Einhell TC-SB 245 L User guide

EE Originaalkasutusjuhend
Lintsaag
TC-SB 245 L
3
Art.-Nr.: 43.080.35 I.-Nr.: 11019
Anl_TC-SB_245_L_SPK3.indb 1 19.11.2020 08:20:30
1a
12
56
12
25
26
1
24
9
8
13
32
31
11
52 10
15 37 21
13
27
7
445
24
10
4
Anl_TC-SB_245_L_SPK3.indb 2 19.11.2020 08:20:31
35
5857
- 2 -
15
1c
38
37
13
2
9 25 30 29
15
33
34
17
18 19
3 4a
14
4
4
5
4
27
24
10
13
26 15
18
6
5
26
15
2
27
28
16
20 14
4b 5
15 16
38
Anl_TC-SB_245_L_SPK3.indb 3 19.11.2020 08:20:32
28
19 18
- 3 -
12
25
9
8
26
6b6a
88
26 26
7 8
41
11
39 40
11
3
43 42
26
9a 9b
50
Anl_TC-SB_245_L_SPK3.indb 4 19.11.2020 08:20:36
26
- 4 -
50
44 45
57
46
9c 10
49
57
57
48 47
11
34 33
57
15
11
32
31
12a
15 a
13a12b
26
15
50
- 5 -
Anl_TC-SB_245_L_SPK3.indb 5 19.11.2020 08:20:42
51
13c13b
26
9
8
7
14 15a
b
3
8
15b 16
15
17
15 17 c
36
35
- 6 -
Anl_TC-SB_245_L_SPK3.indb 6 19.11.2020 08:20:47
17 18a
56
24
26
15
1
18b 19
24 22
20 21a
37
23
21
11
15
24
35
11
15
24
15
10
- 7 -
Anl_TC-SB_245_L_SPK3.indb 7 19.11.2020 08:20:51
21b 22
23 24
54
53
11
55
54 2
7
- 8 -
Anl_TC-SB_245_L_SPK3.indb 8 19.11.2020 08:20:56
EE
Oht! - vigastusohu vähendamiseks lugege kasutusjuhendit
Ettevaatus! Kasutage kõrvaklappe. Müra võib põhjustada kuulmiskaotust.
Ettevaatus! Kandke tolmumaski. Puidu ja teiste materjalide töötlemisel võib tekkida tervisele kahjulik
tolm. Asbesti sisaldavat materjali ei tohi töödelda!
Ettevaatus! Kandke kaitseprille. Töö ajal tekkivad sädemed ning seadmest lendavad killud, laastud ja tolm võivad halvendada nähtavust.
Kõigi remont- ja hooldustööde korral tõmmake pistik pesast välja!
Saelindi lõikesuund
- 9 -
Anl_TC-SB_245_L_SPK3.indb 9 19.11.2020 08:21:00
EE
Oht!
Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks tuleb seadme kasutamisel võtta tarvitusele mõningad ohutusabinõud. Seepärast lugege kasutusjuhend / ohutusjuhised hoolikalt läbi. Hoidke need korra­likult alles, et informatsioon oleks teil igal hetkel käeulatuses. Kui peaksite seadme teisele isikule edasi andma, siis andke talle ka kasutusjuhend / ohutusjuhised. Me ei võta endale vastutust õnne­tuste või kahjude eest, mis tekivad käesoleva juhendi ja ohutusjuhiste mittejärgimisel.
1. Ohutusjuhised
Vastavad ohutuseeskirjad leiate kaasasolevast brošüürist.
Oht! Lugege kõiki ohutusjuhiseid ja juhendeid.
Ohutusjuhiste ja juhendite eiramine võib põhjus­tada elektrilöögi, põletuse ja/või raskeid vigastusi.
Hoidke kõik ohutusjuhised ja juhendid alles.
2. Seadme kirjeldus ja tarnekomplekt
2.1 Seadme kirjeldus (joonised 1–24)
1. Toitelüliti
2. Mootoriosa
3. Kummipind
4. Kummijalg
5. Tugijalg
6. Purueemaldusliitmik
7. Alumine saelindi ratas
8. Ülemine saelindi ratas
9. Pingutuskruvi
10. Ristsuunaja
11. Ülemine saelindi juhik
12. Külgkaas
13. Sulgurkäepide
14. Sae töölaua kinnituskoht
15. Sae töölaud
16. Nurgaskaala
17. Siselaud
18. Sae töölaua tiibkäepide
19. Sae töölaua hülss
20. Sae töölaua kruvi
21. Külgsuunaja ekstsenterhoob
22. Külgsuunaja häälestusmutter
23. Rööppiiriku skaala
24. Paralleelsuunaja
25. Masina raam
26. Saelint
27. Ümberminemiskaitse
28. LED-lamp
29. Seadistuskruvi saelindi ülemise ratta jaoks
30. Tiibmutter
31. Saelindi juhiku seadistusratas
32. Saelindi juhiku kinnituskruvi
33. Piiramiskruvi
34. Kontramutter
35. Tõukepulk
36. Tõukepulga hoidik
37. Külgsuunaja juhtsiin
38. Juhtsiini lukustuskruvid
39. Tugilaager ülal, vasakul
40. Tugilaager ülal, paremal
41. Tugilaager ülal, taga
42. Laagriüksus ülal
43. Sisekuuskantkruvi 5 mm
44. Tugilaager all, vasakul
45. Tugilaager all, paremal
46. Tugilaager all, taga
47. Laagriüksus all
48. Sisekuuskantkruvi 4 mm
49. Ava
50. Kate
51. Lükandkate
52. Ristsuunaja lukustuskruvi
53. Kiilrihm
54. Sisekuuskantkruvi 6 mm
55. Seadistuskruvi
56. LED-lambi toitelüliti
57. Kuuskantvõti 4 mm
58. Kuuskantvõti 5 mm
2.2 Tarnekomplekt
Kontrollige loendi alusel, kas tarnekomplektis on kõik vajalikud osad. Juhul, kui mõni osa on puu­du, pöörduge hiljemalt 5 tööpäeva jooksul pärast kauba ostmist meie teeninduskeskusesse või lä­himasse pädevasse ehitusmaterjalide kauplusse ning esitage kehtiv ostukviitung. Järgige siinkohal juhendi lõpus esitatud garantiitingimustes olevat garantiitabelit.
Avage pakend ja võtke seade ettevaatlikult
välja. Eemaldage pakkematerjal ning pakke- ja
transporditoed (kui on olemas). Kontrollige, kas tarnekomplekt on terviklik.
Kontrollige, ega seadmel ja tarvikutel pole
transpordikahjustusi. Hoidke pakend võimalusel kuni garantiiaja
lõpuni alles.
- 10 -
Anl_TC-SB_245_L_SPK3.indb 10 19.11.2020 08:21:01
EE
Oht! Seade ja pakkematerjal ei ole laste mänguas­jad! Lapsed ei tohi kilekottide, fooliumi ja pisidetailidega mängida! Oht alla neelata ja lämbuda!
Lintsaag
Kummijalg (4x)
Ristsuunaja
Sae töölaud
Paralleelsuunaja
Tõukepulk
Kuuskantvõti 4 mm
Kuuskantvõti 5 mm
Ohutusjuhised
Originaalkasutusjuhend
3. Sihipärane kasutamine
Lintsaag on mõeldud puidu ja puidusarnaste töö­deldavate detailide piki- ja ristisuunas lõikamiseks ning plasti ja mitteraudmetallide lõikamiseks. Magneesiumi, kõvasulameid ja karastatud metalli ei tohi lõigata.
Masinat võib kasutada ainult sihipärasel otstarbel. Igasugune teisel otstarbel kasutamine ei ole sihi­pärane. Kõigi sellest tulenevate kahjude või vigas­tuste eest vastutab kasutaja/käitaja ja mitte tootja.
Ümara kujuga materjale tohib saagida ainult vastavate rakiste abil. Kasutada tohib ainult selle masina jaoks sobivaid saelinte. Otstarbekohase kasutamise alla käib ka nii ohutusnõuete kui ka paigaldusjuhendi ja kasutusjuhiste järgimine.
Isikud, kes masinat käitavad ja hooldavad, pea­vad masinat tundma ja võimalikke ohte teadma. Peale selle tuleb rangelt kinni pidada õnnetuste vältimiseks mõeldud eeskirjadest. Tuleb järgida ka teisi töömeditsiini ja üldohutustehnilisi reegleid.
Masinal tehtud muudatused välistavad tootja va­stutuse täielikult ning muudatustest põhjustatud kahjude eest tootja ei vastuta.
ruumides kasutamisel. Õnnetuseoht tööriista katmata lõikeulatuses
käte kasutamisel. Vigastusoht tööriistavahetusel (lõikeoht).
Oht töödeldava materjali või selle tükkide len-
du paiskumise tõttu. Sõrmede muljumine.
Oht tagasilöögi tõttu.
Töödeldav materjal kaotab ebapiisava toetu-
spinna tõttu tasakaalu. Lõikeriista puutumine.
Oksakohtade või töödeldavate detailide välja-
paiskumine.
Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueeritud ettevõtluses, käsitöönduses ega tööstuses kasutamise otstarbel. Me ei anna min­git garantiid, kui seadet kasutatakse ettevõtluses, käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevu­saladel.
4. Tehnilised andmed
Võrgupinge: ............................220-240 V ~ 50 Hz
Võimsus: .................................................. 400 W
Tühikäigu pöörlemissagedus n
Saelint: .............................. 1712 x 10 x 0,35 mm
Hammaste jaotus, hambaid 25,4 mm kohta:
.............................6 TPI (hammaste arv ühel tollil)
Saelindi pikkus min/max: ............. 1707/1717 mm
Saelindi laius min/max: ......................... 6/12 mm
Saelindi kiirus V: ..................................726 m/min
Lõikekõrgus: .................................. 101 mm / 90°
........................................................ 60 mm / 45°
Üleulatus: ............................................... 245 mm
Töölaua mõõtmed: ........................335 x 340 mm
Laud kallutatav: .................................. 0° kuni 45°
Töödeldava detaili max suurus:
............................................. 490 x 490 x 101 mm
Purueemaldusliitmik: .............................Ø 36 mm
Kaitseklass: ........................................................ I
Kaal: ............................................... umbes 26 kg
: ........ 1450 min
0
-1
Hoolimata sihipärasest kasutamisest ei ole või­malik teatud riskifaktoreid täielikult kõrvaldada. Tingituna masina konstruktsioonist ja paigaldami­sest võivad esineda järgmised olukorrad:
Kuulmiskahjustused vajalike kõrvaklappide
mittekasutamisel. Puutolmu terviseohtlik eraldumine kinnistes
Anl_TC-SB_245_L_SPK3.indb 11 19.11.2020 08:21:01
Oht! Müra ja vibratsioon
Müra- ja vibratsiooniväärtused tehti kindlaks stan­dardi EN 61029 järgi.
Helirõhu tase L
- 11 -
................................. 84,3 dB(A)
pA
EE
Hälbepiir KpA ............................................ 3 dB(A)
Müratase L Hälbepiir K
Kasutage kõrvaklappe.
Müra võib põhjustada kuulmiskaotust.
Piirake müra teket ja vibratsiooni miinimu­mini!
Kasutage ainult täiesti korras seadmeid.
Hooldage ja puhastage seadet korrapäraselt.
Kohandage oma töömeetodid seadmega.
Ärge koormake seadet üle.
Laske seadet vajaduse korral kontrollida.
Lülitage seade välja, kui seda ei kasutata.
Ettevaatus! Jääkriskid Ka siis, kui te kasutate elektritööriista eeskir­jadekohaselt, jääb jääkriskide oht alati püsi­ma. Esineda võivad järgmised elektritööriista konstruktsioonist ja mudelist tulenevad ohud:
1. Kopsukahjustused juhul, kui ei kanta sobivat
tolmukaitsemaski.
2. Kuulmiskahjustused juhul, kui ei kanta sobivat
kuulmiskaitset.
......................................... 96 dB(A)
WA
............................................ 3dB(A)
WA
5. Enne kasutuselevõttu
Masin tuleb paigaldada kindlale pinnale, st kru­vida kas töölaua või kindla alusraami külge kinni. Selleks otstarbeks asuvad masina jalal kinni­tusaugud.
Sae töölaud peab olema õigesti paigaldatud.
Enne kasutuselevõttu peavad olema nõuete-
kohaselt paigaldatud kõik katted ja kaitsesea­dised. Saelint peab saama vabalt liikuda.
Juba kasutatud puidu puhul jälgige, et selles
ei oleks võõrkehi, näiteks naelu või kruvisid vms. Enne masina sisselülitamist veenduge, et sa-
elint on õigesti paigaldatud ja et liikuvad osad liiguvad vabalt. Enne masina ühendamist veenduge, et tüü-
bisildil toodud andmed vastaksid võrguand­metele.
Ettevaatust! Enne iga hooldus-, seadistus- ja pai­galdustööd tõmmake lintsae pistik pistikupesast välja. Ettevaatust! Kandke saelindiga (26) kokkupuutel kaitsekindaid.
5.1 Monteerimine (Joonised 1-4)
Hoiatus! Paigaldamisel arvestage masina kaalu ja võtke teine isik appi!
Kinnitage 4 kummijalga (4) tugijala (5) nurka-
desse. Pärast masina kindlalt paigale seadmist tõm-
make ümberminemiskaitse (27) kuni piirikuni välja. Te peate esmalt juhtsiini (37) sae töölaualt
(15) demonteerima, et saaksite sae töölaua (15) saelehest mööda paigaldada. Selleks lõdvendage lukustuskruvisid (38) sae töölaua (15) alumisel küljel. Võtke juhtsiin (37) ära. Pange sae töölaud (15) masina tagaküljelt
peale.
Märkus! Kruvi (20) peab sisestama läbi sälgu
sae töölaua kinnituskoha (14) (vrd joonis 4a). Pange hülss (19) ja tiibkäepide (18) kruvile
(20) ja fikseerige sae töölaud (15). Lahtivõtmine toimub vastupidises järjekorras.
5.2 Saelindi pingutamine (joonis 2/5)
Märkus! Sae pikema mittetöötamise korral
tuleb saelinti lõdvendada, st enne sae sisse­lülitamist tuleb kontrollida saelindi pingust. Saelindi pinguse kontrollimiseks avage mõle-
mad külgkaaned (12) sulgurkäepidemete (13) lõdvendamisega. Saelindi õiget pingust saab kontrollida, suru-
des näpuga saelindi küljele kahe ratta (7, 8) vahel umbes keskkohas. Saelint (26) tohib siin ainult minimaalselt (umbes 1–2 mm) järgi anda. Piisavalt pingul saelindil on metalne kõla,kui
seda puudutatakse. Saelindi (26) pingutamiseks keerake pingu-
tuskruvi (9) päripäeva. Pärast seda, kui olete saelindi pingsuse
seadistanud, kontrollige saelindi liikumisa­sendit mõlemal saelindi rattal (7, 8). Vajadusel seadistage saelinti (vt 5.3). Sulgege mõlemad külgkaaned (12). Vajutage
külgkaas kuni piirikuni masina raami (25) vastu. Külgkaas peab kuuldavalt klõpsuga fikseeruma. Kruvige vajutatud külgkatte (12) korral sulgurkäepide (13) kinni. Märkus! Lõdvendage saelinti, kui seda ei
kasutata pikemat aega, et seda ei keerataks üle. Saelindi (26) lõdvendamiseks keerake pingutuskruvi (9) u 3 pööret vastupäeva. Hoiatus! liiga suure pinge korral võib saelint
puruneda. Hoiatus! Liiga väikese pinguse korral võib
töötav ratas (7) tiirutama hakata, mille tõttu jääb saelint seisma.
- 12 -
Anl_TC-SB_245_L_SPK3.indb 12 19.11.2020 08:21:01
EE
5.3 Saelindi seadistamine (joonis 2/6)
Märkus! Enne saelindi seadistamist peab sa-
elint olema õigesti pingutatud (vt 5.2). Avage mõlemad külgkaaned (12) sulgurkä-
epidemete (13) lõdvendamisega. Keerake saelindi ülemist ratast (8) käega ae-
glaselt päripäeva nii kaua, kuni saelint (26) on teatud positsioonis sisse töötatud. Saelint (26) peaks olema vastu kummipinda
(3), seejuures ei puutu saelindi hambad vastu kummipinda! Saelindi (26) hambad peavad ulatuma kummipinna (3) ees üle (vrd joonis 6b). Kui see ei ole nii, peab saelehe ülemise ratta (8) kaldenurka korrigeerima. Lõdvendage tiibmutrit (30), et saaksite
seadistuskruvi (29) keerata. Kui saelint (26) liigub rohkem saelindi ratta
(8) tagaküljele, st masina raami (25) suunas, peab seadistuskruvi (29) keerama vastupäe­va. Keerake saelindi ratast (7) aeglaselt teise käega, et kontrollida saelindi (26) asukohta. Kui saelint (26) liigub saelindi ratta (8) esikül-
jele, peab seadistuskruvi (29) keerama päri­päeva. Fikseerige oma seadistus saelehe ülemisel
rattal (8) tiibmutri (30) kinni kruvimisega. Sulgege mõlemad külgkaaned (12). Vajutage
külgkaas kuni piirikuni masina raami (25) vastu. Külgkaas peab kuuldavalt klõpsuga fikseeruma. Kruvige vajutatud külgkatte (12) korral sulgurkäepide (13) kinni.
5.4 Tugilaagrite seadistamine (joonis 7-10)
Pärast igakordset saelindi vahetamist peate
tugilaagrid saelindi ülemisel ja alumisel juhi­kul uuesti seadistama. Märkus! Enne kui seadistate tugilaagrid, pea-
te seadistama saelindi pinguloleku punkti 5.2 kohaselt, samuti saelindi (26) asendi ratastel punkti 5.3 kohaselt. Märkus! Tugilaagrid toetavad saelinti (26)
üksnes lõikeprotsessi ajal. Tühikäigul ei tohi saelint tugilaagreid puudutada.
5.4.1 Ülemise tugilaagri seadistamine
(joonis 7/8)
Seadistage ülemine saelindi juhik (11)
keskmisele kõrgusele (vt 5.5). Lõdvendage vastavalt sisekuuskantkruvi tugi-
laagril ülal vasakul (39), paremal (40) ja taga (41) 4 mm kuuskantvõtmega (57). Nihutage tugilaagreid (39, 40, 41) vastavalt nii
palju, kuni need saelinti (26) vaevu enam ei puutu (kaugus max 0,5 mm). Keerake sisekuuskantkruvid kuuskantvõtme
(57) abil uuesti kinni. Märkus! Kui paigaldate teise laiusega saelin-
di, saate nihutada kogu ülemist laagriüksust (42), millega saab kõiki kolme tugilaagrit (39, 40, 41) ühekorraga nihutada. Selleks keerake 5 mm sisekuuskantkruvi (43)
5 mm kuuskantvõtmega (58) lõdvemaks. Nihutage ülemist laagriüksust (42) nii palju, et tagumine tugilaager (41) saelinti vaevu enam ei puutu (kaugus max 0,5 mm). Seejärel keer­ake sisekuuskantkruvi (43) uuesti kinni. Ettevaatust! Saelinti ei saa enam kasutada,
kui külgmised tugilaagrid (39, 40) puudutavad saelindi hambaid! Seadistage külgmiste tugi­laagrite sügavus sisekuuskantkruviga (43)
5.4.2 Alumise tugilaagri seadistamine (joonis 9a-10)
Demonteerige sae töölaud (15). (vt 5.1)
Avage alumine külgkaas (12) sulgurkäepide-
me (13) lõdvendamisega. Keerake kate (50) suunaga ette ära nii, et tu-
gilaagrid muutuvad juurdepääsetavaks. Lõdvendage vastavalt sisekuuskantkruvi tu-
gilaagril all vasakul (44) ja paremal (45) 4 mm kuuskantvõtmega (57). Lõdvendage sisekuuskantkruvi all tagumisel
tugilaagril (46), juhtides 4 mm kuuskantvõtme (57) läbi ava (49) ja pannes sisekuuskantkru­vile. Nihutage tugilaagreid (44, 45, 46) vastavalt nii
palju, kuni need saelinti (26) vaevu enam ei puutu (kaugus max 0,5 mm). Keerake sisekuuskantkruvid kuuskantvõtme
(57) abil uuesti kinni. Märkus! Kui paigaldate teise laiusega saelin-
di, saate nihutada kogu alumist laagriüksust (47), millega saab kõiki kolme tugilaagrit (44, 45, 46) ühekorraga nihutada. Selleks keerake 4 mm sisekuuskantkruvi (48)
4 mm kuuskantvõtmega (57) lõdvemaks. Nihutage alumist laagriüksust (47) nii palju, et tagumine tugilaager (46) saelinti vaevu enam ei puutu (kaugus max 0,5 mm). Seejärel keer­ake sisekuuskantkruvi (48) uuesti kinni. Märkus! Saelinti ei saa enam kasutada, kui
külgmised tugilaagrid (44, 45) puudutavad saelindi hambaid! Seadistage külgmiste tugi­laagrite sügavus sisekuuskantkruviga (48) Sulgege uuesti külgkaas (12).
Märkus! Pärast seda kui olete seadistanud nii üle­mised kui ka alumised tugilaagrid:
Keerake saelindi ratast mõned pöörded käsit-
si.
- 13 -
Anl_TC-SB_245_L_SPK3.indb 13 19.11.2020 08:21:01
EE
Kontrollige tugilaagrite seadistust ja vajadusel
seadistage need üle.
5.5 Saelindi ülemise juhiku seadistamine (joonis 11)
Vabastage fikseerimiskruvi (32).
Langetage saelindi juhik (11) seadistusratta
(31) keeramise teel lõigatavale materjalile võimalikult lähedale (kaugus u 2–3 mm). Keerake fikseerimiskruvid (32) kinni tagasi.
Seadistust peab enne iga lõikamisprotsessi
kontrollima või vajadusel uuesti seadistama.
5.6 Sae töölaua 90°-le seadistamine (joonis 12)
Seadistage saelindi juhik maksimaalsele kõr-
gusele (vt 5.5). Lõdvendage tiibkäepidet (18) (vt 5.1).
Lõdvendage kontramutrit (34).
Asetage 90° nurgik (a) saelindi (26) ja sae
töölaua (15) vahele. (nurgik (a) ei ole tarneko­mplektis) Kallutage sae töölauda (15) piiramiskruvi
(33) kuuskantvõtme (57) abil sisse- või välja­kruvimisega nii palju, kuni nurk saelindi (26) suhtes on täpselt 90°. Selle seadistuse fikseerimiseks keerake kont-
ramutter (34) uuesti kinni. Fikseerige sae töölaud (15) uuesti tiibkäepi-
deme (18) abil.
Kallutage sae töölaud (15) tagasi 90°-le.
Tõmmake lükandkate (51) suunaga üles väl-
ja. Seadistage saelindi juhik (11) keskmisele
kõrgusele sae töölaua (15) ja masina korpuse (25) vahele. Lõdvendage saelinti (26) keerates pingutus-
kruvi (9) vastupäeva. Võtke saelint (26) saelindi ratastelt (7, 8) ja
läbi pilu sae töölauas (15) välja. Kinnitage uus saelint (26) uuesti mõlemale
saelindi rattale (7, 8). Ettevaatust! Jälgige liikumissuunda, ham-
maste lõikepind peab olema liikumissuunas, st näitama saelindi ülemiselt juhikult (11) alla. (Vt nool ülemsel külgkaanel (12)). Paigaldage uuesti lükandkate (51).
Kallutage sae töölaud 45°-le, et kate (50) taha
keerata, seadistage sae töölaud (15) uuesti 90°-le ja paigaldage uuesti juhtsiin (37). Pingutage ja seadistage uus saelint (26), sa-
muti seadistage ülemine ja alumine tugilaager (vt 5.2, 5.3, 5.4). Sulgege külgkaas (12).
Hoiatus! Pärast iga saelindivahetust kontrol-
lige, kas saelint (26) liigub siselaua avas (17) nii sae töölaua (15) vertikaalses kui ka 45° asendis vabalt. Enne kui saega uuesti töötama hakkate, kont-
rollige, kas kaitseseadised on töökorras.
5.7 Millist saelinti kasutada
Lintsaega tarnitud saelint on mõeldud universaal­seks kasutuseks. Saelindi valimisel peate järgima järgmiseid kriteeriume:
Kitsa saelindiga saate lõigata kitsamaid kaari
kui laiaga. Laia saelinti kasutatakse, kui soovitakse teha
sirge lõige. See on eelkõige oluline puidu lõi­kamisel, sest saelint kaldub järgima puidukiu­du ja seega kaldub see soovitud lõikejoonest kergesti kõrvale. Peenehambulised saelindid lõikavad sileda-
malt, aga ka aeglasemalt kui jämedad saelin­did.
Ettevaatust! Ärge mitte kunagi kasutage kõ­veraid või mõranenud saelinte!
5.8 Saelindi vahetamine (joonis 1/13)
Avage mõlemad külgkaaned (12) sulgurkä-
epidemete (13) lõdvendamisega. Demonteerige juhtsiin (37) (vt 5.1).
Kallutage sae töölaud (15) 45°-le.
Keerake kate (50) suunaga ette ära.
Anl_TC-SB_245_L_SPK3.indb 14 19.11.2020 08:21:01
5.9 Saelindi rataste kummipinna vahetamine (joonis 14)
Saelindi rataste (7, 8) kummipinnad (3) kuluvad mõne aja möödudes saelindi teravate hammaste tõttu ning need peab sel juhul välja vahetama.
Võtke saelint (26) välja (vt 5.8).
Tõstke kummipinna (3) serva väikese kruvi-
keerajaga (b) ja tõmmake see saelindi üle­miselt rullilt (8) maha. (kruvikeeraja (b) ei ole tarnekomplektis) Toimige alumisel saelindi rattal (7) anal-
oogselt. Tõmmake uus kummipind (3) peale ja pai-
galdage saelint (26) uuesti. Pingutage ja seadistage saelint (26), samuti
seadistage ülemine ja alumine tugilaager (vt
5.2, 5.3, 5.4).
5.10 Siselaua vahetamine (joonis 15)
Siselaua kulumise või kahjustumise korral tuleb siselaud (17)välja vahetada, vastasel juhul on oht vigastusi saada.
Keerake siselaua (17) kinnituskruvi ristpea-
kruvikeerajaga (c). (ristpea-kruvikeeraja (c) ei
- 14 -
EE
ole tarnekomplektis) Võtke kulunud siselaud (17) ülevalt poolt väl-
ja. Uue siselaua paigaldamine toimub vastupidi-
ses järjekorras.
5.11 Purueemaldusliitmik (joonis 2)
Lintsaag on varustatud purueemaldusliitmikuga (6) laastude jaoks. Ühendage lintsaag laastuee­maldusseadeldise külge (ei kuulu tarnekomplekti) ühendades imemissüsteemi vooliku purueemal­dusliitmikuga (6).
5.12 Tõukepulga hoidik (joonis 16)
Tõukepulka (35) peab alati, kui seda ei kasutata, hoidma hoidikul (36).
6. Käsitsemine
6.1 Toitelüliti (joonis 17)
Sae sisselülitamiseks vajutage rohelist nuppu
„l“. Sae väljalülitamiseks tuleb vajutada punast
nuppu “0”. Lintsaag on varustatud alapingekaitsega.
Voolukatkestuse korral peab lintsae uuesti sisse lülitama.
6.2 LED-lamp (joonis 4/17)
Töökoha hea valgustuse jaoks saab kasutada
lisaks ruumivalgustusele LED-lampi (28). LED-lambi toitelüliti (56) asub vahetult toitelü­liti (1) kohal. Sisselülitamine: Lüliti asend „
Väljalülitamine: Lüliti asend „OFF“
6.3 Külgsuunaja (joon. 18)
Külgsuunaja (24) saab paigaldada sae
töölauale (15) saelehest (26) vasakule ja pa­remale. Külgsuunaja (24) tuleb paigaldada sae
töölaua (15) juhtsiinile (37). Juhtplaadi (37) küljes asuva skaala (23) abil
saab külgsuunaja (24) seada soovitud mõõtu­dele. Ekstsentrikhoova (21) vajutamisega saab
külgsuunaja kinnitada soovitud asendisse. Märkus! Kui külgsuunaja (24) kinnitusjõust ei
peaks piisama, saate seda külgsuunaja (24) tagumisel otsal asuva häälestusmutri (22) abil suurendada.
6.4 Kaldlõiked (joon. 4)
Kaldlõigete tegemiseks saelindiga (26) paral­leelselt on võimalik sae töölauda (15) 0–45° kallutada.
Keerake tiibkäepide (18) lõdvemaks.
Kallutage sae töölauda (15) nii palju, kuni
nurga soovitud suurus on nurgaskaalal (16) reguleeritud. Keerake tiibkäepide (18) kinni tagasi.
Tähelepanu! Kallutatud saelaua (15) korral tu-
leb külgsuunaja (24) paigaldada töösuunaga saelindist (26) paremale allapoole suunatud poolele (nii palju kui töödeldava detaili laius seda lubab), et kaitsta töödeldavat detaili ära­libisemise eest.
6.5 Nurgapiirik (joonis 1)
Lükake ristsuunaja (10) sae töölaua soonde
(15). Te saate kasutada ristsuunajat (10), et teha
nurgalõikeid risti saelindi (26) suunas. Vabastage pingutuskruvi (52).
Seadke nurgapiirik soovitud nurga alla.
Keerake stoppkruvi (52) kinni tagasi.
Oht!
Ärge mitte kunagi kasutage ristsuunajat (10) ja külgsuunajat (24) samaaegselt. Töödeldava detaili üheaegne suunamine külgsuunaja (24) ning ristsuunajaga (10) suurendab tõenäosust, et saelint kiilub kinni ja tekib tagasilöök!
7. Töötamine
Hoiatus!
Iga reguleerimise järel soovitame seatud
mõõtude kontrollimiseks teha proovisaagimi­ne. Kõigi lõikeprotsesside korral peab saelindi
juhiku (11) asetama töödeldavale detailile nii lähedale kui võimalik (vt 5.5). Töödeldavat detaili peab alati juhtima kahe
käega ja hoidma lapiti vastu sae töölauda (15), et vältida saelindi (26) kinni kiilumist. Ette peab andma alati ühtlase survega, mil-
lest piisab täpselt, et saelint lõikab probleemi­deta läbi materjali, ent ei blokeeru. Kasutage alati külgsuunajat (24) või ristsuu-
najat (10) kõigi lõikeprotsesside jaoks, mille jaoks neid kasutada saab. Parem on lõike tegemine ühe tööprotsessina
kui mitme lõiguna, mis võivad nõuda töö­deldava detaili tagasi tõmbamist. Kui tagasi
- 15 -
Anl_TC-SB_245_L_SPK3.indb 15 19.11.2020 08:21:01
EE
tõmbamist ei saa vaatamata sellele vältida, peab lintsae enne välja lülitama ja tõmmake töödeldav detail alles pärast seda tagasi, kui saelint (26) on seiskunud. Saagimisel peab töödeldavat detaili juhtima
alati selle kõige pikema küljega.
Oht! Kitsaste töödeldavate detailide töötlemisel peab tingimata kasutama tõukepulka. Tõukepulka (35) peab hoidma alati käeulatuses selle jaoks ette nähtud hoidikus (36) sae küljel.
7.1 Pikilõigete teostamine (joonis 19)
Sel puhul lõigatakse töödeldav detail läbi pikisuu­nas.
Seadistage saelindi (26) vasakul küljel (kui
võimalik) asuv külgsuunaja (24) vastavalt soovitud laiusele. Langetage saelindi juhik (11) töödeldavale
detailile. (vt 5.5) Lülitage saag sisse.
Suruge töödeldava detaili üks serv parema
käega külgsuunaja (24) vastu, detail on lapiti vastu sae töölauda (15). Lükake töödeldav detail ühtlase etteandega
piki külgsuunajat (24) saelinti (26). NB: Pikad detailid peab kindlustama kaldu-
mise vastu saagimisprotsessi lõpus (näiteks liuglauaga vms)
7.2 Kaldlõigete teostamine (joonis 20)
Seadistage sae töölaud soovitud nurgale (vt
6.4). Tehke lõige, nagu on kirjeldatud all (7.1).
7.3 Nurklõigete teostamine (joonis 21)
Lükake nurgapiirik (10) sae töölaual (15) asu-
vasse soonde ja seadistage soovitud nurk. (vt
6.5) Langetage saelindi juhik (11) töödeldavale
detailile. (vt 5.5) Suruge töödeldav detail tugevalt vastu nurga-
piirikut (10). Lülitage saag sisse.
Lõike teostamiseks lükake nurgapiirikut (10)
ja töödeldavat detaili saelindi suunas. Hoiatus! Hoidke alati kinni juhitavast detailist,
mitte vabast detailist, mis küljest ära lõigatak­se. Lükake nurgapiirikut (10) alati nii kaugele,
kuni töödeldav detail on täielikult läbi lõigatud.
7.4 Vabakäe lõiked (joon. 22)
Lintsae üks olulisemaid omadusi on kõverjoonte ja kaarte probleemideta lõikamine.
Langetage saelindi juhik (11) töödeldavale
detailile. (vt 5.5) Lülitage saag sisse.
Vajutage töödeldav detail tugevalt vastu sae
töölauda (15) ja lükake see aeglaselt saelinti (26). Vabakäe lõikamisel peaksite töötama väikse-
ma etteandekiirusega, et saelint (26) saaks järgida soovitud joont. Paljudel juhtudel on abiks kõverjoonte ja nur-
kade joonest umbes 6 mm kauguselt jämed­alt väljasaagimine. Kui peaksite saagima kõverjooni, mis on
kasutatava saelehe jaoks liiga kitsad, peab saagima kõverjoone esiküljeni abilõiked nii, et neist saavad puidujäätmed, kui lõigatakse lõplik kaar.
8. Transportimine
Transportige lintsaagi hoides ühe käega tugijalast (5) ja teise käega masina raamist (25). Tähele­panu! Ärge mitte kunagi kasutage tõstmiseks või transpordiks lahutavaid kaitseseadiseid.
9. Puhastus, hooldus ja varuosade
tellimine
Oht!
Tõmmake iga seadistamise, korrashoiu- või re­monditöö korral võrgupistik välja.
9.1 Puhastamine
Hoidke kaitseseadised, õhupilud ja mootori-
kestad võimalikult tolmu- ja mustusevabad. Hõõruge seade puhta rätikuga puhtaks või puhastage suruõhuga madalal survel. Soovitame puhastada seadet otsekohe
pärast iga kasutamist. Puhastage seadet regulaarselt niiske rätikuga
ja vähese koguse vedelseebiga. Ärge kasu­tage puhastusvahendeid või lahusteid; need võivad kahjustada seadme plastdetaile. Ar­vestage sellega, et seadme sisemusse ei tohi vett sattuda. Vee tungimine elektriseadmesse suurendab elektrilöögi saamise ohtu.
9.2 Hooldus
Seadme sisemuses ei asu muid hooldust vajavaid osi.
- 16 -
Anl_TC-SB_245_L_SPK3.indb 16 19.11.2020 08:21:01
EE
9.3 Varuosade ja tarvikute tellimine:
Varuosade tellimisel on vajalikud järgmised an­dmed:
Seadme tüüp
Seadme artikli number
Seadme identifitseerimisnumber
Vajamineva varuosa varuosanumber
Kehtivad hinnad ja info leiate aadressilt www.Einhell-Service.com.
Vihje! Hea töötulemuse saavutamiseks soovitame
kvaliteetseid tarviku­id! www.kwb.eu welcome@kwb.eu
9.4 Kiilrihma pinguse seadistamine (joonis 23/24)
Kontrollige regulaarselt, kas kiilrihma (53) pingus on piisav. Kui pingulolek on liiga väike, saate seda täiendavalt seadistada:
Mootoriosa (2) hoidikus oleva pikiava abil
saab seadistada selle kõrgust. Keerake mõlemat 6 mm sisekuuskantkruvi
(54) lõdvemaks ja vajutage mootoriosa (2) alla. (kuuskantvõti 6 mm ei ole tarnekomplek­tis) Kui kiilrihma (53) vajalik pingus on saavuta-
tud, kruvige 6 mm sisekuuskantkruvid (54) uuesti kinni. Ettevaatust! Pärast pinguse seadistamist pea-
te tagama, et mootorivõll ja saelindi alumise ratta (7) võll on üksteise suhtes paralleelsed. Kui see ei ole nii, korrigeerige mootoriosa (2)
kallet mõlema seadistuskruvi (55) abil.
11. Hoiustamine
Hoidke seadet ja selle lisatarvikuid pimedas, kuivas ja külmakindlas ning lastele ligipääsmatus kohas. Optimaalne laotemperatuur on vahemikus 5 kuni 30˚C. Hoidke elektritööriista originaalpa­kendis.
10. Jäätmekäitlus ja taaskasutus
Transpordikahjustuste vältimiseks on seade pakendis. See pakend on toormaterjal ja seega taaskasutatav ning selle saab toorainetöötlusse tagasi toimetada. Seade ja selle tarvikud koosne­vad mitmesugustest materjalidest nagu nt metall ja plast. Katkised seadmed ei kuulu olmeprügi hulka. Asjatundlikuks käitlemiseks tuleks seade anda ära vastavasse kogumiskohta. Kui Te ei tea ühtki kogumiskohta, siis küsige teavet kohalikust omavalitsusest.
- 17 -
Anl_TC-SB_245_L_SPK3.indb 17 19.11.2020 08:21:01
EE
Ainult Euroopa Liidu riikidele
Ärge visake elektrilisi tööriistu olmeprügi hulka!
Euroopa Liidu direktiiviga 2012/19/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja siseriiklikele kohaldamistele tuleb kasutatud elektrilised tööriistad koguda kokku eraldi ja leida neile keskkonnasääst­lik taaskasutus.
Taaskasutusalternatiiv tagasisaatmisnõudele: Elektriseadme omanik on kohustatud omandisuhte lõppemisel alternatiivina tagasisaatmisele kaasa aitama sobivale taaskasutusele. Seega võib vana seadme loovutada ka tagasivõtukohta, mis korraldab selle kõrvaldamise riikliku ringlusmajanduse ja jäätmeseadusandluse tähenduses. Asjasse ei puutu va­nade seadmete elektrikomponentideta lisaseadmed ja abivahendid.
Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate dokumentide kordustrükk või muul viisil paljundamine, ka osa­liselt, on lubatud ainult iSC GmbH loal.
Tehniliste muudatuste õigus reserveeritud
- 18 -
Anl_TC-SB_245_L_SPK3.indb 18 19.11.2020 08:21:02
EE
Hooldusteave
Meil on kõikides garantiitunnistusel loetletud riikides pädevad hoolduspartnerid, kelle kontaktandmed leiate garantiitunnistuselt. Nemad on Teie käsutuses seoses mis tahes hooldusküsimustega, nagu re­monditööd, varu- ja kuluosade muretsemine või kulumaterjalid.
Tuleb tähele panna, et selle toote korral esineb kasutamisest tulenevaid või loomulikke kulumisilmin­guidjärgmistel detailidel ning neid detaile käsitletaksekulumaterjalina.
Kategooria Näide
Kuluosad* Juhtrullik, kiilrihm Kulumaterjal / Kuluosad* Saelint Puuduolevad detailid
* ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla!
Puuduste või rikete korral palume Teid registreerida see internetis aadressil www.Einhell-Service.com. Märkigekindlasti vea täpne kirjeldus ja vastake lisaks igal juhul järgmistele küsimustele.
Kas seade on töötanud või oli ta algusest peale defektne?
Kas Teile hakkas enne defekti ilmnemist midagi silma (defekti tunnused)?
Missugune tõrge Teie arvates seadmel on (põhitunnus)?
Kirjeldage seda tõrget.
- 19 -
Anl_TC-SB_245_L_SPK3.indb 19 19.11.2020 08:21:02
EE
Garantiitunnistus
Lugupeetud klient! Meie tooted läbivad range kvaliteedikontrolli. Kui seade ei peaks siiski korralikult töötama, on meil siiralt kahju ja me palume Teil pöörduda meie klienditeenindusse selle garantiitunnistuse lõpus toodud aad­ressil. Oleme meelsasti Teie teenistuses ka telefoni teel alltoodud teeninduse telefoninumbritel. Garanti­inõuete esitamisel kehtib järgnev:
1. Käesolevad garantiitingimused on suunatud ainult tarbijatele, st füüsilistele isikutele, kes ei soovi toodet kasutada oma kommerts- või muuks iseseisvaks tegevuseks. Käesolevad garantiitingimused reguleerivad täiendavaid garantiiteenuseid, mida allpool nimetatud tootja lubab oma uute seadmete ostjatele lisaks seaduslikule garantiile osutada. See garantii ei puuduta Teie seaduslikke garanti­inõudeid. Meie garantiiteenus on Teile tasuta.
2. Garantiiteenus hõlmab ainult teie poolt ostetud, allpool nimetatud tootja toodetud uue seadme neid puudusi, mis tulenevad materjali- või tootmisvigadest, ning piirneb meie valikul nende puuduste kõr­valdamise või seadme vahetamisega. Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueeritud ettevõtluses, käsitöönduses ega kutse­tegevuses kasutamise otstarbel. Seetõttu ei kehti garantiileping juhul, kui seadet kasutatakse garan­tiiajal ettevõtluses, käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevusaladel.
3. Meie garantii alla ei kuulu:
- kahjud, mis on tekkinud montaažijuhendi mittejärgimise või asjatundmatu paigalduse, kasutus-
juhendi mittejärgimise (nagu nt vale võrgupinge või vooluliigi ühendamisel) või hooldusjuhendi ja ohutusnõuete eiramise tõttu, samuti seadme jätmise tõttu ebaharilike keskkonnatingimuste kätte või puuduliku hoolduse ja kontrolli tõttu.
- seadme kahjustused, mis on tekkinud kuritegeliku või asjatundmatu käsitsemise tõttu (nagu nt seadme ülekoormamine või lubamatute instrumentide või tarvikute kasutamine), võõrkehade (nt liiv, kivid või tolm, transpordikahjustused) seadmesse tungimisel, jõu kasutamisel või välisjõudude mõju korral (nt kahjustused mahakukkumise tagajärjel).
- kahjustused seadmel või seadme osadel, mis on põhjustatud kasutamisest tingitud, tavalise või muu loomuliku kulumise tagajärjel.
4. Garantiiaeg on 24 kuud ning see algab seadme ostmise kuupäevaga. Garantiinõuded tuleb esitada garantiiajal kahe nädala jooksul pärast defekti tuvastamist. Garantiinõuete esitamine pärast garan­tiiaja kestuse lõppu on välistatud. Seadme remont või väljavahetamine pikendab garantiiaega või antakse nõude tõttu seadmele ja võimalikele paigaldatud varuosadele uus garantiiaeg. See kehtib ka kliendi juures kohapeal teostatud teeninduse korral.
5. Garantiinõude esitamiseks registreerige defektne seade aadressil: www.Einhell-Service.com. Ho­idke oma seadme ostukviitung või teised ostutõendid alles. Seadmete korral, mis saadetakse ilma vastavate tõenditeta või ilma tüübisildita, on klassifi tseerimise võimaluse ebapiisavuse tõttu garantii välistatud. Kui seadme defekt käib meie garantii alla, saate esimesel võimalusel tagasi remonditud või uue seadme.
Enesestmõistetavalt kõrvaldame seadmel ka neid defekte, mis ei käi garantii alla või kui garantiiaeg on läbi, kuid sel juhul tuleb Teil kulud tasuda. Selleks saatke seade meie teeninduse aadressil.
Kulu-/tarbe- ja puuduolevate detailide osas juhime tähelepanu garantiipiirangutele vastavalt selles kasu­tusjuhendis antud hooldusteabele.
- 20 -
Anl_TC-SB_245_L_SPK3.indb 20 19.11.2020 08:21:02
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und
Normen für Artikel
GB explains the following conformity according to EU directi-
ves and norms for the following product
F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les
normes concernant l’article
I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e
le norme per l’articolo
NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product
E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artículo
P declara a seguinte conformidade, de acordo com as
diretiva CE e normas para o artigo
DK attesterer følgende overensstemmelse i medfør af
EU-direktiv samt standarder for artikel
S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och
standarder för artikeln
FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset
EE tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele CZ vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice EU
a norem pro výrobek
SLO potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice
EÚ a noriem pre výrobok
H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a
következő konformitást jelenti ki
Bandsäge TC-SB 245 L (Einhell)
2014/29/EU 2005/32/EC_2009/125/EC
(EU)2015/1188 2014/35/EU 2006/28/EC
X
2014/30/EU 2014/32/EU 2014/53/EU 2014/68/EU (EU)2016/426
Notifi ed Body:
(EU)2016/425
X
2011/65/EU_(EU)2015/863
X
2006/42/EC
X
Annex IV
Notifi ed Body: TÜV SÜD Product Serive GmbH (0123) Ridlerstraße 65, D-80339 München, Germany Reg. No.: M6A 024192 1968 Rev. 00
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V Annex VI
Noise: measured LWA = dB (A); guaranteed LWA = dB (A) P = KW; L/Ø = cm Notifi ed Body:
2012/46/EU_(EU)2016/1628
Emission No.:
PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z
następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG декларира съответното съответствие съгласно
Директива на ЕС и норми за артикул
LV paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem LT apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi
normelor pentru articolul
GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την
Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν
HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i
normama za artikl
RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i
normama za artikal
RUS следующим удостоверяется, что следующие продукты
соответствуют директивам и нормам ЕС
UKR проголошує про зазначену нижче відповідність виробу
директивам та стандартам ЄС на виріб
MK ја изјавува следната сообрзност согласно
ЕУ-директивата и нормите за артикли
TR Ürünü ile ilgili AB direktifl eri ve normları gereğince aşağıda
ıklanan uygunluğu belirtir
N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og
standarder for artikkel
IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru
Standard references: EN 61029-1; EN 61029-2-5;
EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3
Landau/Isar, den 02.09.2020
First CE: 2020 Archive-File/Record: NAPR020505 Art.-No.: 43.080.35 I.-No.: 11019 Documents registrar: Korbinian Wasmeier Subject to change without notice Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
- 21 -
Anl_TC-SB_245_L_SPK3.indb 21 19.11.2020 08:21:02
Dong/Product-ManagementAndreas Weichselgartner/General-Manager
- 22 -
Anl_TC-SB_245_L_SPK3.indb 22 19.11.2020 08:21:02
- 23 -
Anl_TC-SB_245_L_SPK3.indb 23 19.11.2020 08:21:02
- 24 -
Anl_TC-SB_245_L_SPK3.indb 24 19.11.2020 08:21:02
- 25 -
Anl_TC-SB_245_L_SPK3.indb 25 19.11.2020 08:21:02
EH 11/2020 (01)
Anl_TC-SB_245_L_SPK3.indb 26 19.11.2020 08:21:02
Loading...