call an eye specialist immediately.

6

GB

2.1 Intended use

2- Intended use

This appliance is intended to be used exclusively for the storage of wine. It has been designed exclusively for use in dry-interior households. It is intended strictly for household use. It is not intended for commercial or industrial use.

Changes or modifications to the device are not allowed. Unintended use may cause hazards and loss of warranty claims.

2.2 Accessories

Check the accessories and literature in accordance with this list (Fig. 2.2):

2.2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 keys

 

Warranty

 

Energy-

User

 

 

 

lable

card

manual

7

HAIER WS53GDA User Manual

3- Product description

GB

Notice:Differences

Due to technical changes and different models, some of the illustrations in this manual maydifferfromyourmodel.

Picture of appliance (Fig. 3.1 and Fig. 3.2)

3.1

 

6

1

7

2

8

 

3

 

4

 

5

9

 

 

10

3.2

11

2

3

11

1Interior shelves

2Middle partition

3Water storage box

4Shorter shelves

5Adjustable leveling feet

6Display (on front of the door)

7LED lamp

8Door

9Light and fan switch

10Lock

11Carbonfilters/deodorizer

8

GB

 

 

4- Control panel

Control panel (Fig. 4)

 

 

 

4

A

B

C

D E

F

 

 

UPPER

LOWER

TEMP LIGHT

POWER

 

A Temperature adjust button: up

BTemperature display

CTemperature adjust button: down

DTemperature set button

EInterior light button and °C/°F-switch

FPower button

9

5- Installation

GB

5.1 Unpacking

 

WARNING!

The appliance is heavy. Always handle with at least two people.

Keep all packaging materials out of children’s reach and dispose them in an environmentally friendly manner.

Take the appliance out of the packaging.

Remove all packaging materials including the the foam base and all adhesive tape holding the accessories.

5.2 Environmental conditions

The room temperature should always be between 16 °C and 38 °C, since it can influence the temperature inside the appliance and its energy consumption. Do not install the appliance near other heat-emitting appliances (ovens, refrigerators) without isolation.

5.3

 

D4

 

 

 

 

 

 

D1

D2 D3

 

 

W2

 

5.4

10cm

10cm

 

 

 

 

10cm

10cm

5.3 Space requirements

Required space to open the door (Fig. 5.3):

Width

 

Depth

Distance to wall

in mm

 

in mm

in mm

W1

W2

D1

D2

D3

D4

500

830

495

890

1015

100

5.4 Ventilaton space

For safety and energy reasons, the required ventilation distance of 10 cm in all directions must be observed (Fig. 5.4).

WARNING!

Keep ventilation openings in the appliance or in the in-built structure clear of obstruction.

10

GB

 

5- Installation

 

5.5 Aligning the appliance

 

 

 

 

 

5.5

 

The appliance should be placed on a fllat and solid surface.

1.Tilt the appliance slightly backwards (Fig. 5.5).

2. Set the adjustable front feet to the desired level by 1.

turning them.

max 45°

 

3.

The stability can be checked by alternately bump-

2.

 

ing on the diagonals. The slight swaying should be

 

the same in both directions. Otherwise the frame

 

 

can warp; possible leaking door seals are the re-

 

 

sult. A low tendency to the rear facilitates the clos-

 

 

ing of the door.

3.

5.6 Fine tuning of the door

5.6

The appliance closes more easily if the levelling feet on

 

the front are used:

 

Rotate the adjustable feet (Fig. 5.6) to turn them up or

 

down:

 

Turning the feet clockwise raises the appliance.

 

Turning the feet counterclockwise lowers the ap-

 

 

pliance.

 

 

WARNING!

 

Do not lift the appliance by its door handles.

 

Never place the appliance horizontally on the ground.

 

After tilting the appliance more than 45°, wait for 24 hours before plugging it in.

5.7 Filling the water storage box

The water storage box (A in Fig. 5.7) should always be filled to keep up the humidity in the wine cellar. Please add the water before turning the wine cellar on. The water should always cover the bottom of the box when the wine cellar is in use.

1.Take out the water box.

2.Addwater.Itshouldfillabout2/3ofthebox.

3.Put the water box back underneath the second shelf of the lower compartment.

5.7

A

WARNING!

Beforemovingthewinecellar,removethewaterstorageboxtoavoidspilling.

11

5- Installation

GB

5.8

24 h

5.8 Waiting time

The maintenance-free lubrication oil is located in the capsule of the compressor. This oil can get through the closed pipe system during transport if the appliance is tilted. Before connecting the appliance to the power supply, wait 24 hours (Fig. 5.8) so that the oil runs back into the capsule.

5.9 Electrical connection

Before each connection check if:

power supply, socket and fusing are appropriate to the rating plate.the power socket is earthed and no multi-plug or extension.

thepowerplugandsocketarefitproperly.

Connect the plug to a properly installed household socket.

WARNING!

To avoid risks a damaged power cord must be replaced by the customer service (see warranty card).

12

GB

6- Use

6.1Beforefirstuse

Remove all packaging materials. This includes the foam base and all adhesive tape holding the wine cellar accessories inside and outside. Keep them out of children’s reach and dispose them in an environmentally friendly manner.

Clean the inside and outside of the appliance with water and a mild detergent before putting any wine in it.

After the appliance has been levelled and cleaned, wait for at least 2 hours before connecting it to the power supply. If your wine cellar has been tilted for any reason, wait 24 hours before plugging it in. See section INSTALLATION.

Once you have plugged the unit into an electrical outlet, let the unit run for at least 30 minutes to acclimatize itself before making any adjustments.

The temperature is automatically set to 12 °C for both compartments. If desired, you can change the temperature manually. Please see TEMPERATURE.

6.2 Touch keys

The buttons on the control panel are touch keys, which respond when lightly touched with thefinger.

6.3Switchingtheapplianceon/off

Toturntheapplianceon,pressthepowerbutton(F)for3seconds.Toturnitbackoff,press the power button again.

WARNING!

Toprolongtheservicelifeoftheappliance,avoidturningitoff.

Wait at least 5 minutes to reconnect the power after the power has been disconnected.

When the appliance is powered on for the first time, the actual temperature of the compartment(B)isdisplayed.

Notice: Presettings

Once you have plugged the unit into an electrical outlet, let the unit run for at least

30minutestoacclimatizeitselfbeforemakinganyadjustments

When the appliance is switched on after disconnection from the main power supply, it may take several hours for the correct temperatures to be reached. The exact time varies depending on the environment and the temperature setting.

Notice: Memory function during power interruption

After restoration of power, the appliance continues with the temperature setting that was set before the power failure.

6.4 Standby-mode

The display screen is dimmed automatically 35 seconds after the last key has been pressed. It lights up automatically when any key is touched or the door is opened.

13

6- Use

GB

6.5 Temperature

The temperature of the wine cellar is preset to 12 °C. It can be changed to any temperature between 5 °C and 20 °C for the compartments individually.

6.5-1

 

UPPER

LOWER

6.5.1 Setting the temperature (Fig. 6.5-1)

1.Hold the button for about 3 seconds. The temperature display for the upper compartment startstoflash.

2.Press the or button to increase or decrease the temperature. When the desired temperature has been reached, press the button.

3.The temperature for the upper compartment has been set and the temperature for the lower compartmentstartstoflash.

4.Repeat step 2 to set the temperature for the lower compartment. Instead of pressing the button at the end, it is possible to wait 5 seconds without touching the display.

5.Whendisplaystopsflashing,itgoesbacktoshowing the current temperature inside the wine cellar. It will take some time to reach the set temperature.

6.5.2Switching between Celsius and Fahrenheit

To change the displayed measurement unit, press the button for about 3 seconds. The displayed temperature will switch from Celsius to Fahrenheit and back.

6.5.3 Low temperature compensation function

The wine cellar has a low temperature compensation function to ensure the stability of the temperature: When the ambient temperature is lower than the set temperature, the wine cellar automatically starts the low-temperature compensation function, heating the application. When the temperature in the application reaches the set temperature, thelowtemperaturecompensationfunctionisautomaticallyturnedoff.

Notice:Influencesontemperatures

Thetemperatureinsidetheapplianceisinfluencedbythefollowingfactors:

 

Ambient temperature

 

Amount of stored bottles

 

Frequency of door opening

 

Installation of the appliance

6.5.4 Recommended temperature settings for wine

Thefollowingdrinkingtemperaturesarerecommendedforthedifferenttypesofwine.

Red wine

+14 °C to +20 °C

Sparkling wine,

+7 °C to +9 °C

Prosecco

 

 

 

Rosé wine

+10 °C to +12 °C

Champagne

+5 °C to +7 °C

White wine

+8 °C to +12 °C

 

 

If you store wine for long periods of time, it should be stored at a temperature between

+10°Cand+12°C.

14

GB

7- Energy saving tips

Energy saving tips

Make sure the appliance is properly ventilated (see INSTALLATION).

Do not install the appliance in direct sunlight or near heat sources (e.g. stoves, heaters).

Avoid unnecessarily low temperature in the appliance. The energy consumption increases the lower the temperature in the appliance is set.

Opentheappliancedooraslittleandasbrieflyaspossible.

Donotexceedthedesignedamountofbottlestoavoidobstructingtheairflow.

Keep door seals clean so that the door always closes correctly.

15

8- Equipment

8.1

 

 

9

8.3-1

8.3-2

GB

8.1 Shelves

1.The shelves are designed for easy storage and easy removal of the wine. They can be cleaned with a soft towel.

2.Regular bottles with a diameter of 78 mm can be stacked (Fig. 8.1).

3.Magnum bottles can be stacked on the bottom shelf.

4.The quantitiy can vary from the depicted number ofbottlesiftheyarestackedinadifferentway.

8.2 The light

The LED interior light comes on when the door is opened. To turn on the light while the door is closed, touch the button. To turn the lights off, touch the button again.

To increase the energy efficiency, the lights should be turnedoffwhenthewinecellarisnotbeingviewed.

8.3 Deodorizer

The deodorizer holes (Fig. 8.3-1) on the back of the unit help remove stale, unwanted odours through a carbonfilter(Fig.8.3-2).

8.4 The lock

To lock the wine cellar, close the door and put the key in the lock:Lock the door by turning the key counterclockwise;

Unlock the door by turning the key clockwise.

WARNING!

The keys must be kept out of the reach of children and not in the vicinity of the appliance to prevent children from being locked inside the appliance.

8.5 Water storage box

Thewaterstorageboxshouldalwaysbefilledtomaintainthehumidityinsidethewine cellar. The water should cover the bottom of the box whenever the wine cellar is in use.

Please see INSTALLATION.

16

GB

WARNING!

9- Care and cleaning

Disconnect the appliance from the power supply before cleaning.

9.1 General

Clean the appliance when only little or no wine is stored. It is only necessary to clean it when it is dirty.

WARNING!

Do not clean the appliance with hard brushes, wire brushes, detergent powder, petrol, amyl acetate, acetone and similar organic solutions, acid or alkaline solutions. Please clean with special refrigerator detergent to avoid damage.

Donotsprayorflushtheapplianceduringcleaning.

Do not use water spray or steam to clean the appliance.

Do not clean the cold glass doors with hot water. Sudden temperature change may cause the glass to break .

Clean the inside and housing of the appliance

 

 

 

9.1

with a sponge dampened in warm water and

 

 

 

 

neutral detergent (Fig. 9.1).

 

 

A cleaning solution of 3 to 4 tablespoons of bak-

 

 

ing soda mixed with warm water can be used.

 

 

Rinse with clean warm water and dry with soft

 

 

cloth.

 

 

Do not clean any of the parts of the appliance in

 

 

a dishwasher.

 

 

Allow at least 5 minutes before restarting the

 

 

appliance as frequent starting may damage the

 

 

compressor.

 

 

The door gaskets should be cleaned every 3

 

 

months to assure a proper seal.

 

 

9.2 Cleaning the shelves

All shelves can be taken out for cleaning.

1.Take out all bottles.

2.Lift each shelf a little and take it out.

3.Clean the shelf with a soft towel

4.Wait until the shelves are dry before putting them back in.

WARNING!

Wait at least 5 minutes to reconnect the power after the power has been disconnected.

17

9- Care and cleaning

GB

9.3-1

9.3-2

 

A

 

9.3-3

 

A

9.3 Changing the deodorizer

Thecarbonfiltershouldbechangedevery3to5years.

1.Takethecarbonfilter(A)byitshandle(Fig.9.3-1).

2.Turn it to the left and remove it.

3.Insertthenewfilter(Fig9.3-2)withthehandleina vertical position (Fig 9.3-3).

4.Turn it to the right until it locks into place.

9.4 Defrosting

The defrosting of the wine cellar is done automatically; no manual operation is needed.

9.5 Replacing the LED lamp

The lamp uses LED as its light source, featuring low energy consumption and long service life. If there is any abnormality, please contact the customer service . See CUSTOMER SERVICE.

WARNING!

Do not replace the LED lamp yourself. It must only be replaced by either the manufacturer or the authorised service agent.

Parameters of LED lamp:

Voltage 12 V; Max power: 0.72 W

9.6 Non-use for a longer period

Unplug the power cord.

Clean the appliance and door gaskets as described above.Keep the door open to prevent the creation of bad odours inside.

9.7 Moving the appliance

1.Remove all bottles and unplug the appliance.

2.Secure shelves and other moveable parts in the wine cellar with adhesive tape.

3.Remove the water storage box to avoid spilling.

4.Do not tilt the wine cellar more than 45° to avoid damaging the refrigerating system.

WARNING!

Do not lift the appliance by its door handles.

Never place the appliance horizontally on the ground.

After moving the appliance, wait for 24 hours before plugging it in.

18

GB

10Troubleshooting

You can solve many occuring problems yourself without specific expertise. In case of a problem please check all shown possibilities and follow below instructions before contacting an after sales service. See CUSTOMER SERVICE.

WARNING!

Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket.

Electrical equipment should be serviced only by qualified electrical experts, because improper repairs can cause considerable consequential damages.

A damaged supply should only be replaced by the manufacturer, its service agent or similarlyqualifiedpersonsinordertoavoidahazard.

10.1 Troubleshooting with display code

Note: Troubleshooting

If an error code appears, please press the power button to get rid of it. If it keeps appearing, pull out the power plug and contact customer service.

In case you are asked to contact the customer service: Note the troubleshooting message and refer to “CUSTOMER SERVICE“.

Error

Cause

Solution

code

 

 

E1

Short or broken circuit of the low temperature

 

 

sensor.

 

F4

Short or broken circuit of the sensor in the upper

Please contact the after sales ser-

 

compartment.

vices to change the sensor.

F5

Short or broken circuit of the sensor in the lower

 

 

compartment.

 

 

The appliance gives a high-temperature warning

 

H1

when the upper compartment’s temperature has

Ambient temperature is too high.

 

been higher than 25 °C for 3 hours.

The appliance working temperature

H2

The appliance gives a high-temperature warning

 

when the lower compartment’s temperature has

should be between 16 °C and 38 °C.

 

been higher than 25 °C for 3 hours.

 

L1

The compressor stops working when the tem-

 

 

perature of the upper compartment is lower than

 

 

0 °C. The low-temperature warning is given when

 

 

the temperature has been lower than 0 °C for 2

Ambient temperature is too low.

 

hours.

The appliance working temperature

L2

The compressor stops working when the tem-

 

perature of the lower compartment is lower than

should be between 16 °C and 38 °C.

 

0 °C. The low-temperature warning is given when

 

 

the temperature has been lower than 0 °C for 2

 

 

hours.

 

19

10Troubleshooting GB

10.2 Troubleshooting without display code

Problem

 

 

PossibleCause

PossibleSolution

The

compressor

Mains plug is not connected to the

• Connect the mains plug.

does not work.

 

mains socket.

 

 

The appliance runs

The indoor or outdoor tempera-

• In this case, it is normal for the ap-

frequently

or

runs

 

ture is too high.

 

pliance to run longer.

for a too long pe-

The appliance has been off power

• Normally, it takes a while for the

riod of time.

 

 

for a period of time.

 

appliance to cool down com-

 

 

 

 

 

 

 

pletely.

 

 

 

 

• A door of the appliance is not tight-

Close the door and ensure the

 

 

 

 

 

ly closed.

 

appliance is located on a level

 

 

 

 

 

 

 

ground and there is no food or

 

 

 

 

 

 

 

container jarring the door.

 

 

 

 

The door has been opened too

• Do not open the door too fre-

 

 

 

 

 

frequently or for too long.

 

quently.

 

 

 

 

• The door gaskets are dirty, worn,

• Clean the door gasket or replace

 

 

 

 

 

cracked or mismatched.

 

them by the customer service.

 

 

 

 

• The required air circulation is not

Ensure adequate ventilation.

 

 

 

 

 

guaranteed.

 

 

 

 

 

 

• The temperature is set too low.

The problem will resolved itself

 

 

 

 

 

 

 

when the desired temperature

 

 

 

 

 

 

 

has been reached.

The inside

of

the

The inside of the wine cellar needs

• Clean the inside of the wine cellar.

wine

cellar

is

dirty

 

cleaning.

 

 

and/or smells.

 

 

 

 

 

It is not cold enough

The temperature is set too high.

Reset the temperature.

inside

the

appli-

Bottleshavebeenaddedrecently.

Allow time for recently added

ance.

 

 

 

 

 

 

bottles to reach desired temper-

 

 

 

 

 

 

 

ature.

 

 

 

 

• A door of the appliance is not tight-

Close the door.

 

 

 

 

 

ly closed.

 

 

 

 

 

 

The door has been opened too

• Do not open the door too fre-

 

 

 

 

 

frequently or for too long.

 

quently.

 

 

 

 

• The door gaskets are dirty, worn,

• Clean the door gasket or replace

 

 

 

 

 

cracked or mismatched.

 

them by the customer service.

It is too cold in-

The temperature is set too low.

Reset the temperature.

side

the

appli-

 

 

 

 

ance.

 

 

 

 

 

 

 

Moisture

forma-

The climate is too warm and too

Increase the temperature.

tion on the inside

 

damp.

 

 

of the wine cellar

A door of the appliance is not tight-

Close the door.

compartment.

 

ly closed.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The door has been opened too

• Do not open the door too fre-

 

 

 

 

 

frequently or for too long.

 

quently.

20

GB

10Troubleshooting

Problem

 

PossibleCause

PossibleSolution

Moisture accumu-

• The climate is too warm and too

This is normal in damp climate

lates on the wine

 

damp.

 

and will change when the humid-

cellar’s

outside

 

 

 

ity decreases.

surface

 

• The door is not closed tightly. The

Ensure that the door is shut

 

 

 

cold air in the appliance and the

 

tightly and that the gaskets seal

 

 

 

warm air outside it condensates.

 

properly.

The appliance

The appliance is not located on

• Adjust the feet to level the appli-

makes abnormal

 

level ground.

 

ance.

sounds.

 

• The appliance touches some ob-

• Remove objects around the ap-

 

 

 

 

 

ject around it.

 

pliance.

A slight sound is

This is normal.

-

to be heard simi-

 

 

 

 

lartothatofflow-

 

 

 

 

ing water.

 

 

 

 

 

The interior lighting

• Mains plug is not connected to the

• Connect the mains plug.

or cooling

system

 

mains socket.

 

 

does not work.

• The power supply is not intact.

Check the electrical supply to

 

 

 

 

 

 

 

the room. Call the local electricity

 

 

 

 

 

company!

 

 

• The LED-lamp is out of order.

• Please call the service for chang-

 

 

 

 

 

ing the lamp.

The sides of the

This is normal.

-

cooler and door

 

 

 

 

strip get warm.

 

 

 

 

The door does

• The appliance is not level.

• Level the appliance with the level-

not shut properly,

 

 

 

ling feet.

 

 

• The door is blocked.

• Check for blockages like bottles

 

 

 

 

 

or shelves.

21

 

11Technical data

GB

11.1Productficheaccordingtoregulation EU No. 1060/2010

 

Trade mark

Haier

 

 

Modelidentifier

WS53GDA

 

Category of the model

Wine cellar

 

Household refrigeration category

2

 

Energyefficiencyclass

A

 

Annual energy consumption (kWh/year) 1)

135

 

 

Storage volume cooling (L)

-

 

- of wine storage compartment

172

 

Storage volume freezing (L)

-

 

Star rating

-

 

Lowest storage temperature of wine

5 °C

 

compartment

 

 

 

Frostfree system

-

 

Climate class:

 

 

This appliance is intended to be used at an

ST

 

ambient temperature between

 

 

 

16 °C and 38 °C.

 

 

Airborne acoustical noise emissions

40

 

(db(A) re 1pW)

 

 

 

Construction type

Freestanding

 

This appliance is intended to be used ex-

Yes

 

clusively for the storage of wine.

 

 

1) based on standard test results for 24 hours. Actual energy consumption will depend on how the appliance is used and where it is located.

11.2 Additional technical data

Net volume (L)

172

Voltage / Frequency

220-240 V~/50 Hz

Input power (W)

70

Input current (A)

0.5

Main fuse (A)

0.4

Coolant

R600a

Dimensions (D/W/H in mm)

560/500/1270

11.3 Standards and directives

This product meets the requirements of all applicable EC directives with the corresponding harmonised standards, which provide for CE marking.

22

GB

12Customer Service

We recommend our Haier Customer Service and the use of original spare parts.

Ifyouhaveaproblemwithyourappliance,pleasefirstchecksectionTROUBLESHOOTING.

Ifyoucannotfindasolutionthere,pleasecontact

your local dealer or

theService&Supportareaatwww.haier.comwhereyoucanfindtelephonenumbers and FAQs and where you can activate the service claim.

To contact our Service, ensure that you have the following data available. The information can be found on the rating plate.

Model ____________________

Serial No. _____________________

Also check the Warranty Card supplied with the product in case of warranty.

ForgeneralbusinessenquiriespleasefindouraddressesinEuropebelow:

 

EuropeanHaieraddresses

 

 

 

 

 

Country*

Postaladdress

Country*

Postaladdress

 

Haier Europe Trading SRL

 

Haier France SAS

Italy

Via De Cristoforis, 12

France

3-5 rue des Graviers

21100 Verese

92200 Neuilly sur Seine

 

 

 

ITALY

 

FRANCE

 

Haier Iberia SL

Belgium-FR

HaierBeneluxSA

Spain

Pg. Garcia Faria, 49-51

Belgium-NL

Anderlecht

Portugal

08019Barcelona

Netherlands

Route de Lennik 451

 

SPAIN

Luxembourg

BELGIUM

Germany

Haier Deutschland GmbH

 

 

Hewlett-Packard-Str. 4

Poland

 

Austria

D-61352BadHomburg

 

 

GERMANY

Czechia

Haier Poland Sp. zo.o.

 

Haier Appliances UK Co.Ltd.

Hungary

Al.Jerozolimskie181B

 

 

Greece

02-222 Warszawa

United

One Crown Square

Romania

POLAND

Kingdom

Church Street East

Russia

 

Woking, Surrey, GU21 6HR

 

 

 

UK

 

 

*For more information please refer to www.haier.com

23

WS53GDA_GB_V07_110617

Návodk

Chladničkanavíno

WS53GDA

CS

Děkujeme

CS

DěkujemeVám,žejstesizakoupilispotřebičHaier.

Před použitím spotřebiče si prosím pečlivě pročtěte tento návod. V návodu najdete důležité informace, díky nimž budete svůj spotřebič využívat naplno, zajistíte bezpečnou a správnouinstalaci,použitíaúdržbu.

Uchovávejtetentonávodnavhodnémmístě,abystehomělivždyporuceamohlitakspotřebičpoužívatbezpečněasprávně.

Pokudspotřebičprodáte,darujetenebonechátevdomě/bytěnapř.postěhování,zajistěte předání návodu, aby se nový majitel spotřebiče mohl seznámit s pokyny pro jeho bezpečnépoužívání.

Popis

Upozornění-Důležitépoučeníobezpečnosti

Obecnéinformaceatipy

Sdělenítýkajícíseživotníhoprostředí

Likvidace

Pomozte chránit životní prostředí a lidské zdraví. Obal spotřebiče vyhoďte do příslušného kontejneru, aby mohl být recyklován. Pomozte recyklovat odpad z elektrických a elektronických přístrojů. Nevyhazujte přístrojeoznačenétímtosymbolemdoběžnéhoodpadu z domácnosti. Vraťte výrobek do místního zařízení prorecyklacineboseobraťtenasvůjměstskýúřad.

Dveře a těsnění musí být před likvidací odstraněny, abystezabrániliuzamčenídětí.

UPOZORNĚNÍ!

Nebezpečízraněníneboudušení!

Chladivo a plyny se musí zlikvidovat profesionálně. Před řádnou likvidací se ujistěte, že potrubí chladicího okruhu není poškozeno. Odpojte spotřebič od elektrické sítě. Odřízněte kabel pro připojení do elektrické sítě a zlikvidujte ho. Aby nedošlo k zavření dětí nebodomácíchmazlíčkůdospotřebiče,odstraňtepoliceazásobníknavoduaodmontujte západku dveří a těsnění, aby nedošlo k zavření dětí nebo domácích mazlíčků do spotřebiče

2

CS

Obsah

1-Bezpečnostníinformace.

..........................................................................................................4

2-Běžnýúčelpoužití........................................................................................................................

7

3-Popisspotřebiče..........................................................................................................................

8

4-Ovládacípanel..............................................................................................................................

9

5-Instalace.......................................................................................................................................

10

6-Použití...........................................................................................................................................

13

7-Tipynaušetřeníenergie..........................................................................................................

15

8-Zařízení........................................................................................................................................

16

9-Péčeačištění..............................................................................................................................

17

10-Řešeníproblémů.....................................................................................................................

19

11-Technickéúdaje.......................................................................................................................

22

12-Zákaznickýservis....................................................................................................................

23

3

1-Bezpečnostníinformace

CS

Před zapnutím spotřebiče si nejprve přečtěte následující bezpečnostnírady!:

UPOZORNĚNÍ!

Předprvnímpoužitím

zkontrolujte,ženedošlokpoškozeníspotřebičeběhempřepravy.Odstraňtevšechnyobalyadržtemimodosahdětí.

Pokudbylavašechladničkavínanakloněnázjakéhokolidůvodu,před jejímpřipojenímpočkejte24hodin.

S přístrojem manipulujte vždy minimálně ve 2 osobách, protože je těžký.

Instalace

Spotřebič umístěte na dobře větraném místě. Zajistěte, aby kolem spotřebiče byla mezera minimálně 10 cm. Je určena pouze jako samostatněstojícíinstalace,nejakozabudovanáinstalace.

Nikdy neumísťujte spotřebič ve vlhkém prostředí nebo na místě, kde bynanějmohlastříkatvoda.Kapkyvodyaskvrnyosušteaočistětes měkkýmčistýmhadříkem.

Neinstalujtesvouchladničkuvínanažádnémísto,kterénenísprávně izolované nebo vyhřívané, např. garáž atd. Vaše chladnička vína není určenaproprovozpřiteplotěokolínižšínež16°C.

Neinstalujte spotřebič na přímé sluneční světlo nebo do blízkosti tepelnýchzdrojů(např.sporák,radiátory).

Instalujteavyrovnejtespotřebičnamístě,kteréodpovídájehovelikostiazpůsobuvyužití.

Udržujtevětracíotvoryvpřístrojinebovevestavěnékonstrukcičisté abezpřekážek.

Ujistětese,žeelektrickéúdajenavýkonnostnímštítkusouhlasísesíťovýmnapájením.Pokudtomutaknení,obraťtesenaelektrikáře.

Spotřebič je provozován na 220-240 VAC/50 Hz napájení. Abnormálníkolísánínapětímůžezpůsobit,žesespotřebičnepodaříspustit, nebosepoškodíregulaceteplotynebokompresor,nebopřiprovozu vznikne abnormální hluk. V takovém případě musí být namontován automatickýregulátornapětí.

Knapájenípoužijtesamostatnousnadnopřístupnouuzemněnouzásuvku.Spotřebičmusíbýtuzemněný.

PouzeproSpojenékrálovství:Napájecí kabel spotřebiče je vybaven 3drátovou (zemnicí) zástrčkou, která je vhodná pro standardní 3drátovou(zemnicí)zásuvku.Nikdyneodstraňujteaninedemontujtetřetí kolík (uzemnění). Po instalaci spotřebiče by zásuvka měla zůstat přístupná.

Nepoužívejteadaptérsvícezásuvkamiaprodlužovacímikabely.

Zkontrolujte, že chladnička na víno nestojí na napájecím kabelu. Nestoupejtenanapájecíkabel.

4

CS

1-Bezpečnostníinformace

 

 

UPOZORNĚNÍ!

Každodennípoužívání

Spotřebič mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými,smyslovýminebo mentálnímischopnostmi, neboosoby s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud mají nad sebou dohled nebo pokud byly vyškoleny ohledně bezpečného používáníspotřebičeapokudchápoumožnárizika.

Děti do 3 let udržujte v bezpečné vzdálenosti od spotřebiče, pokudnejsoupodneustálýmdohledem.

Dětisisespotřebičemnesmějíhrát.

Pokud v blízkosti spotřebiče uniká svítiplyn nebo jiný hořlavý plyn, vypněteventilunikajícíhoplynu,otevřetedveřeaoknaaneodpojujtenebonepřipojujtesíťovýkabelchladničkynavínonebojiného spotřebiče.

Věnujte pozornost tomu, že spotřebič je nastavený pro provoz při rozsahu okolní teploty mezi 16 °C a 38 °C. Pokud bude ponechán delší dobu v prostředí, kde je teplota vyšší nebo nižší než je uvedenýrozsah,nemusísprávněfungovat.

Nepokládejte nestabilní předměty (těžké předměty, nádoby s vodou) nahoru na ledničku na víno, abyste zabránili zranění osob způsobené pádem nebo elektrickému šoku způsobenému kontaktemsvodou.

Dveře spotřebiče otvírejte a zavírejte pouze klikou. Mezera mezi dveřmi a mezi dveřmi a chladničky je velmi úzká. Nedávejte ruce dotěchtomíst,abystesevyhnuliskřípnutíprstů.Dveřelednicena vínootvírejteazavírejte,pouzepokudvdosahudveřínestojíděti.

Neskladujte nebo nepoužívejte hořlaviny, výbušniny nebo žíravé materiályvespotřebičinebovjehookolí.

Neskladujtevtomtozařízenívýbušnélátky,jakojsounapříkladaerosolovéplechovkyshořlavýmhnacímplynem.

Vspotřebičineskladujteléky,bakterienebochemickélátky.Tento spotřebič určený pro domácnost. Nedoporučuje se pro skladovánímateriálůspožadavkemnapřesnéteploty.

Prosprávnéchlazenívínanepřetěžujtespotřebič.Nepoškozujtechladicíokruh.

Nenastavujtepřílišnízkéteplotyvprostoruchladničkynavíno.

Vpřípaděvýpadkunapájenínebopředčištěnímspotřebičodpojte z napájení. Před tím, než spotřebič znovu zapnete, vyčkejte alespoň5minut,protožečastézapínánímůžepoškoditkompresor.

Nepoužívejte elektrická zařízení uvnitř skříně spotřebiče, pokud senejednáopřístrojedoporučenévýrobcem.

5

1-Bezpečnostníinformace

CS

UPOZORNĚNÍ!

Údržba/čištění

Zajistěte,abypřiprováděníčištěníaúdržbybylydětipoddozorem.

Před prováděním jakékoli běžné údržby spotřebič odpojte od elektrickésítě.Předtím,nežspotřebičznovuzapnete,vyčkejtealespoň5 minut,protožečastézapínánímůžepoškoditkompresor.

Při odpojování spotřebiče od el. napájení táhněte za zástrčku, ne za kabel.

Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být vyměněn výrobcem, servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby nedošlokúrazu.

Nepokoušejte se o opravení, rozebírání nebo modifikaci spotřebiče vlastnímisilami.Vpřípaděnutnostiopravyspotřebičekontaktujtenáš zákaznickýservis.

Alespoň jednou ročně odstraňte prach ze zadní části spotřebiče, abysteomezilirizikovznikupožáruatakézvýšenouspotřebuenergie.

Běhemčištěnínaspotřebičnestříkejteanihoneoplachujte.Nepoužívejtepřičištěníkropicíaniparníspotřebiče.

Studené skleněné dveře neomývejte horkou vodou. Náhlá změna teplotybymohlazpůsobitprasknutískla.

Informaceochladicímplynu

UPOZORNĚNÍ!

Spotřebičobsahuje hořlavé chladivoISOBUTAN (R600a).Zkontrolujte, že během přepravy a instalace nedošlo k poškození chladicího okruhu. Prosakující chladivo může způsobit poranění očí nebo sevznítit.Pokudseobjevízávada,držtevšechnyzdrojeotevřeného ohně stranou, důkladně vyvětrejte místnost, nezapojujte ani nevypojujtesíťovékabelyžádnéhospotřebičevmístnosti.Informujte zákaznickýservis.

V případě, že chladivo přijde do kontaktu s očima, okamžitě je propláchnětepodtekoucívodouazavolejteneprodleněočníholékaře.

6

Loading...
+ 188 hidden pages