![](/html/53/5334/53343f750756466c2adc3813bdd09ace057b1acf1e5ae22f47dfc174380aabef/bg2.png)
Lieferumfang / Contents / Contenu / Contenido / Confezione
Pow
er
LAN
W
L
A
N
D
SL
In
fo
DE
Kurzanleitung
EN
Quick Guide
FR
Guide rapide
ES
Guía rápida
IT
Guida rapida
FRITZ!Box
3370
![](/html/53/5334/53343f750756466c2adc3813bdd09ace057b1acf1e5ae22f47dfc174380aabef/bg3.png)
1
DE
Schließen Sie die FRITZ!Box an den Strom an. Die Leuchtdiode
„Power“ beginnt zu blinken.
EN
Power
LA
N
WLAN
D
SL
Info
FR
fl ashing.
Raccordez le bloc d’alimentation à la prise femelle «Power»
de votre FRITZ!Box. La diode électroluminescente «Power»
commence à clignoter.
Connect the FRITZ!Box to electrical power. The “Power” LED starts
ES
Conecte su FRITZ!Box a la alimentación eléctrica. El díodo
“Power” comenzará a parpadear.
Collegate il FRITZ!Box alla rete elettrica. Il LED “Power ” inizia a
IT
lampeggiare.
![](/html/53/5334/53343f750756466c2adc3813bdd09ace057b1acf1e5ae22f47dfc174380aabef/bg4.png)
2
Teile nicht im Lieferumfang der FRITZ!Box enthalten.
Parts not included in the FRITZ!Box package.
DE
EN
Verbinden Sie Ihre Telefondose mit Hilfe eines Kabels mit Ihrem
DSL-Splitter. Diese Teile haben Sie von Ihrem Internetanbieter
erhalten.
Connect your telephone socket to your DSL splitter using the cable
your Internet Service Provider supplied along with the splitter.
Pièces non comprises dans la livraison de FRITZ!Box.
Estas partes no se encuentran en el embalaje de su
FRITZ!Box.
I pezzi non fanno parte della confezione del
FRITZ!Box.
FR
ES
IT
Raccordez votre prise téléphonique à votre répartiteur DSL à l’aide
d’un câble. Ces pièces vous ont été fournies par votre fournisseur
d’accès à Internet.
Conecte la toma telefónica al fi ltro o splitter ADSL con ayuda de un
cable. Estas partes se las habrá enviado su proveedor de Internet.
Collegate la presa telefonica allo splitter DSL con un cavo. Avete
ricevuto questi pezzi dal vostro provider di Internet.