Electrolux EBC65X User Manual

Page 1
EBC65 KBC65
Uživatelská příručkaAutomatický kávovarCS
Využijte váš spotřebič na maximum
Pro rychlý přístup k manuálům, návodům,
podpoře a foto registraci navštivte
electrolux.com/register
Page 2
2 3www.electrolux.com
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE ..................................................................................... 3
1.
BEZPEČNOST POKYNY ............................................................................................... 3
2.
POPIS VÝROBKU .......................................................................................................... 5
3.
PŘÍPRAVNÉ KONTROLY............................................................................................... 6
4.
PRVNÍ POUŽITÍ SPOTŘEBIČE ..................................................................................... 7
5.
ZAPNUTÍ A PŘEDEHŘEV .............................................................................................. 8
6.
PŘÍPRAVA KÁVY ZE ZRNKOVÉ KÁVY ......................................................................... 8
7.
ZMĚNA MNOŽSTVÍ KÁVY V ŠÁLKU ............................................................................. 9
8.
REGULACE KÁVOMLÝNKU ........................................................................................ 10
9.
PŘÍPRAVA ESPRESA Z PŘEDEMLETÉ KÁVY (MÍSTO ZRNKOVÉ KÁVY) .......................10
10.
VÝDEJ HORKÉ VODY ..................................................................................................11
11.
ZMĚNA MNOŽSTVÍ HORKÉ VODY ..............................................................................11
12.
PŘÍPRAVA CAPPUCCINA .............................................................................................11
13.
ÚPRAVA MNOŽSTVÍ MLÉKA A KÁVY PRO CAPPUCCINO........................................ 12
14.
PŘÍPRAVA RŮZNÉHO POČTU ŠÁLKŮ KÁVY S FUNKCÍ KONVICE (JUG) ............... 13
15.
ZMĚNA PARAMETRŮ FUNKCE KONVICE (JUG) ...................................................... 14
16.
ČIŠTĚNÍ ...................................................................................................................... 14
17.
ZMĚNA A NASTAVENÍ PARAMETRŮ MENU .............................................................. 17
18.
VYPNUTÍ SPOTŘEBIČE ............................................................................................. 21
19.
TECHNICKÉ ÚDAJE .................................................................................................... 21
20.
ZPRÁVY ZOBRAZOVANÉ NA DISPLEJI ..................................................................... 22
21.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ................................................................................................... 23
22.
ABYSTE DOSÁHLI DOKONALÝCH VÝSLEDKŮ
Děkujeme, že jste si vybrali produkt Electrolux. Vytvořili jsme ho, abychom vám na řadu let přinesli bezchybný výkon, s využitím inovativních technologií, které vám po­mohou zjednodušit život díky funkcím, které na ostatních spotřebičích nenaleznete. Věnujte několik minut jeho čtení a získejte z něj to nejlepší. Navštivte naše webové stránky a:
Získáte na nich rady o použití, příručky, řešení problémů, servisní informace:
www.electrolux.com/webselfservice
Zaregistrujte svůj výrobek, abyste mohli obdržet lepší servisní službu:
www.registerelectrolux.com
Pro koupi příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro Váš spotřebič:
www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKA A SERVIS
Používejte vždy originální náhradní díly. Až budete kontaktovat naše autorizované servisní centrum, ujistěte se, že máte k di­spozici následující údaje: model, číslo výrobku PNC, sériové číslo. Tyto informace lze nalézt na výrobním štítku.
Varování / Upozornění-Bezpečnostní informace Všeobecné informace a typy Informace o životním prostředí
Page 3
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Před instalací a použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte přiložené pokyny. Výrobce nenese zodpovědnost jestliže nesprávná instalace a použití způsobí zranění a škody. Vždy uschovejte pokyny přiložené ke spotřebiči pro bu­doucí použití.
1.1 Bezpečnost dětí a zranitelných osob
Tento spotřebič nesmí být používán osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo osobami bez zkušeností a znalostí přístroje. Výjimku lze učinit pouze v případě, že tyto osoby byly k užívání spotřebiče zaučeny osobou odpovědnou za jejich bezpečnost a jsou pod jejím dohledem. Děti musí být pod dohledem a musí být zaručeno, že si s pří­strojem nehrají. Pouze pro evropské trhy: Tento spotřebič může být používán dětmi staršími 8 let, a to pod dohledem nebo pokud byly seznámeny s bezpečným používáním spotřebiče a chápou nebezpečí, která jsou s ním spojena. Čištění a údržbu nesmí provádět děti. Výjimku lze učinit, jestliže jsou starší 8 let a jsou pod dohledem. Uchová­vejte přístroj a jeho kabel mimo dosah dětí ve věku do 8 let. Děti si nesmějí se spotřebičem hrát.
3ČESKY
1.2 Obecná bezpečnost
Určené použití: tento spotřebič je navržen a vyroben pro pří­pravu nápojů na bázi kávy a mléka a teplé vody. Jakékoliv jiné použití je pokládáno za nepřípustné a tedy nebezpečné. Vý­robce neodpovídá za případné škody způsobené nevhodným použitím spotřebiče. Povrch topného tělesa zůstane horký i po použití a v závislosti na použití může vnější část spotřebiče uchovat teplo i několik minut. Všechny komponenty důkladně očistěte, zejména se věnujte částem, které přišly do kontaktu s kávou a mlékem.
Page 4
4 5www.electrolux.com
Čištění a údržbu, kterou má provádět uživatel, nesmí provádět děti, které nejsou pod dohledem. Nikdy neponořujte spotřebič do vody. UPOZORNĚNÍ: Aby se předešlo poškození spotřebiče, při čiš­tění nepoužívejte alkalické čistící prostředky. Použijte měkký hadřík a jemný čisticí prostředek. Tento spotřebič je určen výhradně pro domácí použití. Není určen pro použití: v prostředí používaném jako kuchyně v ob­chodech, v kancelářích a v jiných pracovních prostorách, na ekofarmách, hosty v hotelech, v motelech a v jiných ubytova­cích zařízeních. V případě poškození zástrčky nebo napájecího kabelu je ne­chte vyměnit výhradně zákaznickým servisem; předejdete tak možným rizikům. Spotřebiče s odnímatelným kabelem: vyvarujte se rozstříknutí vody na konektor napájecího kabelu nebo port v zadní části spotřebiče. VAROVÁNÍ: Modely se skleněnými povrchy: v případě, že je povrch prasklý, spotřebič nepoužívejte. Pouze pro evropské trhy: Tento spotřebič může být používán osobami se sníženými fy­zickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo osobami bez zkušeností a znalostí přístroje, pokud jsou pod dohledem nebo byly seznámeny s bezpečným používáním spotřebiče a chápou nebezpečí, která jsou s ním spojena. Spotřebič vždy odpojte od napájení, má-li být ponechán nestřežený a vždy před čištěním.
Povrchy označené tímto symbolem se během používání zahřívají (tento symbol je přítomen pouze u některých mode­lů).
2. BEZPEČNOST POKYNY
NEBEZPEČÍ! Spotřebič je napájen z elektrické
sítě, řiďte se proto následujícími
bezpečnostními opatřeními:
• Nedotýkejte se přístroje, pokud máte mokré ruce.
• Nedotýkejte se zástrčky, pokud máte mokré ruce.
• Ujistěte se, zda je zásuvka elektrické-
Page 5
5ČESKY
ho proudu vždy volně přístupná, aby se v případě potřeby přístroj dal z ní vytáhnout.
• Pokud chcete zástrčku vytáhnout ze zásuvky, uchopte ji a táhněte za ni.
• Nikdy netahejte za přívodní kabel, protože by se mohl poškodit.
• Přístroj zcela odpojíte nastavením hlavního vypínače (A10) na boční straně do polohy 0.
• V případě poruch přístroje se jej nepo­koušejte sami opravit.
• Přístroj vypněte pomocí hlavního vypínače (A23), vytáhněte zástrčku ze zásuvky a obraťte se na zákaznický servis.
POZOR! Obalový materiál (plastové sáčky,
polystyren, atd.) uchovávejte mimo dosah dětí.
NEBEZPEČÍ OPAŘENÍ! Tento spotřebič produkuje během
provozu horkou vodu a vodní páru.
Dávejte pozor, abyste se nepostří-
kali horkou vodou nebo neopařili horkou párou. Používejte rukojeti a držadla.
POZOR! Nezvedejte kávovar, pokud je
vytažen z tělesa.
Neponechávejte nádoby, které
obsahují kapaliny nebo hořlavé nebo korozivní látky, na spotřebiči. Příslušenství potřebné k přípravě kávy (například odměrku) umístě­te do speciálního pouzdra.
Nepokládejte na spotřebič objem-
né nebo nestabilní předměty, které by mu mohly zabránit v pohybu.
POZOR! Nepoužívejte spotřebič po vytaže-
ní. Před vytahováním vždy počkej­te, dokud nebude přístroj v klidu. Výjimkou je regulace kávomlýnku, kterou je nutné provádět, když je přístroj vytažený (viz odstavec “Regulace kávomlýnku“).
Vždy používejte originální nebo
výrobcem doporučené příslušen­ství a náhradní díly.
2.1 Určené použití
Tento spotřebič je určen pro přípravu kávy a ohřívání nápojů. Jakékoli jiné použití je považováno za nevhodné. Tento přístroj není vhodný pro komerční využití. Výrobce neodpovídá za případné škody způ­sobené nevhodným použitím spotřebiče. Tento přístroj je možno zabudovat nad ve­stavěnou troubu, pokud je na zadní stěně vybavená chladicím ventilátorem (maximál­ní výkon mikrovlnné trouby: 3 kW).
2.2 Pokyny
Před zahájením používání spotřebiče si pozorně přečtěte tento návod.
• Tento návod pečlivě uschovejte.
• Nedodržení těchto pokynů může být příčinou úrazu nebo poškození spotře­biče.
• Výrobce neodpovídá za škody způso­bené nedodržením těchto pokynů.
Spotřebič je vybavený chladicím
ventilátorem.
Ten se spouští vždy při výdeji
kávy, páry nebo horké vody.
Po několika minutách se automa-
ticky vypne.
2.3 Zapojení spotřebiče
NEBEZPEČÍ! Ověřte, zda napětí v elektrické síti
odpovídá hodnotě uvedené na výrobním štítku na spodní straně spotřebiče.
Spotřebič zapojte pouze do
správně instalované a uzemněné elektrické zásuvky s minimálním příkonem 10A.
V případě, že zásuvka a zástrčka
spotřebiče nejsou kompatibilní, je třeba vyměnit zástrčku za odpo­vídající typ; tato výměna musí být provedena pouze kvalifikovaným odborníkem. Postupujte podle bezpečnostních směrnic a během instalace používejte jednopólový vypínač s minimální vzdáleností mezi kontakty 3 mm. Nepouží-
Page 6
6 7www.electrolux.com
vejte vícenásobné zásuvky nebo prodlužovací kabely.
POZOR!
Bezpečnostní odpojovací zařízení
3. POPIS VÝROBKU
Viz Návod k obsluze
3.1 Popis spotřebiče
Tácek na odkládání šálků
A1
Servisní dvířka
A2
Přísun kávy
A3
Odpadní nádobka na kávovou sedlinu
A4
Spařovač
A5
Světla tácku na odkládání šálků
A6
Tlačítko ON/stand-by
A7
Ovládací panel
A8
Miska na předměty
A9
Tryska horké vody a páry
A10
Konektor IEC
A11
Nádržka na vodu
A12
Vydávač kávy (s nastavitelnou
A13
výškou)
Odkapávací miska
A14
Víko zásobníku na kávová zrnka
A15
Zásobník na kávová zrnka
A16
Regulační knoflík pro stupeň
A17
hrubosti mletí kávy
Dvířka pro násypku předemleté
A18
kávy
Odměrka
A19
Místo pro uložení odměrky
A20
Násypka pro předemletou kávu
A21
Napájecí kabel
A22
Hlavní vypínač
A23
3.2 Popis ovládacího panelu
Ikony se aktivují lehkým dotykem.
Displej: řídí uživatele při používání
B1
spotřebiče.
musí být zabudované v napájecí síti v souladu s národními norma­mi pro instalaci.
ikona pro aktivaci a deaktivaci
B2
způsobu nastavování parametrů menu
ikona “konvice” pro přípravu
B3
určitého počtu šálků kávy najednou ikona pro volbu chuti kávy
B4
ikona pro volbu typu kávy
B5
(espreso, malý šálek, střední šálek, velký šálek, konvice)
ikona pro opuštění zvoleného
B6
režimu
B7 B8
B9
B10
B11 B12 B13
ikony pro listování v menu vpřed a vzad a pro zobrazování různých režimů
Ikona OK pro potvrzení zvolené funkce
ikona pro výdej jednoho šálku
kávy
ikona pro výdej dvou šálků kávy ikona pro výdej cappuccina
ikona pro výdej horké vody
3.3 Popis nádobky na mléko a příslušenství
Regulátor napěněného mléka
C1
Rukojeť nádobky na mléko
C2
Tlačítko ČIŠTĚNÍ
C3
Hadička na nasávání mléka
C4
Hadička na vydávání napěněného
C5
mléka
Napěňovač mléka
C6
Dávkovač horké vody
C7
Štěteček k čištění
C8
Page 7
4. PŘÍPRAVNÉ KONTROLY
7ČESKY
4.1 Kontroly po přepravě
Po odstranění obalu zkontrolujte, zda je výrobek kompletní a neporušený a zda je přítomno veškeré příslušenství. Nepoužívejte spotřebič, jestliže jsou na něm zjevné vady. Obraťte se na servisní středisko.
4.2 Instalace spotřebiče
DŮLEŽITÉ!
• Instalaci spotřebiče musí provést kvalifi-
5. PRVNÍ POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
Spotřebič byl ve výrobě otestován s kávou, takže je naprosto normální, jestliže v kávo­mlýnku naleznete stopy kávy.
Co nejdříve nastavte tvrdost vody
podle pokynů v odstavci “17.7 Na­stavení tvrdosti vody".
1. Zapojte spotřebič do elektrické sítě. Stiskněte tlačítko ON/stand-by (A7) (Obr. 7).
Nastavte požadovaný jazyk.
2. Pro zvolení požadovaného jazyka použijte ikony (B7 a B8) (Obr.
2). Když se na displeji zobrazí zpráva: "STISKNOUT OK PRO VOLBU ČEŠ­TINY“, podržte nejméně na 3 sekundy stisknutou ikonu OK (B9) (Obr. 3), dokud se na displeji nezobrazí zpráva "ČEŠTINA NAINSTALOVÁNA“. Pokud se zmýlíte a zvolíte nesprávný jazyk, řiďte se informacemi popsanými v od­stavci “Nastavení jazyka“. Pokud Váš jazyk není k dispozici, vyberte jeden z jazyků zobrazovaných na displeji. V pokynech je odkazovým jazykem an­gličtina. Poté pokračujte podle pokynů uvedených na displeji.
3. Po 5 sekundách spotřebič zobrazí “NAPLNIT NÁDRŽKU“: Vyjměte vodní nádržku (Obr. 4), vypláchněte ji a na­plňte ji čerstvou vodou.
Vložte nádržku zpět a zasuňte ji až na
doraz.
4. Pak umístěte šálek pod dávkovač
kovaný technik podle platných místních předpisů (viz odst. “Vestavná instalace“).
• Obalový materiál (plastové sáčky, poly­styren, atd.) uchovávejte mimo dosah dětí.
• Neinstalujte spotřebič v prostředí, kde teplota může dosáhnout 0°C nebo nižších hodnot.
• Co nejdříve nastavte tvrdost vody podle pokynů v odstavci “Nastavení tvrdosti vody“.
horké vody (Obr. 5). (Jestliže dávkovač horké vody není zasunut, na displeji spotřebiče se zobrazí zpráva “ZASU­NOUT DÁVKOVAČ VODY”. Upevněte ho podle obr. 6.
Na displeji přístroje se zobrazí zpráva:
“HORKÁ VODA STISKNOUT OK“.
Stiskněte ikonu OK (B9) (obr. 6) a po
několika sekundách z vydávače vyteče malé množství vody.
5. Přístroj nyní zobrazí “VYPÍNÁNÍ...
ČEKEJTE PROSÍM” a vypne se.
6. Vytáhněte spotřebič směrem ven
pomocí příslušných rukojetí (Obr. 9). Otevřete víko a nasypejte do zásobní­ku zrnkovou kávu; pak víko zavřete a zatlačte přístroj dovnitř.
Nyní je kávovar připraven k běžnému
použití.
DŮLEŽITÉ! Nikdy nepoužívejte předemletou
kávu, lyofilizovanou kávu, karameli­zovaná zrnka a jiné předměty, které by mohly přístroj poškodit.
Při prvním použití spotřebiče je tře-
ba připravit 4-5 káv a 4-5 cappuccin, než dosáhnete dobrého výsledku.
Při každém zapnutí pomocí hlavního
vypínače ON/OFF (A23) spotřebič spustí AUTODIAGNOSTICKOU funkci a poté se vypne. Spotřebič znovu zapnete stisknutím tlačítka ON/stand-by (A7) (Obr. 7).
Page 8
8 9www.electrolux.com
6. ZAPNUTÍ A PŘEDEHŘEV
Při každém zapnutí spotřebiče proběh­ne cyklus automatického předehřátí a vypláchnutí, který nelze přerušit. Spotřebič je připraven k použití teprve po provedení tohoto cyklu.
NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ! Během vyplachování vytéká z ústí
vydávače kávy malé množství horké vody.
Spotřebič zapnete stisknutím tlačítka ON/ stand-by (A7) (Obr. 7). Objeví se zpráva "ZAHŘÍVÁNÍ... ČEKEJTE PROSÍM". Po ukončení zahřívání se na přístroji
zobrazí další zpráva: "VYPLACHOVÁNÍ“; Spotřebič je zahřátý na správnou teplotu, jakmile se na displeji zobrazí zpráva “STŘEDNÍ ŠÁLEK BĚŽNÉ CHUTI“. Přibližně po 2 minutách, pokud nebude stisknuta žádná ikona, se na displeji zobrazí čas (je-li nastaven) (viz odstavec “Nastavení hodin“). Pokud čas nebyl nastaven, přístroj zob­razí poslední nastavené funkce. Při stisknutí libovolné ikony se znovu zobrazí “STŘEDNÍ ŠÁLEK BĚŽNÉ CHUTI”. Spotřebič je opět připraven k přípravě kávy.
7. PŘÍPRAVA KÁVY ZE ZRNKOVÉ KÁVY
1. Spotřebič je z výroby nastaven na
výdej kávy běžné chuti. Je možno rovněž zvolit kávu s mimořádně jemnou chutí, slabou, silnou nebo extra silnou. Existuje rovněž možnost použití předemleté kávy. Pro zvolení požadované chuti stiskněte několikrát
ikonu (B4) (Obr. 10). Požadovaná
chuť kávy se zobrazí na displeji.
2. Pod ústí výdejových hubiček umístě­te jeden šálek pro jednu kávu nebo 2 šálky pro 2 kávy. Pro vytvoření lepší pěny přibližte co nejvíce vydávač kávy k šálkům (Obr. 10).
3. Stiskněte ikonu (B5) (Obr.11) pro volbu typu kávy: espreso, malý šálek, střední šálek, velký šálek, konvice. Nyní stiskněte ikonu (B10), jestliže chcete připravit jednu kávu a ikonu (B11) (Obr. 13), jestliže chcete připravit dvě kávy.
Nyní přístroj namele kávová zrnka a
provede výdej kávy do šálku. Poté, co dojde k výdeji přednastavené­ho množství kávy, spotřebič výdej automaticky vypne a vyloučí použitou kávu do odpadní nádobky.
4. Po několika sekundách je spotřebič připraven pro další použití.
5. Vypněte spotřebič stisknutím tlačítka ON/stand-by (A7) (Obr. 7).
(Před vypnutím se spotřebič auto-
maticky vypláchne. Pozor, abyste se
neopařili). POZNÁMKA 1: Pokud káva vytéká po kapkách nebo nevytéká vůbec, řiďte se odstavcem “Regulace kávomlýnku“. POZNÁMKA 2: Pokud káva vytéká příliš rychle a pěna není uspokojivá, řiďte se odstavcem “Regulace kávomlýnku“. POZNÁMKA 3: Rady, jak získat teplejší kávu:
• Postupujte podle pokynů v odstavci
“Změna a nastavení parametrů menu“, funkce “Vyplachování“.
• Nepoužívejte příliš tlusté šálky bez
předehřátí, protože pohlcují příliš mno­ho tepla.
• Používejte šálky předehřáté opláchnu-
tím v horké vodě. POZNÁMKA 4: Výdej kávy je kdykoliv možné přerušit stisknutím zvolené ikony, která během této operace zůstane svítit. POZNÁMKA 5: Pokud chcete po dokon­čení výdeje zvýšit množství kávy v šálku, podržte stlačenou zvolenou ikonu do 3 sekund po dokončení výdeje. POZNÁMKA 6: Když se na displeji se zobrazí zpráva: "NAPLNIT NÁDRŽKU“, je nutné naplnit nádržku na vodu, v opač­ném případě přístroj nebude vydávat kávu. (Je to běžné, pokud je v nádržce ještě trochu vody). POZNÁMKA 7: Dokud přístroj vydává kávu, nikdy se nesmí nádržka na vodu
Page 9
9ČESKY
odstraňovat. Pokud dojde k odstranění nádržky, přístroj nebude moci připravovat kávu a na displeji se zobrazí následující zpráva: “PŘÍLIŠ JEMNÝ PRÁŠEK NASTAVIT MLÝNEK STISKNOUT OK“ a potom “NAPLNIT NÁDRŽKU“.
Spotřebič po 14 šálcích jedné kávy
(nebo 7 dvojitých) zobrazí zprávu: “VYPRÁZDNIT ODPADNÍ NÁDOB­KU”.
Přístroj je vybaven častou signaliza-
cí vyprázdnění odpadní nádobky.
I když odpadní nádobka nebude plná, zpráva o jejím vyprázdnění se zobrazí 72 hodin po prvním výdeji kávy. Aby mohlo být těchto 72 hodin vypočítáno správně, přístroj nesmí být nikdy vypnut hlavním vypínačem v poloze 0. Za účelem vyčištění otevřete servisní dvíř­ka na přední straně spotřebiče zatažením vydávače, poté vytáhněte odkapávací misku a vyčistěte ji. Při čištění odkapávací misku vždy úplně vytáhněte.
DŮLEŽITÉ!
Při vytahování odkapávací misky
MUSÍTE vždy vyprázdnit i odpadní nádobku. Pokud to neuděláte, přístroj se může ucpat.
POZN. 8 Nikdy neodstraňujte nádržku na vodu, když spotřebič vydává kávu. Jestliže je odstraněna, není možné připravovat kávu a na displeji přístroje se bude zobrazovat “UMLETÍ PŘÍLIŠ JEM­NÉ, SEŘÍDIT MLÝNEK A STISKNOUT OK” a poté “NAPLNIT NÁDRŽKU”. Poté zkontrolujte hladinu vody v nádržce a vložte ji zpět. Chcete-li spotřebič znovu zapnout, stiskněte ikonu OK (B9). Displej zobrazí “HORKÁ VODA, STISKNOUT OK“. Do několika sekund stiskněte ikonu OK (B9), ponechte z napěňovače vytékat vodu po dobu přibližně 30 sekund. Po dokončení výdeje se přístroj vrátí automaticky k zobrazení základního nastavení.
Přístroj si může vyžádat několika-
násobné zopakování této operace až do úplného odstranění vzduchu z hydraulického okruhu.
Pokud se výše popsaný úkon
neprovede správně nebo pokud se přístroj vypne, displej se bude moci zobrazovat v základním nastavení, i když ve skutečnosti problém ještě přetrvává.
8. ZMĚNA MNOŽSTVÍ KÁVY V ŠÁLKU
Přístroj je z výroby přednastaven tak, aby automaticky vydával následující druhy kávy:
• espreso
• malý šálek
• střední šálek
• velký šálek
• konvice
Pro změnu množství postupujte následu­jícím způsobem:
• Stiskněte ikonu (B2) pro vstup do menu. Stiskněte ikony (B7) a (B8) a držte je stisknuté, dokud se na displeji nezobrazí “PROGRAM KÁVA”.
• Stiskněte ikonu OK (B9).
• Zvolte typ kávy, kterou chcete změnit, stisknutím ikon (B7) a (B8).
• Stiskněte ikonu OK (B9) pro potvrzení typu kávy, který chcete připravit.
• Použijte ikony (B7) a (B8) pro změnu množství kávy. Stavová lišta
Page 10
10 11www.electrolux.com
udává zvolené množství kávy.
• Opětovným stisknutím ikony OK (B9) potvrďte volbu (nebo stisknutím ikony (B6) operaci zrušte).
• Stiskněte dvakrát ikonu (B6) pro opuštění menu.
9. REGULACE KÁVOMLÝNKU
Kávomlýnek není třeba regulovat, neboť byl nastaven ve výrobním závodě. Pokud však dochází k příliš rychlému nebo příliš pomalému vytékání kávy (po kapkách), je nutné provést úpravu pomocí tlačítka určeného pro regulaci stupně hrubosti mletí (obr. 14).
DŮLEŽITÉ! Knoflík regulace je možné otočit
pouze tehdy, když je kávomlýnek v chodu.
Pro dosažení pomalejšího výdeje kávy a
Nyní je přístroj naprogramovaný s novým nastavením a je připraven k použití.
lepšího vzhledu pěny otočte knoflíkem o jedno cvaknutí proti směru hodinových ručiček (jemnější umletí kávy). Pro dosažení rychlejšího výdeje kávy (ne po kapkách) otočte knoflíkem o jedno cvaknutí po směru hodinových ručiček (umletí kávy hruběji).
Proveďte pouze malou úpravu
seřízení stupně umletí. Nové seřízení bude platit až od druhého šálku kávy.
10. PŘÍPRAVA KÁVY Z PŘEDEMLETÉ KÁVY (MÍSTO ZRNKOVÉ KÁVY)
• Stiskněte ikonu (B4) (Obr. 7) a zvol­te funkci předemleté kávy.
• Vytáhněte přístroj směrem ven pomocí příslušných rukojetí.
• Zvedněte víčko v jeho středu, nasypej­te do násypky jednu odměrku přede­mleté kávy; zasuňte spotřebič zpět dovnitř a pokračujte podle odstavce “Příprava kávy ze zrnkové kávy". Poznámka: Je možné připravit pouze jednu kávu najednou stisknutím ikony (B10).
• Jestliže po použití přístroje s přede­mletou kávou chcete znovu připravovat kávu ze zrnkové kávy, deaktivujte funkci předemleté kávy stisknutím ikony (B4).
POZNÁMKA 1: Nikdy nenasypávejte pře­demletou kávu do vypnutého kávovaru; zabrání se tím jejímu rozsypání uvnitř spotřebiče. POZNÁMKA 2: Nikdy nenasypávejte více než jednu odměrku, neboť kávovar by kávu nepřipravil. POZNÁMKA 3: Používejte jen odměrku, která je součástí vybavení. POZNÁMKA 4: Do násypky sypejte pouze předemletou kávu určenou pro přístroje pro přípravu espresa. POZNÁMKA 5: Pokud po nasypání více než jedné odměrky dojde k ucpání násyp­ky, k uvolnění kávy použijte nůž; potom vyjměte a vyčistěte spařovač a přístroj podle odstavce “Čištění spařovače“.
Page 11
11. VÝDEJ HORKÉ VODY
11ČESKY
• Vždy zkontrolujte, zda je přístroj připra­ven k použití.
• Zkontrolujte, zda je dávkovač vody na svém místě (Obr. 21); umístěte nádob­ku pod dávkovač (Obr. 22).
• Stiskněte ikonu (B13) (Obr. 23) a horká voda vyteče z dávkovače horké vody do nádobky.
Horkou vodu nenechávejte vytékat bez
přerušení déle než 2 minuty.
Pro přerušení stiskněte ikonu
(B13) nebo ikonu (B6). Přístroj výdej automaticky přeruší po dosažení nastaveného množství horké vody.
12. ZMĚNA MNOŽSTVÍ HORKÉ VODY
Přístroj je z výroby nastaven na automa­tický výdej 200 ml horké vody. Pokud si přejete toto množství změnit, postupujte následovně:
• Umístěte nádobku pod dávkovač horké vody.
• Stiskněte ikonu (B2) pro vstup do menu nebo stiskněte ikony (B7) a (B8) a držte je stisknuté, dokud se nezobrazí “PROGRAM HORKÉ VODY”.
• Stiskněte ikonu OK (B9) pro potvrzení.
• Zvolte požadované množství vody
stisknutím ikon (B7) a (B8). Stavová lišta udává zvolené množství vody.
• Stiskněte ikonu OK (B9) pro potvrzení volby (nebo stiskněte ikonu (B6) pro zrušení operace).
• Stiskněte dvakrát ikonu (B6) pro opuštění menu.
• Nyní je přístroj naprogramovaný s novým nastavením a je připraven k po­užití.
13. PŘÍPRAVA CAPPUCCINA
Nastavte množství kávy, které
chcete použít pro přípravu ca­ppuccina, funkcí v menu “Program cappuccino“.
• Zvolte chuť kávy, kterou chcete použít pro cappuccino, stisknutím ikony (B4).
• Odstraňte víko nádobky na mléko.
• Naplňte nádobku zhruba 100 gramy mléka pro každé cappuccino, které má být připraveno (Obr. 15). Nikdy nepřesahujte MAX hladinu (odpoví­dající zhruba 750 ml) označenou na nádobce. Používejte především úplně odtučněné nebo polotučné mléko o teplotě z ledničky (přibližně 5°C).
• Dbejte na to, aby nasávací hadička byla správně zasunuta do pryžové podložky (Obr. 16), poté umístěte víko
na nádobku s mlékem.
• Umístěte regulátor napěňovače mléka (C1) mezi nápisy CAPPUCCINO a CA­FFELATTE, vyražené na víku nádobky na mléko.
Kvalitu pěny lze regulovat, pohybem
regulátoru směrem k nápisu CAFFE­LATTE získáte hustější pěnu. Pohy­bem směrem k nápisu CAPPUCCINO získáte řidší pěnu.
NE pěna
“Hustší” pěna
regulátor napěněného mléka “Řidší” pěna
Page 12
12 13www.electrolux.com
• Odstraňte dávkovač horké vody a při­suňte k trysce nádobku na mléko (Obr.
17).
• Umístěte dávkovač mléka podle obr. 18 a poté umístěte dostatečně velký šálek pod ústí dávkovače kávy a pod hadičku dávkovače mléka.
• Stiskněte ikonu (B12) (Obr. 19). Na displeji přístroje se zobrazí zpráva: “CAPPUCCINO...“ a po několika sekundách napěněné mléko vyteče z hadičky dávkovače mléka a zaplní pod ním umístěný šálek. (Výdej se zastaví automaticky).
• Přístroj vydává kávu.
• Cappuccino je nyní hotové. Oslaďte si ho podle chuti, a pokud si přejete, posypejte pěnu kakaovým práškem.
POZNÁMKA 1: Během přípravy cappuc­cina je možné tok napěněného mléka
nebo kávy přerušit stisknutím ikony (B12). POZNÁMKA 2: Pokud během výdeje napěněného mléka dojde k vyprázdnění nádobky s mlékem, odstraňte ji a mléko
doplňte. Znovu připojte a stiskněte (B12) pro další vyžádání cappuccina. POZNÁMKA 3: Pro zajištění kompletní čistoty a hygieny napěňovače mléka po
ukončení výdeje posledního cappuccina vyčistěte vnitřní vedení víka nádobky na mléko. Na displeji bliká zpráva “STISKNOUT ČIŠTĚNÍ!“:
• Umístěte nádobku pod hadičku na výdej mléka.
• Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko ČIŠTĚNÍ (C3) umístěné na víku po dobu alespoň 5 sekund (Obr. 20) pro spuštění funkce čištění.
Na displeji přístroje se zobrazí zpráva
“ČIŠTĚNÍ“ nad stavovou lištou.
Doporučuje se neuvolňovat tlačítko
ČIŠTĚNÍ, dokud není lišta kompletně zaplněna, tj. čištění úplně ukončeno.
Uvolněním tlačítka ČIŠTĚNÍ se funkce
zastaví.
Po ukončení čištění odstraňte nádobku
na mléko a umístěte ji do ledničky.
Nedoporučujeme nechávat nádobku
s mlékem mimo ledničku déle než 15 minut.
POZNÁMKA 4: Pokud si přejete změnit množství kávy anebo napěněného mlé­ka, které přístroj automaticky vydává do šálku, postupujte podle pokynů popsa­ných v odstavci “Změna množství kávy a mléka pro cappuccino“.
14. ZMĚNA MNOŽSTVÍ KÁVY A MLÉKA PRO CAPPUCCINO
Přístroj je z výroby přednastaven na automatický výdej běžného cappuccina. Pokud si přejete toto množství změnit, postupujte následovně:
14.1 Změna množství mléka
• Naplňte nádobku mlékem až po maxi­mální úroveň, vyznačenou na nádob­ce.
• Stiskněte ikonu (B2) pro vstup do menu a poté ikony (B7) a (B8) (Obr.2) a držte je stisknuté, dokud se na displeji nezobrazí “PROGRAM CAPPUCCINO”.
• Stiskněte ikonu OK (B9) pro potvrzení. Na displeji se zobrazí “PROGRAM MLÉKA“.
• Stiskněte znovu ikonu OK (B9).
• Zvolte požadované množství mléka stisknutím ikon (B7) a (B8). Stavová lišta udává zvolené množství mléka.
• Stiskněte ikonu OK (B9) pro potvrzení volby (nebo stiskněte ikonu (B6) pro zrušení operace).
• Stiskněte dvakrát ikonu (B6) pro opuštění menu.
14.2 Změna množství kávy
• Stiskněte ikonu (B2) pro vstup do menu a poté ikony (B7) a (B8) (Obr.2) a držte je stisknuté, dokud se na displeji nezobrazí “PROGRAM CAPPUCCINO”.
Page 13
13ČESKY
• Stiskněte ikonu OK (B9) pro potvrzení, poté ikony (B7) a (B8), a držte je
stisknuté, dokud se na displeji nezob­razí “KÁVA PRO CAPPUCCINO”.
• Stiskněte znovu ikonu OK (B9).
• Zvolte požadované množství kávy stisknutím ikon (B7) a (B8).
Stavová lišta udává zvolené množství
kávy.
• Stiskněte ikonu OK (B9) pro potvrzení volby nebo stiskněte ikonu (B6) pro zrušení operace.
• Stiskněte dvakrát ikonu (B6) pro opuštění menu.
15. PŘÍPRAVA URČITÉHO POČTU ŠÁLKŮ KÁVY S FUNKCÍ KONVICE
• Tato funkce umožňuje automaticky připravit různý počet šálků kávy (4, 6) přímo v konvici a uchovat kávu teplou.
Prosím zvolte konvici se správnou
kapacitou.
• Umístěte ji pod vydávač kávy. Vydávač kávy (A13) musí být úplně zvednutý, aby umožnil umístění konvice.
• Stiskněte ikonu (B3). Bude se zobrazovat “NAPLNIT ZÁSOBNÍK NA KÁVOVÁ ZRNKA A NÁDOBKU NA VODU, VYPRÁZDNIT ODPADNÍ NÁDOBKU NA KÁVOVOU SEDLINU, STISKNOUT OK“. Ujistěte se, že je nádržka na vodu plná, zásobník na kávová zrnka je dostatečně naplněn a odpadní nádobka na kávovou sedlinu je úplně prázdná.
• Stiskněte ikonu (B9).
• Potvrďte stisknutím ikony (B2). Na displeji se bude zobrazovat stavová lišta, která označuje postup přípravy kávy. Když bude stavová lišta plná, přístroj zastaví postup přípravy kávy.
DŮLEŽITÉ!
Pokud kávová zrnka nebudou
stačit k provedení požadované funkce, přístroj zastaví přípravu kávy a počká, dokud zásobník na kávová zrnka nebude znovu naplněn a nedojde ke stisknutí ikony (B3). Například, když budete chtít připravit 4 šálky kávy, ale nebude k dispozici dostatečné množství kávových zrnek, přístroj připraví 2 šálky a potom přípravu kávy přeruší. Naplňte zásobník na kávová zrnka a stiskněte ikonu
Jestliže v nádržce není dost vody
Po vyřešení problému je třeba
V tomto případě je třeba vzít v
(B3). Po naplnění zásobníku přístroj připraví zbývající dva šálky kávy z původně požadovaných čtyř šálků.
pro provedení požadované funkce nebo jestliže je odpadní nádobka na kávovou sedlinu plná, přístroj přípravu kávy přeruší.
program znovu spustit.
úvahu již vydané množství kávy, aby konvice nepřetekla.
Page 14
14 15www.electrolux.com
16. ZMĚNA PARAMETRŮ FUNKCE KONVICE (JUG)
Program pro konvici byl ve výrobním závo­dě nastaven na standardní hodnoty. Ty je možné upravit podle vlastní chuti a uložit. Je možné zvolit 5 různých typů kávy od mimořádně jemné až po extra silnou a 10 typů množství kávy pomocí grafické lišty. Tato nastavení je možné upravit následují­cím způsobem:
• Stiskněte ikonu (B2) pro vstup do menu. Stiskněte ikony (B7) a (B8) a držte je stisknuté, dokud se na displeji nezobrazí “PROGRAM KONVICE”.
• Stiskněte ikonu OK (B9) a poté ikony (B7) a (B8), a držte je stisknuté, dokud se na displeji nezobrazí “CHUŤ KÁVY V KONVICI”.
• Stiskněte ikonu OK (B9).
• Stiskněte ikony (B7) a (B8) pro volbu různých chutí kávy od kávy s mi­mořádně jemnou chutí až po extra silnou chuť.
• Potvrďte požadovanou chuť stisknutím ikony OK (B9).
• Pro změnu počtu šálků stiskněte
17. ČIŠTĚNÍ
17.1 Čištění kávovaru
Na čištění spotřebiče nepoužívejte ředi­dla nebo abrazivní čisticí přípravky. Stačí vlhký měkký hadřík. Žádnou součást spotřebiče nikdy nemyjte v myčce. Následující části spotřebiče je nutné pravidelně čistit:
• Odpadní nádobku (A4).
• Odkapávací misku (A14).
• Nádržku na vodu (A12).
• Ústí dávkovače kávy (A13).
• Násypku na předemletou kávu (A21).
• Vnitřek přístroje přístupný po otevření servisních dvířek (A2).
• Spařovač (A5).
17.2 Čištění odpadní nádobky
Jakmile se na displeji zobrazí nápis “VYPRÁZDNIT ODPADNÍ NÁDOBKU!“, je nutné ji vyprázdnit a vyčistit. Pro čištění:
ikony (B7) a (B8) a držte je stisknuté, do­kud se nezobrazí “HLADINA KONVICE”.
• Stiskněte ikonu OK (B9) pro potvrzení.
• Na displeji se objeví lišta, která před­stavuje množství kávy vydané na každý jednotlivý šálek. Je možné ji zkracovat nebo prodlužovat.
Když je lišta úplně zaplněna, odpovídá to
maximálnímu množství kávy na šálek.
• Když lišta označuje požadované množ­ství kávy, stiskněte ikonu OK (B9) pro potvrzení.
• Pro změnu počtu šálků stiskněte ikony (B7) a (B8) a držte je stisknuté, dokud se na displeji nezobrazí “POČET ŠÁLKŮ V KONVICI”.
• Zvolte ikonu OK (B9) a poté stiskněte
ikony (B7) a (B8) pro volbu počtu požadovaných šálků (4, 6). Displej zobrazí “KONVICE 4 ŠÁLKY“ nebo “KONVICE 6 ŠÁLKŮ“.
• Stiskněte ikonu OK (B9) pro potvrzení.
• Stiskněte ikonu (B6) pro opuštění menu programování.
• Otevřete servisní dvířka na přední straně spotřebiče (Obr. 26), vytáhněte odkapávací misku (fig. 27) a vyčistěte ji.
• Pečlivě vyčistěte odpadní nádobku na sběr kávové sedliny (Obr. 28). Důklad­ně vyčistěte odpadní nádobku na sedli­ny a dávejte pozor, abyste odstranili všechny zbytky, které mohly zůstat na dně: šteteček (C8), který je součástí dodávky, je vybaven stěrkou vhodnou pro tuto operaci.
DŮLEŽITÉ!
Při vytahování odkapávací misky
musíte vždy vyprázdnit i odpadní nádobku.
17.3 Čištění odkapávací misky
DŮLEŽITÉ!
Pokud nevyprazdňujete odkapá-
vací misku, voda může přetéct a
Page 15
15ČESKY
tím se přístroj poškodí.
Odkapávací miska je vybavena indikáto­rem hladiny vody (červený), který ozna­čuje hladinu vody v odkapávací misce. Dřív, než červený indikátor začne vyčnívat z tácku na odkládání šálků, je nezbytné odkapávací misku vyprázdnit a vyčistit. Vyjmutí odkapávací misky:
1. Otevřete servisní dvířka (Obr. 26).
2. Vyjměte odkapávací misku a odpadní
nádobku (Obr. 27).
3. Vyčistěte odkapávací misku (Obr. 29) a odpadní nádobku (A4).
4. Vložte odkapávací misku a odpadní nádobku zpět (A4).
5. Zavřete servisní dvířka.
17.4 Čištění nádržky na vodu
1. Pravidelně (zhruba jednou měsíčně)
vyčistěte nádrž na vodu (A12) vlhkým hadrem s malým množstvím jemného čisticího prostředku.
2. Pečlivě odstraňte zbytky čisticího prostředku.
17.5 Čištění dávkovačů
1. Pravidelně čistěte trysky pomocí
houbičky.
2. Pravidelně kontrolujte, zda nejsou ucpané otvory výpusti kávy.
V případě potřeby odstraňte usazeni-
ny párátkem.
17.6 Čištění násypky pro
předemletou kávu
Pravidelně (zhruba jednou za měsíc) zkontrolujte, zda není ucpaná násypka pro předemletou kávu. V případě potře­by odstraňte zbytky kávy štětečkem (C8), který je součástí dodávky.
NEBEZPEČÍ! Před každým čištěním je třeba
spotřebič vypnout stisknutím hlavního vypínače (A23) a odpojit od elektrické sítě.
Přístroj nikdy neponořujte do vody.
17.7 Čištění vnitřních částí kávovaru
1. Pravidelně (zhruba jednou za týden) kontrolujte, zda není vnitřní prostor spotřebiče znečištěný.
V případě potřeby odstraňte usaze-
niny houbou. V případě potřeby od­straňte zbytky kávy štětečkem (C8), který je součástí dodávky, a houbou.
2. Všechny zbytky vysajte vysavačem.
17.8 Čištění spařovače
Spařovač je nutné vyčistit alespoň jed­nou za měsíc.
DŮLEŽITÉ!
Spařovač (A5) nelze vyjmout, jest-
liže je přístroj zapnutý. Nepokou­šejte se vyjímat silou.
1. Zkontrolujte, zda byl přístroj správně vypnutý (viz “Vypnutí spotřebiče“).
2. Otevřete servisní dvířka (Obr. 26).
3. Vyjměte odkapávací misku a odpadní
nádobku (Obr. 27);
4. Dvě červená uvolňovací tlačítka zatlačte směrem dovnitř a současně vyjměte spařovač (Obr. 31).
DŮLEŽITÉ!
Na čištění spařovače nepoužívejte
tekuté přípravky.
Ty by odstranily mazivo nanesené
uvnitř pístu.
5. Umístěte spařovač pod tekoucí vodu.
Použitím štětečku (C8) vyčistěte pří-
padné zbytky kávy v sídle spařovače.
6. Po vyčištění vložte spařovač (A5) zpět jeho nasunutím do držáku a na čep dole; potom stiskněte nápis PUSH, až uslyšíte zacvaknutí.
Page 16
16 17www.electrolux.com
Držák
Kolík
mléka podle popisu v poznámce 3 od­stavce “Příprava cappuccina“. Je možné mýt všechny části v myčce na nádobí, musí však být umístěny do příslušného horního košíku myčky.
1. Otočte víkem nádobky na mléko ve směru hodinových ručiček a vyjměte ji.
2. Odstraňte hadičku dávkovače e hadičku na nasávání.
Pokud je obtížné zasunout spa-
řovač nazpět, je třeba jej nastavit (před jeho zasunutím) na správný rozměr silným stlačením horní a dolní části tak, jak je znázorněno na obrázku.
7. Po zasunutí zkontrolujte, zda se dvě červená tlačítka vysunula směrem ven.
8. Vložte zpátky odkapávací misku a odpadní nádobku na kávové sedliny.
9. Zavřete servisní dvířka.
17.9 Čištění nádobky na mléko
DŮLEŽITÉ!
Po každé přípravě mléka vyčistěte
vždy vnitřní vedení nádobky na mléko (C).
dávkovač
hadička na nasávání
Kanálek
Regulátor napěněného mléka
otvor
otvor
3. Vytáhněte regulátor napěněného mléka směrem ven.
4. Pečlivě opláchněte všechny části tep­lou vodou a jemným mycím příprav­kem.
Věnujte zvláštní pozornost tomu, aby
uvnitř otvorů nebo kanálku, který se nachází na hrotu regulátoru, nezůsta­ly zbytky mléka.
5. Ujistěte se, že hadička na nasávání a hadička dávkovače nejsou ucpány zbytky mléka.
6. Opětovně nasaďte kurzor, hadičku dávkovače a hadičku na nasávání mléka.
7. Umístěte víko nádobky na mléko.
Pokud v nádobce zůstalo ještě mléko, nenechávejte ji dlouho mimo ledničku. Vyčistěte nádobku po každé přípravě
Page 17
18. ÚPRAVA A NASTAVENÍ PARAMETRŮ MENU
Když je přístroj připraven k použití, je možné v menu měnit následující parame­try a funkce:
• Zvolit jazyk
• Vyplachování
• Čas vypnutí
• Nastavení hodin
• Doba zapnutí
• Samozapnutí
• Teplota
• Tvrdost vody
• Program káva
• Program cappuccino
• Program konvice
• Program horké vody
• Odvápnění
• Reset továrního nastavení
• Statistika
• Akustická výstraha
• Kontrast
18.1 Nastavení jazyka
Pokud si přejete změnit jazyk na displeji, postupujte následovně:
• Stiskněte ikonu (B2) pro vstup do menu. Na displeji se zobrazí “VOLBA JAZYKA”.
• Stiskněte ikonu OK (B9).
• Stiskněte ikony (B7) a (B8) a držte je stisknuté, dokud se nezobrazí požadovaný jazyk.
• Stiskněte ikonu OK (B9) pro potvrzení.
• Stiskněte ikonu (B6) pro opuštění menu.
Pokud zvolíte nesprávný jazyk, je
možné vstoupit přímo do menu a tento parametr změnit.
• Stiskněte ikonu (B2) na dalších 7 sekund, dokud spotřebič nezobrazí různé jazyky.
• Zvolte požadovaný jazyk podle pokynů uvedených v odstavci “První použití spotřebiče“.
18.2 Vyplachování
Tato funkce slouží k získání teplejší kávy. Postupujte následovně:
• Pokud si ihned po zapnutí spotřebiče
přejete připravit malý šálek kávy (méně než 60 cc), použijte horkou vodu na vypláchnutí pro předohřev šálku.
• Jestliže uplynuly více než 2/3 minuty od přípravy poslední kávy, před vyžá­dáním nové kávy je třeba předehřát
spařovač stisknutím ikony (B2) pro vstup do menu a poté stisknutím
ikon (B7) a (B8) pro volbu funkce
“VYPLACHOVÁNÍ”.
Stiskněte ikonu OK (B9). Na displeji se zobrazí “VYPLACHOVÁ-
NÍ... PROSÍM POTVRDIT”.
Stiskněte znovu ikonu OK (B9). Potom nechte odtéct vodu do níže
umístěné odkapávací misky, anebo použijte tuto vodu na naplnění šálku (potom ji vylijte), který bude použit na kávu tak, aby se předehřál.
18.3 Změna doby zapnutí
spotřebiče
Spotřebič je z výroby nastaven tak, aby se automaticky vypnul po 30 minutách od posledního použití. Při změně tohoto intervalu (max. 120 min.) postupujte následujícím způsobem:
• Stiskněte ikonu (B2) pro vstup do menu a poté ikony (B7) a (B8) a
držte je stisknuté, dokud se na displeji nezobrazí “ČAS VYPNUTÍ”.
• Stiskněte ikonu OK (B9) pro potvrzení.
• Stiskněte ikony (B7) a (B8) pro nastavení doby, po které se spotřebič vypne (po 1/2 hodině, 1 hodině, 2 hodi­nách).
• Stiskněte ikonu OK (B9) pro potvrzení.
• Stiskněte ikonu (B6) pro opuštění.
18.4 Nastavení hodin
• Stiskněte ikonu (B2) pro vstup do menu a poté ikony (B7) a (B8) a
držte je stisknuté, dokud se nezobrazí “NASTAVENÍ HODIN”.
• Stiskněte ikonu OK (B9).
• Použijte ikony (B7) a (B8) pro nastavení hodin, poté stiskněte ikonu OK (B9) pro potvrzení.
17ČESKY
Page 18
18 19www.electrolux.com
• Použijte ikony (B7) a (B8) pro nastavení minut, poté stiskněte ikonu OK (B9) pro potvrzení.
• Stiskněte ikonu (B6) pro opuštění menu.
18.5 Nastavení doby
automatického zapnutí
Tato funkce umožňuje naprogramovat čas, při kterém se spotřebič automaticky zapne.
• Zkontrolujte, zda jsou hodiny spotřebi­če nastaveny.
• Stiskněte ikonu (B2) pro vstup do menu a poté ikony (B7) a (B8) a držte je stisknuté, dokud se na displeji nezobrazí “ČAS ZAPNUTÍ”.
• Stiskněte ikonu OK (B9).
• Použijte ikony (B7) a (B8) pro nastavení automatického zapnutí, poté stiskněte ikonu OK (B9) pro potvrzení.
• Použijte ikony (B7) a (B8) pro nastavení minut, poté stiskněte ikonu OK (B9) pro potvrzení.
• Stiskněte ikony (B7) a (B8) pro aktivaci funkce automatického zapnutí a držte je stisknuté, dokud se na displeji nezobrazí “AUTOMATICKÉ ZAPNUTÍ”.
• Stiskněte ikonu OK (B9) pro potvrzení.
Na displeji se objeví “AUTOMATICKÉ
ZAPNUTÍ POTVRDIT“.
Stiskněte ikonu OK (B9). Na displeji se zobrazí tento symbol
• Stiskněte ikonu (B6) pro opuštění menu.
• Pro deaktivaci automatického zapnutí stiskněte ikonu (B2), poté ikony (B7) a (B8) a držte je stisknu­té, dokud se na displeji nezobrazí “AUTOMATICKÉ ZAPNUTÍ”. Stiskněte ikonu OK (B9). Zobrazí se "PROSÍM POTVRDIT”. Stiskněte (B6) pro deaktivaci, symbol zmizí.
držte je stisknuté, dokud se na displeji nezobrazí “TEPLOTA”.
• Stiskněte ikonu OK (B9).
• Stiskněte ikony (B7) a (B8) pro zvolení požadované teploty kávy mezi nízkou, střední a vysokou.
• Stiskněte ikonu OK (B9) pro potvrzení zvolené teploty.
• Stiskněte ikonu (B6) pro opuštění menu.
18.7 Nastavení tvrdosti vody
Podle přání je na základě naprogramová­ní spotřebiče podle skutečného obsahu vodního kamene v používané vodě tuto dobu provozu prodloužit, čímž se sníží frekvence spouštění programu odváp­nění. Postupujte následovným způsobem:
• Vyndejte testovací proužek “Test cel­kové tvrdosti vody“ z balení (přiložen na str. 2) a úplně ho ponořte na několik sekund do vody.
Potom proužek vytáhněte a vyčkejte
zhruba 30 sekund (dokud nezmění barvu a neobjeví se červené čtvereč­ky).
• Zapněte spotřebič stisknutím tlačítka ON/stand-by (A7).
• Stiskněte ikonu (B2) pro vstup do menu a poté ikony (B7) a (B8) a držte je stisknuté, dokud se na displeji nezobrazí “TVRDOST VODY”.
• Stiskněte ikonu OK (B9).
• Stiskněte ikony (B7) a (B8) a držte je stisknuté, dokud číslo nebude odpovídat počtu červených čtverečků na testovacím proužku (např. jestliže na testovacím proužku jsou 3 červené čtverečky, zvolte zprávu “TVRDOST VODY 3” .
• Stiskněte ikonu OK (B9) pro potvrzení.
Nyní je přístroj naprogramován tak,
aby v případě skutečné potřeby upo­zornil na nutnost odvápnit.
18.6 Změna teploty kávy
Postup při změně teploty vydávané kávy je následující:
• Stiskněte ikonu (B2) pro vstup do menu a poté ikony (B7) a (B8) a
18.8 Programování kávy
Pokyny k programování kávy jsou uvede­ny v odstavci “ZMĚNA MNOŽSTVÍ KÁVY V ŠÁLKU“.
Page 19
19ČESKY
18.9 Programování cappuccina
Pokyny k programování cappuccina jsou uvedeny v odstavci “ZMĚNA MNOŽSTVÍ MLÉKA A KÁVY PRO CAPPUCCINO“.
18.10 Programování konvice
Pokyny k programování konvice jsou uvedeny v odstavci “ZMĚNA PARAMET­RŮ FUNKCE KONVICE (JUG)“.
18.11 Programování vody
Tyto pokyny jsou uvedeny v odstavci “ZMĚNA MNOŽSTVÍ HORKÉ VODY“.
18.12 Odvápnění
DŮLEŽITÉ! Odvápňovač obsahu-
je kyseliny.
Dodržujte bezpečnostní pokyny
výrobce uvedené na obalu odváp­ňovacího prostředku.
Používejte výhradně odvápňo-
vací prostředky doporučované výrobcem. (kód 9029798718 M3BICD200 - WebShop Electro­lux: www.electrolux.com/shop). V opačném případě bude záruka neplatná. Jestliže není odvápňo­vání prováděno pravidelně, záruka ztrácí platnost.
Když přístroj zobrazí zprávu “ODVÁP­NĚNÍ ZBÝVÁ 30 DÁVEK”, nastal čas provést odvápnění.
Je však stále možné vydat dalších
30 nápojů, po kterých přístroj zobrazí zprávu “ODVÁPNĚNÍ PŘÍSTROJ ZABLOKOVÁN”. V tomto okamžiku již není možné provádět výdej a je nutné stisk­nout ikonu OK (B9) pro zahájení odvápnění.
Pro provedení cyklu odvápnění postupuj­te následovně:
• Zkontrolujte, zda je spotřebič připraven k použití.
• Stiskněte ikonu (B2) pro vstup do
menu a poté ikony (B7) a (B8) a držte je stisknuté, dokud se nezobrazí “ODVÁPNĚNÍ”.
• Stiskněte ikonu OK (B9). Na displeji se zobrazí zpráva “ODVÁPNĚNÍ PROSÍM POTVRDIT“.
• Stiskněte ikonu OK (B9). Na displeji se zobrazí zpráva “PŘIDAT ODVÁPŇO­VAČ POTVRDIT“.
• Vyprázdněte nádržku na vodu, nalijte obsah nádobky s odvápňovacím pří­pravkem podle pokynů na jeho obalu, poté přidejte vodu.
Umístěte nádobu o objemu asi 2 litry
pod dávkovač horké vody a dávkovač kávy.
• Stiskněte ikonu OK (B9); odvápňova­cí roztok vytéká z dávkovače kávy a poté z dávkovače horké vody a začne plnit nádobu vespod. Přístroj zobrazí zprávu „ODVÁPNĚNÍ“.
• Program odvápnění provede automa­ticky přerušovanou řadu výdejů.
• Po zhruba 30 minutách přístroj zobrazí zprávu “VYPLACHOVÁNÍ NAPLNIT NÁDRŽKU”.
• Vyprázdněte nádržku na vodu, vy­pláchněte ji od zbytků odvápňovacího prostředku a naplňte ji čistou vodou.
• Zasuňte nádržku naplněnou čistou vodou.
Na displeji se zobrazí zpráva “VYPLA-
CHOVÁNÍ POTVRDIT“.
• Stiskněte znovu ikonu OK (B9). Vytéká horká voda z dávkovače kávy a naplní nádobu.
• Po dokončení prvního proplachování přístroj znovu zobrazí zprávu “VYPLA­CHOVÁNÍ NAPLNIT NÁDRŽKU”.
• Vyprázdněte nádržku na vodu, oplách­něte ji a vyměňte nádržku naplněnou čistou vodou a stiskněte ikonu OK (B9).
• Při druhém proplachování voda vychá­zí z dávkovače vody a naplní nádobku.
• Počkejte na zprávu “VYPLACHOVÁNÍ UKONČENO POTVRDIT“.
• Stiskněte ikonu OK (B9). Na displeji se zobrazí nápis “NAPLNIT NÁDRŽKU”. Nádržku znovu naplňte čistou vodou.
• Program odvápňování je nyní dokon­čen a přístroj se vypne.
Page 20
20 21www.electrolux.com
POZNÁMKA: Pokud dojde k přerušení
odvápňovacího programu před jeho ukončením, je třeba ho zopakovat od začátku.
DŮLEŽITÉ! NEPROVÁDĚNÍ PRA-
VIDELNÉHO ODVÁPŇOVÁNÍ SPOTŘEBIČE MÁ ZA NÁSLEDEK ZRUŠENÍ PLATNOSTI ZÁRUKY
18.13 Reset továrního nastavení
Je možné se vrátit k původnímu nastave­ní přístroje (i poté,co ho uživatel změnil), a to následovně:
• Stiskněte ikonu (B2) pro vstup do menu a poté ikony (B7) a (B8) a
držte je stisknuté, dokud se na displeji nezobrazí “RESET TOVÁRNÍHO NA­STAVENÍ”.
• Stiskněte ikonu OK (B9) a přístroj na displeji zobrazí zprávu “RESET TO­VÁRNÍHO NASTAVENÍ POTVRDIT“.
• Stiskněte ikonu OK (B9) pro reset hodnot továrního nastavení.
18.14 Statistiky
Pomocí této funkce se zobrazí statistic­ké údaje přístroje. Pro jejich zobrazení postupujte následovně:
• Stiskněte ikonu (B2) pro vstup do menu a poté ikony (B7) a (B8) a
držte je stisknuté, dokud se nezobrazí “STATISTIKY”.
• Stiskněte ikonu OK (B9).
• Stiskněte ikony (B7) a (B8) pro zkontrolování:
• kolik bylo připraveno káv a cappuccin
• kolikrát bylo provedeno odvápnění
• kolik litrů vody bylo celkem vydáno.
• Stiskněte jednou ikonu (B6) pro opuštění funkce a dvakrát pro opuštění menu.
Akustická výstraha je aktivována
defaultně.
• Stiskněte ikonu (B2) pro vstup do menu a poté ikony (B7) a (B8) a
držte je stisknuté, dokud se na displeji nezobrazí “AKUSTICKÁ VÝSTRAHA”.
• Stiskněte ikonu OK (B9). Na displeji se zobrazí zpráva “AKUSTICKÁ VÝ­STRAHA POTVRDIT“.
• Stiskněte ikonu (B6) pro deaktivaci nebo ikonu OK (B9) pro aktivaci akus­tické výstrahy.
• Stiskněte ikonu (B6) pro opuštění menu.
18.16 Regulace kontrastu
Pokud si přejete zvýšit nebo snížit kon­trast displeje, postupujte následovně:
• Stiskněte ikonu (B2) pro vstup do menu a poté ikony (B7) a (B8) a držte je stisknuté, dokud se na displeji nezobrazí “KONTRAST”.
• Stiskněte ikonu OK (B9).
• Stiskněte ikony (B7) a (B8) a držte je stisknuté, dokud nedosáhnete požadovaného kontrastu.
Stavová lišta označuje zvolený stupeň
kontrastu.
• Stiskněte ikonu OK (B9) pro potvrzení.
• Stiskněte jednou ikonu (B6) pro opuštění funkce a dvakrát pro opuštění menu.
18.15 Akustická výstraha
Touto funkcí se aktivuje nebo deaktivuje akustická výstraha, kterou přístroj spustí při každém stisknutí ikony a při zasunutí/ vysunutí prvků příslušenství.
Page 21
19. VYPNUTÍ SPOTŘEBIČE
Při každém vypnutí přístroje proběhne cyklus automatického vyplachování, který nelze přerušit.
NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ! Během
vyplachování vytéká z ústí vydá­vače kávy malé množství horké vody.
Dávejte pozor, abyste se nepostří-
kali teplou vodou.
Spotřebič vypnete stisknutím tlačítka ON/ stand-by (A7). Přístroj vykoná cyklus vyplachování a poté se vypne.
20. TECHNICKÉ ÚDAJE
Napětí: 220 - 240 V~ 50-60 Hz max. 10A Příkon: 1350W Tlak: 15 bar Kapacita nádržky na vodu: 1,8 litrů Rozměry ŠxVxH: 594x 455x411 Hmotnost: 23/24 kg
Pokud přístroj nebude delší dobu
používán, přepněte hlavní vypínač umístěný na zadní straně spotře­biče do polohy 0. (A23).
21ČESKY
Tento výrobek je v souladu s
nařízením (ES) č. 1935/2004 o materiá­lech a předmětech určených pro styk s potravinami.
Page 22
22 23www.electrolux.com
21. ZPRÁVY ZOBRAZOVANÉ NA DISPLEJI
Zobrazovaná zpráva Možná příčina Náprava
NAPLNIT NÁDRŽKU! Nádržka na vodu je prázdná
KÁVA NAMLETA PŘÍLIŠ JEM­NĚ NASTAVIT MLÝNEK (střídá se s) STISKNOUT OK
KÁVA UMLETA PŘÍLIŠ JEM­NĚ NASTAVIT MLÝNEK (střídá se s) STISKNOUT OK (a následně) NAPLNIT NÁDRŽKU!
VYPRÁZDNIT ODPADNÍ NÁDOBKU
ZASUNOUT ODPADNÍ NÁ­DOBKU
NASYPAT PŘEDEMLETOU KÁVU
ODVÁPNĚNÍ! Je nezbytné přístroj odvápnit.
ZMENŠIT DÁVKU KÁVY Bylo použito příliš mnoho kávy. Zvolte jemnější chuť anebo
anebo není správně zasunuta.
Umletí je příliš jemné a káva vytéká velmi pomalu.
Nádržka byla odstraněna během výdeje.
Odpadní nádobka (A4) je plná nebo uběhly více než 3 dny od poslední přípravy kávy (tato funkce zaručuje správnou hygienu spotřebiče).
Po čištění nebyla vložena odpadní nádobka na kávovou sedlinu.
°Byla zvolena funkce “přede­mletá káva“, ale káva nebyla nasypána do násypky. Násypka (A21) je ucpaná.
Dolijte vodu do nádržky na vodu a/nebo ji zasuňte správně, jejím zatlačením až na doraz
°Otočte regulačním knoflíkem mletí kávy o jedno cvaknutí směrem k číslu "7", poté proveďte vyplachování. Nové nastavení se projeví až od druhého šálku kávy.
°Zasuňte nádržku a stiskněte ikonu OK (B9). Displej zobrazí “HORKÁ VODA, STISKNOUT OK“. Stiskněte znovu ikonu OK (B9). Spotřebič se navrátí do provozního režimu.
Vyprázdněte odpadní nádobku na kávovou sedlinu, vyčistěte ji a opětovně zasuňte. Důležité: Při vyjímání odka­pávací misky je vždy nutné vyprázdnit odpadní nádobku, i když není zcela plná. Pokud tento úkon neprovedete, může se stát, že při přípravě dalších káv se odpadní nádob­ka na kávovou sedlinu naplní více než očekáváte a přístroj se zanese zbytky použité kávy.
Otevřete servisní dvířka a zasuňte odpadní nádobku.
°Vytáhněte spotřebič a nasy­pejte předemletou kávu do násypky. Vyprázdněte násypku pomocí nože podle popisu v odstavci “Čištění násypky na předemle­tou kávu“.
Je nezbytné co nejdříve provést program odvápnění po­psaný v odstavci “Odvápnění“.
snižte množství předemleté kávy a pak požádejte opětov­ně o výdej kávy.
Page 23
Zobrazovaná zpráva Možná příčina Náprava
NAPLNIT ZÁSOBNÍK NA KÁVOVÁ ZRNKA
ZASUNOUT JEDNOTKU SPAŘOVAČE
ZAVŘÍT DVÍŘKA Servisní dvířka jsou ote-
VŠEOBECNÝ ALARM! Vnitřek přístroje je velmi
22. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Problém Možná příčina Náprava
Káva není horká. Šálky nebyly předehřáty.
Došla zrnka kávy. Naplňte zásobník na kávo-
Po čištění nebyl vložen spařovač.
vřená.
znečištěn.
vá zrnka. Zasuňte spařovač, jak je
popsáno v odstavci “Čištění spařovače“.
Zavřete servisní dvířka.
Pečlivě vyčistěte přístroj podle popisu v odstavci “Čištění a údržba“. Pokud se zpráva na displeji zobrazuje ještě po čištění, obraťte se na zákaznický servis.
Ohřejte šálky jejich oplách­nutím horkou vodou.
23ČESKY
Spařovač se ochladil, pro­tože od přípravy poslední kávy uplynuly 2-3 minuty.
Nastavená teplota není dostačující.
Káva má málo pěny. Káva je umleta příliš
Káva vytéká příliš pomalu nebo kape.
nahrubo.
Kávová směs není vhodná.
°Káva je umleta příliš jemně.
Před přípravou kávy zahřej­te spařovač pomocí funkce VYPLACHOVÁNÍ uvnitř menu.
Změňte nastavenou teplotu (viz odstavec “Změna teplo­ty kávy“).
°Otočte regulačním kno­flíkem mletí kávy směrem k číslu "1" ve směru hodi­nových ručiček za chodu kávomlýnku. Použijte kávovou směs určenou pro espreso.
°Otočte regulačním kno­flíkem mletí kávy směrem k číslu "7" ve směru hodi­nových ručiček za chodu kávomlýnku. Pokračujte vždy o jedno cvaknutí, dokud nedosáh­nete požadovaného výdeje. Účinek se dostaví po vydá­ní nejméně dvou káv.
Page 24
24 25www.electrolux.com
Káva vytéká příliš rychle. Káva je umleta příliš
°Káva nevytéká z jednoho nebo obou ústí dávkovače.
Káva nevytéká z ústí dáv­kovače, ale podél servis­ních dvířek (A2).
°Z dávkovače nevytéká káva, ale voda.
°Mléko nevytéká z hadičky vydávače (C5).
Mléko je málo zpěněné. Víko nádobky na mléko je
V mléce jsou příliš velké bubliny nebo vystřikuje z hadičky vydávače mléka.
Problém Možná příčina Náprava
°Otočte regulačním kno-
nahrubo.
flíkem mletí kávy směrem k číslu "1" ve směru hodi­nových ručiček za chodu kávomlýnku. Dávejte pozor, abyste neo­táčeli regulačním knoflíkem mletí kávy mnohokrát, protože při vyžádání dvou šálků kávy by mohlo dojít k vydávání po kapkách. Účinek se dostaví po vydá­ní nejméně 2 káv.
Otvory v ústích jsou ucpané.
°Otvory ústí jsou ucpány suchým kávovým práškem.
Vyčistěte ústí pomocí párátka.
°Vyčistěte ústí párátkem, houbičkou nebo kuchyň­ským kartáčkem s tvrdými
štětinami (obr. Podavač kávy (A3) uvnitř servisních dvířek se zablo­koval.
°Předemletá káva zůstala zablokovaná v násypce (A21).
Pečlivě vyčistěte podavač
kávy (A3), především v
okolí kloubových závěsů.
°Vyčistěte násypku (A21)
dřevěnou nebo plastovou
vidličkou, vyčistěte vnitřek
přístroje. Hadička na nasávání mléka
není zasunuta nebo je zasunuta špatně.
Zasuňte řádně hadičku na
nasávaní (C4) do gumy
ve víku nádoby na mléko
(Obr.24).
Vyčistěte víko na mléko znečištěné.
podle popisu v odstav-
ci “Čištění nádobky na
mléko”. Regulátor napěněného mlé­ka je nesprávně umístěn.
Regulujte podle návodu v
odstavci “Příprava cappuc-
cina”. Mléko není dostatečně stu-
dené nebo není polotučné.
Používejte především úplně
odtučněné mléko nebo
polotučné mléko o teplotě
z ledničky (přibližně 5°C).
Jestliže výsledek ještě není
uspokojivý, zkuste jinou
značku mléka. Regulátor napěněného mléka není dobře seřízen.
Posuňte jemně regulátorem
směrem k nápisu “CA-
FFELATTE” (viz odstavec
“Příprava cappuccina”). Víko nádobky na mléko je znečištěné.
Vyčistěte víko na mléko
podle popisu v odstav-
ci “Čištění nádobky na
mléko”.
Page 25
25ČESKY
Page 26
26 27www.electrolux.com
Page 27
27ČESKY
Page 28
electrolux.com/shop
5713240341_02_0619
Loading...