Einhell BT-AC 270-50 User Manual [de]

k
Originalbetriebsanleitung
Kompressor
t
Original operating instructions
Compressor
p
Mode d’emploi d’origine
Compresseur
C
Istruzioni per l’uso originali
Compressore
Original betjeningsvejledning
Kompressor
U
Original-bruksanvisning
Kompressor
Originalne upute za uporabu
Kompresor
4
Originalna uputstva za upotrebu Kompresora
j
Originální návod k obsluze
Kompresor
W
Originálny návod na obsluhu
Kompresora
Art.-Nr.: 40.103.70 I.-Nr.: 11010
BT-AC
270/50
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:50 Uhr Seite 1
2
1
11
4
4
A
15
2 3
2
1
3
14
8
16
5
13
10
814
7
9
12
6
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:50 Uhr Seite 2
3
4
1
5 6
F E
D
7 8
(2x) 3
(2x) A
(2x) G (2x) H (2x) C
(2x) D
(2x) 4
(2x) D
(2x) E
(2x) F
4
C,D
J
K
14
1
3
G
H
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:51 Uhr Seite 3
4
11
9
MAX
MIN
13
10
9
9
JK
K
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:51 Uhr Seite 4
D
5
“WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen”
Tragen Sie einen Gehörschutz.
Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.
Warnung vor elektrischer Spannung
Warnung vor heißen Teilen
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:51 Uhr Seite 5
D
6
Achtung!
Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
1. Sicherheitshinweise
1.1 Sicherheitshinweise
Achtung! Beim Gebrauch dieses Kompres-
sors sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr folgende grundsätzlichen Sicherheitsmaßnahmen zu beachten. Lesen und beachten Sie diese Hinweise, bevor Sie das Gerät benutzen.
1. Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung
– Unordnung im Arbeitsbereich ergibt Unfall­gefahr.
2. Berücksichtigen Sie Umgebungseinflüsse
– Setzen Sie den Kompressor nicht dem Regen aus. Benutzen Sie den Kompressor nicht in feuchter oder nasser Umgebung. Sorgen Sie für gute Beleuchtung. Benutzen Sie den Kompressor nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen.
3. Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag
– Vermeiden Sie Körperberührung mit geerdten Teilen, zum Beispiel Rohren, Heizkörpern, Herden, Kühlschränken.
4. Halten Sie Kinder fern!
– Lassen Sie andere Personen nicht den Kom­pressor oder das Kabel berühren, halten Sie sie von Ihrem Arbeitsbereich fern.
5. Bewahren Sie Ihren Kompressor sicher auf
– Der unbenutzte Kompressor sollte in einem trockenen, verschlossenen Raum und für Kinder nicht erreichbar aufbewahrt werden.
6. Überlasten Sie Ihren Kompressor nicht
– Sie arbeiten besser und sicherer im angege­benen Leistungsbereich.
7. Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung
– Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Sie können von beweglichen Teilen erfasst werden. Bei Arbeiten im Freien sind Gummihandschuhe und rutschfestes
Schuhwerk empfehlenswert. Tragen Sie bei lan­gen Haaren ein Haarnetz.
8. Zweckentfremden Sie nicht das Kabel
– Ziehen Sie den Kompressor nicht am Kabel, und benutzen Sie es nicht, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.
9. Pflegen Sie Ihren Kompressor mit Sorgfalt
– Halten Sie Ihren Kompressor sauber, um gut und sicher zu arbeiten. Befolgen Sie die Wartungsvorschriften. Kontrollieren Sie regel­mäßig den Stecker und das Kabel, und lassen Sie diese bei Beschädigung von einem aner­kannten Fachmann erneuern. Kontrollieren Sie Verlängerungskabel regelmäßig und ersetzen Sie beschädigte.
10. Ziehen Sie den Netzstecker
– Bei Nichtgebrauch, vor der Wartung.
11. Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlauf
– Vergewissern Sie sich, dass der Schalter beim Anschluss an das Stromnetz ausgeschal­tet ist.
12. Verlängerungskabel im Freien
– Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelas­sene und entsprechend gekennzeichnete Verlängerungskabel.
13. Seien Sie stets aufmerksam
– Beobachten Sie Ihre Arbeit. Gehen Sie ver­nünftig vor. Verwenden Sie den Kompressor nicht, wenn Sie unkonzentriert sind.
14. Kontrollieren Sie Ihren Kompressor auf
Beschädigungen
– Vor weiterem Gebrauch des Kompressors die Schutzeinrichtungen oder leicht beschädigte Teile sorgfältig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgemäße Funktion überprüfen. Überprüfen Sie, ob die Funktion beweglicher Teile in Ordnung ist, ob sie nicht klemmen oder ob Teile beschädigt sind. Sämtliche Teile müs­sen richtig montiert sein um die Sicherheit des Gerätes zu gewährleisten. Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile müssen sachgemäß durch eine Kundendienstwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden, soweit nichts anderes in der Betriebsanleitung angegeben ist. Beschädigte Schalter müssen bei einer Kundendienstwerkstatt ersetzt werden. Benutzen Sie keine Werkzeuge, bei denen sich der Schalter nicht ein- und ausschalten lässt.
15. Achtung!
– Zu Ihrer eigenen Sicherheit, benutzen Sie nur Zubehör und Zusatzgeräte, die in der Bedienungsanleitung angegeben oder vom Hersteller empfohlen oder angegeben werden. Der Gebrauch anderer als der in der Bedienungsanleitung oder im Katalog empfoh-
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:51 Uhr Seite 6
D
7
lenen Einsatzwerkzeuge oder Zubehöre kann eine persönliche Verletzungsgefahr für Sie bedeuten.
16. Reparaturen nur vom Elektrofachmann
– Reparaturen dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgeführt werden, andernfalls können Unfälle für den Betreiber entstehen.
17. Geräusch
– Bei Verwendung des Kompressors Gehörschutz tragen.
18. Austausch der Anschlussleitung
– Wenn die Anschlussleitung beschädigt wird, muss sie vom Hersteller oder einer Elektro­fachkraft ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
1.2 Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Druckluft und Ausblaspistolen
Verdichter und Leitungen erreichen im Betrieb
hohe Temperaturen. Berührungen führen zu Verbrennungen.
Die vom Verdichter angesaugten Gase oder
Dämpfe sind frei von Beimengungen zu halten, die in dem Verdichter zu Bränden oder Explosionen führen können.
Beim Lösen der Schlauchkupplung ist das
Kupplungsstück des Schlauches mit der Hand festzuhalten, um Verletzungen durch den zurückschnellenden Schlauch zu vermeiden.
Bei Arbeiten mit der Ausblaspistole Schutzbrille
tragen. Durch Fremdkörper und weggeblasene Teile können leicht Verletzungen verursacht werden.
Mit der Ausblaspistole keine Personen anblasen
oder Kleidung am Körper reinigen.
1.3 Sicherheitshinweise beim Farbspritzen
Keine Lacke oder Lösungsmittel mit einem
Flammpunkt von weniger als 55° C verarbeiten.
Lacke und Lösungsmittel nicht erwärmen.Werden gesundheitsschädliche Flüssigkeiten
verarbeitet, sind zum Schutz Filtergeräte (Gesichtsmasken) erforderlich. Beachten Sie auch die von den Herstellern solcher Stoffe gemachten Angaben über Schutzmaßnahmen.
Die auf den Umverpackungen der verarbeiteten
Materialien aufgebrachten Angaben und Kennzeichnungen der Gefahrstoffverordnung sind zu beachten. Gegebenenfalls sind zusätzliche Schutzmaßnahmen zu treffen, insbesondere geeignete Kleidung und Masken zu tragen.
Während des Spritzvorgangs sowie im
Arbeitsraum darf nicht geraucht werden. Auch Farbdämpfe sind leicht brennbar.
Feuerstellen, offenes Licht oder
funkenschlagende Maschinen dürfen nicht vorhanden sein bzw. betrieben werden.
Speisen und Getränke nicht im Arbeitsraum
aufbewahren oder verzehren. Farbdämpfe sind schädlich.
Der Arbeitsraum muss größer als 30 m
3
sein und es muss ausreichender Luftwechsel beim Spritzen und Trocknen gewährleistet sein. Nicht gegen den Wind spritzen. Grundsätzlich beim Verspritzen von brennbaren bzw. gefährlichen Spritzgütern die Bestimmungen der örtlichen Polizeibehörde beachten.
In Verbindung mit dem PVC-Druckschlauch
keine Medien wie Testbenzin, Butylalkohol und Methylenchlorid verarbeiten (verminderte Lebensdauer).
1.4 Betrieb von Druckbehältern
Wer einen Druckbehälter betreibt, hat diesen in
einem ordnungsgemäßen Zustand zu erhalten, ordnungsgemäß zu betreiben, zu überwachen, notwendige Instandhaltungs- und Instandsetzungsarbeiten unverzüglich vorzunehmen und die den Umständen nach erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen zu treffen.
Die Aufsichtsbehörde kann im Einzelfall
erforderliche Überwachungsmaßnahmen anordnen.
Ein Druckbehälter darf nicht betrieben werden,
wenn er Mängel aufweist, durch die Beschäftigte oder Dritte gefährdet werden.
Kontrollieren Sie den Druckbehälter vor jedem
Betrieb auf Rost und Beschädigungen. Der Kompressor darf nicht mit einem beschädigten oder rostigen Druckbehälter betrieben werden. Stellen Sie Beschädigungen fest, so wenden sie sich bitte an die Kundendienstwerkstatt.
Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf.
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:51 Uhr Seite 7
D
8
2. Gerätebeschreibung
1. Ansaug-Luftfilter
2. Druckbehälter
3. Rad
4. Standfuß
5. Schnellkupplung (geregelte Druckluft)
6. Manometer (eingestellter Druck kann abgelesen werden)
7. Druckregler
8. Ein-/ Aus-Schalter
9. Transportgriff
10. Sicherheitsventil
11. Ablassschraube für Kondenswasser
12. Manometer (Kesseldruck kann abgelesen werden)
13. Öl-Schauglas
14. Öl-Verschlußstopfen (Öl-Einfüllöffnung)
15. Öl-Ablassschraube
16. Schnellkupplung (ungeregelte Druckluft)
3. Anwendungbereich
Der Kompressor dient zum Erzeugen von Druckluft für druckluftbetriebene Werkzeuge.
Das Gerät darf nur nach seiner Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
4. Technische Daten
Netzanschluss: 230 V ~ 50 Hz Motorleistung kW: 1,8 Betriebart S1 Kompressor-Drehzahl min-1: 2850 Betriebsdruck bar: max. 8 Druckbehältervolumen (in Liter): 50 Theo. Ansaugleistung l/min.: 262 Schalleistungspegel LWAin dB: 96 Schutzart: IP20 Gerätegewicht in kg: 32,2
5. Hinweise zur Aufstellung
Überprüfen Sie das Gerät auf Transportschäden.
Etwaige Schäden sofort dem Transportunternehmen melden, mit dem der Kompressor angeliefert wurde.
Die Aufstellung des Kompressors sollte in der
Nähe des Verbrauchers erfolgen.
Lange Luftleitungen und lange Zuleitungen
(Verlängerungskabel) sind zu vermeiden.
Auf trockene und staubfreie Ansaugluft achten. Den Kompressor nicht in feuchtem oder nassem
Raum aufstellen.
Der Kompressor darf nur in geeigneten Räumen
(gut belüftet, Umgebungstemperatur +5°C bis 40°C) betrieben werden. Im Raum dürfen sich keine Stäube, keine Säuren, Dämpfe, explosive oder entflammbare Gase befinden.
Der Kompressor ist geeignet für den Einsatz in
trockenen Räumen. In Bereichen, in denen mit Spritzwasser gearbeitet wird, ist der Einsatz nicht zulässig.
Vor Inbetriebnahme muss der Ölstand in der
Kompressorpumpe kontrolliert werden.
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:51 Uhr Seite 8
D
9
6. Montage und Inbetriebnahme
Achtung!
Vor der Inbetriebnahme das Gerät unbedingt komplett montieren!
6.1. Montage der Räder (3)
Die beiliegenden Räder müssen entsprechend Bild 5 montiert werden.
6.2. Montage des Standfußes (4)
Der beiliegende Gummipuffer muss entsprechend Bild 6 montiert werden.
6.3. Montage des Luftfilters (1)
Entfernen Sie den Transportstopfen mit einem Schraubenzieher oder ähnl. und schrauben Sie den Luftfilter (1) am Gerät fest. (Abb. 7)
6.4. Austausch des Öl-Verschlussstopfens (14)
Entfernen Sie mit einem Schraubenzieher den Transportdeckel der Öleinfüllöffnung und setzen Sie den beiliegenden Öl-Verschlussstopfen (14) in die Öleinfüllöffnung ein. (Abb. 8)
6.5. Netzanschluß
Der Kompressor ist mit einer Netzleitung mit Schutzkontaktstecker ausgerüstet. Dieser kann an jeder Schutzkontaktsteckdose 230V ~ 50 Hz, welche mit 16 A abgesichert ist, angeschlossen werden. Achten Sie vor Inbetriebnahme darauf, dass die Netzspannung mit der Betriebsspannung lt. Maschinenleistungsschild übereinstimmt. Lange Zuleitungen, sowie Verlängerungen, Kabeltrommeln usw. verursachen Spannungabfall und können den Motoranlauf verhindern. Bei niedrigen Temperaturen unter +5°C ist der Motoranlauf durch Schwergängigkeit gefährdet.
6.6 Aus-/ Einschalter (8)
Durch Herausziehen des Knopfes (8) wird der Kompressor eingeschaltet. Zum Ausschalten des Kompressors muss der Knopf (8) gedrückt werden. (Bild 2)
6.7 Druckeinstellung: (Abb. 1)
Mit dem Druckregler (7) kann der Druck am
Manometer (6) eingestellt werden.
Der eingestellte Druck kann an der
Schnellkupplung (5) entnommen werden.
Am Manometer (12) kann der Kesseldruck
abgelesen werden.
Der Kesseldruck kann an der Schnellkupplung
(16) entnommen werden.
6.8 Druckschaltereinstellung
Der Druckschalter ist werkseitig eingestellt. Einschaltdruck ca. 6 bar Ausschaltdruck ca. 8 bar
6.9 Montage des Transportgriffs (Abb. 10, 11)
Schieben Sie den Transportgriff (9) in die Halterungen am Behälter. Schrauben sie dann den Transportgriff mit den Befestigungsschrauben (K) fest.
7. Austausch der Netzanschlussleitung
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
8. Reinigung, Wartung und Ersatzteil-
bestellung
Achtung!
Ziehen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten den Netzstecker.
Achtung!
Warten Sie bis der Verdichter vollständig abgekühlt ist! Verbrennungsgefahr!
Achtung!
Vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten ist der Kessel drucklos zu machen.
8.1 Reinigung
Halten Sie Schutzvorrichtungen so staub- und
schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach
jeder Benutzung reinigen.
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem
feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann.
Schlauch und Spritzwerkzeuge müssen vor
Reinigung vom Kompressor getrennt werden. Der Kompressor darf nicht mit Wasser, Lösungsmitteln o. Ä. gereinigt werden.
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:51 Uhr Seite 9
8.2 Kondenswasser
Achtung! Für dauerhafte Haltbarkeit des Druckbehälters (2) ist nach jedem Betrieb das Kondenswasser durch Öffnen der Ablassschraube(11) abzulassen. Kontrollieren Sie den Druckbehälter vor jedem Betrieb auf Rost und Beschädigungen. Der Kompressor darf nicht mit einem beschädigten oder rostigen Druckbehälter betrieben werden. Stellen Sie Beschädigungen fest, so wenden sie sich bitte an die Kundendienstwerkstatt.
Achtung!
Das Kondenswasser aus dem Druckbe­hälter enthält Ölrückstände. Entsorgen Sie das Kondenswasser umweltgerecht bei einer entsprechenden Sammelstelle.
8.3 Sicherheitsventil (10)
Das Sicherheitsventil ist auf den höchstzulässigen Druck des Druckbehälters eingestellt. Es ist nicht zulässig, das Sicherheitsventil zu verstellen oder dessen Plombe zu entfernen. Damit das Sicherheitsventil im Bedarfsfall richtig funktioniert, sollte dies von Zeit zu Zeit betätigt werden. Ziehen Sie so stark am Ring, bis die Druckluft hörbar abbläst. Anschließend lassen Sie den Ring wieder los.
8.4 Ölstand regelmäßig kontrollieren (9)
Kompressor auf eine ebene, gerade Fläche stellen. Der Ölstand muss sich zwischen MAX und MIN des Schauglases befinden. Ölwechsel: Empfohlenes Öl: SAE 15W/40 oder gleichwertiges. Die Erstfüllung soll nach 100 Betriebsstunden gewechselt werden. Danach ist alle 500 Betriebs­stunden das Öl abzulassen und neues nachzufüllen.
8.5 Ölwechsel
Schalten Sie den Motor ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Nachdem Sie den eventuell vorhandenen Luftdruck abgelassen haben, können Sie die Öl-Ablassschraube (15) an der Verdichterpumpe herausschrauben. Damit das Öl nicht unkontrolliert herausläuft, halten Sie eine kleine Blechrinne darunter und fangen Sie das Öl in einem Behälter auf. Falls das Öl nicht vollständig herausläuft, empfehlen wir den Kompressor ein wenig zu neigen.
Das Altöl entsorgen Sie bei einer entsprechenden Annahmestelle für Altöl.
Ist das Öl herausgelaufen, setzen Sie die Öl­Ablassschraube (15) wieder ein. Füllen Sie das neue Öl in die Öleinfüllöffnung (14) ein, bis der Ölstand das Soll erreicht hat. Anschließend setzen Sie den Öl-Verschlussstopfen (14) wieder ein.
8.6 Reinigen des Ansaugfilters (1)
Der Ansaugfilter verhindert das Einsaugen von Staub und Schmutz. Es ist notwendig, diesen Filter min­destens alle 300 Betriebsstunden zu reinigen. Ein verstopfter Ansaugfilter vermindert die Leistung des Kompressors erheblich. Entfernen Sie den Filter vom Kompressor und lösen Sie die Flügelschraube am Luftfilter. Nun können Sie den Filter aus den beiden Kunststoffgehäusehälften entnehmen, ausklopfen, mit Druckluft bei niedrigem Druck (ca. 3 bar) ausblasen und anschließend wieder einsetzen.
8.7 Lagerung
Achtung!
Ziehen Sie den Netzstecker, entlüften Sie das Gerät und alle angeschlossenen Druckluftwerkzeuge. Stellen Sie den Kompressor so ab, dass dieser nicht von Unbefugten in Betrieb genommen werden kann.
Achtung!
Den Kompressor nur in trockener und für Unbefugte unzugänglicher Umgebung aufbewahren. Nicht kippen, nur stehend aufbewahren!
8.8 Ersatzteilbestellung
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden;
Typ des GerätesArtikelnummer des GerätesIdent-Nummer des GerätesErsatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils
Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc-gmbh.info
9. Entsorgung und Wiederverwertung
Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Der Kompressor und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüllentsorgung zu. Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach!
D
10
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:51 Uhr Seite 10
D
11
10. Mögliche Ausfallursachen
Problem Ursache Lösung
Kompressor läuft nicht 1. Netzspannung nicht vorhanden 1. Kabel, Netzstecker, Sicherung
und Steckdose überprüfen.
2. Netzspannung zu niedrig 2. Zu lange Verlängerungskabel vermeiden. Verlängerungs­kabel mit ausreichendem Aderquerschnitt verwenden.
3. Außentemperatur zu niedrig 3. Nicht unter +5° C Außen­temperatur betreiben.
4. Motor überhitzt 4. Motor abkühlen lassen ggf. Ursache der Überhitzung be­seitigen.
Kompressor läuft, jedoch kein Druck
1. Rückschlagventil undicht 1.Rückschlagventil austauschen.
2. Dichtungen kaputt. 2. Dichtungen überprüfen, kaputte Dichtungen bei einer Fachwerkstatt ersetzen lassen.
3. Ablass-Schraube für Kondens-
wasser (11) undicht.
3. Schraube per Hand nachziehen. Dichtung auf der Schraube überprüfen, ggf. ersetzen.
Kompressor läuft, Druck wird am Manometer angezeigt, jedoch Werkzeuge laufen nicht.
1. Schlauchverbindungen undicht. 1. Druckluftschlauch und Werk­zeuge überprüfen, ggf. aus­tauschen.
2. Schnellkupplung undicht. 2. Schnellkupplung überprüfen, ggf. ersetzen.
3. Zu wenig Druck am Druckregler
eingestellt.
3. Druckregler weiter aufdrehen.
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:51 Uhr Seite 11
12
GB
“Caution - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry”
Wear ear-muffs.
The impact of noise can cause damage to hearing.
Beware of electrical voltage
Beware of hot parts
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:51 Uhr Seite 12
Important!
When using equipment, a few safety precautions must be observed to avoid injuries and damage. Please read the complete operating manual with due care. Keep this manual in a safe place, so that the information is available at all times. If you give the equipment to any other person, give them these operating instructions as well. We accept no liability for damage or accidents which arise due to non-observance of these instructions and the safety information.
1. Safety instructions
1.1 General safety instructions
Important! The following basic safety
precautions have to be taken when using this compressor in order to guard against the risk of electric shock, injury and fire. Read and note these instructions before you use the compressor.
1. Keep your work area tidy
- There is a higher risk of accident in an untidy work area.
2. Make allowance for environmental conditions
- Never leave the compressor in the rain. Never use the compressor in damp or wet conditions. Provide good lighting. Never use the compressor near combustible liquids or gases.
3. Protect yourself from electric shocks
- Avoid physical contact with earthed parts, e.g. pipes, radiators, cookers, refrigerators.
4. Keep children away!
- Do not allow other persons to touch the compressor or its cable. Keep them out of your work area.
5. Keep your compressor in a safe place
- When the compressor is not being used it should be kept in a dry, locked room out of the reach of the children.
6. Do not overload your compressor
- It is better and safer to work within the quoted power range.
7. Wear suitable work clothes
- Do not wear loose garments or jewellery. There is a risk of them catching on moving parts. Rubber gloves and non-slip shoes are recommended when working outdoors. Put on a hair net if you have long hair.
8. Never use the cable for any purpose other
than that intended
Never tow the compressor by its cable and never pull the power plug out of the socket by the
cable. Protect the cable from heat, oil and sharp edges.
9. Look after your compressor
- Keep your compressor clean so that it works well and reliably. Follow the maintenance instructions. Check the power plug and cable regularly and have them replaced by a specialist if you discover any damage. Check any extension cables regularly and replace if
damaged.
10. Pull out the power plug
- Whenever the compressor is not being used and before carrying out any maintenance work.
11. Avoid accidental starts
- Make sure that the switch is turned to OFF before you connect the compressor to the power supply.
12. Extension cables for outdoor use
- Use extension cables outdoors only if they are approved and marked accordingly.
13. Concentrate at all times
- Watch your work. Be sensible. Do not use the compressor if your mind is not on your work.
14. Examine your compressor for signs of
damage
- Before you use the compressor again, carefully check its safety devices or any slightly damaged parts to make sure that they are working properly and as intended. Check moving parts to make sure that they are in good working order and are not jammed or damaged. All parts have to be properly fitted in order to be sure of meeting all the machine’s requirements. Damaged safety devices and parts have to be repaired or replaced by a customer service workshop unless otherwise stated in this manual. Damaged switches have to be replaced by a customer service workshop. Do not use any tools with a switch that cannot be turned on and off.
15. Important!
- For your own safety, use only such accessories and auxiliary equipment as are listed in this manual or which are recommended and specified by the manufacturer. There is a high risk of suffering a serious accident if you use tools or accessories which are not listed in this manual or in the catalogue of recommended tools and accessories.
16. Have an electrician carry out repairs
- Repairs are to be carried out only by a qualified electrician. If not, the user may suffer serious accidents.
17. Noise
Use ear muffs when you use the compressor.
18. Replacing the power cable
To prevent injury, damaged power cables may
GB
13
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:51 Uhr Seite 13
only be replaced by the manufacturer or a qualified electrician.
1.2 Safety instructions for working with copressed air and blasting guns
Compressors and lines reach high temperatures
during operation. Avoid contact! Risk of burns!
Gases or vapours drawn in by the compressor
have to be kept free of constituents that may cause fire or explosions inside the compressor.
When you disconnect the hose coupling, hold the
coupling element in your hand to prevent injury from the whiplashing hose.
Wear goggles when working with the blow-out
gun. Injuries may easily result from foreign bodies and blasted parts.
Never point the blow-out gun at other persons
and never use it to clean clothes that are still being worn.
1.3.Safety information for paint spraying
Never process paints or solvents with a flash
point below 55°C.
Never heat paints or solvents.It is imperative to use filtering equipment (face
masks) when processing harmful liquids. Note also the information concerning safety precautions published by the manufacturers of these liquids.
Smoking is prohibited during the spraying
operation and in the work room. Paint vapours are highly flammable.
Make sure there are no open fires or open lights
in the work room. Sparking machines are not to be used.
Do not keep or consume food and drink in the
work room. Paint vapours are harmful.
The details and designations of the Ordinance on
Hazardous Substances, which are displayed on the outer packaging of the processed material, must be observed. Additional protective measures are to be undertaken if necessary, particularly the wearing of suitable clothing and masks.
The work room has to be bigger than 30 m
3
and have sufficient ventilation for spraying and drying. Never spray into the wind. It is always imperative to observe the regulations of your local police authorities when spraying combustible or hazardous substances.
Never process media such as white petroleum
spirit, butyl alcohol and methylene chloride with the PVC pressure hose (reduced life span).
1.4 Operating pressure vessels
An operator of a pressure vessel is required to
keep the pressure vessel in good working order, to operate it properly, to supervise its use, to carry out essential maintenance and repair work immediately, and to introduce essential safety measures according to requirements.
The supervisory authorities may order essential
safeguards from case to case.
A pressure vessel may not be operated if it has
any defects which constitute a danger to employees or third parties.
Check the pressure vessel for signs of rust and
damage each time before using. Do not use the compressor with a damaged or rusty pressure vessel. If you discover any damage, please contact the customer service workshop.
Keep these safety instructions in a safe place.
2. Layout
1. Intake air filter
2. Pressure vessel
3. Wheel
4. Supporting foot
5. Quick-lock coupling (regulated compressed air)
6. Pressure gauge (for reading the preset tank pressure)
7. Pressure regulator
8. ON/OFF switch
9. Transportation handle
10. Safety valve
11. Drain screw for condensation water
12. Pressure gauge (for reading the tank pressure)
13. Oil level window
14. Oil sealing plug (oil filler opening)
15. Oil drainage screw
16. Quick-lock coupling (unregulated compressed air)
3. Scope of use
The compressor is designed for generating compressed air for tools operated by compressed air.
Please note that our equipment has not been designed for use in commercial, trade or industrial applications. Our warranty will be voided if the machine is used in commercial, trade or industrial businesses or for equivalent purposes.
GB
14
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:51 Uhr Seite 14
The machine is to be used only for its prescribed purpose. Any other use is deemed to be a case of misuse. The user / operator and not the manufacturer will be liable for any damage or injuries of any kind caused as a result of this.
4. Technical data
Power supply: 230 ~ 50 Hz Motor rating in kW: 1.8
Operating mode S1
Compressor speed in rpm: 2850 Operating pressure in bar: 8 Pressure vessel volume in litre: 50 Theoretical intake rate in l/min.: 262 Sound power level LWAin dB: 96 Protection type: IP20 Machine weight in kg: 32,2
5. Points to note when setting up the compressor
Examine the machine for signs of transit
damage. Report any damage immediately to the company which delivered the compressor.
The compressor should be set up near the
working consumer.
Avoid long air lines and long supply lines
(extensions).
Make sure the intake air is dry and dust-free.Do not set up the compressor in damp or wet
rooms.
The compressor may only be used in suitable
rooms (with good ventilation and an ambient temperature from +5°C to +40°C). There must be no dust, acids, vapors, explosive gases or inflammable gases in the room.
The compressor is designed to be used in dry
rooms. It is prohibited to use the compressor in areas where work is conducted with sprayed water.
The oil level in the compressor pump has to be
checked before putting the equipment into operation.
6. Assembly and starting
Important! You must fully assemble the appliance before using it for the first time.
6.1 Fitting the wheels (3)
Fit the supplied wheels as shown in Fig. 5.
6.2 Fitting the supporting foot (4)
Fit the supplied rubber stopper as shown in Fig. 6.
6.3. Fitting the air filter (1)
Remove the transportation stop with a screwdriver or similar and screw the air filter (1) securely to the equipment. (Fig. 7)
6.4. Replacing the oil sealing plug (14)
Remove the transportation cover from the oil filler opening with a screwdriver and insert the supplied oil sealing plug (14) into the oil filler opening (Fig. 8).
6.5 Voltage
The compressor is equipped with a mains cable with shock-proof plug. This can be connected to any 230V ~ 50Hz shock-proof socket which is protected by a 16 A fuse. Before you use the machine, make sure that the mains voltage complies with the specifications on the rating plate. Long supply cables, extensions, cable reels etc. cause a drop in voltage and can impede motor start-up. In the case of low temperatures below +5°C, motor start-up is jeopardized as a result of stiffness.
6.6 On/Off switch (8)
To switch on the compressor, pull out the knob (8). To switch off the compressor, press the knob (8) in again. (Fig. 2)
6.7 Adjusting the pressure: (Fig. 1)
You can adjust the pressure on the pressure
gauge (6) using the pressure regulator (7).
The set pressure can be taken from the quick-
lock coupling (5).
The tank pressure can be read on the pressure
gauge (12).
The tank pressure can be taken from the quick-
lock coupling (16).
6.8 Setting the pressure switch
The pressure switch is set at the factory. Switch-on pressure 6 bar Switch-off pressure 8 bar
GB
15
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:51 Uhr Seite 15
6.9 Fitting the transport handle (Fig. 10, 11)
Push the transport handle (9) into the mountings on the tank. Then screw the transport handle tight with the fastening screws (K).
7. Replacing the power cable
If the power cable for this equipment is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its after­sales service or similarly trained personnel to avoid danger.
8. Cleaning and maintenance
Important! Pull the power plug before doing any cleaning and maintenance work on the appliance.
Important!
Wait until the compressor has completely cooled down. Risk of burns!
Important!
Always depressurize the tank before carrying out any cleaning and maintenance work.
8.1 Cleaning
Keep the safety devices free of dirt and dust as
far as possible. Wipe the equipment with a clean
cloth or blow it with compressed air at low
pressure.
We recommend that you clean the appliance
immediately after you use it.
Clean the appliance regularly with a damp cloth
and some soft soap. Do not use cleaning agents
or solvents; these may be aggressive to the
plastic parts in the appliance. Ensure that no
water can get into the interior of the appliance.
You must disconnect the hose and any spraying
tools from the compressor before cleaning. Do
not clean the compressor with water, solvents or
the like.
8.2 Condensation water
Important. To ensure a long service life of the pressure vessel (2), drain off the condensed water by opening the drain valve (11) each time after using. Check the pressure vessel for signs of rust and damage each time before using. Do not use the compressor with a damaged or rusty pressure vessel. If you discover any damage, please contact the customer service workshop.
Important! The condensation water from the
pressure vessel will contain residual oil. Dispose of the condensation water in an environmentally compatible manner at the appropriate collection point.
8.3 Safety valve (10)
The safety valve has been set for the highest permitted pressure of the pressure vessel. It is prohibited to adjust the safety valve or remove its seal. Actuate the safety valve from time to time to ensure that it works when required. Pull the ring with sufficient force until you can hear the compressed air being released. Then release the ring again.
8.4 Check the oil level at regular intervals
Place the compressor on a level and straight surface. The oil level must be between the two marks MAX and MIN on the oil oil level window. Changing the oil: Recommended hydraulic oil: SAE 15W/40 or an alternative of the same quality. It should be refilled for the first time after 100 hours of operation. Thereafter the oil should be drained and refilled after every 500 hours in service.
8.5 Changing the oil
Switch off the engine and pull the mains plug out of the socket. After releasing any air pressure you can unscrew the oil drainage screw (15) from the compressor pump. To prevent the oil from running out in an uncontrolled manner, hold a small metal chute under the opening and collect the oil in a vessel. If the oil does not drain out completely, we recommend tilting the compressor slightly.
Dispose of the old oil at a drop-off point for old oil.
When the oil has drained out, re-fit the oil drainage screw (15). Fill new oil through the oil filler opening (14) until it comes up to the required level. Then replace the oil sealing plug (14).
GB
16
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:51 Uhr Seite 16
8.6 Cleaning the intake filter (1)
The intake filter prevents dust and dirt being drawn in. It is essential to clean this filter after at least every 300 hours in service. A clogged intake filter will decrease the compressor’s performance dramatically. Remove the filter from the compressor and undo the thumb screw on the air filter. You can then remove the filter from the two halves of the plastic housing, tap it to remove the dirt, blast it down with low-pressure compressed air (approx. 3 bar) and re-insert it.
8.7 Storage
Important!
Pull the mains plug out of the socket and ventilate the appliance and all connected pneumatic tools. Switch off the compressor and make sure that it is secured in such a way that it cannot be started up again by any unauthorized person.
Important!
Store the compressor only in a dry location which is not accessible to unauthorized persons. Always store upright, never tilted!
8.8 Ordering replacement parts
Please quote the following data when ordering replacement parts:
Type of machineArticle number of the machineIdentification number of the machineReplacement part number of the part required
For our latest prices and information please go to www.isc-gmbh.info
9. Disposal and recycling
The unit is supplied in packaging to prevent its being damaged in transit. This packaging is raw material and can therefore be reused or can be returned to the raw material system. The unit and its accessories are made of various types of material, such as metal and plastic. Defective components must be disposed of as special waste. Ask your dealer or your local council.
GB
17
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:51 Uhr Seite 17
GB
18
10. Possible causes of failure
Problem Cause Solution
The compressor does not start 1. No supply voltage 1. Check the supply voltage, the
power plug and the socket-outlet.
2. Insufficient supply voltage 2. Make sure that the extension cable is not too long. Use an extension cable with large enough wires.
3. Outside temperature is too low 3. Never operate with an outside temperature of below +5°C.
4. Motor is overheated 4. Allow the motor to cool down. If necessary, remedy the cause of the overheating.
The compressor starts but there is no pressure
1. Leak in the non-return valve 1. Replace the non-return valve
2. The seals are damaged. 2. Check the seals and have any damaged seals replaced by a service center
3. The drainage screw for
condensation water (11) leaks.
3. Tighten the screw by hand. Check the seal on the screw and replace if necessary.
The compressor starts, pressure is shown on the pressure gauge, but the tools do not start.
1. Loose hose connections 1. Check the compressed air hose and tools and replace if necessary.
2. Leak in a quick-lock coupling 2. Check the quick-lock coupling and replace if necessary.
3. Insufficient pressure set on the
pressure regulator.
3. Open the pressure regulator further.
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:51 Uhr Seite 18
F
19
Attention à la tension électrique
Attention aux pièces brûlantes
« Avertissement – Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures »
Portez une protection de l’ouïe.
L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe.
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:51 Uhr Seite 19
F
20
Attention !
Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le bien de façon à pouvoir disposer à tout moment de ces informations. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, remettez-leur aussi ce mode d’emploi. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité.
1. Instructions de sécurité
1.1 Consignes générales de sécurité
Attention! Lors de l’utilisation de ce
compresseur, il est impératif de suivre les instructions de sécurité suivantes pour vous protéger contre le choc électrique et les risques de blessure et d’incendie. Lisez et respectez ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
1. Maintenez la zone de travail en ordre.
- Le désordre dans la zone de travail augmente le risque d’accident.
2. Prenez les influences de l’environnement en
considération.
N’exposez pas le compresseur à la pluie. Ne l’utilisez pas dans un environnement humide ou détrempé. Veillez à un bon éclairage. N’utilisez pas le compresseur à proximité de liquides ou gaz inflammables.
3. Protégez-vous contre le choc électrique.
- Evitez le contact avec des pièces mises à la terre, telles que les tubes, les appareils de chauffage, les cuisinières électriques ou les réfrigérateurs.
4. Tenez les enfants éloignés!
- Prenez soin que d’autres personnes ne touchent pas le compresseur ou le câble. Tenez-les à l’écart de votre zone de travail.
5. Conservez votre compresseur à un endroit
sûr.
- Il est conseillé de conserver le compresseur non utilisé dans un local sec et fermé et inaccessible aux enfants.
6. Ne surchargez pas votre compresseur.
- Vous travaillez mieux et plus sûrement dans la gamme de puissance indiquée.
7. Portez des vêtements de travail appropriés.
- Ne portez pas de vêtements larges ou de bijoux. Ils pourraient être happés par des pièces mobiles. Il est recommandable de porter des gants en caoutchouc et des chaussures
antiglissantes pendant les travaux à l’extérieur. Si vous avez les cheveux longs, portez un filet.
8. Préservez le câble.
- Ne tirez pas le compresseur par le câble; n’utilisez pas le câble pour retirer la fiche de la prise de courant. Préservez le câble de la chaleur, de l’huile et des arêtes vives.
9. Entretenez votre compresseur
soigneusement.
- Maintenez votre compresseur propre pour assurer un bon fonctionnement en toute sécurité. Respectez les consignes d’entretien. Contrôlez régulièrement la fiche et le câble; en cas de détérioration, faites-les remplacer par un spécialiste agréé. Contrôlez régulièrement les câbles de rallonge et remplacez-les s’ils sont endommagés.
10. Retirez la fiche de la prise de courant.
- En cas de non-utilisation et avant l’entretien.
11. Evitez le démarrage intempestif.
- Avant de brancher l’appareil, vérifiez que l’interrupteur est mis hors circuit.
12. Utilisation du câble de rallonge à l’extérieur.
- N’utilisez à l’extérieur que des câbles homologués à cet effet et spécifiquement marqués.
13. Soyez toujours attentif.
Observez votre travail. Procédez de manière sensée. N’utilisez pas lecompresseur si vous êtes peu concentré.
14. Contrôlez que votre compresseur n’est pas
endommagé.
- Avant d’utiliser le compresseur, vérifiez soigneusement que les dispositifs de sécurité ou les pièces légèrement endommagées fonctionnent parfaitement et conformément aux fins. Contrôlez que le fonctionnement des pièces mobiles est assuré; vérifiez qu’elles ne sont pas coincées ou endommagées. Toutes les pièces doivent être correctement montées pour garantir un fonctionnement optimal. Les dispositifs de sécurité et les pièces détériorés seront réparés ou remplacés de manière adéquate par un service après-vente, sauf autre indication dans les instructions de service. Les interrupteurs endommagés seront remplacés par un service après-vente. N’utilisez pas d’outils dont l’interrupteur ne se laisse pas mettre en et hors service.
15. Attention!
- Nous vous conseillons pour votre propre sécurité d’utiliser uniquement les accessoires et les appareils supplémentaires indiqués dans le mode d’emploi ou recommandés ou indiqués par le fabricant. L’utilisation d’outils ou accessoires autres que mentionnés dans le mode d’emploi
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:51 Uhr Seite 20
F
21
ou dans le catalogue, peut entraîner des risques de blessure pour votre personne.
16. Faites effectuer des réparations
exclusivement par un spécialiste électricien.
Ne confiez les réparations qu’à un spécialiste électricien, sinon il y a risque d’accident pour l’utilisateur.
17. Bruit
Portez une protection de l’ouïe lors de l’utilisation du compresseur.
18. Remplacement de la conduite de
raccordement
Lorsque la ligne de raccordement est endommagée, le producteur ou un(e) spécialiste en électricité doit la remplacer afin d’éviter tout danger.
1.2 Consignes de sécurité relatives au travail avec de l’air comprimé et des pistolet à air
Le compresseur et les conduites atteignent de
hautes températures pendant le fonctionnement. Vous pouvez vous brûler en les touchant.
Maintenez les gaz ou fumées aspirés par le
compresseur libres d’impuretés; elles pourraient prendre feu ou exploser dans le compresseur.
En desserrant le raccord souple, maintenez la
pièce d’accouplement du tuyau avec la main pour empêcher des blessures dûes au rebondissement du tuyau.
Portez des lunettes de sécurité pendant les
travaux de pistolage. Les corps étrangers et les pièces éjectées peuvent facilement provoquer des blessures.
Ne dirigez le pistolet à air ni sur des personnes
ni ne l’utilisez pour nettoyer les vêtement que vous portez.
1.3 Consignes de sécurité lors de la peinture au pistolet
N’utilisez ni laques ni solvants à un point
d’inflammation inférieur à 55° C.
Ne chauffez ni laques ni solvants.Si vous employez des liquides nocifs, il est
indispensable de vous protéger par un filtre (masque de visage). Suivez aussi les informations de protection données par les fabricants de tels matériaux.
Ne fumez en aucun cas pendant les travaux de
pistolage. Les fumées de peinture sont aussi facilement inflammables.
Le feu nu est interdit; n’utilisez pas non plus de
machines produisant des étincelles.
Ne gardez ni ne mangez d’aliments ou de
boissons dans le local de travail. Les fumées de peinture sont nocives.
Respecter les indications sur les emballages des
matériaux traités et les marquages de l'ordonnance relative aux relative aux substances dangereuses. Le cas échéant, prendre des mesures de protection supplémentaires, porter particulièrement des vêtements adéquats et masques.
Le local de travail doit être plus grand que 30 m
3
; assurez un changement d’air suffisant pendant les travaux de pistolage et de séchage. Ne pas pulvériser contre le vent. Respectez par principe les règlements de la police locale lors du pistolage de produits inflammables ou dangereux.
N’utilisez pas de fluides tels que white-spirit,
alcool butylique et dichlorométhane en contact avec le tuyau à pression en chlorure de polyvinyle (durée de vie réduite).
1.4 Fonctionnement de récipients sous pression
Celui qui utilise un réservoir à air comprimé est
obligé de le conserver dans un état conforme aux prescriptions, de l’utiliser et de le surveiller selon les règles. Il est de même tenu à effectuer immédiatement les travaux nécessaires d’entretien et de réparation et de prendre les mesures de sécurité appropriées selon les circonstances.
Le cas échéant, l’autorité de surveillance peut
ordonner des mesures de contrôle nécessaires.
Il est interdit d’utiliser un réservoir à air comprimé
en état défectueux qui pourrait mettre les employés ou des tiers en danger.
Contrôlez le réservoir de pression avant chaque
service pour déceler la rouille et les détériorations. Il ne faut pas exploiter le compresseur avec un réservoir de pression rouillé ou endommagé. Si vous constatez des dommages, veuillez vous adresser au service après-vente.
Gardez bien les consignes de sécurité.
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:51 Uhr Seite 21
F
22
2. Description de l’appareil
1. Filtre à air d’aspiration
2. Réservoir à air comprimé
3. Roue
4. Pied
5. Accouplement rapide (air comprimé réglé)
6. Manomètre (pression réglée lisible)
7. Manostat régulateur
8. Interrupteur Marche/Arrêt
9. Poignée de transport
10. Soupape de sécurité
11. Bouchon fileté de décharge pour eau de condensation
12. Manomètre (pression du réservoir lisible)
13. Verre-regard de l’huile
14. Capuchon obturateur d’huile (orifice de remplissage de l’huile)
15. Bouchon fileté de vidange d’huile
16. Accouplement rapide (air comprimé non réglé)
3. Domaine d’application
Le compresseur sert à produire de l’air comprimé pour les outils fonctionnant à l’air comprimé.
Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur affectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.
La machine doit exclusivement être employée conformément à son affectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette affectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l’opérateur/l’exploitant est responsable.
4. Caractéristiques techniques
Branchement secteur: 230 V ~ 50 Hz Puissance du moteur kW: 1,8
Mode de service S1
Vitesse de rotation du compresseur min-1: 2850 Pression de service bar: 8 Capacité du réservoir à air comprimé (en litres): 50 Puissance d’aspiration théorique l/min: 262 Niveau de puissance acoustique LWAen dB: 96 Type de protection: IP20 Poids en kg: 32,2
5. Instructions d’implantation
Vérifiez que l’appareil n’a pas été endommagé
pendant le transport. En cas d’avarie, informez immédiatement l’entreprise de transport qui a livré le compresseur.
Il est recommandable d’installer le compresseur
à proximité du consommateur.
Evitez les tuyaux à air et les câbles
d’alimentation (câbles de rallonge) longs.
Veillez à ce que l’air aspiré soit sec et sans
poussière.
N’installez pas le compresseur dans un local
humide ou détrempé.
Le compresseur doit être utilisé uniquement
dans des endroits adéquats (bonne ventilation, température ambiante +5°C - +40° C). Il ne doit y avoir dans la salle aucune poussière, aucun acide, aucune vapeur, aucun gaz explosif ou inflammable.
Le compresseur doit être employé dans des
endroits secs. Il ne peut être utilisé dans des zones où l’on travaille avec des éclaboussures d’eau.
Avant la mise en service, contrôlez le niveau
d’huile dans la pompe du compresseur.
6. Montage et mise en service
Attention ! Montez absolument l’appareil complètement avant de le mettre en service !
6.1 Montage des roues (3)
Les roues ci-jointes doivent être montées conformément à la figure 5.
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:51 Uhr Seite 22
F
23
6.2 Montage du pied d’appui (4)
L’amortisseur en caoutchouc ci-joint doit être monté conformément à la figure 6.
6.3 Montage du filtre à air (1)
Supprimez le bouchon de transport à l’aide d’un tournevis ou autre outil du même genre et vissez le filtre à air (1) à fond sur l’appareil. (fig. 7)
6.4 Remplacement du capuchon obturateur de l’huile (14)
Supprimez avec un tournevis le bouchon de transport de l’orifice de remplissage d’huile et introduisez le capuchon obturateur d’huile (14) joint dans l’orifice de remplissage d’huile (fig. 8).
6.5 Raccordement électrique
Le compresseur est équipé d’un câble réseau avec fiche à contact de protection. Celui-ci peut être raccordé à chaque prise de courant de sécurité 230 V ~ 50 Hz protégée par fusible 16 A. Veillez, avant la mise en service, à ce que la tension du secteur et la tension de service soient les mêmes en vous reportant à la plaque signalétique de la machine. Les longs câbles d’alimentation tout comme les rallonges, tambours de câble etc. qui entraînent des chutes de tension et peuvent empêcher le démarrage du moteur. Lorsque la température descend en dessous de 5° C, le moteur marche durement et peut ne pas démarrer.
6.6 Interrupteur marche/arrêt (8)
Le compresseur est mis en circuit en tirant le bouton (8). Pour mettre le compresseur hors circuit, il faut appuyer sur le bouton (8). (figure 2)
6.7 Réglage de pression : (figure 1)
Le régulateur de pression (7) permet de régler la
pression sur le manomètre (6).
La pression réglée peut être prise au niveau du
raccord rapide (5).
On peut lire la pression du récipient sur le
manomètre (12).
La pression du récipient peut être prise au niveau
du raccord rapide (16).
6.8 Réglage de l’interrupteur manométrique
L’interrupteur manométrique est ajusté à l’usine. Pression de mise en circuit: 6 bar Pression de mise hors circuit: 8 bar
6.9 Montage de la poignée de transport (fig. 10, 11)
Poussez la poignée de transport (9) dans les fixations sur le réservoir. Fixez ensuite la poignée de transport en vissant à fond avec la vis de fixation (K).
7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau
Si la ligne de raccordement réseau de cet appareil est endommagée, il faut la faire remplacer par le producteur ou son service après-vente ou par une personne de qualification semblable afin d’éviter tout risque.
8. Nettoyage et entretien
Attention !
Retirez la prise du réseau avant chaque travail de réglage et de maintenance.
Attention !
Attendez jusqu’à ce que le compresseur ait refroidi ! Risque de brûlure !
Attention !
Avant tous travaux de nettoyage et de maintenance, mettre la chaudière hors circuit.
8.1 Nettoyage
Maintenez les dispositifs de protection aussi
propres (sans poussière) que possible. Frottez l’appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l’air comprimé à basse pression.
Nous recommandons de nettoyer l’appareil
directement après chaque utilisation.
Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un
chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez aucun produit de nettoyage ni détergent ; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de l’appareil.
Détachez le tuyau et les outils de pulvérisation
du compresseur avant de commencer le nettoyage. Le compresseur ne doit pas être lavé à l’eau, avec des solvants ou autres produits du même genre.
8.2 Eau condensée
Attention ! Pour une durée de conservation durable du récipient sous pression (2), il faut vider l’eau de condensation en ouvrant le bouchon fileté de décharge (11) après chaque service. Contrôlez le réservoir de pression avant chaque service pour
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:51 Uhr Seite 23
F
24
déceler la rouille et les détériorations. Il ne faut pas exploiter le compresseur avec un réservoir de pression rouillé ou endommagé. Si vous constatez des dommages, veuillez vous adresser au service après-vente.
Attention! L’eau condensée issue du
récipient de pression comprend des résidus d’huile. Eliminez l’eau condensée dans le respect de l’environnement en l’apportant dans un poste collecteur correspondant.
8.3 soupape de sécurité (10)
La soupape de sécurité est réglée sur la pression maximale admise du récipient sous pression. Il est interdit de dérégler la soupape de sécurié ou supprimer ses plombs. Pour que la vanne de sécurité fonctionne correctement en cas de besoin, il faut l’actionner de temps en temps. Tirez sur la bague jusqu’à ce que vous entendiez l’air comprimé s’échapper. Ensuite, relâchez la bague.
8.4 Contrôler régulièrement le niveau d’huile
Mettez le compresseur sur une surface plane et droite. Le niveau d’huile doit se trouver entre MAX et MIN de la jauge de verre-regard. Vidange d’huile : Huile recommandée : SAE 15W/40 ou équivalente. Le premier remplissage doit être remplacé au bout de 100 heures de service. Ensuite, vidanger l’huile toutes les 500 heures de service pour en remplir une nouvelle.
8.5 Vidange d’huile
Mettez le moteur hors circuit et déconnectez la fiche de contact de la prise. Après avoir fait baisser la pression de l’air, vous pouvez dévisser le bouchon fileté de vidange d’huile (15) sur la pompe du compresseur. Afin que l’huile ne s’échappe pas de façon incontrôlée, maintenez une petite goulotte en tôle dessous et récupérez l’huile dans un réservoir. Si l’huile ne s’écoule pas complètement, nous recommandons de pencher légèrement le compresseur.
Pour éliminer l’huile, apportez-le dans un point de collecte d’huile usée correspondant.
Si de l’huile s’est échappée, remettez le bouchon fileté de vidange d’huile (15) en place. Remplissez d’huile neuve par l’orifice de remplissage d’huile (14). Le niveau d’huile doit atteindre la consigne dans le verre-regard. Ensuite, remettez le capuchon obturateur (14).
8.6 Nettoyage du filtre d’aspiration (1)
Le filtre d’aspiration empêche d’aspirer de la poussière et des impuretés. Il faut nettoyer ce filtre au moins toutes les 300 heures de service. Un filtre d’aspiration bouché réduit énormément la puissance du compresseur. Retirez le filtre du compresseur et desserrez la vis à oreilles sur le filtre à air. A présent, vous pouvez retirer le filtre des deux moitiés de boîtiers en matière plastique, tapoter dessus pour le vider complètement et souffler dessus avec de l’air comprimé à basse pression (env. 3 bars) pour ensuite leur remettre en place.
8.7 Entreposage
Attention !
Tirez la fiche de contact, ventilez l’appareil et tous les outils à air comprimé raccordés. Rangez le compresseur de manière qu’aucune personne non autorisée ne puisse le mettre en service.
Attention !
Le compresseur doit être conservé dans un endroit sec et dont l’accès est interdit aux personnes non autorisées. Ne le renversez pas, conservez-le uniquement debout !
8.8 Commande de pièces de rechange
Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:
Type de l’appareilNo. d’article de l’appareilNo. d’identification de l’appareilNo. de pièce de rechange de la pièce requise
Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.isc-gmbh.info
9. Mise au rebut et recyclage
L’appareil se trouve dans un emballage permettant d’éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. L’appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Eliminez les composants défectueux dans les systèmes d’élimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce spécialisé ou auprès de l’administration de votre commune !
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:51 Uhr Seite 24
F
25
10. Origine possible des pannes
Problème Origine Solution
Le compresseur ne marche pas 1. Tension secteur pas présente 1. Contrôler le câble, la fiche de
contact, le fusible et la prise de courant
2. tension secteur trop basse 2. éviter les rallonges trop longues Utiliser une rallonge de câble avec suffisamment de diamètre de brin
3. température extérieure trop
faible
3. ne pas s’en servir à une température inférieure à +5°C
4. moteur trop chaud 4. laissez refroidir le moteur, le cas échéant, Eliminer d’origine de la
surchauffe
Le compresseur fonctionne, cependant aucune pression n’est présente
1. soupape anti-retour non
étanche
1. remplacer la soupape anti-retour
2. joints cassés 2. contrôler les joints, faire remplacer les joints cassés dans un atelier
3. bouchon fileté de vidange pour
l’eau condensée (11) perméable.
3. resserrer la vis à la main. Contrôler le joint sur la vis, le remplacer le cas échéant
Le compresseur fonctionne, la pression est affichée sur le manomètre, mais les outils ne fonctionnent pas
1. raccords de flexibles perméables
1. contrôler le tuyau d’air comprimé et les outils, le cas échéant, les remplacer
2. raccord rapide perméable 2. contrôler le raccord rapide, le cas échéant, le remplacer
3. pas assez de pression réglée
sur le régulateur de pression
3. Ouvrir encore le régulateur de pression.
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:51 Uhr Seite 25
I
26
Fate attenzione alla tensione elettrica
Fate attenzione alle parti molto calde
“Avvertimento – Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso”
Portate cuffie antirumore.
L’effetto del rumore può causare la perdita dell’udito.
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:51 Uhr Seite 26
I
27
Attenzione!
Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l’uso. Conservatele bene per avere a disposizione le informazioni in qualsiasi momento. Se date l’apparecchio ad altre persone consegnate loro queste istruzioni per l’uso insieme all’apparecchio! Non ci assumiamo alcuna responsabilità per incidenti o danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avvertenze di sicurezza.
1. Indicazioni per la sicurezza
1.1 Avvertenze generali sulla sicurezza
Attenzione! Usando questo compressore si
devono osservare le seguenti misure fondamentali sulla sicurezza per la protezione contro scosse elettriche, pericolo di lesioni e d’incendio. Leggete ed osservate queste istruzioni, avanti di adoperare l’apparecchio.
1. Tenete in ordine i Vostri indumenti da lavoro
- Dal disordine sul posto di lavoro ne consegue un pericolo d’infortunio.
2. Tenete conto dell’influenza ambientale
- Non esponete il compressore alla pioggia. Non adoperate l’apparecchio in ambiente umido o bagnato. Operate con adeguata illuminazione. Non adoperate il compressore vicino a liquidi infiammabili o gas.
3. Proteggete Voi stesso dalle scosse elettriche
- Evitate di toccare col corpo parti con messa a terra, ad es. tubi, radiatori, fornelli, frigoriferi.
4. Tenete lontano i bambini!
- Non consentite ad altre persone di toccare il compressore o il cavo, teneteli lontano dal posto di lavoro.
5. Conservate il compressore in luogo sicuro
- Se non adoperate il compressore, conservatelo in una stanza chiusa ed irraggiungibile per i bambini.
6. Non sovraccaricate il compressore
- Lavorate meglio e più sicuramente nell’ambito di potenza specificato.
7. Portate indumenti da lavoro adeguati
- non portate indumenti larghi o gioielli. Potreste venire afferrato da parti mobili. Lavorando all’aperto si consigliano guanti di gomma e calzature con suole antiscivolo. Se avete i capelli lunghi, copriteli con una rete per capelli.
8. Non usate il cavo per uno scopo diverso da
quello previsto
- Non tirate il compressore prendendolo per il cavo, che non userete per staccare la spina dalla presa di rete. Proteggete il cavo da forte calore, olio e spigoli taglienti.
9. Curate con diligenza il Vostro compressore
- Tenete pulito il Vostro compressore, per cosi lavorare bene e in modo sicuro. Rispettate le prescrizioni per la manutenzione. Controllate regolarmente la spina ed il cavo e, se danneggiati, fateli mettere a posto da uno specialista di fiducia. Controllare regolarmente i cavi di prolunga e sostituite quelli danneggiati.
10. Staccate la spina dalla presa di corrente
- Non utilizzandolo, prima della manutenzione.
11. Evitate avviamenti involontari
- Collegandolo alla tensione di rete, accertateVi che l’interruttore sia spento.
12. Cavi di prolunga all’aperto
- Utilizzate all’aperto solamente relativi cavi di prolunga con impiego autorizzato ed adeguatamente contrassegnati.
13. State sempre all’erta
- Tenete d’occhio il Vostro lavoro. Operate razionalmente. Non utilizzate il compressore con mente concentrata altrove.
14. Verificate che il Vostro compressore non
presenti danni
- Prima di ulteriormente adoperare il compressore, verificate accuratamente che i dispositivi di sicurezza o le parti lievemente danneggiate funzionino perfettamente e regolamentarmente. Verificate che le parti mobili funzionino a dovere, che non s’impiglino e che non vi siano componenti danneggiati. Tutti i componenti devono essere esattamente installati, per garantire tutte le condizioni operative dell’apparecchio.I dispositivi di sicurezza ed i componenti danneggiati devono venire riparati o ricambiati in un’officina di servizio clientela, salvo altre disposizioni espresse nelle istruzioni per l’uso. Gli interruttori danneggiati devono venire ricambiati in un’officina di servizio clientela. Non adoperate attrezzi il di cui interruttore non si lascia né accendere e né spegnere.
15. Attenzione!
Per ragioni della Vostra sicurezza, adoperate solamente attrezzi addizionali ed accessori che sono specificati nelle modalità d’impiego o consigliati oppure specificati dal produttore stesso. L’uso di attrezzi necessari o di accessori, non specificati nelle istruzioni per l’uso o nel catalogo, possono rappresentare un pericolo personale di lesione per Voi stesso.
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:51 Uhr Seite 27
16. Riparazioni soltanto da un elettricista specializzato
- Fare effettuare eventuali riparazioni soltanto da un elettricista specializzato, altrimenti l’operatore potrebbe incorrere in gravi infortuni.
17. Rumore
Quando utilizzate il compressore indossate cuffie antirumore.
18. Sostituzione del cavo di alimentazione
Se il cavo di alimentazione viene danneggiato, deve essere sostituito dal produttore stesso o da un elettricista specializzato così da evitare incidenti.
1.2 Avvertenze di sicurezza per lavori da eseguire con aria compressa e pistole di soffiaggio
Organo compressore e condutture raggiungono
alte temperature durante il funzionamento. Toccandoli ci si potrebbe scottare.
I gas o i vapori assorbiti dall’organo compressore
devono essere senza sostanze aggiuntive, le quali potrebbero causare incendi ed esplosioni nell’organo compressore.
Staccando l’organo di raccordo del tubo, lo si
dovrà tenere fermo con la mano, per cosi evitare ferite causate dal tubo rapidamente retrocedente.
Lavorando con la pistola soffiaaria compressa,
portare gli occhiali protettivi. I corpi estranei e le particele soffiate via possono facilmente causare delle ferite.
Non puntare la pistola soffiaaria compressa
contro persone o indumenti portati sul corpo.
1.3 Avvertenze di sicurezza per quando si spruzza colore
Non lavorate con vernici o solventi con punto
d’infiam-mabilità inferiore ai 55° C.
Non si devono riscaldare le vernici o i solventi.Lavorando liquidi nocivi alla salute, si dovrà
utilizzare dispositivi filtranti protettivi (maschere per il viso). Osservate anche le dichiarazioni fatte dal produttore di queste sostanze riguardanti le misure di sicurezza.
Durante il procedimento di spruzzatura, nonché
sul luogo di lavoro, non si deve fumare. Anche i vapori emessi dai colori sono facilmente infiammabili.
Focolari, luce aperta o macchine produttrici di
scintille non devono trovarsi oppure operare sul luogo.
Non custodire o consumare nella stanza da
lavoro cibi o bevande. I vapori emessi dai colori sono nocivi.
Si devono osservare le indicazioni ed i codici
dell'Ordinamento sulle sostanze pericolose applicati sulle confezioni dei materiali lavorati. Eventualmente si devono prendere ulteriori misure di protezione, in particolare l'uso di indumenti e maschere adatti.
Il volume della stanza da lavoro deve superare i
30 m
3
, e si deve far si che lo cambio dell’aria sia garantito durante la spruzzatura o l’asciugamento. Non spruzzare contro vento. Spruzzando delle sostanze infiammabili oppure pericolose, osservare le disposizioni prefissate dalle autorità di polizia locale.
Utilizzandolo col tubo a pressione in PVC non
operare con benzina di prova, alcole butilico e cloruro metilico (riduzione della longevità).
1.4 Esercizio di contenitori a pressione
Chi si serve di un recipiente a pressione, dovrà
tenere lo stesso in stato regolamentare, servirsene e sorvegliarlo regolamentarmente e a fare tempestivamente eseguire i lavori di manutenzione necessari, nonché a prendere le misure di sicurezza rispettivamente occorrenti.
L’ispettorato può singolarmente ordinare le
necessarie misure di sorveglianza.
Non ci si deve servire di un recipiente in
pressione evidenziante dei difetti, i quali potrebbero causare danni agli operatori o a terzi.
Prima di ogni utilizzo controllate che il recipiente a
pressione non presenti danni e ruggine. Il compressore non deve venire usato con un recipiente a pressione danneggiato o arrugginito. Se notate dei danni, rivolgetevi all’officina del servizio assistenza clienti.
Conservate bene le Avvertenze sulla sicurezza.
I
28
Anleitung_BT_AC_270_50_SPK1:_ 31.05.2010 15:51 Uhr Seite 28
Loading...
+ 64 hidden pages