Einhell BG-HR 20 SET User Manual

Art.-Nr.: 41.737.40 I.-Nr.: 01017
Montageanleitung Schlauchwagen
Assembly Instructions Hose Cart
Instructions de montage Dévidoir
Istruzioni per lʼuso Carrello avvolgitubo
Montage-instructies Haspelwagentje
Instrucciones de montaje Carro portamanguera
Instruções de montagem Carrinho com enrolador de mangueira
Monteringsanvisning Slangvagn
q
Kokoamisohje Letkuvaunu
Instrukcja obsługi Wózek z bębnem na wąż ogrodowy
Szerelési utasítás Tömlkőcsi
.
Kokkupanemisjuhend Voolikukäru
4
Uputstva za montažu Kolica za namatanje creva
z
Οδηγία συναρμολόγησης Καρότσι σωλήνα κήπου
BG-HR 20 Set
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 1
2
1
2
1
11
5
7
9
10
8
4
3
2
6
7
13
14
17
16
3
12
15
9
18
19
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 2
3
3a 3b
3e 3f
3d
3c
1
2
2
7
7
3
8
1
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 3
4
3g 3h
3k 3l
3j
3i
10
3
13
15
14
11
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 4
5
3m 4a
4d 4e
4c
4b
5
6
12
4
18
19
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 5
6
5a 5b
16
16
9
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 6
D
7
1. Montage (Abb. 2 - 4e)
Folgen Sie der Reihenfolge der Abbildungen.
2. Betrieb
An dem geraden Anschluss kann der Verbindungs­schlauch zwischen Wasserhahn und Schlauchwagen angeschlossen werden (Abb. 5a). Achtung: Bei Nichtgebrauch Wasserhahn schließen.
Das Gerät darf nur nach seiner Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
3. Wartung und Pflege
Regelmäßig die Schlauchverbindungen auf Dichtheit und Beschädigungen überprüfen. Regelmäßig Schraubverbindungen überprüfen und ggf. nachziehen.
4. Ersatzteilbestellung
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden:
Typ des GerätesArtikelnummer des GerätesIdent- Nummer des GerätesErsatzteil- Nummer des erforderlichen Ersatzteils
Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc-gmbh.info
5. Entsorgung
Zubehör und Verpackung sollten einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Zum sortenreinen Recycling sind Kunststoffteile gekennzeichnet.
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 7
1. Assembly (Fig. 2-4e)
Proceed in the order of the pictures.
2. Operation
The hose between the water tap and the hose cart can be connected to the straight connector (Fig. 5a). Important: Turn off the tap when not in use.
The machine is to be used only for its prescribed purpose. Any other use is deemed to be a case of misuse. The user / operator and not the manufacturer will be liable for any damage or injuries of any kind caused as a result of this.
Please note that our equipment has not been designed for use in commercial, trade or industrial applications. Our warranty will be voided if the machine is used in commercial, trade or industrial businesses or for equivalent purposes.
3. Care and maintenance
Check the hose connections regularly for leaks and signs of damage.
4. Ordering replacement parts
Please quote the following data when ordering replacement parts:
Type of machineArticle number of the machineIdentification number of the machineReplacement part number of the part required
For our latest prices and information please go to www.isc-gmbh.info
5. Disposal
Accessories and packaging should be disposed of by environment-friendly recycling. Plastic parts are marked to enable properly sorted recycling.
GB
8
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 8
1. Montage (fig. 2-4e)
Uivez les illustrations dans lʼordre.
2. Fonctionnement
Le tube de raccordement peut être raccordé au raccord droit entre le robinet dʼeau et le chariot de tubes (Fig. 5a). Attention : Fermez le robinet lorsque vous ne lʼemployez pas.
La machine doit exclusivement être employée conformément à son affectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette affectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et lʼopérateur/lʼexploitant est responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur affectation, nʼont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si lʼappareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.
3. Maintenance et soin
Contrôler régulièrement les raccords de tubes quant à leur étanchéité et à dʼéventuels endommagements.
4. Commande de pièces de rechange
Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:
Type de lʼappareilNo. dʼarticle de lʼappareilNo. dʼidentification de lʼappareilNo. de pièce de rechange de la pièce requise
Vous trouverez les prix et informations actuelles à lʼadresse www.isc-gmbh.info
5. Elimination
Les accessoires et lʼemballage doivent être éliminés en les apportant dans un réseau de recyclage écologique. Les pièces en matière plastique sont marquées pour pouvoir être recyclées en fonction des sortes.
F
9
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 9
1. Montaggio (Fig. 2 -4e )
Eseguite lʼoperazione nellʼordine delle figure.
2. Esercizio
Il tubo flessibile di collegamento viene collegato sullʼattacco dirittotra il rubinetto e il carrello avvolgitubo (Fig 5a). Attenzione: se lʼutensile non viene usato, chiudere il rubinetto.
Lʼapparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme. Lʼutilizzatore/lʼoperatore, e non il costruttore, è responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che ne risultino.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per lʼimpiego professionale, artigianale o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quando lʼapparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti.
3. Manutenzione e cura
Controllare regolarmente che i collegamenti del tubo flessibile siano a tenuta stagna e non presentino segni di danneggiamento.
4. Commissione dei pezzi di ricambio
Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue:
modello dellʼapparecchionumero dellʼarticolo dellʼapparecchionumero dʼident. dellʼapparecchionumero del pezzo di ricambio del ricambio
necessitato. Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info
5. Smaltimento
Gli accessori e lʼimballo devono venire riciclati in modo ecologico. Le parti in plastica portano i relativi contrassegni per il riciclaggio separato.
I
10
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 10
1. Montage (fig. 2-4e)
Neem de volgorde van de figuren in acht.
2. Gebruik
Met het rechte koppelstuk kan de verbindings-slang worden aangesloten tussen de waterkraan en het haspelwagentje (fig. 5a). Let op ! Bij niet-gebruik de waterkraan dichtdraaien.
De machine mag slechts voor werkzaamheden worden gebruikt waarvoor ze bedoeld is. Elk ander verder gaand gebruik is niet reglementair. Voor daaruit voortvloeiende schade of verwondingen van welke aard dan ook is de gebruiker/bediener, niet de fabrikant, aansprakelijk.
Wij wijzen erop dat onze gereedschappen overeenkomstig hun bestemming niet geconstrueerd zijn voor commercieel, ambachtelijk of industrieel gebruik. Wij geven geen garantie indien het gereedschap in ambachtelijke of industriële bedrijven alsmede bij gelijk te stellen activiteiten wordt gebruikt.
3. Onderhoud
De slangkoppelstukken regelmatig op dichtheid en beschadigingen controleren.
4. Bestellen van wisselstukken
Gelieve bij het bestellen van wisselstukken volgende gegevens te vermelden:
Type van het toestelArtikelnummer van het toestelIdent-nummer van het toestelWisselstuknummer van het benodigd stuk
Actuele prijzen en info vindt u terug onder www.isc-gmbh.info
5. Beheer van afvalstoffen
Zorg ervoor dat accessoires en de verpakking milieuvriendelijk worden gerecycleerd. Voor een soort bij soort recyclage zijn de kunststofstukken gekenmerkt.
NL
11
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 11
Loading...
+ 25 hidden pages