Art.-Nr.: 41.737.40 I.-Nr.: 01017
Montageanleitung
Schlauchwagen
Assembly Instructions
Hose Cart
Instructions de montage
Dévidoir
Istruzioni per lʼuso
Carrello avvolgitubo
Montage-instructies
Haspelwagentje
Instrucciones de montaje
Carro portamanguera
Instruções de montagem
Carrinho com enrolador de mangueira
Monteringsanvisning
Slangvagn
q
Kokoamisohje
Letkuvaunu
Instrukcja obsługi
Wózek z bębnem na wąż ogrodowy
Szerelési utasítás
Tömlkőcsi
.
Kokkupanemisjuhend
Voolikukäru
4
Uputstva za montažu
Kolica za namatanje creva
z
Οδηγία συναρμολόγησης
Καρότσι σωλήνα κήπου
BG-HR 20 Set
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 1
2
1
2
1
11
5
7
9
10
8
4
3
2
6
7
13
14
17
16
3
12
15
9
18
19
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 2
3
3a 3b
3e 3f
3d
3c
1
2
2
7
7
3
8
1
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 3
4
3g 3h
3k 3l
3j
3i
10
3
13
15
14
11
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 4
5
3m 4a
4d 4e
4c
4b
5
6
12
4
18
19
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 5
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 6
D
7
1. Montage (Abb. 2 - 4e)
Folgen Sie der Reihenfolge der Abbildungen.
2. Betrieb
An dem geraden Anschluss kann der Verbindungsschlauch zwischen Wasserhahn und Schlauchwagen
angeschlossen werden (Abb. 5a).
Achtung: Bei Nichtgebrauch Wasserhahn schließen.
Das Gerät darf nur nach seiner Bestimmung
verwendet werden. Jede weitere darüber
hinausgehende Verwendung ist nicht
bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene
Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der
Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte
bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen,
handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert
wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung,
wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder
Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden
Tätigkeiten eingesetzt wird.
3. Wartung und Pflege
Regelmäßig die Schlauchverbindungen auf Dichtheit
und Beschädigungen überprüfen. Regelmäßig
Schraubverbindungen überprüfen und ggf.
nachziehen.
4. Ersatzteilbestellung
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende
Angaben gemacht werden:
앬 Typ des Gerätes
앬 Artikelnummer des Gerätes
앬 Ident- Nummer des Gerätes
앬 Ersatzteil- Nummer des erforderlichen Ersatzteils
Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter
www.isc-gmbh.info
5. Entsorgung
Zubehör und Verpackung sollten einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt
werden. Zum sortenreinen Recycling sind
Kunststoffteile gekennzeichnet.
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 7
1. Assembly (Fig. 2-4e)
Proceed in the order of the pictures.
2. Operation
The hose between the water tap and the hose cart
can be connected to the straight connector (Fig. 5a).
Important: Turn off the tap when not in use.
The machine is to be used only for its prescribed
purpose. Any other use is deemed to be a case of
misuse. The user / operator and not the
manufacturer will be liable for any damage or injuries
of any kind caused as a result of this.
Please note that our equipment has not been
designed for use in commercial, trade or industrial
applications. Our warranty will be voided if the
machine is used in commercial, trade or industrial
businesses or for equivalent purposes.
3. Care and maintenance
Check the hose connections regularly for leaks and
signs of damage.
4. Ordering replacement parts
Please quote the following data when ordering
replacement parts:
앬 Type of machine
앬 Article number of the machine
앬 Identification number of the machine
앬 Replacement part number of the part required
For our latest prices and information please go to
www.isc-gmbh.info
5. Disposal
Accessories and packaging should be disposed of by
environment-friendly recycling. Plastic parts are
marked to enable properly sorted recycling.
GB
8
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 8
1. Montage (fig. 2-4e)
Uivez les illustrations dans lʼordre.
2. Fonctionnement
Le tube de raccordement peut être raccordé au
raccord droit entre le robinet dʼeau et le chariot de
tubes (Fig. 5a).
Attention : Fermez le robinet lorsque vous ne
lʼemployez pas.
La machine doit exclusivement être employée
conformément à son affectation. Chaque utilisation
allant au-delà de cette affectation est considérée
comme non conforme. Pour les dommages en
résultant ou les blessures de tout genre, le
producteur décline toute responsabilité et
lʼopérateur/lʼexploitant est responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément à
leur affectation, nʼont pas été construits, pour être
utilisés dans un environnement professionnel,
industriel ou artisanal. Nous déclinons toute
responsabilité si lʼappareil est utilisé
professionnellement, artisanalement ou dans des
sociétés industrielles, tout comme pour toute activité
équivalente.
3. Maintenance et soin
Contrôler régulièrement les raccords de tubes quant
à leur étanchéité et à dʼéventuels endommagements.
4. Commande de pièces de rechange
Pour les commandes de pièces de rechange,
veuillez indiquer les références suivantes:
앬 Type de lʼappareil
앬 No. dʼarticle de lʼappareil
앬 No. dʼidentification de lʼappareil
앬 No. de pièce de rechange de la pièce requise
Vous trouverez les prix et informations actuelles à
lʼadresse www.isc-gmbh.info
5. Elimination
Les accessoires et lʼemballage doivent être éliminés
en les apportant dans un réseau de recyclage
écologique. Les pièces en matière plastique sont
marquées pour pouvoir être recyclées en fonction
des sortes.
F
9
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 9
1. Montaggio (Fig. 2 -4e )
Eseguite lʼoperazione nellʼordine delle figure.
2. Esercizio
Il tubo flessibile di collegamento viene collegato
sullʼattacco dirittotra il rubinetto e il carrello
avvolgitubo (Fig 5a).
Attenzione: se lʼutensile non viene usato, chiudere il
rubinetto.
Lʼapparecchio deve venire usato solamente per lo
scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che
esuli da quello previsto non è un uso conforme.
Lʼutilizzatore/lʼoperatore, e non il costruttore, è
responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che
ne risultino.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono
stati costruiti per lʼimpiego professionale, artigianale
o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia
quando lʼapparecchio viene usato in imprese
commerciali, artigianali o industriali, o in attività
equivalenti.
3. Manutenzione e cura
Controllare regolarmente che i collegamenti del tubo
flessibile siano a tenuta stagna e non presentino
segni di danneggiamento.
4. Commissione dei pezzi di ricambio
Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si
dovrebbe dichiarare quanto segue:
앬 modello dellʼapparecchio
앬 numero dellʼarticolo dellʼapparecchio
앬 numero dʼident. dellʼapparecchio
앬 numero del pezzo di ricambio del ricambio
necessitato.
Per i prezzi e le informazioni attuali si veda
www.isc-gmbh.info
5. Smaltimento
Gli accessori e lʼimballo devono venire riciclati in
modo ecologico. Le parti in plastica portano i relativi
contrassegni per il riciclaggio separato.
I
10
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 10
1. Montage (fig. 2-4e)
Neem de volgorde van de figuren in acht.
2. Gebruik
Met het rechte koppelstuk kan de verbindings-slang
worden aangesloten tussen de waterkraan en het
haspelwagentje (fig. 5a).
Let op ! Bij niet-gebruik de waterkraan dichtdraaien.
De machine mag slechts voor werkzaamheden
worden gebruikt waarvoor ze bedoeld is. Elk ander
verder gaand gebruik is niet reglementair. Voor
daaruit voortvloeiende schade of verwondingen van
welke aard dan ook is de gebruiker/bediener, niet de
fabrikant, aansprakelijk.
Wij wijzen erop dat onze gereedschappen
overeenkomstig hun bestemming niet geconstrueerd
zijn voor commercieel, ambachtelijk of industrieel
gebruik. Wij geven geen garantie indien het
gereedschap in ambachtelijke of industriële bedrijven
alsmede bij gelijk te stellen activiteiten wordt
gebruikt.
3. Onderhoud
De slangkoppelstukken regelmatig op dichtheid en
beschadigingen controleren.
4. Bestellen van wisselstukken
Gelieve bij het bestellen van wisselstukken volgende
gegevens te vermelden:
앬 Type van het toestel
앬 Artikelnummer van het toestel
앬 Ident-nummer van het toestel
앬 Wisselstuknummer van het benodigd stuk
Actuele prijzen en info vindt u terug onder
www.isc-gmbh.info
5. Beheer van afvalstoffen
Zorg ervoor dat accessoires en de verpakking
milieuvriendelijk worden gerecycleerd. Voor een
soort bij soort recyclage zijn de kunststofstukken
gekenmerkt.
NL
11
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 11