Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous
quelque forme ou de quelque manière que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou
autre, sans l'accord préalable écrit de Seiko Epson Corporation. Aucune responsabilité en matière de brevets ne
s'applique à l'utilisation des renseignements contenus dans le présent manuel. ou aux dommages pouvant résulter
d'une telle utilisation. Les informations contenues dans ce document sont conçues uniquement pour une
utilisation avec ce produit Epson. Epson n'est responsable d'aucune utilisation de ces informations pour
l'application à d'autres produits.
Ni Seiko Epson Corporation, ni ses liales ne peuvent être tenus pour responsables envers l'acheteur de ce produit
ou les tiers pour tous dommages, pertes, coûts et dépenses encourus par l'acheteur ou les tiers résultant d'un
accident, d'une utilisation abusive ou incorrecte de ce produit ou de modications, réparations ou altérations non
autorisées de ce produit, ou (à l'exception des États-Unis) de la non-conformité avec les instructions d'utilisation et
de maintenance.
Seiko Epson Corporation et ses liales ne pourront être tenues responsables des dommages ou problèmes survenus
par suite de l'utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson
Corporation comme étant des Produits d'origine Epson ou des Produits approuvés par Epson.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages résultant des interférences
électromagnétiques se produisant à la suite de l'utilisation de câbles d'interface autres que ceux désignés par Seiko
Epson Corporation comme étant des Produits approuvés par Epson.
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in
all copies of the soware and related documentation, and (ii) the names of Sam Leer and Silicon Graphics
may not be used in any advertising or publicity relating to the soware without the specic, prior written
permission of Sam Leer and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS,
IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Leer
❏ SDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
❏ Microso®, Windows®, and Windows Vista® are registered trademarks of Microso Corporation.
❏ Apple, Macintosh, Mac OS, OS X, Bonjour, Safari, iPad, iPhone, iPod touch, and iTunes are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other countries. AirPrint and the AirPrint logo are trademarks of Apple Inc.
❏ Google Cloud Print™, Chrome™, Chrome OS™, and Android™ are trademarks of Google Inc.
❏ Adobe and Adobe Reader are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the
United States and/or other countries.
❏ Intel
❏ Avis général : les autres noms de produit utilisés dans ce manuel sont donnés uniquement à titre d’identication
is a registered trademark of Intel Corporation.
®
et peuvent être des noms de marque de leur détenteur respectif. Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces
marques.
3
Guide d'utilisation
Table des matières
Table des matières
Copyright
Marques commerciales
À propos de ce manuel
Présentation des manuels.....................8
Repères et symboles.........................8
Descriptions utilisées dans ce manuel............9
Références du système d'exploitation............ 9
Consignes importantes
Consignes de sécurité.......................10
Conseils et avertissements concernant
l'imprimante.............................11
Conseils et avertissements relatifs à la
conguration et à l'utilisation de l'imprimante. . . 11
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de l'imprimante avec une
connexion sans l....................... 12
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de cartes mémoire.............. 12
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de l'écran LCD.................12
Protection de vos informations personnelles. . . . . . 13
Informations de base sur l'imprimante
Nom et fonction des pièces...................14
Panneau de commande..................... 16
Touches...............................16
Guide de l’écran LCD.....................16
Paramètres réseau
Types de connexion réseau...................21
Connexion Wi-Fi........................21
Connexion Wi-Fi Direct (Simple AP)......... 21
Connexion à un ordinateur...................22
Connexion à un périphérique connecté..........24
Réglage des paramètres Wi-Fi depuis le panneau
de commande............................24
Réglage manuel des paramètres Wi-Fi.........24
Réglage des paramètres Wi-Fi par pression
sur une touche..........................25
Réglage des paramètres Wi-Fi en congurant
un code PIN (WPS)......................26
Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi
Direct (Simple AP).......................27
Vérication de l'état de la connexion réseau. . . . . . 28
Vérication
l'icône réseau...........................28
Impression d’un rapport de connexion réseau. . . 28
Impression d’une feuille d’état du réseau....... 32
Remplacement ou ajout de nouveaux points
d'accès..................................33
Modication
ordinateur...............................33
Désactivation du Wi-Fi à partir du panneau de
commande.............................. 35
Déconnexion du Wi-Fi Direct (Simple AP)
depuis le panneau de commande.............. 35
Rétablissement des paramètres réseau à partir
du panneau de commande...................36
de l'état du réseau à l'aide de
de la méthode de connexion à un
Chargement du papier
Précautions de manipulation du papier..........37
Papiers disponibles et capacité................ 38
Liste des types de papier...................39
Chargement de papier dans le Alim. papier arrière. .40
Positionnement des originaux
Positionnement des originaux sur la Vitre du
scanner.................................43
Comment positionner des originaux de tailles
variées..................................44
Positionnement des originaux pour une
disposition 2 en 1........................44
Positionnement d'une double page pour une
disposition 2 en 1........................44
Positionnement de plusieurs photos pour la
numérisation...........................45
Insertion d’une carte mémoire
Cartes mémoire prises en charge...............46
Insertion et retrait d’une carte mémoire. . . . . . . . . .46
Impression
Impression à partir du panneau de commande. . . . 48
Impression de photos sélectionnées sur une
carte mémoire..........................48
4
Guide d'utilisation
Table des matières
Impression de papiers réglés, calendriers et
papiers à lettre originaux.................. 49
Impression DPOF....................... 50
Options de menus pour le mode Impr. ph.. . . . . .50
Impression à partir d'un ordinateur.............51
Impression de base — Windows.............51
Impression de base — Mac OS X.............52
Impression recto verso (Windows uniquement). . 55
Impression de plusieurs pages sur une seule
feuille................................56
Adaptation à la taille du papier..............57
Impression de plusieurs chiers ensemble
(Windows uniquement)...................59
Impression d'une image sur plusieurs feuilles
pour créer une ache (pour Windows
uniquement)...........................60
Impression à l'aide des fonctions avancées......66
Impression de photos à l’aide de l’application
Epson Easy Photo Print...................68
Impression depuis des dispositifs intelligents. . . . . . 69
Les manuels suivants sont fournis avec votre imprimante Epson. Outre les manuels, vous pouvez vous reporter à
l'aide incluse dans les diverses applications logicielles Epson.
❏ Démarrez ici (manuel imprimé)
Ce manuel contient des informations relatives à la
l’utilisation de l’imprimante, au dépannage, etc.
❏ Guide d'utilisation (manuel au format numérique)
Le présent manuel. Fournit des informations et des instructions relatives à l'utilisation de l'imprimante, aux
paramètres réseau requis pour utiliser l'imprimante en réseau, et à la résolution des problèmes.
conguration
de l’imprimante, à l’installation des logiciels, à
Vous pouvez procéder comme suit pour obtenir les dernières versions des manuels susmentionnés.
❏ Manuel papier
Consultez le site Web d’assistance de Epson Europe à l’adresse http://www.epson.eu/Support ou le site Web
d’assistance de Epson international à l’adresse http://support.epson.net/.
❏ Manuel numérique
Lancez l’application EPSON Soware Updater sur votre ordinateur. L’application EPSON Soware Updater
identie
permet de télécharger les dernières versions.
Informations connexes
& « EPSON Soware Updater » à la page 120
les mises à jour disponibles pour les manuels numériques et les applications logicielles Epson et vous
Repères et symboles
Attention:
!
Instructions à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles.
Important:
c
Mises en garde à respecter pour éviter d'endommager votre équipement.
Remarque:
Fournis des informations complémentaires et de référence.
&
Informations connexes
Liens vers les sections correspondantes.
8
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
Descriptions utilisées dans ce manuel
❏ Les captures d'écran du pilote de l'imprimante et les écrans d'Epson Scan 2 (pilote du scanner) proviennent de
Windows 10 ou Mac OS X v10.11.x. Le contenu aché sur les écrans dépend du modèle et de la situation.
❏ Les illustrations de l'imprimante utilisées dans ce manuel sont fournies à titre d'exemple seulement. Bien qu'il
puisse y avoir de légères diérences selon le modèle, la méthode de fonctionnement est identique.
❏ Certaines options de menu achées sur l'écran LCD varient selon le modèle et les paramètres.
Références du système d'exploitation
Windows
Dans ce manuel, les termes comme « Windows 10 », « Windows 8.1 », « Windows 8 », « Windows 7 », « Windows
Vista » et « Windows XP » font référence aux systèmes d'exploitation suivants. De plus, « Windows » est utilisé pour
faire référence à toutes les versions.
❏ Système d'exploitation Microso
❏ Système d'exploitation Microso
❏ Système d'exploitation
❏ Système d'exploitation Microso
❏ Système d'exploitation Microso
❏ Système d'exploitation Microso® Win dow s® XP
❏ Système d'exploitation Microso
Mac OS X
Dans ce manuel, « Mac OS X v10.11.x » fait référence à OS X El Capitan, « Mac OS X v10.10.x » fait référence à OS
X Yosemite, « Mac OS X v10.9.x » fait référence à OS X Mavericks et « Mac OS X v10.8.x » fait référence à OS X
Mountain Lion. De plus, « Mac OS X » est utilisé pour faire référence à « Mac OS X v10.11.x », « Mac OS X
v10.10.x », « Mac OS X v10.9.x », « Mac OS X v10.8.x », « Mac OS X v10.7.x » et « Mac OS X v10.6.8 ».
Microso
Win dow s® 10
®
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
Win dow s Vis ta
®
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
®
9
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Consignes importantes
Consignes de sécurité
Lisez et suivez ces instructions pour garantir une utilisation sûre de l’imprimante. Veillez à conserver ce manuel
pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Veillez également à suivre l’ensemble des avertissements et des
instructions gurant sur l’imprimante.
❏ Certains des symboles utilisés sur votre imprimante sont destinés à garantir la sécurité et l'utilisation correcte de
l'imprimante. Rendez-vous sur le site Web suivant pour connaître la
http://support.epson.net/symbols
❏ Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante et ne l'utilisez avec aucun autre
équipement. L'utilisation d'autres cordons avec cette imprimante ou l'utilisation de ce cordon d'alimentation
avec un autre équipement pourrait vous exposer à des risques d'incendie ou d'électrocution.
signication
des symboles.
❏ Veillez à ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables.
❏ Sauf indication contraire spécique dans les guides de l'imprimante, ne procédez jamais à des travaux de
démontage, de
imprimante, du module scanner ou des accessoires.
❏ Débranchez l'imprimante et faites appel à un technicien qualié dans les circonstances suivantes :
Le cordon d'alimentation ou sa che est endommagé, du liquide a coulé dans l'imprimante, l'imprimante est
tombée ou le boîtier a été endommagé, l'imprimante ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont
changé de manière sensible. N'ajustez pas les commandes non traitées dans les instructions de fonctionnement.
❏ Placez l'imprimante à proximité d'une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon
d'alimentation.
❏ Ne placez et ne rangez pas l'imprimante à l'extérieur, dans des lieux particulièrement sales ou poussiéreux, à
proximité de points d'eau ou de sources de chaleur, ou dans des lieux soumis à des chocs, des vibrations, des
températures élevées ou de l'humidité.
❏ Veillez à ne pas renverser de liquide sur l'imprimante et à ne pas la manipuler les mains mouillées.
❏ Maintenez l'imprimante à au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio générées
par l'imprimante peuvent
❏ Si l'écran LCD est endommagé, contactez votre revendeur. En cas de contact de la solution à base de cristaux
liquides avec vos mains, lavez-les soigneusement avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution à
base de cristaux liquides avec vos yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de
vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
modication
ou de réparation au niveau du cordon d'alimentation, de sa
aecter
de manière négative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques.
che,
du module
❏ Manipulez les cartouches d'encre usagées avec précaution, le port d'alimentation en encre pouvant être
légèrement taché d'encre.
❏ En cas de contact de l'encre avec la peau, nettoyez énergiquement la région à l'eau et au savon.
❏ En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de
vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
❏ En cas de contact de l'encre avec l'intérieur de votre bouche, consultez un médecin dans les plus brefs délais.
❏ Ne démontez pas la cartouche d'encre, car de l'encre pourrait être projetée dans vos yeux ou sur votre peau.
❏ Ne secouez pas les cartouches d'encre trop vigoureusement et ne les laissez pas tomber. En outre, veillez à ne pas
les serrer ou déchirer leurs étiquettes. Faute de quoi vous risquez de provoquer une fuite.
❏ Conservez les cartouches hors de portée des enfants.
10
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Conseils et avertissements concernant l'imprimante
Lisez et suivez ces consignes pour éviter d'endommager l'imprimante ou vos installations. Veillez à conserver ce
manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Conseils et avertissements relatifs à la conguration et à
l'utilisation de l'imprimante
❏ Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l'imprimante.
❏ Utilisez uniquement le type de source d'alimentation électrique indiquée sur l'étiquette de l'imprimante.
❏ Évitez l'utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de
climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche.
❏ Évitez d'utiliser des prises de courant commandées par un interrupteur mural ou une temporisation
automatique.
❏ Placez l'ensemble du système informatique à l'écart des sources potentielles de parasites électromagnétiques
telles que les haut-parleurs ou les bases xes des téléphones sans l.
❏ Les cordons d'alimentation électrique doivent être placés de manière à éviter tout phénomène d'abrasion, de
coupure, de frottement, de recourbement ou de pliure. Ne placez aucun objet sur les cordons d'alimentation
électrique et faites en sorte que l'on ne puisse pas marcher ou rouler sur les cordons d'alimentation électrique.
Veillez à ce que tous les cordons d'alimentation électrique soient bien droits aux extrémités et aux points
d'entrée et de sortie du transformateur.
❏ Si vous utilisez une rallonge avec l'imprimante, veillez à ce que l'ampérage maximum des périphériques reliés à
la rallonge ne dépasse pas celui du cordon. De même, veillez à ce que l'ampérage total des périphériques
branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter.
❏ Si vous devez utiliser l'imprimante en Allemagne, le réseau électrique de l'immeuble doit être protégé par un
disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate contre les courts-circuits et les
surintensités.
❏ Lors du raccordement de l'imprimante à un ordinateur ou un autre périphérique à l'aide d'un câble, assurez-
vous que les connecteurs sont orientés correctement. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation
correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le câble risquent
d'être endommagés.
❏ Placez l'imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base du produit.
L'imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée.
❏ Lors du stockage ou du transport de l'imprimante, évitez de l'incliner, de la placer verticalement ou de la
renverser, faute de quoi de l'encre risque de fuir.
❏ Laissez
documents.
❏ Laissez
❏ Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d'humidité. Maintenez également
l'imprimante à l'écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et des sources de chaleur.
❏ N'insérez aucun objet à travers les orices de l'imprimante.
❏ Ne placez pas vos mains à l'intérieur de l'imprimante au cours de l'impression.
❏ Ne touchez pas le câble plat blanc situé à l'intérieur de l'imprimante.
❏ N'utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz inammables à l'intérieur ou autour de l'imprimante,
faute de quoi vous risquez de provoquer un incendie.
susamment
susamment
d'espace au-dessus de l'imprimante pour pouvoir entièrement lever le capot de
de place devant l'imprimante pour que le papier puisse être éjecté sans problème.
11
Guide d'utilisation
Consignes importantes
❏ Ne retirez pas la tête d'impression manuellement. Vous pourriez endommager l'imprimante.
❏ Veillez à ne pas coincer vos doigts lorsque vous fermez le module scanner.
❏ N'appuyez pas trop fort sur la vitre du scanner lors de la mise en place des documents originaux.
P
❏ Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton
la mettez pas hors tension au niveau de la prise tant que le voyant
❏ Avant de transporter l'imprimante, assurez-vous que la tête d'impression est en position initiale (à l'extrême
droite) et que les cartouches d'encre sont en place.
❏ Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant une période de temps prolongée, veillez à retirer le cordon
d'alimentation de la prise électrique.
. Ne débranchez pas l'imprimante et ne
P
clignote.
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante
avec une connexion sans l
❏ Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un
électroniques médicaux et entraîner des dysfonctionnements. Lors de l’utilisation de l’imprimante dans des
établissements médicaux ou à proximité d’équipements médicaux, respectez les consignes du personnel autorisé
représentant l’établissement et l’ensemble des avertissements et des consignes gurant sur l’équipement médical.
❏ Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un eet négatif sur le fonctionnement des dispositifs
contrôlés de manière automatique, tels que les portes automatiques ou les alarmes incendie, par exemple, et
causer des accidents liés à des dysfonctionnements. Lors de l’utilisation de l’imprimante à proximité de
dispositifs contrôlés de manière automatique, respectez l’ensemble des avertissements et des consignes gurant
sur les dispositifs.
négatif sur le fonctionnement des équipements
eet
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de cartes mémoire
❏ Lorsque le voyant de la carte mémoire clignote, il ne faut pas la retirer ni mettre l'imprimante hors tension.
❏ Les méthodes d'utilisation des cartes mémoire varient selon le type de carte. Pour plus de détails, veillez à vous
reporter au manuel fourni avec votre carte mémoire.
❏ Utilisez uniquement des cartes mémoire compatibles avec l'imprimante.
Informations connexes
& « Caractéristiques des cartes mémoire prises en charge » à la page 155
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'écran LCD
❏ Il est possible que l'écran LCD ache quelques petits points lumineux ou foncés. De même, il peut présenter, en
raison de ses caractéristiques, une luminosité non uniforme. Il s'agit de phénomènes normaux qui ne signient
en aucun cas que l'écran est endommagé.
❏ Utilisez uniquement un chion doux et sec pour le nettoyage. N'utilisez pas de produits nettoyants liquides ou
chimiques.
❏ Le couvercle extérieur LCD pourrait se casser en cas de choc important. Contactez votre revendeur si la surface
de l'écran se fêle ou se ssure, ne touchez pas les pièces cassées et ne tentez pas de les retirer.
12
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Protection de vos informations personnelles
Si vous donnez l'imprimante à une autre personne ou que vous la mettez au rebut,
personnelles enregistrées dans la mémoire de l'imprimante en sélectionnant Cong > Rétablir paramètres pardéfaut > Ts param dans le panneau de commande.
toutes les informations
eacez
13
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Informations de base sur l'imprimante
Nom et fonction des pièces
Guide latéralInsèrent le papier droit dans l'imprimante. Faites-les glisser contre les bords du
A
papier.
Alim. papier arrièreCharge le papier.
B
Guide papierGuide le papier chargé.
C
Protection du chargeurEmpêche des substances étrangères de pénétrer dans l'imprimante. En
D
général, laissez cette protection fermée.
Bac de sortieContient le papier éjecté. Avant impression, relevez la butée de manière à ce
E
que le papier éjecté ne tombe pas du bac.
Panneau de commandeContrôle l'imprimante.
F
B
A
14
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Emplacement pour carte
A
mémoire
Porte-cartouchePermet d’installer les cartouches d’encre. L’encre est éjectée par les buses de la
B
Permet d’insérer une carte mémoire.
tête d’impression situées en-dessous.
Capot de documentsPermet de bloquer la lumière extérieure lors de la numérisation.
A
Vitre du scannerPlacez les originaux.
B
Module scannerPermet de numériser les documents originaux mis en place. Ouvrez-le pour
C
remplacer les cartouches d'encre ou retirer le papier coincé dans l'imprimante.
A
B
Prise CABranche le cordon d'alimentation.
A
Port USBPermet de connecter un câble USB.
B
15
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Panneau de commande
Vous pou vez
Pour abaisser le panneau de commande, appuyez sur le levier situé à l’arrière du panneau comme indiqué cidessous.
modier
l’inclinaison du panneau de commande.
Tou ch es
A
B
C
D
E
u d l r
OKUtilisez les touches u d l r pour sélectionner un menu, puis appuyez sur la touche OK pour
Met le produit sous ou hors tension.
Ne mettez pas l’imprimante hors tension lorsque le voyant d’alimentation clignote (lorsque
l’imprimante est en fonctionnement ou traite des données).
Débranchez le cordon d'alimentation lorsque le voyant d'alimentation est éteint.
Ache l'écran d'accueil.
exécuter le menu sélectionné.
Permet d’arrêter l’opération en cours et de retourner à l’écran précédent.
Permet de lancer une opération (impression ou copie, par exemple).
Guide de l’écran LCD
L’éc ra n LC D
un paramètre.
des menus et des messages. Appuyez sur les touches u d l r pour sélectionner un menu ou
ache
16
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Guide de l’écran d’accueil
Les icônes et les menus suivants sont achés sur l’écran d’accueil.
Des icônes indiquant l’état du réseau sont achées.
A
Indique un problème avec la connexion réseau sans l (Wi-Fi) de l’imprimante, ou que
l’imprimante recherche actuellement une connexion réseau sans l (Wi-Fi).
Indique que l’imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi).
Le nombre de barres indique la force du signal de la connexion. Plus le nombre de barres est
élevé, plus le signal est fort.
Indique que le réseau sans l (Wi-Fi) est désactivé ou que l’imprimante procède au traitement
d'une connexion réseau sans
Signale que Wi-Fi Direct est activé.
Signale que Wi-Fi Direct est désactivé.
B
Si les touches l et r sont achées, vous pouvez faire déler l’écran vers la droite ou vers la gauche en appuyant
l
sur la touche
ou r.
l.
17
Guide d'utilisation
Les noms et icônes de fonction sont achés en tant qu’icônes de mode.
C
Informations de base sur l'imprimante
Copie
Impr. ph.
Numériser
Papier personnel
Mode silencieux
Cong
Conf. LAN ss lAche les menus vous permettant de congurer l’imprimante en vue de l’utilisation dans un
Permet d’activer le mode Copie qui vous permet de copier un document.
Permet d’activer le mode Impr. ph. qui vous permet d’imprimer les photos présentes sur une
carte mémoire.
Permet d’activer le mode Numériser qui vous permet de numériser un document ou une
photo.
Permet d’activer le mode Papier personnel qui vous permet d’imprimer des éléments
originaux tels que du papier réglé et des calendriers à l’aide des photos présentes sur une carte
mémoire.
Ache le paramètre Mode silencieux qui vous permet de réduire le bruit produit par
l’imprimante. L’activation de cette option peut cependant réduire la vitesse d’impression. Selon
les paramètres sélectionnés pour le type de papier et la qualité d’impression, il est possible qu’il
n’y ait pas de
Il s’agit d’un raccourci vers le menu suivant.
Cong > Cong. imprimante > Mode silencieux
Permet d’activer le mode Cong qui vous permet de dénir les paramètres de maintenance, la
conguration de l’imprimante et les paramètres réseau.
réseau sans l. Il s’agit d’un raccourci vers le menu suivant.
Cong > Paramètres réseau > Cong LAN sans l
diérence
au niveau du bruit de l’imprimante.
Les touches disponibles sont achées. Dans cet exemple, vous pouvez accéder au menu sélectionné en appuyant
D
sur la touche OK.
Saisie de caractères
Pour saisir des caractères et des symboles pour les paramètres réseau à partir du panneau de commande, utilisez
les touches
u, d, l
puis appuyez sur la touche
caractères terminée, appuyez sur la touche OK.
L’écran aché varie en fonction des paramètres. L’écran suivant permet de saisir le mot de passe pour le réseau WiFi.
et r. Appuyez sur la touche u ou d pour sélectionner le caractère que vous souhaitez saisir,
r
pour déplacer le curseur sur la position de saisie suivante. Une fois la saisie des
18
Guide d'utilisation
IcônesDescription
Permet de modier le type de caractères.
ABC : caractères en majuscules
abc : caractères en minuscules
123 : nombres et symboles
Informations de base sur l'imprimante
u d
r
l
OKPermet de saisir les caractères sélectionnés.
Permet de sélectionner le caractère à saisir.
Permet de déplacer le curseur vers la droite.
Permet de supprimer un caractère à gauche (eacement arrière).
Permet de retourner à l’écran précédent.
Saisie de la chaîne d’essai 13By
1.Appuyez deux fois sur la touche pour sélectionner le type de caractères 123.
2.
Appuyez deux fois sur la touche
3.Appuyez une fois sur la touche
sélectionner 3.
u
pour sélectionner 1.
r
pour déplacer le curseur, puis appuyez quatre fois sur la touche u pour
19
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
4.Appuyez une fois sur la touche r pour déplacer le curseur, puis appuyez sur la touche pour sélectionner le
u
type de caractères ABC. Appuyez deux fois sur la touche
5.Appuyez une fois sur la touche r pour déplacer le curseur, puis appuyez sur la touche pour sélectionner le
type de caractères abc. Appuyez deux fois sur la touche
pour sélectionner B.
d
pour sélectionner y.
6.Appuyez sur la touche OK.
20
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Paramètres réseau
Types de connexion réseau
Connexion Wi-Fi
Connectez l'imprimante et l'ordinateur, le smartphone ou la tablette au point d'accès. Il s'agit de la méthode de
connexion habituelle pour les réseaux privés et professionnels dans lesquels les ordinateurs sont reliés par Wi-Fi via
un point d'accès.
Informations connexes
& « Connexion à un ordinateur » à la page 22
& « Connexion à un périphérique connecté » à la page 24
& « Réglage des paramètres Wi-Fi depuis le panneau de commande » à la page 24
Connexion Wi-Fi Direct (Simple AP)
Cette méthode de connexion est recommandée lorsque vous n’utilisez pas le Wi-Fi chez vous ou au bureau, ou
lorsque vous voulez connecter directement l’imprimante et l'ordinateur ou le périphérique intelligent. En mode
Simple AP, l’imprimante fait oce de point d’accès, et vous pouvez y connecter un maximum de quatre
périphériques, sans utiliser de point d’accès standard. Les périphériques directement connectés à l’imprimante ne
peuvent cependant communiquer les uns avec les autres via l’imprimante.
21
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Remarque:
Le Wi-Fi Direct (Simple AP) est une méthode de connexion conçue pour remplacer le mode Ad Hoc.
L'imprimante peut être connectée simultanément via Wi-Fi et Wi-Fi Direct (Simple AP). Cependant, si vous initiez
une connexion réseau en mode Wi-Fi Direct (Simple AP) lorsque l’imprimante est connectée en Wi-Fi, le Wi-Fi est
temporairement déconnecté.
Informations connexes
& « Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi Direct (Simple AP) » à la page 27
Connexion à un ordinateur
Nous vous conseillons d'utiliser le programme d'installation pour connecter l'imprimante à un ordinateur. Vous
pouvez exécuter le programme d'installation en appliquant l'une des méthodes suivantes.
❏ Installation depuis le site web
Accédez au site web suivant et indiquez le nom du produit.
http://epson.sn
Allez dans Installation, et cliquez sur Télécharger dans la zone de téléchargement et de connexion. Cliquez ou
double-cliquez sur le
achées à l'écran.
❏ Installation depuis le logiciel sur CD (uniquement pour les modèles fournis avec un CD et les utilisateurs
disposant d'un lecteur de CD.)
Insérez le CD dans l'ordinateur et suivez les instructions à l'écran.
téléchargé pour exécuter le programme d'installation. Suivez les instructions
chier
Sélection des méthodes de connexion
Suivez les instructions
de connexion de l'imprimante à l'ordinateur.
achées
à l'écran jusqu'à ce que la fenêtre suivante apparaisse puis sélectionnez la méthode
22
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
❏ Wi n d o w s
Sélectionnez le type de connexion puis cliquez sur Suivant.
❏ Mac OS X
Sélectionnez le type de connexion.
23
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Suivez les instructions achées à l'écran. Le logiciel nécessaire est installé.
Connexion à un périphérique connecté
Vous pouvez utiliser l'imprimante à partir d'un périphérique connecté lorsqu'elle est connectée au même réseau
Wi-Fi (SSID) que lui. Pour utiliser l'imprimante depuis un périphérique connecté, installez-la depuis le site web
suivant. Accédez au site web depuis le périphérique connecté que vous voulez relier à l'imprimante.
http://epson.sn > Installation
Remarque:
Si vous voulez connecter simultanément un ordinateur et un autre périphérique à l’imprimante, nous vous recommandons
de commencer par connecter l’ordinateur.
Réglage des paramètres Wi-Fi depuis le panneau de
commande
Vous pou vez
l'imprimante reliée au réseau, connectez-y l'appareil que vous voulez utiliser (ordinateur, smartphone, tablette, etc.)
Informations connexes
&
« Réglage manuel des paramètres Wi-Fi » à la page 24
& « Réglage des paramètres Wi-Fi par pression sur une touche » à la page 25
& « Réglage des paramètres Wi-Fi en congurant un code PIN (WPS) » à la page 26
& « Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi Direct (Simple AP) » à la page 27
Réglage manuel des paramètres Wi-Fi
Vous pouvez congurer manuellement les informations nécessaires à la connexion à un point d’accès, à partir du
panneau de commande de l’imprimante. Pour procéder à la conguration manuellement, vous devez disposer du
SSID et du mot de passe du point d’accès.
Remarque:
Si vous utilisez un point d’accès dont les paramètres par défaut n’ont pas été modiés, le SSID et le mot de passe gurent sur
l’étiquette. Si vous ne connaissez pas le SSID et le mot de passe, contactez la personne qui a conguré le point d’accès ou
reportez-vous à la documentation fournie avec le point d’accès.
les paramètres réseau à partir du panneau de commande de l'imprimante. Une fois
dénir
1.Sélectionnez Cong LAN sans l au niveau de l’écran d’accueil, puis appuyez sur la touche OK.
2.Sélectionnez Wi- Fi (R e co mman dé ), puis appuyez sur la touche OK.
24
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
3.Appuyez sur la touche OK.
4.Sélectionnez Assist. conf. Wi-Fi, puis appuyez sur la touche OK.
5.
Sélectionnez le SSID du point d’accès au niveau du panneau de commande de l’imprimante, et appuyez sur la
touche OK.
Remarque:
❏ Si le SSID auquel vous voulez vous connecter n’est pas aché sur le panneau de commande de l’imprimante,
sélectionnez Nouv. recherche, pour actualiser la liste. S'il n'apparaît toujours pas, sélectionnez Autres SSID et
saisissez le SSID directement.
❏ Si vous ne connaissez pas le SSID, déterminez s’il gure sur l’étiquette du point d’accès. Si vous utilisez un point
d’accès dont les paramètres par défaut n’ont pas été modiés, le SSID à utiliser gure sur l’étiquette.
6.Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur la touche OK.
Indiquez si vous souhaitez imprimer un rapport de connexion réseau une fois les paramètres
Remarque:
❏ Le mot de passe est sensible à la casse.
❏ Si vous ne connaissez pas le mot de passe, déterminez s’il gure sur l’étiquette du point d’accès. Si vous utilisez un
point d’accès dont les paramètres par défaut n’ont pas été modiés, le mot de passe à utiliser gure sur l’étiquette. Le
mot de passe peut également être appelé une clé, une phrase de passe, etc.
❏ Si vous ne connaissez pas le mot de passe du point d’accès, reportez-vous à la documentation fournie avec le point
d’accès ou contactez la personne qui a conguré le point d’accès.
❏ Si vous ne parvenez pas à vous connecter, chargez du papier puis appuyez sur la touche
rapport de connexion réseau.
Informations connexes
& « Saisie de caractères » à la page 18
& « Vérication de l'état de la connexion réseau » à la page 28
& « Vous ne pouvez pas dénir de paramètres réseau » à la page 132
dénis.
pour imprimer un
Réglage des paramètres Wi-Fi par pression sur une touche
Vous pouvez congurer automatiquement un réseau Wi-Fi en appuyant sur une touche au niveau du point d’accès.
Vous pouvez procéder à la conguration de cette manière si les conditions suivantes sont remplies.
❏ Le point d’accès gère le WPS (Wi-Fi Protected Setup).
❏ La connexion Wi-Fi en cours a été établie en appuyant sur une touche au niveau du point d’accès.
Remarque:
Si vous ne parvenez pas à trouver la touche ou si vous procédez à la conguration à l’aide du logiciel, reportez-vous à la
documentation fournie avec le point d’accès.
1.
Sélectionnez Cong LAN sans l au niveau de l’écran d’accueil, puis appuyez sur la touche OK.
2.Sélectionnez Wi- Fi (R e co mman dé ), puis appuyez sur la touche OK.
3.Appuyez sur la touche OK.
4.Sélectionnez Conguration par bouton (WPS), puis appuyez sur la touche OK.
25
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
5.Maintenez enfoncée la touche [WPS] du point d’accès jusqu’à ce que le voyant de sécurité clignote.
Si vous ne savez pas où se trouve la touche [WPS] ou s’il n’y a pas de touches sur le point d’accès, reportez-vous
à la documentation qui l'accompagne pour plus de détails.
6.Appuyez sur la touche OK du panneau de commande de l’imprimante. Suivez les instructions
l’écran.
Remarque:
En cas d’échec de la connexion, redémarrez le point d’accès, rapprochez-le de l’imprimante et réessayez. Si cela ne
fonctionne toujours pas, imprimez un rapport de connexion réseau et consultez la solution.
Informations connexes
& « Vérication de l'état de la connexion réseau » à la page 28
& « Vous ne pouvez pas dénir de paramètres réseau » à la page 132
achées
à
Réglage des paramètres Wi-Fi en congurant un code PIN (WPS)
Vous pouvez vous connecter à un point d’accès en utilisant un code PIN. Vous pouvez utiliser cette méthode de
conguration si le point d’accès gère le WPS (Wi-Fi Protected Setup). Utiliser un ordinateur pour saisir un code
PIN au niveau du point d’accès.
1.Sélectionnez
2.Sélectionnez Paramètres réseau, puis appuyez sur la touche OK.
3.Sélectionnez Cong LAN sans l au niveau de l’écran d’accueil, puis appuyez sur la touche OK.
au niveau de l’écran d’accueil, puis appuyez sur la touche OK.
Cong
4.Sélectionnez Code PIN (WPS), puis appuyez sur la touche OK.
5.Utilisez votre ordinateur pour saisir dans les deux minutes le code PIN (un numéro à huit
le panneau de commande de l’imprimante au niveau du point d’accès.
Remarque:
Reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d’accès pour plus de détails concernant la saisie du code PIN.
6.
Appuyez sur la touche OK.
La conguration est terminée lorsque le message de nalisation de la conguration s’ache.
chires) aché
26
sur
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Remarque:
En cas d’échec de la connexion, redémarrez le point d’accès, rapprochez-le de l’imprimante et réessayez. Si cela ne
fonctionne toujours pas, imprimez un rapport de connexion et consultez la solution.
Informations connexes
& « Vérication de l'état de la connexion réseau » à la page 28
& « Vous ne pouvez pas
de paramètres réseau » à la page 132
dénir
Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi Direct (Simple AP)
Cette méthode vous permet de connecter directement l’imprimante à l'ordinateur ou aux périphériques connectés,
sans point d’accès. L’imprimante fait oce de point d’accès.
Important:
c
Lorsque vous vous connectez depuis un ordinateur ou un périphérique à l'imprimante via la connexion Wi-Fi Direct
(Simple AP), l'imprimante est reliée au même réseau Wi-Fi (SSID) que l'ordinateur ou le périphérique connecté, et
la communication est établie entre les deux. Si l'imprimante est éteinte, l'ordinateur ou le périphérique est connecté
automatiquement à l'autre réseau Wi-Fi disponible, il n'est donc pas reconnecté au précédent réseau Wi-Fi si
l'imprimante est remise sous tension. Connectez de nouveau le SSID de l'imprimante pour le Wi-Fi Direct (Simple
AP) depuis l'ordinateur ou le périphérique connecté. Si vous ne voulez pas vous connecter à chaque fois que vous
éteignez et rallumez l'imprimante, nous vous conseillons d'utiliser le réseau Wi-Fi en connectant l'imprimante à un
point d'accès.
1.Sélectionnez Cong LAN sans l au niveau de l’écran d’accueil, puis appuyez sur la touche OK.
2.
Sélectionnez Wi- Fi Di re ct , puis appuyez sur la touche OK.
3.Appuyez sur la touche OK.
4.Appuyez sur la touche OK pour démarrer la conguration.
5.
Appuyez sur la touche OK.
6.
Vériez
connexion réseau de l'ordinateur ou du périphérique connecté, sélectionnez le SSID indiqué sur le panneau de
commande de l'imprimante.
7.
Saisissez dans l'ordinateur ou l'appareil connecté le mot de passe aché sur le panneau de commande de
l’imprimante.
8.
Une fois la connexion établie, appuyez sur la touche OK du panneau de commande de l’imprimante.
9.Appuyez sur la touche OK.
Informations connexes
& « Vérication de l'état de la connexion réseau » à la page 28
& « Vous ne pouvez pas dénir de paramètres réseau » à la page 132
le SSID et le mot de passe
achés
sur le panneau de commande de l’imprimante. Sur l'écran de
27
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Vérication de l'état de la connexion réseau
Vérication de l'état du réseau à l'aide de l'icône réseau
Vous pou vez
L’icône change en fonction du type de connexion et de l’intensité des ondes radio.
Informations connexes
& « Guide de l’écran d’accueil » à la page 17
vérier
l'état de la connexion réseau à l’aide de l’icône réseau de l’écran d’accueil de l’imprimante.
Impression d’un rapport de connexion réseau
Vous pouvez imprimer un rapport de connexion réseau pour contrôler l'état entre l'imprimante et le point d'accès.
1.Chargez du papier.
2.Sélectionnez Cong au niveau de l’écran d’accueil, puis appuyez sur la touche OK.
3.
Sélectionnez Paramètres réseau > Vérif connexion.
La vérication de la connexion démarre.
x
4.Appuyez sur la touche
En cas d’erreur, consultez le rapport de connexion réseau, puis suivez les solutions imprimées.
pour imprimer le rapport de connexion réseau.
Informations connexes
« Messages et solutions sur le rapport de connexion réseau » à la page 29
&
28
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Messages et solutions sur le rapport de connexion réseau
Vériez les messages et les codes d’erreur dans le rapport de connexion réseau, puis suivez les solutions.
a. Code d’erreur
b. Messages dans l’environnement réseau
a. Code d’erreur
CodeSolution
E-1❏ Assurez-vous que le câble Ethernet est connecté à l’imprimante, à un concentrateur ou à d’autres
périphériques réseau.
❏ Assurez-vous que le concentrateur ou autres périphériques réseau sont sous tension.
29
Guide d'utilisation
CodeSolution
Paramètres réseau
E-2
E-3
E-7
❏ Assurez-vous que le point d’accès est sous tension.
❏ Vériez que l’ordinateur ou les autres périphériques sont correctement connectés au point d’accès.
❏ Placez l’imprimante à proximité du point d’accès. Retirez les obstacles entre eux.
❏ Si vous avez saisi le SSID manuellement, vériez qu’il est correct. Vériez le SSID dans la partie État réseau du
rapport de connexion réseau.
❏ Pour créer un réseau à l’aide de la conguration via une touche, vériez que le point d’accès gère le WPS. Si
ce n’est pas le cas, vous ne pouvez pas créer un réseau WPS à l’aide de la conguration via une touche.
❏ Vériez que seuls des caractères ASCII (caractères alphanumériques et symboles) sont utilisés pour le SSID.
L’imprimante ne peut acher un SSID qui contient des caractères autres que ASCII.
❏ Avant de vous connecter au point d'accès, vériez le SSID et le mot de passe. Si vous utilisez un point d’accès
dont les paramètres par défaut n’ont pas été modiés, le SSID et le mot de passe gurent sur l’étiquette. Si
vous ne connaissez pas le SSID et le mot de passe, contactez la personne qui a
reportez-vous à la documentation fournie avec le point d’accès.
❏ Lorsque vous voulez vous connecter à un SSID généré à l'aide de la fonction
connecté,
❏ Si la connexion Wi-Fi est soudainement coupée, vériez les éléments suivants. Si vous êtes dans l'un des cas
suivants, réinitialisez les paramètres réseau à l'aide du programme d'installation. Vous pouvez l'exécuter
depuis le site web suivant.
http://epson.sn > Installation
❏ Un autre appareil connecté a été ajouté au réseau par conguration via une touche.
❏ Le réseau Wi-Fi a été conguré en utilisant une méthode autre que la conguration via une touche.
le SSID et le mot de passe dans la documentation fournie avec l'appareil connecté.
vériez
conguré
d'aliation
le point d’accès ou
d'un appareil
E-5Assurez-vous que le type de sécurité du point d’accès est réglé sur l’un des cas suivants. Si ce n’est pas le cas,
modiez le type de sécurité sur le point d’accès, puis réinitialisez les paramètres réseau de l’imprimante.
❏ WEP 64 bits (40 bits)
❏ WEP 128 bits (104 bits)
❏ WPA PSK (TKIP/AES)
❏ WPA2 PSK (TKIP/AES)
❏ WPA (TKIP/AES)
❏ WPA2 (TKIP/AES)
* : WPA PSK est également appelé WPA Personal. WPA2 PSK est également appelé WPA2 Personal.
E-6❏ Vériez que le ltrage d'adresse MAC est désactivé. S'il est activé, enregistrez l’adresse MAC de l’imprimante
de manière à ce qu’elle ne soit pas
pour plus de détails. Vous pouvez vérier l'adresse MAC dans la partie État réseau du rapport de connexion
réseau.
❏ Si l’authentication partagée du point d’accès est activée au niveau de la méthode de sécurité WEP, assurez-
vous que la clé d’authentication et l’index sont corrects.
E-8❏ Activez la fonction DHCP sur le point d’accès lorsque l’option Obtenir l’adresse IP de l’imprimante est réglée
sur Auto.
❏ Si l’option Obtenir l’adresse IP de l’imprimante est réglée sur Manual, l’adresse IP dénie manuellement est
hors de la plage (par exemple 0.0.0.0), et est désactivée. Dénissez une adresse IP valide depuis le panneau
de commande de l'imprimante ou Web Cong.
*
*
Reportez-vous à la documentation fournie avec le point d’accès
ltrée.
30
Guide d'utilisation
CodeSolution
E-9Vériez les éléments suivants.
❏ Les périphériques sont sous tension.
❏ Vous pouvez accéder à Internet et aux autres ordinateurs ou périphériques réseau sur le même réseau à
partir des périphériques que vous souhaitez connecter à l’imprimante.
Si le problème persiste après les
d'installation. Vous pouvez l'exécuter depuis le site web suivant.
http://epson.sn > Installation
E-10Vériez les éléments suivants.
❏ Les autres périphériques réseau sont sous tension.
❏ Les adresses réseau (adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle par défaut) sont correctes si vous avez
réglé l’option Obtenir l’adresse IP de l’imprimante sur Manual.
Réinitialisez les adresses réseau si elles sont incorrectes. Vous pouvez vérier l'adresse IP, le masque de sousréseau et la passerelle par défaut dans la partie État réseau du rapport de connexion réseau.
Lorsque la fonction DHCP est activée, réglez l’option Obtenir l’adresse IP de l’imprimante sur Auto. Si vous voulez
dénir l'adresse IP manuellement, vériez-la dans IP la partie État réseau du rapport de connexion réseau puis
sélectionnez Manual dans l'écran des paramètres réseau. Réglez le masque de sous-réseau sur [255.255.255.0].
Paramètres réseau
vérications
précédentes, réinitialisez les paramètres réseau via le programme
E-11Vériez les éléments suivants.
❏ L’adresse de la passerelle par défaut est correcte lorsque vous réglez la conguration TCP/IP de l’imprimante
sur Manual.
❏ L’appareil réglé en tant que passerelle par défaut est sous tension.
Sélectionnez une adresse correcte pour la passerelle par défaut. Vous pouvez vérier l'adresse de la passerelle
par défaut dans la partie État réseau du rapport de connexion réseau.
E-12Vériez les éléments suivants.
❏ Les autres périphériques réseau sont sous tension.
❏ Les adresses réseau (adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle par défaut) sont correctes si vous les
saisissez manuellement.
❏ Les adresses réseau pour les autres périphériques (masque de sous-réseau et passerelle par défaut) sont les
mêmes.
❏ L’adresse IP n’est pas en conit avec d’autres périphériques.
Si vous ne pouvez toujours pas vous connecter après avoir vérié les points ci-dessus, essayez ce qui suit.
❏
Dénissez
servant du programme d'installation. Vous pouvez l'exécuter depuis le site web suivant.
http://epson.sn > Installation
❏ Vous pouvez enregistrer plusieurs mots de passe sur un point d’accès qui utilise le type de sécurité WEP. Si
plusieurs mots de passe sont enregistrés, vériez que le premier mot de passe enregistré est conguré sur
l’imprimante.
les paramètres réseau de l'ordinateur appartenant au même réseau que l'imprimante, en vous
31
Guide d'utilisation
CodeSolution
E-13Vériez les éléments suivants.
❏ Les périphériques réseau (point d’accès, concentrateur, routeur, etc.) sont sous tension.
❏ La conguration TCP/IP pour les périphériques réseau n’a pas été eectuée manuellement. (Si la
conguration TCP/IP de l’imprimante est eectuée automatiquement alors que la conguration TCP/IP
d’autres périphériques réseau est manuelle, il se peut que le réseau de l’imprimante ne corresponde pas à
celui des autres périphériques)
Si vous ne pouvez toujours pas vous connecter après avoir vérié les points ci-dessus, essayez ce qui suit.
❏
Dénissez
servant du programme d'installation. Vous pouvez l'exécuter depuis le site web suivant.
http://epson.sn > Installation
❏ Vous pouvez enregistrer plusieurs mots de passe sur un point d’accès qui utilise le type de sécurité WEP. Si
plusieurs mots de passe sont enregistrés, vériez que le premier mot de passe enregistré est conguré sur
l’imprimante.
les paramètres réseau de l'ordinateur appartenant au même réseau que l'imprimante, en vous
Paramètres réseau
b. Messages dans l’environnement réseau
MessageSolution
*Plusieurs noms de réseaux (SSID)
correspondant au nom de réseau (SSID)
saisi ont été détectés. Vériez le nom de
réseau (SSID).
L'environnement Wi-Fi doit être amélioré.
Éteignez le routeur sans l puis allumez-le.
Si la connexion ne s'améliore pas,
consultez la documentation du routeur
sans l.
*Aucun périphérique supplémentaire ne
peut être connecté. Déconnecter un des
périphériques connectés pour en ajouter
un autre.
Le même SSID peut être conguré sur plusieurs points d’accès. Vériez les
paramètres sur les points d’accès, puis
Après avoir rapproché l'imprimante du point d'accès et retiré tout obstacle
entre les deux, allumez le point d'accès. S'il ne se connecte toujours pas,
consultez la documentation qui l'accompagne.
Vous pouvez connecter simultanément jusqu’à quatre ordinateurs et
périphériques connectés via Wi-Fi Direct (Simple AP). Pour ajouter un autre
ordinateur ou périphérique, déconnectez d’abord l'un des périphériques
connectés.
Informations connexes
& « Connexion à un ordinateur » à la page 22
& « Web Cong » à la page 109
& « Vous ne pouvez pas dénir de paramètres réseau » à la page 132
modiez
le SSID.
Impression d’une feuille d’état du réseau
Vous pouvez vérier les informations réseau détaillées en les imprimant.
Si le SSID change suite au remplacement d'un point d'accès, ou si un point d'accès est ajouté et qu'un nouvel
environnement réseau est mis en place,
Informations connexes
& « Modication de la méthode de connexion à un ordinateur » à la page 33
redénissez
les paramètres Wi-Fi.
Modication
de la méthode de connexion à un
ordinateur
Utilisez le programme d'installation et paramétrez une autre méthode de connexion.
❏ Installation depuis le site web
Accédez au site web suivant et indiquez le nom du produit.
http://epson.sn
Allez dans Installation, et cliquez sur Télécharger dans la zone de téléchargement et de connexion. Cliquez ou
double-cliquez sur le chier téléchargé pour exécuter le programme d'installation. Suivez les instructions
achées à l'écran.
❏ Installation depuis le logiciel sur CD (uniquement pour les modèles fournis avec un CD et les utilisateurs
disposant d'un lecteur de CD.)
Insérez le CD dans l'ordinateur et suivez les instructions à l'écran.
Sélection de Changer de méthode de connexion
Suivez les instructions achées à l'écran jusqu'à ce que la fenêtre suivante apparaisse.
33
Guide d'utilisation
❏ Wi n d o w s
Sélectionnez
et cliquez sur Suivant.
Modiez
ou
redénissez
Paramètres réseau
la méthode de connexion sur l'écran Sélectionner les logiciels à installer,
34
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
❏ Mac OS X
Indiquez comment vous voulez connecter l'imprimante à l'ordinateur.
Désactivation du Wi-Fi à partir du panneau de
commande
Le fait de désactiver le Wi-Fi coupe la connexion Wi-Fi.
1.Sélectionnez Cong au niveau de l’écran d’accueil.
2.Sélectionnez Paramètres réseau.
3.Sélectionnez Cong LAN sans l.
4.Sélectionnez Désactiver LAN sans l.
5.
Consultez le message, puis sélectionnez Oui.
Déconnexion du Wi-Fi Direct (Simple AP) depuis le
panneau de commande
Remarque:
Le fait de désactiver la connexion par Wi-Fi Direct (Simple AP) déconnecte tous les ordinateurs et autres périphériques reliés
à l'imprimante via Wi-Fi Direct (Simple AP). Si vous voulez déconnecter un périphérique donné, faites-le à partir du
périphérique plutôt que de l’imprimante.
35
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
1.Sélectionnez Cong au niveau de l’écran d’accueil.
2.Sélectionnez Paramètres réseau.
3.
Sélectionnez Cong LAN sans l.
4.Sélectionnez
5.Sélectionnez Désactiver Wi-Fi Direct.
6.Consultez le message, puis sélectionnez Oui.
Cong
Wi- Fi Di re ct.
Rétablissement des paramètres réseau à partir du
panneau de commande
Vous pouvez réinitialiser tous les paramètres réseau.
1.Sélectionnez Cong au niveau de l’écran d’accueil.
2.Sélectionnez Rétablir paramètres par défaut > Paramètres réseau.
3.Consultez le message, puis sélectionnez Oui.
36
Guide d'utilisation
Chargement du papier
Chargement du papier
Précautions de manipulation du papier
❏ Lisez les ches d'instruction fournies avec le papier.
❏ Ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger. Ne ventilez pas et ne gondolez pas le papier photo.
Vous risquez sinon d'endommager la surface d'impression.
❏ Si le papier gondole, aplatissez-le ou courbez-le légèrement dans le sens inverse avant de le charger. Une
impression sur papier gondolé peut provoquer des bourrages papier et maculer le tirage.
❏ N'utilisez du papier ondulé, déchiré, coupé, plié, humide, trop épais, trop n, ni du papier sur lequel des
autocollants sont apposés. L'utilisation de ces types de papier peut provoquer des bourrages papier et maculer le
tirage.
❏ Ventilez et alignez les enveloppes avant de les charger. Lorsque les enveloppes empilées sont gonées d'air,
appuyez dessus pour les aplatir avant de les charger.
❏ N'utilisez pas des enveloppes gondolées ou pliées. L'utilisation de ces types d'enveloppes peut provoquer des
bourrages papier et maculer le tirage.
❏ N'utilisez pas des enveloppes comportant des surfaces collantes sur les rabats, ni des enveloppes à fenêtres.
❏ Évitez d'utiliser des enveloppes trop nes. Elles risquent de gondoler pendant l'impression.
Informations connexes
& « Spécications de l'imprimante » à la page 151
37
Guide d'utilisation
Chargement du papier
Papiers disponibles et capacité
Epson vous recommande d’utiliser du papier d’origine Epson pour obtenir des impressions de haute qualité.
Papier Epson authentique
Nom du supportTailleCapacité de
chargement
(feuilles)
Epson Bright White Ink Jet
Paper
Epson Ultra Glossy Photo
Paper
Epson Premium Glossy
Photo Paper
Epson Premium Semigloss
Photo Paper
Epson Photo Paper GlossyA4, 13×18 cm (5×7 po),
Epson Matte PaperHeavyweight
Epson Photo Quality Ink Jet
Paper
*Lors de l’impression recto verso manuelle, vous pouvez charger un maximum de 30 feuilles de papier dont un côté est déjà
imprimé.
A4
A4, 13×18 cm (5×7 po),
10×15 cm (4×6 po)
A4, 13×18 cm (5×7 po),
format 16:9 (102×181 mm),
10×15 cm (4×6 po)
A4, 10×15 cm (4×6 po)20–✓
10×15 cm (4×6 po)
A420–✓
A480––
*
80
20–✓
20–✓
20–✓
Impression
recto verso
manuelle
✓–
Impression
sans marges
Remarque:
La disponibilité du papier varie selon les régions. Pour les informations les plus récentes sur le papier disponible dans votre
région, contactez le support Epson.
Papier disponible dans le commerce
Nom du supportTailleCapacité de
chargement
(feuilles)
Papier ordinaire
Enveloppe
*1La capacité de chargement du papier préperforé est d’une feuille.
*1
*2
Letter*2, A4, B5*2, A5*2, A6
*2
Legal
Déni par l’utilisateur
Enveloppe #10, Enveloppe
DL, Enveloppe C6
*2
*2
Jusqu’à la ligne
indiquée par le
symbole triangulaire
sur le guide latéral
1
10––
Impression
recto verso
manuelle
✓–
*3
Impression
sans marges
38
Guide d'utilisation
Chargement du papier
*2Seule l’impression à partir de l’ordinateur est disponible.
*3Lors de l’impression recto verso manuelle, vous pouvez charger un maximum de 30 feuilles de papier dont un côté est déjà
imprimé.
Informations connexes
& « Site Web du support technique » à la page 161
Liste des types de papier
Pour des résultats optimaux, sélectionnez le type de papier adapté au papier.
Nom du supportType de support
Panneau de commandePilote de l'imprimante, dispositif in-
telligent
Bright White Ink Jet Paper Epson
Ultra Glossy Photo Paper Epson
Premium Glossy Photo Paper Epson
Premium Semigloss Photo Paper
*1
Epson
Photo Paper Glossy Epson
Matte Paper-Heavyweight Epson
Photo Quality Ink Jet Paper Epson
Papier ordinaire
EnveloppeEnveloppeEnveloppe
*1 Ces types de papier sont compatibles avec les technologies Exif Print et PRINT Image Matching lors de l’impression à l’aide
du pilote de l'imprimante. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l’appareil photo
numérique compatible Exif Print ou PRINT Image Matching.
*2 Pour les dispositifs intelligents, ces types de support peuvent être sélectionnés lors de l’impression à l’aide de l’application
Epson iPrint.
*1
*1
*1
*1
*1
*1
Papier ordinairePapier ordinaire
Ultra GlacéEpson Ultra Glacé
*1
Prem. GlacéEpson Premium Glacé
Prem. Semi-GlacéEpson Premium Semi-Glacé
GlacéPapier Photo Glacé
MatEpson Mat
MatEpson Mat
Papier ordinairePapier ordinaire
*2
39
Guide d'utilisation
Chargement du papier
Chargement de papier dans le Alim. papier arrière
1.Ouvrez la protection du chargeur, dépliez le guide papier, puis inclinez-le vers l’arrière.
2.Faites glisser le guide latéral vers la gauche.
3.Chargez le papier verticalement le long du côté droit de l’alim. papier arrière avec le côté imprimable orienté
vers le haut.
Important:
c
Ne chargez pas plus de feuilles que le nombre maximum indiqué pour le papier. Si vous utilisez du papier
ordinaire, ne chargez pas le papier au-delà de la ligne indiquée par le symbole triangulaire sur le guide latéral.
40
Guide d'utilisation
❏ Enveloppes
❏ Papier pré-perforé
Chargement du papier
Remarque:
❏ Chargez une feuille de papier sans trous de reliure au niveau de la partie supérieure ou inférieure.
❏ Ajustez la position d’impression de votre chier pour éviter d’imprimer sur les trous.
4.Faites glisser le guide latéral contre le bord du papier, puis fermez la protection du chargeur.
5.Vériez les paramètres achés sur le panneau de commande pour la taille et le type de papier. Pour utiliser les
u
paramètres, sélectionnez Conrmer à l’aide de la touche
7. Pour modier les paramètres, sélectionnez Changer à l’aide de la touche
et passez à l’étape suivante.
ou d, appuyez sur la touche OK et passez à l’étape
u
ou d, appuyez sur la touche OK
Important:
c
L’écran des paramètres papier ne
papier arrière. Une erreur survient lorsque vous lancez l’impression.
s’ache
pas si le papier n’est pas chargé le long du côté droit de la source alim.
41
Guide d'utilisation
Chargement du papier
Remarque:
❏ Un message s'ache si les paramètres de format et de type de papier enregistrés dièrent des paramètres
d'impression.
❏ L’écran des paramètres papier ne s’ache pas si vous avez désactivé Conguration papier dans les menus suivants.
Dans cas, vous ne pouvez pas imprimer avec AirPrint.
6.Sur l’écran de paramétrage de la taille du papier, sélectionnez la taille du papier à l’aide de la touche l ou r,
puis appuyez sur la touche OK. Sur l’écran de paramétrage du type de papier, sélectionnez le type de papier de
la même manière, puis appuyez sur la touche OK.
Remarque:
Vous pouvez également acher l’écran des paramètres de taille et de type de papier en sélectionnant les menus suivants.
>
Cong
7.
Dépliez le bac de sortie, puis relevez la butée.
Conguration
de l'imprimante >
Cong.
Vériez
source papier >
les paramètres, puis appuyez sur la touche OK.
Cong.
papier
Remarque:
Remettez le papier restant dans son emballage. Si vous le laissez dans l'imprimante, le papier peut gondoler ou la qualité
d'impression peut se dégrader.
Informations connexes
& « Précautions de manipulation du papier » à la page 37
& « Papiers disponibles et capacité » à la page 38
42
Guide d'utilisation
Positionnement des originaux
Positionnement des originaux
Positionnement des originaux sur la Vitre du scanner
Important:
c
Lorsque vous placez des originaux épais, par exemple des livres, évitez que la lumière extérieure tombe directement
sur la vitre du scanner.
1.Ouvrez le couvercle de documents.
2.
Retirez la poussière ou les taches présentes sur la vitre du scanner.
3.Placez l'original avec la face vers bas et faites-le glisser vers la marque au coin.
Remarque:
Une bande de 1,5 mm à partir des bords de la vitre du scanner n'est pas numérisée.
4.Fermez le couvercle délicatement.
5.
Retirez les documents originaux après la numérisation.
Remarque:
Si vous laissez les documents originaux sur la vitre du scanner pendant une période prolongée, ils risquent de coller à la
surface de la vitre.
43
Guide d'utilisation
Positionnement des originaux
Comment positionner des originaux de tailles variées
Positionnement des originaux pour une disposition 2 en 1
Positionnement d'une double page pour une disposition 2 en 1
44
Guide d'utilisation
Positionnement des originaux
Positionnement de plusieurs photos pour la numérisation
Vous pouvez numériser plusieurs photos en même temps dans Mode Photo de Epson Scan 2 lorsque vous
sélectionnez Miniature dans la liste gurant en haut de la fenêtre d'aperçu.
45
Guide d'utilisation
Insertion d’une carte mémoire
Insertion d’une carte mémoire
Cartes mémoire prises en charge
*
miniSD
miniSDHC
microSD*
microSDHC
microSDXC
SD
SDHC
SDXC
*
*
*
*Fixez un adaptateur pour permettre l’insertion dans l’emplacement pour carte mémoire, faute de quoi la carte risque de
rester coincée.
Informations connexes
& « Caractéristiques des cartes mémoire prises en charge » à la page 155
Insertion et retrait d’une carte mémoire
1.Insérez une carte mémoire dans l’imprimante.
L’imprimante commence à lire les données et le voyant clignote. Une fois la lecture terminée, le voyant cesse de
clignoter et reste allumé.
Important:
c
❏ Insérez la carte mémoire bien droit dans l’imprimante.
❏ Elle ne doit pas être enfoncée complètement. N’insérez pas la carte en forçant jusqu’au fond de
l’emplacement.
46
Guide d'utilisation
Insertion d’une carte mémoire
2.Lorsque vous avez terminé d’utiliser la carte mémoire, vériez que le voyant ne clignote pas, puis retirez la
carte.
Important:
c
Si vous retirez la carte mémoire alors que le voyant clignote, vous risquez de perdre les données de la carte
mémoire.
Remarque:
Si vous accédez à la carte mémoire depuis un ordinateur, vous devez la retirer en toute sécurité depuis l’ordinateur.
Informations connexes
& « Accès à une carte mémoire à partir d’un ordinateur » à la page 160
47
Guide d'utilisation
Impression
Impression
Impression à partir du panneau de commande
Impression de photos sélectionnées sur une carte mémoire
1.Chargez le papier dans l'imprimante.
Important:
c
Dénissez les paramètres papier sur le panneau de commande.
2.Insérez une carte mémoire dans l’imprimante.
Important:
c
Ne retirez pas la carte mémoire avant la n de l’impression.
3.
Sélectionnez Impr. ph. sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche
l
4.Utilisez la touche
Répétez cette procédure lors de l’impression de plusieurs photos.
5.Appuyez sur la touche OK pour
6.Pour modier les paramètres d’impression, appuyez sur la touche
paramètres. Utilisez la touche
de papier, et modiez les paramètres à l’aide de la touche
terminé.
7.Appuyez sur le bouton
Informations connexes
ou r pour sélectionner une photo et la touche u ou d pour dénir le nombre de copies.
l’écran de
ou d pour sélectionner des paramètres, tels que la taille du papier et le type
conrmation
x
acher
u
.
l
des paramètres d’impression.
l
ou r. Appuyez sur la touche OK lorsque vous avez
ou r, puis appuyez sur la touche OK.
d
de manière à acher l’écran des
& « Chargement de papier dans le Alim. papier arrière » à la page 40
& « Liste des types de papier » à la page 39
& « Insertion d’une carte mémoire » à la page 46
& « Options de menus pour le mode Impr. ph. » à la page 50
48
Guide d'utilisation
Impression
Impression de papiers réglés, calendriers et papiers à lettre
originaux
Vous pouvez facilement imprimer du papier réglé, des calendriers et du papier à lettres original à l’aide du menu
Papier personnel.
1.Chargez du papier dans l’imprimante.
Important:
c
Dénissez les paramètres papier sur le panneau de commande.
2.Pour imprimer du papier à lettres à l’aide d’une photo de votre carte mémoire, insérez la carte mémoire dans
l’imprimante.
3.Sélectionnez Papier personnel sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche
OK.
4.Sélectionnez un élément de menu à l’aide de la touche
5.Suivez les instructions qui s’achent à l’écran pour procéder à l’impression.
Informations connexes
& « Chargement de papier dans le Alim. papier arrière » à la page 40
& « Liste des types de papier » à la page 39
& « Insertion d’une carte mémoire » à la page 46
& « Options de menu pour imprimer des papiers réglés, calendriers et papiers à lettre originaux » à la page 49
& « Options de menus pour le mode Impr. ph. » à la page 50
l
ou r, puis appuyez sur la touche OK.
l
ou r, puis appuyez sur la touche
Options de menu pour imprimer des papiers réglés, calendriers et papiers à
lettre originaux
Papier ligne
Permet d’imprimer certains types de papier réglé, millimétré ou à musique sur du papier A4.
49
Guide d'utilisation
Impression
Papier lettre
Permet d’imprimer certains types de papier à lettres sur du papier A4 avec une photo de la carte
mémoire en arrière-plan. La photo imprimée est pâle, vous pouvez donc facilement écrire par-dessus.
Calendrier
Permet d’imprimer un calendrier hebdomadaire ou mensuel. Sélectionnez l’année et le mois du
calendrier mensuel.
Impression DPOF
L’imprimante est compatible avec le format DPOF (Digital Print Order Format) version 1.10. Le format DPOF
stocke des informations complémentaires concernant les photos, telles que la date, l’heure, le nom d’utilisateur et
des informations relatives à l’impression. Les appareils photo compatibles DPOF vous permettent de sélectionner
les images de la carte mémoire que vous souhaitez imprimer et le nombre de copies. Lorsque la carte mémoire est
insérée dans l’imprimante, les photos sélectionnées par l’appareil photo sont imprimées.
Remarque:
Pour plus d’informations concernant la dénition des paramètres d’impression sur l’appareil photo, reportez-vous à la
documentation fournie avec l’appareil photo.
Lorsque vous insérez la carte mémoire dans l’imprimante, un message de conrmation s’ache. Appuyez sur la
x
touche OK pour acher l’écran de lancement de l’impression. Appuyez sur la touche
d
vous souhaitez
qu’en mode Impr. ph..
Informations connexes
& « Impression de photos sélectionnées sur une carte mémoire » à la page 48
& « Options de menus pour le mode Impr. ph. » à la page 50
modier
les paramètres d’impression, appuyez sur la touche
. Les paramètres sont les mêmes
pour lancer l’impression. Si
Options de menus pour le mode Impr. ph.
Taille du papier
Sélectionnez la taille du papier chargé.
Type de papier
Sélectionnez le type de papier chargé.
Sans marges
Pour procéder à l'impression sans marges sur les bords, sélectionnez Sans marge. L’image est légèrement
agrandie pour supprimer les marges des bords du papier. Pour procéder à l’impression avec des marges
sur les bords, sélectionnez Avec marge.
Qualité
Sélectionnez la qualité d’impression. L’option Meilleur permet d’obtenir une impression de meilleure
qualité, l’impression peut cependant être plus lente.
50
Guide d'utilisation
Impression
Impression à partir d'un ordinateur
Impression de base — Windows
Remarque:
❏ Reportez-vous à l’aide en ligne pour plus d’explications sur les éléments de paramétrage. Cliquez sur un élément avec le
bouton droit de la souris, puis cliquez sur Aide.
❏ Le fonctionnement varie selon l’application. Pour plus de détails, reportez-vous à l’aide de l’application.
1.Chargez du papier dans l’imprimante.
Important:
c
Dénissez
les paramètres papier sur le panneau de commande.
2.Ouvrez le chier que vous souhaitez imprimer.
3.Sélectionnez Imprimer ou Conguration de l’impression dans le menu Fichier.
4.Sélectionnez votre imprimante.
5.Sélectionnez Préférences ou Propriétés pour ouvrir la fenêtre du pilote d’impression.
6.
Dénissez
❏ Format document : sélectionnez la taille du papier chargé dans l’imprimante.
❏ Sans marges : sélectionnez cette option si vous ne souhaitez pas imprimer de marges autour de l’image.
les paramètres suivants.
51
Guide d'utilisation
Impression
Lors de l’impression sans marges, les données d’impression dépassent légèrement du format du papier de
manière à ce qu’il n’y ait pas de marges imprimées autour des bords du papier. Cliquez sur Conguration
pour sélectionner le taux d’agrandissement.
❏ Orientation : sélectionnez l’orientation de papier dénie dans l’application.
❏ Type de papier : sélectionnez le type de papier chargé.
❏ Qualité : sélectionnez la qualité d’impression.
L’option Supérieure permet d’obtenir une impression de meilleure qualité, l’impression peut cependant être
plus lente.
❏ Couleur : sélectionnez Niveaux de gris si vous souhaitez imprimer en noir ou en nuances de gris.
Remarque:
Lors de l’impression sur des enveloppes, sélectionnez Paysage pour le paramètre Orientation.
7.Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre du pilote d’impression.
8.
Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
& « Papiers disponibles et capacité » à la page 38
& « Chargement de papier dans le Alim. papier arrière » à la page 40
& « Guide du pilote de l'imprimante Windows » à la page 112
& « Liste des types de papier » à la page 39
Impression de base — Mac OS X
Remarque:
Les explications de la section sont basées sur TextEdit. Le fonctionnement et les écrans varient en fonction de l’application.
Pour plus de détails, reportez-vous à l’aide de l’application.
1.Chargez du papier dans l’imprimante.
Important:
c
Dénissez les paramètres papier sur le panneau de commande.
2.Ouvrez le chier que vous souhaitez imprimer.
52
Guide d'utilisation
Impression
3.Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier ou une autre commande pour accéder à la zone de dialogue
d’impression.
d
Si nécessaire, cliquez sur Acher les détails ou
pour agrandir la fenêtre d’impression.
4.Dénissez les paramètres suivants.
❏ Imprimante : sélectionnez votre imprimante.
❏ Paramètres prédénis : sélectionnez cette option lorsque vous souhaitez utiliser les paramètres enregistrés.
❏ Taille papier : sélectionnez la taille du papier chargé dans l’imprimante.
Lors de l’impression sans marges, sélectionnez une taille de papier sans marges.
❏ Orientation : sélectionnez l’orientation de papier
Remarque:
❏ Si les menus ci-dessus ne sont pas achés, fermez la fenêtre d’impression, sélectionnez Format d’impression dans le
menu Fichier, puis dénissez les paramètres.
❏ Lors de l’impression sur des enveloppes, sélectionnez l’orientation paysage.
dans l’application.
dénie
53
Guide d'utilisation
Impression
5.Sélectionnez Conguration Imprimante dans le menu contextuel.
Remarque:
Sous Mac OS X v10.8.x ou ultérieur, si le menu Conguration Imprimante ne s’ache pas, le pilote d’impression
Epson n’a pas été installé correctement.
Sélectionnez Préférences système à partir du menu Impression et fax), supprimez l’imprimante, puis ajoutez-la de nouveau. Voir la section suivante pour savoir comment
ajouter une imprimante.
http://epson.sn
6.
Dénissez les paramètres suivants.
❏ Support : sélectionnez le type de papier chargé.
❏ Qualité : sélectionnez la qualité d’impression.
L’option Fine permet d’obtenir une impression de meilleure qualité, l’impression peut cependant être plus
lente.
❏ Extension : disponible lorsque vous sélectionnez une taille de papier sans marges.
Lors de l’impression sans marges, les données d’impression dépassent légèrement du format du papier de
manière à ce qu’il n’y ait pas de marges imprimées autour des bords du papier. Sélectionnez le taux
d’agrandissement.
❏ Niveaux de gris : sélectionnez cette option pour imprimer en noir ou en nuances de gris.
7.Cliquez sur Imprimer.
> Imprimantes et fax (ou Impression et numérisation,
54
Guide d'utilisation
Impression
Informations connexes
& « Papiers disponibles et capacité » à la page 38
& « Chargement de papier dans le Alim. papier arrière » à la page 40
& « Guide du pilote d’impression Mac OS X » à la page 115
& « Liste des types de papier » à la page 39
Impression recto verso (Windows uniquement)
Le pilote de l'imprimante imprime automatiquement en séparant les pages paires et les pages impaires. Une fois
que l'imprimante a terminé d'imprimer les pages impaires, retournez le papier conformément aux instructions
pour imprimer les pages paires. Vous pouvez également imprimer un livret qui peut être créé en pliant
l'impression.
Remarque:
❏ Cette fonction n'est pas disponible pour l'impression sans marges.
❏ Si vous n'utilisez pas du papier adapté à l'impression recto verso, la qualité d'impression peut diminuer et des bourrages
papier peuvent se produire.
❏ Selon le papier et les données, de l'encre peut transpercer le papier.
❏ Si EPSON Status Monitor 3 est désactivé, pour accéder au pilote de l'imprimante, cliquez sur Paramètres étendus dans
l'onglet Utilitaire, puis sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3.
❏ L'impression recto verso peut ,e pas être disponible lorsque l'imprimante est accédée via un réseau ou utilisée en tant
qu'imprimante partagée.
1.Chargez le papier dans l'imprimante.
2.Ouvrez le chier que vous souhaitez imprimer.
3.
Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
4.Sélectionnez Manuel (reliure côté long) ou Manuel (reliure côté court) à partir de Impression recto verso
sur l'onglet Principal.
5.Cliquez sur Conguration, dénissez les paramètres appropriés, puis cliquez sur OK.
Remarque:
Pour imprimer sous la forme de livret, sélectionnez Livret.
55
Guide d'utilisation
Impression
6.Dénissez d'autres éléments dans les onglets Principal et Plus d'options selon vos besoins, puis cliquez sur
OK.
7.Cliquez sur Imprimer.
Une fois le premier côté imprimé, une fenêtre contextuelle
s'achent à l'écran.
Informations connexes
& « Papiers disponibles et capacité » à la page 38
« Chargement de papier dans le Alim. papier arrière » à la page 40
&
« Impression de base — Windows » à la page 51
&
s'ache
sur l'ordinateur. Suivez les instructions qui
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille
Vous pouvez imprimer deux ou quatre pages de données sur une seule feuille de papier.
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille - Windows
Remarque:
Cette fonction n'est pas disponible pour l'impression sans marges.
1.Chargez le papier dans l'imprimante.
2.
Ouvrez le chier que vous voulez imprimer.
3.Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
4.Sélectionnez 2 en 1 ou 4 en 1 comme paramètre Multi-Pages dans l'onglet Principal.
5.
Cliquez sur Ordre page, eectuez les réglages appropriés, puis cliquez sur OK pour fermer la fenêtre.
6.
Dénissez
OK.
7.Cliquez sur Imprimer.
d'autres éléments dans les onglets Principal et Plus d'options selon vos besoins, puis cliquez sur
56
Guide d'utilisation
Impression
Informations connexes
& « Chargement de papier dans le Alim. papier arrière » à la page 40
& « Impression de base — Windows » à la page 51
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille - Mac OS X
1.
Chargez le papier dans l'imprimante.
2.Ouvrez le chier que vous voulez imprimer.
3.Accédez à la boîte de dialogue d'impression.
4.
Sélectionnez Mise en page dans le menu contextuel.
5.
Dénissez
et Bordure.
6.Dénissez les autres éléments selon les besoins.
7.Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
& « Chargement de papier dans le Alim. papier arrière » à la page 40
& « Impression de base — Mac OS X » à la page 52
le nombre de pages dans Pages par feuille, et les options Sens de la mise en page (ordre des pages)
Adaptation à la taille du papier
Vous pouvez imprimer de telle sorte que l'impression s'adapte à la taille du papier chargé dans l'imprimante.
Adaptation à la taille du papier - Windows
Remarque:
Cette fonction n'est pas disponible pour l'impression sans marges.
1.
Chargez le papier dans l'imprimante.
2.Ouvrez le chier que vous voulez imprimer.
57
Guide d'utilisation
Impression
3.Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
4.Dénissez les paramètres suivants dans l'onglet Plus d'options :
❏ Format document : sélectionnez la taille de papier dénie dans l'application.
❏ Sortie papier : sélectionnez la taille du papier chargé dans l'imprimante.
Ajuster à la page est automatiquement sélectionné.
Remarque:
Si vous souhaitez imprimer une image réduite au centre de la page, sélectionnez Centre.
5.Dénissez d'autres éléments dans les onglets Principal et Plus d'options selon vos besoins, puis cliquez sur
OK.
6.Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
& « Chargement de papier dans le Alim. papier arrière » à la page 40
& « Impression de base — Windows » à la page 51
Adaptation à la taille du papier - Mac OS X
1.Chargez le papier dans l'imprimante.
2.Ouvrez le
3.Accédez à la boîte de dialogue d'impression.
4.Sélectionnez la taille de papier dénie dans l'application comme paramètre Tail le p apie r.
5.Sélectionnez Gestion du papier dans le menu contextuel.
6.
Sélectionnez Adapter à la taille du papier.
7.Sélectionnez la taille du papier chargé dans l'imprimante comme paramètre Taille du papier de destination .
8.Dénissez les autres éléments selon les besoins.
9.Cliquez sur Imprimer.
que vous voulez imprimer.
chier
Informations connexes
& « Chargement de papier dans le Alim. papier arrière » à la page 40
& « Impression de base — Mac OS X » à la page 52
58
Guide d'utilisation
Impression
Impression de plusieurs chiers ensemble (Windows uniquement)
L'Arrangeur d'impressions simple vous permet de combiner plusieurs
de les imprimer comme une tâche d'impression unique. Vous pouvez dénir les paramètres d'impression pour les
chiers combinés, comme la mise en page, l'ordre d'impression et l'orientation.
1.Chargez du papier dans l’imprimante.
2.
Ouvrez le chier que vous souhaitez imprimer.
3.Accédez à la fenêtre du pilote d’impression.
4.Sélectionnez Arrangeur d'impressions simple dans l'onglet Principal.
5.Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre du pilote d’impression.
chiers
créés par
diérentes
applications et
6.Cliquez sur Imprimer.
La fenêtre Arrangeur d'impressions simple s'ache et le travail d'impression est ajouté au Projetd'impression.
7.Avec la fenêtre Arrangeur d'impressions simple ouverte, ouvrez le chier que vous souhaitez combiner avec
le chier actuel, puis répétez les étapes 3 à 6.
Remarque:
❏ Si vous fermez la fenêtre Arrangeur d'impressions simple, le Projet d'impression non enregistré est supprimé. Pour
imprimer ultérieurement, sélectionnez Enregistrer à partir du menu Fichier.
❏ Pour ouvrir un Projet d'impression enregistré dans l'Arrangeur d'impressions simple, cliquez sur Arrangeur
d'impressions simple dans l'onglet Utilitaire du pilote de l'imprimante. Sélectionnez ensuite Ouvrir dans le menu
Fichier pour sélectionner le
8.Sélectionnez les menus Organisation et Modier dans Arrangeur d'impressions simple pour modier le
Projet d'impression comme nécessaire. Reportez-vous à l'aide Arrangeur d'impressions simple pour des
informations détaillées.
9.Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier.
Informations connexes
« Chargement de papier dans le Alim. papier arrière » à la page 40
&
« Impression de base — Windows » à la page 51
&
L'extension des
chier.
enregistrés est « ecl ».
chiers
59
Guide d'utilisation
Impression
Impression d'une image sur plusieurs feuilles pour créer une ache
(pour Windows uniquement)
Cette fonctionnalité vous permet d'imprimer une image sur plusieurs feuilles de papier. Vous pouvez créer une
ache plus grande en les assemblant.
Remarque:
Cette fonction n’est pas disponible pour l’impression sans marges.
Chargez du papier dans l’imprimante.
1.
2.Ouvrez le
3.Accédez à la fenêtre du pilote d’impression.
4.Sélectionnez Poster 2 x 1, Poster 2 x 2, Poster 3 x 3 ou Poster 4 x 4 à partir de Multi-Pages sur l'onglet
Principal.
5.Cliquez sur Conguration, dénissez les paramètres appropriés, puis cliquez sur OK.
Remarque:
Imprimer les marques de coupe vous permet d'imprimer un guide pour le découpage.
6.Dénissez d'autres éléments dans les onglets Principal et Plus d'options selon vos besoins, puis cliquez sur
OK.
7.Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
que vous souhaitez imprimer.
chier
& « Chargement de papier dans le Alim. papier arrière » à la page 40
& « Impression de base — Windows » à la page 51
60
Guide d'utilisation
Impression
Création de posters à l'aide des Guides de recouvrement
Voici un exemple de la procédure de création d'un poster lorsque Poster 2 x 2 est sélectionné, et Guides de
recouvrement est sélectionné dans Imprimer les marques de coupe.
1.Préparez Sheet 1 et Sheet 2. Coupez les marges de Sheet 1 le long de la ligne bleue verticale en passant par le
centre des croix inférieure et supérieure.
61
Guide d'utilisation
Impression
2.Placez le bord de Sheet 1 en haut de Sheet 2 et alignez les croix, puis collez temporairement les deux feuilles
ensemble par l'arrière.
3.
Coupez les feuilles collées en deux le long de la ligne rouge verticale en passant par les guides de recouvrement
(cette fois, la ligne à gauche des croix).
62
Guide d'utilisation
Impression
4.Collez les feuilles ensemble par l'arrière.
5.Répétez les étapes 1 à 4 pour coller Sheet 3 à Sheet 4.
6.Coupez les marges des Sheet 1 et Sheet 2 le long de la ligne bleue horizontale en passant par le centre des croix
gauche et droite.
63
Guide d'utilisation
Impression
7.Placez le bord de Sheet 1 et Sheet 2 en haut de Sheet 3 et Sheet 4, et alignez les croix, puis collez-les
temporairement par l'arrière.
64
Guide d'utilisation
Impression
8.Coupez les feuilles collées en deux le long de la ligne rouge horizontale en passant par les guides de
recouvrement (cette fois, la ligne au dessus des croix).
9.Collez les feuilles ensemble par l'arrière.
65
Guide d'utilisation
Impression
10. Coupez les bords restants le long du guide extérieur.
Impression à l'aide des fonctions avancées
Cette section présente de nombreuses mises en page et fonctions d'impression supplémentaires disponibles sur le
pilote de l'imprimante.
Informations connexes
& « Pilote d'imprimante Windows » à la page 111
& « Pilote de l'imprimante Mac OS X » à la page 114
Ajout d’un ensemble de paramètres d’impression
prédénis
l’impression
Si vous créez votre propre présélection de paramètres d'impression fréquemment utilisés sur le pilote d'impression,
vous pouvez facilement procéder à l'impression en sélectionnant la présélection dans une liste.
66
pour faciliter
Guide d'utilisation
Impression
Windows
Pour ajouter vos propres prédénitions, dénissez des éléments tels que la Format document et le Type de papier
dans l'onglet Principal ou Plus d'options, puis cliquez sur Ajouter/supprimer les éléments prédénis dansPrésélections impression.
Remarque:
Pour supprimer un ensemble de paramètres
sélectionnez le nom de l’ensemble que vous souhaitez supprimer de la liste et supprimez-le.
prédénis
Mac OS X
Accédez à la zone de dialogue d’impression. Pour ajouter vos propres prédénitions, dénissez des éléments tels
que le Taille papier et le Support, puis enregistrez les paramètres actuels en tant que
paramètre Prédénition.
Remarque:
Pour supprimer un ensemble de paramètres prédénis ajouté, cliquez sur Prédénitions > Acher les prédénitions,
sélectionnez le nom de l’ensemble que vous souhaitez supprimer de la liste et supprimez-le.
ajouté, cliquez sur Ajouter/supprimer les éléments
prédénitions
prédénis
dans le
,
Impression d'un document agrandi ou réduit
Vous pouvez réduire ou agrandir la taille d'un document d'une valeur en pourcentage donnée.
Windows
Remarque:
Cette fonction n'est pas disponible pour l'impression sans marges.
Dénissez le Format document sur l'onglet Plus d'options. Sélectionnez Réduire/Agrandir le document, Zoom,
puis saisissez un pourcentage.
Mac OS X
Remarque:
Les opérations varient selon l'application. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de l'application.
Sélectionnez Conguration de la page (ou Imprimer) dans le menu Fichier. Sélectionnez l'imprimante dans
Format pour, sélectionnez la taille du papier, puis saisissez un pourcentage dans Echelle. Fermez la fenêtre, puis
imprimez conformément aux instructions d'impression standard.
Réglage des couleurs d’impression
Vous pouvez régler les couleurs utilisées pour la tâche d’impression.
L’o p t i o n PhotoEnhance permet d’obtenir des images plus nettes et des couleurs plus vives grâce au réglage
automatique du contraste, de la saturation et de la luminosité des données de l’image d’origine.
Remarque:
❏ Ces réglages ne sont pas appliqués aux données d’origine.
❏ PhotoEnhance ajuste la couleur en analysant l'emplacement du sujet. Par conséquent, si vous avez
l'emplacement du sujet en réduisant, agrandissant, rognant ou faisant pivoter l'image, la couleur peut changer de
manière inattendue. La sélection de l'option d'impression sans bordure change également l'emplacement du sujet, ce qui
peut entraîner des
modiées ou prennent des tons peu naturels, imprimez avec un autre mode que PhotoEnhance.
modications
de la couleur. Si l'image est
la tonalité peut sembler
oue,
articielle.
modié
Si les couleurs sont
67
Guide d'utilisation
Impression
Windows
Sélectionnez le mode de correction des couleurs sous Correction des couleurs au niveau de l’onglet Plus
d'options.
Si vous sélectionnez Automatique, les couleurs sont automatiquement réglées en fonction du type de papier et de
la qualité d’impression. Vous pouvez dénir vos propres paramètres si vous sélectionnez Perso. et cliquez sur Plusd'options.
Mac OS X
Accédez à la zone de dialogue d’impression. Sélectionnez Concordance des couleurs dans le menu contextuel, puis
sélectionnez Calibration EPSON. Sélectionnez Options couleur dans le menu contextuel, puis sélectionnez une
des options disponibles. Cliquez sur la èche située à côté de l’option Ava ncé et dénissez les paramètres adaptés.
Impression de ligrane (Windows uniquement)
Vous pouvez imprimer un ligrane, par exemple "Condentiel", sur vos impressions. Vous pouvez également
ajouter votre propre ligrane.
Remarque:
Cette fonction n'est pas disponible pour l'impression sans marge.
Cliquez sur Caractéristiques des ligranes sur l'onglet Plus d'options, puis sélectionnez un ligrane. Cliquez sur
Conguration pour modier des détails tels que la densité et la position du ligrane.
Impression d'un en-tête et d'un bas de page (uniquement pour Windows)
Vous pouvez imprimer des informations comme le nom d'utilisateur ou la date d'impression sur l'en-tête ou le bas
de page.
Cliquez sur Caractéristiques des ligranes dans l'onglet Plus d'options, puis sélectionnez En-tête/Pied de page.
Cliquez sur Conguration et sélectionnez les éléments nécessaires à partir du menu déroulant.
Impression de photos à l’aide de l’application Epson Easy Photo
Print
L’application Epson Easy Photo Print vous permet d’organiser et d’imprimer facilement des photos sur diérents
types de papier. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de l'application.
68
Guide d'utilisation
Impression
Remarque:
❏ L’utilisation de papier photo d’origine Epson permet de bénécier d’une qualité d’encre optimale, les impressions sont en
outre vives et lumineuses.
❏ Sélectionnez les paramètres suivants pour procéder à l’impression sans marges à l’aide d’une application disponible dans le
commerce.
❏ Créez les données de l’image de manière à ce qu’elles soient ajustées à la taille du papier et si un paramètre de marge
est disponible dans l’application que vous utilisez, réglez la marge sur 0 mm.
❏ Activez le paramètre d’impression sans marges dans le pilote de l'imprimante.
Informations connexes
& « Epson Easy Photo Print » à la page 118
& « Installation des applications » à la page 122
Impression depuis des dispositifs intelligents
Utilisation d'Epson iPrint
Epson iPrint est une application qui vous permet d'imprimer des photos, documents et pages Web à partir d'un
dispositif intelligent, tel qu'un smartphone ou une tablette. Vous pouvez utiliser l’impression locale (impression
depuis un appareil intelligent connecté au même réseau sans l que l’imprimante) ou l’impression à distance
(impression depuis un site distant via Internet). Pour utiliser l'impression distante, enregistrez votre imprimante
dans le service Epson Connect.
Informations connexes
« Service Epson Connect » à la page 109
&
Installation de l'application Epson iPrint
Vous pouvez installer Epson iPrint sur votre dispositif intelligent à partir de l'URL ou du code QR suivant.
http://ipr.to/a
Impression à l’aide de l’application Epson iPrint
Lancez Epson iPrint depuis votre dispositif connecté et sélectionnez l'élément à utiliser à partir de l'écran d'accueil.
69
Guide d'utilisation
Impression
Les écrans suivants peuvent être modiés sans avis préalable.
A
B
C
D
E
F
G
H
Écran d'accueil aché au démarrage de l'application.
Ache des informations concernant la conguration de l'imprimante ainsi qu'un FAQ.
Ache l'écran permettant de sélectionner l'imprimante et de dénir ses paramètres. Une fois que vous avez
sélectionné l'imprimante, vous n'avez pas besoin de la sélectionner à nouveau la fois suivante.
Sélectionnez ce que vous souhaitez imprimer, par exemple photos, documents, et pages Web.
Ache l'écran permettant de dénir les paramètres d'impression tels que la taille et le type de papier.
Ache la taille du papier. Lorsque la taille est achée sous forme de touche, appuyez sur la touche pour
acher les paramètres papier dénis au niveau de l’imprimante.
Ache les photos et documents que vous avez sélectionnés.
Lance l'impression.
Remarque:
Pour imprimer à partir du menu document avec uniPhone, iPad ou iPod touch exécutant iOS, lancez Epson iPrint après
avoir transféré le document que vous souhaitez imprimer à l’aide de la fonction de partage de chiers dans iTunes.
70
Guide d'utilisation
Impression
Utilisation d'AirPrint
L’application AirPrint permet l’impression sans l instantanée depuis un iPhone, un iPad ou un iPod touch avec la
dernière version du système iOS et depuis un Mac avec la dernière version du système OS X.
Remarque:
Vous ne pouvez pas utiliser AirPrint si vous avez désactivé les messages de conguration du papier sur le panneau de
commande votre produit. Reportez-vous au lien ci-dessous pour activer les messages si nécessaire.
1.Chargez du papier dans le produit.
2.Congurez le produit pour l’impression sans l. Reportez-vous au lien ci-dessous.
http://epson.sn
3.Connectez votre périphérique Apple au même réseau sans l que celui utilisé par le produit.
4.Imprimez depuis votre périphérique sur votre produit.
Remarque:
Pour plus de détails, reportez-vous à la page AirPrint du site Web Apple.
Informations connexes
& « Chargement de papier dans le Alim. papier arrière » à la page 40
Annulation d'une impression
Remarque:
❏ Dans Windows, vous ne pouvez pas annuler une tâche d'impression une fois que celle-ci est entièrement envoyée à
l'imprimante. Dans ce cas, vous devez annuler la tâche d'impression à l'aide du panneau de commande sur l'imprimante.
❏ Lors de l'impression de plusieurs pages à partir de Mac OS X, vous ne pouvez pas annuler toutes les tâches d'impression à
partir du panneau de commande. Vous devez alors annuler le travail d'impression depuis l'ordinateur.
❏ Si vous avez envoyé un travail d’impression à partir de Mac OS X v10.6.8 via un réseau, il est possible que vous ne
puissiez pas l’annuler à partir de l’ordinateur. Dans ce cas, vous devez annuler le travail d’impression à l’aide du panneau
de commande sur l’imprimante.
Annulation de l'impression — Bouton imprimante
Appuyez sur le bouton y pour annuler une tâche d'impression en cours.
71
Guide d'utilisation
Impression
Annulation d'une impression - Windows
1.Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
2.Sélectionnez l'onglet Utilitaire.
3.
Cliquez sur File d'attente.
4.Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le travail que vous souhaitez annuler et sélectionnez Annuler.
Informations connexes
& « Pilote d'imprimante Windows » à la page 111
Annulation d'une impression - Mac OS X
1.Cliquez sur l'icône de l'imprimante dans le Dock.
2.Sélectionnez le travail que vous souhaitez annuler.
3.Annulez la tâche.
❏ Mac OS X v10.8.x ou ultérieur
Cliquez sur
❏ Mac OS X v10.6.8 à v10.7.x
Cliquez sur Supprimer.
à côté de l'indicateur de progression.
72
Guide d'utilisation
Copie
Copie
1.Chargez du papier dans l’imprimante.
Important:
c
Dénissez les paramètres papier sur le panneau de commande.
2.Placez les documents originaux.
3.Sélectionnez Copie sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche
l
ou r, puis appuyez sur la touche OK.
4.Dénissez le nombre de copies à l’aide de la touche
5.Sélectionnez la copie en couleur ou en noir et blanc à l’aide de la touche
6.Appuyez sur la touche OK pour
d
appuyez sur la touche
à l’aide de la touche
Remarque:
Si vous souhaitez procéder à la copie en réduisant ou en agrandissant la taille d’un document selon un pourcentage
spécique,
sur la touche OK. Spéciez un pourcentage dans Format personn.. Vous pouvez modier le pourcentage par incréments
de 10 % en maintenant la touche
7.Appuyez sur la touche x.
Remarque:
La couleur, la taille et la bordure de l'image copiée dièrent légèrement de l'original.
Informations connexes
& « Chargement de papier dans le Alim. papier arrière » à la page 40
& « Positionnement des originaux sur la Vitre du scanner » à la page 43
& « Options de menus pour le mode Copie » à la page 73
sélectionnez une option autre que Ajustement autom. pour le paramètre Réduire/agrandir puis appuyez
, sélectionnez les paramètres à l’aide de la touche u ou d et
l
ou r. Appuyez sur la touche OK lorsque vous avez terminé.
acher
l
et
vérier
ou r enfoncée.
u
ou d.
l
ou r.
les paramètres d’impression. Pour
modier
modiez
les paramètres,
les paramètres
Options de menus pour le mode Copie
Remarque:
Les menus disponibles varient selon la mise en page sélectionnée.
Nombre de copies
Saisissez le nombre de copies.
Coul
Permet de copier le document original en couleur.
N&B
73
Guide d'utilisation
Permet de copier le document original en noir et blanc (monochrome).
Disposition
❏ Avec Marge
Permet de réaliser des copies avec des marges sur les bords.
❏ Sans marges
Permet de réaliser des copies sans marges sur les bords. L’image est légèrement agrandie pour
supprimer les marges des bords du papier.
❏ Cop A4, 2-haut
Permet de copier deux documents originaux recto A4 sur une feuille de papier format A4 selon la
disposition 2 en 1.
❏ A4, Livr/2haut
Copie
Permet de copier deux pages A4 d’un livre placées face à face sur une feuille de papier format A4
selon la disposition 2 en 1.
Réduire/agrandir
Permet d’agrandir ou de réduire les documents originaux.
❏ Format réel
Permet de réaliser des copies avec un taux d’agrandissement de 100 %.
❏ Ajustement autom.
Permet de détecter la zone de numérisation et d’agrandir ou de réduire automatiquement le
document original en fonction de la taille de papier sélectionnée. S’il y a des marges blanches autour
du document original, les marges blanches à partir de la marque dans le coin de la vitre du scanner
sont détectées en tant que zone de numérisation, il est cependant possible que les marges de l’autre
côté soient rognées.
❏ Personnalisé
Sélectionnez cette option pour dénir le taux d’agrandissement ou de réduction du document
original.
Format personn.
Permet de dénir le taux d’agrandissement utilisé pour agrandir ou réduire le document original dans
une plage comprise entre 25 et 400 %.
74
Guide d'utilisation
Taille du papier
Sélectionnez la taille du papier chargé.
Type de papier
Sélectionnez le type de papier chargé.
Qualité
Sélectionnez la qualité d’impression. L’option Brouillon permet une impression plus rapide, les tirages
peuvent cependant être pâles. L’option Meilleur permet d’obtenir une impression de meilleure qualité,
l’impression peut cependant être plus lente.
Le mode brouillon n’est pas disponible pour les utilisateurs d'Europe de l'Ouest.
Densité
Augmentez le niveau de densité en appuyant sur la touche r lorsque les résultats de la copie sont pâles.
Copie
Réduisez le niveau de densité en appuyant sur la touche
l
en cas de taches d’encre.
75
Guide d'utilisation
Numérisation
Numérisation
Numérisation à l'aide du panneau de commande
Numérisation vers un ordinateur
Vous pouvez enregistrer l’image numérisée sur un ordinateur.
Important:
c
Avant d’utiliser cette fonctionnalité, assurez-vous que les applications Epson Scan 2 et Epson Event Manager sont
installées sur votre ordinateur.
1.Placez les documents originaux.
l
2.Sélectionnez Numériser sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche
3.Sélectionnez la méthode d'enregistrement de l'image numérisée sur un ordinateur depuis les menus suivants
l
avec la touche
❏ Numériser vers ordinateur (JPEG) : enregistre l’image numérisée au format JPEG.
❏ Numériser vers ordinateur (PDF) : enregistre l’image numérisée au format PDF.
❏ Numériser vers ordinateur (Email) : lance le client de messagerie électronique sur votre ordinateur, et
joint automatiquement l’image à un courrier électronique.
4.Sélectionnez l'ordinateur sur lequel vous souhaitez enregistrer les images numérisées.
Remarque:
❏ Vous pouvez modier les paramètres de numérisation tels que le format de numérisation, le dossier d’enregistrement
ou le format d’enregistrement à l’aide de l’application Epson Event Manager.
❏ Si l’imprimante est connectée à un réseau, vous pouvez sélectionner l’ordinateur sur lequel vous souhaitez enregistrer
les images numérisées. Il est possible
l’imprimante.
❏ Lorsque l’ordinateur sur lequel vous souhaitez enregistrer les images numérisées est détecté sur le réseau, les 15
premiers caractères du nom de l’ordinateur sont achés sur le panneau de commande. Si vous réglez Nom de lanumérisation réseau (alphanumérique) sur Epson Event Manager, le nom s’ache sur le panneau de commande.
ou r, puis appuyez sur la touche OK.
d’acher
un maximum de 20 ordinateurs sur le panneau de commande de
ou r, puis appuyez sur la touche OK.
5.Appuyez sur la touche x.
Remarque:
La couleur, le format et la marge de l'image numérisée ne seront pas exactement identiques à ceux de l'original.
Informations connexes
& « Positionnement des originaux sur la Vitre du scanner » à la page 43
& « Epson Event Manager » à la page 118
76
Guide d'utilisation
Numérisation
Numérisation vers un ordinateur (WSD)
Remarque:
❏ Cette fonction n'est disponible que pour les ordinateurs exécutant la version en anglais de Windows 10/Windows 8.1/
Windows 8/Windows 7/Windows Vista.
❏ Si vous utilisez Windows 7/Windows Vista, vous devez congurer votre ordinateur au préalable à l’aide de cette
fonctionnalité.
1.Placez les documents originaux.
l
2.Sélectionnez Numériser sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche
ou r, puis appuyez sur la touche OK.
3.Sélectionnez Vers l'ordinateur (WSD) à l’aide de la touche
4.Sélectionnez un ordinateur.
x
5.Appuyez sur la touche
Remarque:
La couleur, le format et la marge de l'image numérisée ne seront pas exactement identiques à ceux de l'original.
Informations connexes
& « Positionnement des originaux sur la Vitre du scanner » à la page 43
.
l
ou r, puis appuyez sur la touche OK.
Conguration d’un port WSD
Cette section indique comment congurer un port WSD sous Windows 7/Windows Vista.
Remarque:
Sous Windows 10/Windows 8.1/Windows 8, le port WSD est automatiquement conguré.
La
conguration
❏ L’imprimante et l’ordinateur sont connectés au réseau.
❏ Le pilote d’impression est installé sur l’ordinateur.
d’un port WSD nécessite les éléments suivants.
1.Mettez l’imprimante sous tension.
2.
Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur Réseau au niveau de l’ordinateur.
3.Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’imprimante, puis cliquez sur Installer.
Cliquez sur Continuer lorsque l’écran Contrôle de compte d’utilisateur s’ache.
77
Guide d'utilisation
Numérisation
Cliquez sur Désinstaller et redémarrez si l’écran Désinstaller s’ache.
Remarque:
Le nom de l’imprimante dénie pour le nom de réseau et de modèle (EPSON XXXXXX (XX-XXXX)) est aché sur
l’écran réseau. Vous pouvez vérier le nom de l’imprimante à partir du panneau de commande de l’imprimante ou en
imprimant une feuille d’état du réseau.
4.Cliquez sur Votre périphérique est prêt à être utilisé.
5.Consultez le message, puis cliquez sur Fermer.
6.Ouvrez l’écran Périphériques et imprimantes.
❏ Win do ws 7
78
Guide d'utilisation
Numérisation
Cliquez sur Panneau de conguration > Matériel et audio (ou Matériel) > Périphériques et
imprimantes.
❏ Win do ws Vis ta
Cliquez sur Démarrer > Panneau de conguration > Matériel et audio > Imprimantes.
7.
Vériez qu’une icône avec le nom réseau de l’imprimante est achée.
Sélectionnez le nom de l’imprimante lors de l'utilisation d'un port WSD.
Informations connexes
& « Impression d’une feuille d’état du réseau » à la page 32
Numérisation à partir d'un ordinateur
Numérisation à l'aide d'Epson Scan 2
Vous pouvez numériser en utilisant le pilote de scanner « Epson Scan 2 ». Reportez-vous à l'aide d'Epson Scan 2
pour plus d'explications sur chaque élément de paramétrage.
Informations connexes
« Epson Scan 2 (Pilote du scanner) » à la page 117
&
Numérisation de documents (Mode Document)
L'option Mode Document d'Epson Scan 2 permet de numériser des originaux en utilisant des paramètres adaptés
aux documents textes.
1.
Placez les documents originaux.
2.Lancez l’application Epson Scan 2.
3.Sélectionnez Mode Document dans la liste Mode.
79
Guide d'utilisation
Numérisation
4.Dénissez les paramètres suivants dans l'onglet Paramètres principaux.
❏ Taille du document : sélectionnez le format des originaux.
❏ Type d'image : sélectionnez la couleur d'enregistrement de l'image numérisée.
❏ Résolution : sélectionnez la résolution.
Remarque:
Le paramètre Source du document est
5.Si nécessaire, dénissez d'autres paramètres de numérisation.
❏ Vous pouvez procéder à un aperçu de l'image numérisée en cliquant sur le bouton Aperçu. La fenêtre
d'aperçu s'ouvre et l'image s'ache.
❏ Dans l'onglet Paramètres avancés, vous pouvez procéder à des réglages ns de l'image adaptés aux
documents textes, tels que.
❏ Netteté : vous pouvez améliorer et augmenter la netteté des contours de l'image.
❏ Détramage : vous pouvez supprimer les motifs de moiré (ombres hachurées) qui apparaissent lors de la
numérisation de documents imprimés tels qu'un magazine.
❏ Optimisation du texte : vous pouvez améliorer la clarté et la netteté des lettres
❏ Segmentation zone auto : vous pouvez améliorer la netteté des lettres et le lissé des images lors de la
numérisation en noir et blanc d'un document contenant des images.
Remarque:
Certaines options peuvent ne pas être disponibles selon les autres paramètres sélectionnés.
en tant que Vit re du sc an ne r. Vous ne pouvez pas
déni
modier
oues
de l'original.
ce paramètre.
80
Guide d'utilisation
Numérisation
6.Dénissez les paramètres d'enregistrement du chier.
❏ Format de l'image : sélectionnez le format d'enregistrement dans la liste.
Vous pouvez procéder à des réglages détaillés pour chaque format d'enregistrement sauf BITMAP et PNG.
Après avoir choisi le format d'enregistrement, sélectionnez Options dans la liste.
❏ Nom de chier : vériez le nom du chier enregistré qui s'ache.
Vous pouvez modier les paramètres du nom de chier en sélectionnant Paramètre dans la liste.
❏ Dossier : sélectionnez le dossier d'enregistrement de l'image numérisée dans la liste.
Vous pouvez sélectionner un autre dossier ou créer un dossier en sélectionnant Sélectionner dans la liste.
7.Cliquez sur Numériser.
Informations connexes
& « Positionnement des originaux sur la Vitre du scanner » à la page 43
Numérisation de photos et images (Mode Photo)
L'option Mode Photo d'Epson Scan 2 permet de numériser des originaux en procédant à de nombreux réglages
adaptés aux photos et images.
81
Guide d'utilisation
Numérisation
1.Placez les documents originaux.
En positionnant plusieurs originaux sur la vitre du scanner, vous pouvez les numériser tous en même temps.
Veillez à ce que les originaux soient espacés d'au moins 20 mm.
2.Lancez l’application Epson Scan 2.
3.Sélectionnez Mode Photo dans la liste Mode.
4.Dénissez les paramètres suivants dans l'onglet Paramètres principaux.
❏ Type d'image : sélectionnez la couleur d'enregistrement de l'image numérisée.
❏ Résolution : sélectionnez la résolution.
Remarque:
Le paramètre Source du document est déni sur Vitre du scanner, et le paramètre Type de document sur Opaque.
(Opaque désigne des originaux qui ne sont pas transparents, par exemple les papiers ordinaires ou photos.) Vous ne
pouvez pas modier ces paramètres.
82
Guide d'utilisation
Numérisation
5.Cliquez sur Aperçu.
La fenêtre d'aperçu s'ouvre et les images s'achent sous forme de vignettes.
Remarque:
Pour
d'aperçu.
6.Consultez l'aperçu et
un aperçu de toute la zone numérisée, sélectionnez Normal dans la liste située en haut de la fenêtre
acher
dénissez
les paramètres d'image nécessaires dans l'onglet Paramètres avancés.
83
Guide d'utilisation
Numérisation
Vous pouvez ajuster l'image numérisée à l'aide de paramètres détaillés adaptés aux photos et images, comme
suit.
❏ Luminosité : pour régler la luminosité de l'image numérisée.
❏ Contraste : pour régler le contraste de l'image numérisée.
❏ Saturation : pour régler la saturation (vivacité des couleurs) de l'image numérisée.
❏ Netteté : vous pouvez améliorer et augmenter la netteté des contours de l'image numérisée.
❏ Restauration de la couleur : vous pouvez corriger les images aux couleurs passées
leur éclat original.
❏ Correction du rétroéclairage : pour éclaircir les images numérisées assombries par le rétroéclairage.
❏ Détramage : vous pouvez supprimer les motifs de moiré (ombres hachurées) qui apparaissent lors de la
numérisation de documents imprimés tels qu'un magazine.
❏ Dépoussiérage : vous pouvez retirer la poussière de l’image numérisée.
Remarque:
❏ Certaines options peuvent ne pas être disponibles selon les autres paramètres sélectionnés.
❏ Selon l'original, il est possible que l'image numérisée ne puisse pas être corrigée correctement.
❏ Lorsque plusieurs vignettes sont créées, vous pouvez ajuster la qualité de chacune d'elles. Selon les options de
réglages, vous pouvez ajuster en même temps la qualité de plusieurs images numérisées en sélectionnant plusieurs
vignettes.
7.Dénissez les paramètres d'enregistrement du chier.
qu'elles retrouvent
an
❏ Format de l'image : sélectionnez le format d'enregistrement dans la liste.
Vous pouvez procéder à des réglages détaillés pour chaque format d'enregistrement sauf BITMAP et PNG.
Après avoir choisi le format d'enregistrement, sélectionnez Options dans la liste.
❏ Nom de chier : vériez le nom du chier enregistré qui s'ache.
Vous pouvez modier les paramètres du nom de chier en sélectionnant Paramètre dans la liste.
84
Guide d'utilisation
Numérisation
❏ Dossier : sélectionnez le dossier d'enregistrement de l'image numérisée dans la liste.
Vous pouvez sélectionner un autre dossier ou créer un dossier en sélectionnant Sélectionner dans la liste.
8.Cliquez sur Numériser.
Informations connexes
« Positionnement des originaux sur la Vitre du scanner » à la page 43
&
& « Positionnement de plusieurs photos pour la numérisation » à la page 45
Numérisation depuis des dispositifs connectés
L’application Epson iPrint vous permet de numériser des photos et des documents à partir d’un dispositif
intelligent, tel qu’un smartphone ou une tablette, connecté au même réseau sans l que l’imprimante. Vous pouvez
enregistrer les données numérisées sur un dispositif intelligent ou des services de cloud, les envoyer par email ou
encore les imprimer.
Installation de l'application Epson iPrint
Vous pouvez installer Epson iPrint sur votre dispositif intelligent à partir de l'URL ou du code QR suivant.
http://ipr.to/a
Numérisation à l'aide de Epson iPrint
Lancez Epson iPrint depuis votre dispositif connecté et sélectionnez l'élément à utiliser à partir de l'écran d'accueil.
85
Guide d'utilisation
Numérisation
Les écrans suivants peuvent être modiés sans avis préalable.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Écran d'accueil aché au démarrage de l'application.
Ache des informations concernant la conguration de l'imprimante ainsi qu'un FAQ.
Ache l'écran permettant de sélectionner l'imprimante et de dénir ses paramètres. Une fois que vous avez
sélectionné l'imprimante, vous n'avez pas besoin de la sélectionner à nouveau la fois suivante.
Ache l'écran de numérisation.
Ache l'écran où vous pouvez dénir les paramètres de numérisation tels que la résolution.
Ache les images numérisées.
Lance la numérisation.
Ache l'écran où vous pouvez enregistrer les données numérisées sur un dispositif intelligent ou des
services de cloud.
Ache l'écran vous permettant d'envoyer les données numérisées par email.
Ache l'écran vous permettant d'imprimer les données numérisées.
86
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre
Remplacement des cartouches d'encre
Vérication des niveaux d'encre
Vous pouvez vérier les niveaux d'encre approximatifs à partir du panneau de commande ou de l'ordinateur.
Vérication
1.
Sélectionnez Cong sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche
2.Sélectionnez Niveaux d'encre à l’aide de la touche
des niveaux d’encre - panneau de commande
l
ou r, puis appuyez sur la touche OK.
l
ou r, puis appuyez sur la touche OK.
Vérication des niveaux d'encre - Windows
1.Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
2.Cliquez sur Niveaux d'encre dans l'onglet Principal.
Remarque:
Si EPSON Status Monitor 3 est désactivé, les niveaux d'encre ne sont pas achés. Cliquez sur Paramètres étendus
dans l'onglet Utilitaire puis sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3.
Informations connexes
& « Pilote d'imprimante Windows » à la page 111
Vérication des niveaux d'encre - Mac OS X
1.Sélectionnez Préférences système à partir du menu > Imprimantes et fax (ou Impression et
numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante.
2.
Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante.
3.Cliquez sur EPSON Status Monitor.
Codes des cartouches d’encre
Epson vous recommande d’utiliser des cartouches d’encre d’origine Epson. Epson ne saurait garantir la qualité ou la
abilité
garanties Epson et l'imprimante peut fonctionner de manière imprévisible, selon les circonstances. Les
informations relatives aux niveaux d'encre des cartouches non authentiques peuvent ne pas s'acher.
Les codes suivants correspondent aux cartouches d’encre d’origine Epson.
de cartouches d'encre non authentiques. Leur utilisation peut causer des dommages non couverts par les
87
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre
ProduitIcôneBK : Black
(Noir)
XP-342, XP-345Fraise
XP-343Cerises36
* Les mentions « XL » et « XXL » font référence à des cartouches grand format.
29
29XL
36XL
*
*
C : CyanM : MagentaY : Yellow (Jau-
ne)
29
29XL
36
36XL
*
*
29
29XL
36
36XL
29
*
*
29XL
36
36XL
*
*
Remarque:
❏ Toutes les cartouches ne sont pas disponibles dans toutes les régions.
❏ Les codes de cartouche d'encre varient selon la région. Pour connaître les codes utilisés dans votre région, contactez
l'assistance Epson.
❏ Les utilisateurs en Europe peuvent consulter le site web suivant pour plus d’informations concernant le rendement des
cartouches d’encre Epson.
http://www.epson.eu/pageyield
Informations connexes
& « Site Web du support technique » à la page 161
Précautions de manipulation des cartouches d'encre
Lisez les instructions suivantes avant de procéder au remplacement des cartouches d'encre
Précautions de manipulation
❏ Conservez les cartouches d'encre à une température ambiante normale et à l'abri de la lumière directe du soleil.
❏ Epson vous recommande d'utiliser la cartouche d'encre avant la date indiquée sur l'emballage.
❏ Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez la cartouche d'encre dans les six mois qui suivent l'ouverture de
l'emballage.
❏ Pour obtenir des résultats optimaux, stockez les emballages de cartouches d'encre avec la base en bas.
❏ Lorsque vous apportez à l'intérieur d'un local une cartouche d'encre précédemment stockée dans un endroit
froid, laissez-la se conditionner à la température de la pièce pendant trois heures au moins avant de l'utiliser.
❏ N'ouvrez pas l'emballage de la cartouche d'encre tant que vous n'êtes pas prêt à l'installer dans l'imprimante. La
cartouche est conditionnée sous vide an de conserver ses performances. Si vous laissez la cartouche hors de
son emballage pendant une longue durée avant de l'utiliser, il se peut que l'impression normale ne soit pas
possible.
❏ Veillez à ne pas casser les crochets sur le côté de la cartouche d'encre lorsque vous la retirez de l'emballage.
88
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre
❏ Vous devez retirer l'adhésif jaune de la cartouche avant de l'installer. La qualité d'impression risque sinon de
diminuer, ou vous risquez de ne plus pouvoir imprimer. Ne retirez pas et ne déchirez pas l'étiquette apposée sur
la cartouche. Cela pourrait provoquer une fuite d'encre.
❏ Ne retirez pas le sceau transparent de la base de la cartouche. Cette dernière pourrait devenir inutilisable.
❏ Ne touchez pas aux parties indiquées sur l’illustration. Cela pourrait perturber le fonctionnement normal et
l'impression.
❏ Installez toutes les cartouches d'encre, sinon vous ne pourrez pas imprimer.
❏ Ne remplacez pas les cartouches d'encre alors que l'appareil est hors tension. Ne retirez pas la tête d'impression
❏ Ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le chargement de l'encre. Si le chargement de l'encre est
incomplet, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer.
❏ Pendant le remplacement des cartouches, ne laissez l'imprimante avec les cartouches d'encre retirées et ne
mettez pas l'imprimante hors tension. Sinon, l'encre restante dans les buses de la tête d'impression sèchera et
vous risquez de ne pas pouvoir imprimer.
❏ Si vous avez besoin de retirer temporairement une cartouche d'encre, veillez à protéger la zone d'alimentation
de l'encre contre les saletés et les poussières. Stockez la cartouche d'encre dans le même environnement que
l'imprimante, en orientant le port d'alimentation de l'encre vers le bas ou sur le côté. Ne stockez pas les
cartouches d'encre avec le port d'alimentation de l'encre orienté vers le haut. Le port d'alimentation en encre est
équipé d'une valve conçue pour recueillir les résidus d'encre. Vous n'avez donc pas besoin de fournir vos propres
capuchons ou bouchons.
❏ Les cartouches d'encre retirées peuvent être maculées d'encre autour de l'orice d'alimentation en encre. Veillez
donc à ne pas mettre d'encre sur la zone qui l'entoure pendant le remplacement des cartouches.
❏ Cette imprimante utilise des cartouches d'encre équipées d'une puce verte qui surveille les informations telles
que le niveau d'encre restant pour chaque cartouche. Cela signie que même si la cartouche est retirée de
l'imprimante avant d'être épuisée, vous pouvez continuer d'utiliser la cartouche après l'avoir réinsérée dans
l'imprimante. Toutefois, la réinsertion de la cartouche peut entraîner une certaine consommation d'encre an de
garantir les performances de l'imprimante.
❏ Pour obtenir un rendement maximal de l'encre, ne retirez une cartouche d'encre que lorsque vous êtes prêt à la
remplacer. Il se peut que les cartouches d'encre
réinsertion.
❏ An d'obtenir une qualité d'impression optimale et de protéger la tête d'impression, il reste encore une quantité
variable d'encre dans la cartouche lorsque l'imprimante indique qu'il est temps de la remplacer. Les rendements
estimés excluent cette réserve.
❏ Les cartouches d'encre peuvent contenir des matériaux recyclés. Cela n'aecte cependant pas le fonctionnement
ou les performances de l'imprimante.
❏ Les spécications et l'apparence de la cartouche d'encre peuvent être modiées sans notication préalable à des
d'amélioration.
ns
❏ Ne démontez pas ou ne modiez pas la cartouche d'encre, faute de quoi l'impression risque de ne pas
fonctionner normalement.
❏ Vous ne pouvez pas utiliser la cartouche d'encre fournie avec l'imprimante comme cartouche de remplacement.
❏ Les rendements indiqués peuvent varier en fonction des images imprimées, du type de papier utilisé, de la
fréquence des impressions et des conditions environnementales, telles que la température.
Consommation d'encre
❏ Pour conserver des performances optimales de tête d'impression, une certaine quantité d'encre est consommée
depuis toutes les cartouches non seulement pendant l'impression, mais également lors des opérations de
maintenance telles que le remplacement des cartouches d'encre et le nettoyage de la tête d'impression.
achant
un faible niveau d'encre ne puissent pas utilisées après
❏ Lorsque vous imprimez en monochrome ou en niveaux de gris, les encres couleur au lieu de l'encre noire
peuvent être utilisées en fonction du paramètre de type de papier ou de qualité d'impression. Ceci est dû au fait
que plusieurs encres couleur sont utilisées pour créer du noir.
❏ L'encre des cartouches fournies avec l'imprimante est partiellement utilisée lors de la conguration initiale. An
de produire des impressions de haute qualité, la tête d'impression est chargée d'encre. Ce processus unique
consomme une certaine quantité d'encre. Par conséquent, il se peut que ces cartouches impriment moins de
pages par rapport aux cartouches d'encres suivantes.
90
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre
Remplacement des cartouches d’encre
Attention:
!
Veillez à ne pas coincer vos mains ou vos doigts lors de l’ouverture ou de la fermeture du scanner. Vous risqueriez de
vous blesser.
Remarque:
❏ Vous pouvez poursuivre l’impression, même lorsque l’imprimante indique que le niveau d’encre est faible. Vous devez
cependant préparer de nouvelles cartouches d’encre dès que possible.
❏ Si vous remplacez les cartouches d’encre lors de la copie, il est possible que les documents originaux soient déplacés.
y
Appuyez sur la touche
1.Procédez de l’une des manières suivantes.
pour annuler et remettez en place les originaux.
❏ Lorsque vous êtes invité à remplacer les cartouches d’encre
Identiez la cartouche d’encre à remplacer, puis appuyez sur la touche OK. Sélectionnez Rempl imméd à
u
l’aide de la touche
❏ Si vous remplacez les cartouches d’encre avant qu’elles soient vides
Sélectionnez Cong sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche
Sélectionnez Maintenance à l’aide de la touche Remplacement ctche à l’aide de la touche
x
bouton
2.Lors du remplacement de la cartouche d’encre noire, secouez délicatement la cartouche d’encre neuve quatre
ou cinq fois, puis retirez-la de son emballage. Lors du remplacement de cartouches d’autres couleurs, retirez les
cartouches d’encre neuves de leur emballage sans les secouer.
.
ou d, puis appuyez sur la touche OK.
l
ou r, puis appuyez sur la touche OK. Sélectionnez
l
ou r, puis appuyez sur la touche OK. Appuyez ensuite sur le
l
ou r, puis appuyez sur la touche OK.
Important:
c
Ne secouez pas les cartouches d'encre après avoir ouvert l'emballage. Elles pourraient fuir.
91
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre
3.Retirez uniquement l'adhésif jaune.
Important:
c
Ne touchez pas aux parties indiquées sur l’illustration. Cela pourrait perturber le fonctionnement normal et
l'impression.
4.Ouvrez le scanner avec le couvercle de documents fermé.
92
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre
5.Serrez la languette sur la cartouche d'encre et retirez-la tout droit. Si vous ne parvenez pas à retirer la
cartouche d'encre, tirez dessus fermement.
6.
Insérez la nouvelle cartouche d'encre, puis appuyez dessus fermement.
7.
Fermez le scanner.
8.Appuyez sur la touche
Le chargement de l'encre démarre.
Important:
x
.
c
Ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le chargement de l'encre. Si le chargement de l'encre est
incomplet, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer.
Informations connexes
« Codes des cartouches d’encre » à la page 87
&
« Précautions de manipulation des cartouches d'encre » à la page 88
&
Impression temporaire avec de l’encre noire
Lorsqu’il n’y a plus d’encre couleur mais qu’il reste de l’encre noire lors de l’impression à partir d’un ordinateur, vous
pouvez utiliser les paramètres suivants pour poursuivre temporairement l’impression en utilisant uniquement
l’encre noire.
❏ Type de papier : Papier ordinaire, Enveloppe
❏ Couleur : Niveaux de gris
93
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre
❏ Sans marges : option non sélectionnée
❏ EPSON Status Monitor 3 : activé (Windows uniquement)
Cette fonction est uniquement disponible pendant environ cinq jours, remplacez donc la cartouche d'encre épuisée
le plus tôt possible.
Remarque:
❏ Si l’application EPSON Status Monitor 3 est désactivée, accédez au pilote d’impression, cliquez sur Paramètres étendus
au niveau de l’onglet Utilitaire, puis sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3.
❏ La période de disponibilité dépend des conditions d'utilisation.
94
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre
Impression temporaire avec de l'encre noire - Windows
1.Si la fenêtre suivante s'ache, annulez l'impression.
Remarque:
Si vous ne parvenez pas à annuler l’impression depuis l’ordinateur, procédez à l’annulation à l’aide du panneau de
commande de l’imprimante.
2.Accédez à la fenêtre du pilote d’impression.
3.Désactivez l’option Sans marges au niveau de l’onglet Principal.
95
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre
4.Sélectionnez Papier ordinaire ou Enveloppe pour le paramètre Type de papier au niveau de l’onglet
Principal.
5.Sélectionnez Niveaux de gris.
6.Dénissez d'autres éléments dans les onglets Principal et Plus d'options selon vos besoins, puis cliquez sur
OK.
7.Cliquez sur Imprimer.
8.Cliquez sur Imprimer en noir au niveau de la fenêtre achée.
Informations connexes
& « Chargement de papier dans le Alim. papier arrière » à la page 40
& « Impression de base — Windows » à la page 51
Impression temporaire avec de l'encre noire - Mac OS X
Remarque:
Pour utiliser cette fonction sur un réseau, connectez-vous avec Bonjour.
1.Cliquez sur l'icône de l'imprimante dans le Dock.
2.Annulez la tâche.
Remarque:
Si vous ne pouvez pas annuler l'impression depuis l'ordinateur, faites-le depuis le panneau de conguration de
l'imprimante.
3.Sélectionnez Préférences système à partir du menu > Imprimantes et fax (ou Impression et
numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante. Cliquez sur Options et fournitures >
Options (ou Pilote).
4.Sélectionnez Oui comme paramètre Autoriser l'impression en noir temporaire.
5.Accédez à la boîte de dialogue d'impression.
6.Sélectionnez Conguration Imprimante dans le menu contextuel.
7.
Sélectionnez n'importe quelle taille de papier à l'exception d'une taille sans marges comme paramètre Taillepapier.
8.Sélectionnez Papier ordinaire ou Enveloppe comme paramètre Support.
9.Sélectionnez Niveaux de gris.
10. Dénissez les autres éléments selon les besoins.
11. Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
& « Annulation d'une impression - Mac OS X » à la page 72
96
Guide d'utilisation
Remplacement des cartouches d'encre
& « Chargement de papier dans le Alim. papier arrière » à la page 40
& « Impression de base — Mac OS X » à la page 52
Préservation de l'encre noire lorsque son niveau est
faible (uniquement pour Windows)
Lorsque l'encre noire est presque épuisée et qu'il reste susamment d'encre de couleur, vous pouvez utiliser un
mélange d'encres de couleur pour créer du noir. Vous pouvez poursuivre l'impression tout en préparant une
cartouche d'encre noire de remplacement.
Cette fonctionnalité est uniquement disponible lorsque vous sélectionnez les paramètres ci-après dans le pilote
d'impression.
❏ Type de papier: Papier ordinaire
❏ Qualité: Standard
❏ EPSON Status Monitor 3 : activé
Remarque:
❏ Si EPSON Status Monitor 3 est désactivé, accédez au pilote de l'imprimante, cliquez sur Paramètres étendus dans
l'onglet Utilitaire, puis sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3.
❏ Le noir composite est légèrement diérent du noir pur. En outre, la vitesse d'impression est réduite.
❏ Pour préserver la qualité de la tête d'impression, de l'encre noire est également utilisée.
OptionsDescription
OuiSélectionnez cette option pour utiliser un mélange d'encres de couleur pour créer la
couleur noire. Cette fenêtre
NonSélectionnez cette option pour continuer à utiliser l'encre noire restante. Cette fenêtre
s'ache
Désactivez cette fonctionSélectionnez cette option pour continuer à utiliser l'encre noire restante. Cette fenêtre ne
s'ache
nouveau pratiquement épuisée.
la fois suivante où vous imprimez un travail similaire.
plus jusqu'à ce que vous remplaciez la cartouche d'encre noire et qu'elle soit de
s'ache
la fois suivante où vous imprimez un travail similaire.
97
Guide d'utilisation
Entretien de l’imprimante
Entretien de l’imprimante
Vérication et nettoyage de la tête d'impression
Si les buses sont obstruées, les impressions deviennent pâles, des bandes sont visibles ou des couleurs inattendues
apparaissent. Lorsque la qualité d'impression diminue, utilisez la fonction de vérication des buses pour vérier si
ces dernières sont obstruées. Si c'est le cas, nettoyez la tête d'impression.
Important:
c
❏ N'ouvrez pas le scanner et ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le nettoyage de la tête d'impression.
Si le nettoyage de la tête d'impression est incomplet, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer.
❏ Dans la mesure où le nettoyage de la tête utilise de l'encre, il est conseillé d'eectuer cette opération uniquement
en cas de diminution de la qualité.
❏ Si le niveau d’encre est faible, il est possible que vous ne puissiez pas nettoyer la tête d’impression. Commencez
par remplacer la cartouche d'encre.
❏ Si la qualité d'impression ne s'est pas améliorée après avoir vérié les buses et nettoyé la tête environ quatre fois,
mettez le produit hors tension et attendez au moins six heures avant de lancer une impression. Exécutez ensuite
un autre test de vérication des buses, ainsi qu'un nouveau nettoyage de la tête, si nécessaire. Nous vous
recommandons de mettre l'imprimante hors tension. Si la qualité d'impression ne s'améliore pas, contactez le
support Epson.
❏ Pour éviter que la tête d’impression ne sèche, ne débranchez pas l’imprimante lorsqu’elle est allumée.
Vérication et nettoyage de la tête d’impression — panneau de
commande
1.
Chargez du papier ordinaire de format A4 dans l'imprimante.
2.Sélectionnez Cong sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche
3.Sélectionnez Maintenance à l’aide de la touche
4.Sélectionnez Vérif . bus es à l’aide de la touche
l
ou r, puis appuyez sur la touche OK.
l
ou r, puis appuyez sur la touche OK.
l
ou r, puis appuyez sur la touche OK.
5.Suivez les instructions à l'écran pour imprimer le motif de vérication des buses.
98
Guide d'utilisation
Entretien de l’imprimante
6.Examinez le motif imprimé. En cas de lignes incomplètes ou de segments manquants, comme indiqué sur le
motif « NG », il est possible que les buses de la tête d’impression soient obstruées. Passez à l’étape suivante. Si
vous ne voyez aucune ligne incomplète ou aucun segment manquant comme indiqué sur le motif « OK », les
buses ne sont pas obstruées. Un nettoyage de la tête n'est pas nécessaire. Sélectionnez Non à l’aide de la touche
u
ou d, puis appuyez sur la touche OK pour sortir.
7.Sélectionnez Oui à l’aide de la touche d ou u, puis appuyez sur la touche OK.
8.Suivez les instructions qui s'achent à l'écran pour aligner la tête d'impression.
9.
Une fois le nettoyage terminé, sélectionnez Véri f. b use s à l’aide de la touche
instructions achées à l’écran pour imprimer de nouveau le motif de vérication des buses. Répétez le
nettoyage et l'impression du motif jusqu'à ce que toutes les lignes s'impriment correctement.
Informations connexes
& « Chargement de papier dans le Alim. papier arrière » à la page 40
Vérication
1.Chargez du papier ordinaire de format A4 dans l'imprimante.
2.
Ouvrez la fenêtre du pilote de l'imprimante.
3.Cliquez sur
4.Suivez les instructions qui s'achent à l'écran.
et nettoyage de la tête d'impression - Windows
Vérication
des buses dans l'onglet Utilitaire.
d
ou u, puis suivez les
Informations connexes
& « Chargement de papier dans le Alim. papier arrière » à la page 40
& « Pilote d'imprimante Windows » à la page 111
Vérication et nettoyage de la tête d'impression - Mac OS X
1.Chargez du papier ordinaire de format A4 dans l'imprimante.
99
Guide d'utilisation
Entretien de l’imprimante
2.Sélectionnez Préférences système à partir du menu > Imprimantes et fax (ou Impression et
numérisation, Impression et fax), puis sélectionnez l'imprimante.
3.Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante.
4.Cliquez sur Vérication des buses.
5.Suivez les instructions qui s'achent à l'écran.
Informations connexes
& « Chargement de papier dans le Alim. papier arrière » à la page 40
Alignement de la tête d'impression
Si vous constatez un désalignement des lignes verticales ou des images
alignez la tête d'impression.
oues,
Alignement de la tête d'impression — Panneau de commande
1.Chargez du papier ordinaire de format A4 dans l'imprimante.
2.
Sélectionnez Cong sur l’écran d’accueil à l’aide de la touche
l
3.Sélectionnez Maintenance à l’aide de la touche
4.Sélectionnez Alignement tête à l’aide de la touche
5.Suivez les instructions à l'écran pour imprimer le motif d'alignement.
6.Suivez les instructions qui
plein de chaque groupe à l’aide de la touche
s'achent
pour aligner la tête d'impression. Sélectionnez le numéro du motif le plus
ou r, puis appuyez sur la touche OK.
l
ou r, puis appuyez sur la touche OK.
u
ou d, puis appuyez sur la touche OK.
l
ou r, puis appuyez sur la touche OK.
Remarque:
❏ Le motif de test peut varier selon le modèle.
❏ Si la qualité d'impression n'est pas améliorée, alignez la tête d'impression à partir d'un ordinateur.
Informations connexes
& « Chargement de papier dans le Alim. papier arrière » à la page 40
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.