PRIKLOP STIKALA NA KONČNO VOZLIŠČE ...................................................................... 12
PRIKLOP STIKALA NA RAZDELILNIK ALI STIKALO ............................................................ 13
PRIKLOP NA HRBTENIČNO OMREŽJE ALI STREŽNIK ........................................................ 13
TEHNIČNI PODATKI ............................................................................................... 14
GARANCIJSKI LIST ..................................................................................................16
Page 3
3
PREDGOVOR
Opozorilo oznake CE
To je naprava razreda B. V domačem okolju lahko naprava povzroči radijske motnje,
uporabnik pa mora izvesti potrebne ukrepe.
Navodila za uporabo naprave DGS-108 so razdeljena v poglavja, v katerih je opisan
sistem namestitve in napotki za delovanje skupaj s primeri.
Poglavje 1: Uvod – opis fizičnih lastnosti stikala, vključno z LED indikatorji,
vhodi in paneli naprave.
Poglavje 2: Namestitev – opis fizične namestitve stikala vključno s priklopom v
omrežje in skupine uporabnikov.
Poglavje 3: Priklop stikala – opis kako stikalo priključiti na končno vozlišče,
razdelilnik, stikalo ali hrbtenični strežnik.
Dodatek A: Tehnični podatki – navedba tehničnih podatkov naprave DGS-108.
Navodila za uporabo naprave DGS-108 vsebujejo informacije za nastavitev in
upravljanje stikala DGS-108. Ta navodila so namenjena upravljalcem omrežja, ki so
seznanjeni s konceptom upravljanja in terminologijo.
POMEN SIMBOLOV
OPOMBA: Simbol za opombo ponazarja pomembno informacijo, ki vam
pomaga bolje izkoristiti vašo napravo.
OBVESTILO: Simbol za obvestilo opozarja na morebitno materialno škodo na
strojni opremi ali na izgubo podatkov in vam svetuje, kako se težavi izogniti.
PREVIDNOST: Simbol za previdnost opozarja na možnost materialne škode,
telesnih poškodb ali smrt.
VARNOSTNI NAPOTKI
Uporabite spodnje varnostne smernice, da zagotovite vašo lastno varnost in da sistem
zaščitite pred možnimi nevarnostmi. Skozi celotne napotke je uporabljen simbol za
PREVIDNOST (), ki ponazarja opozorila in previdnostne ukrepe, ki jih morate
pregledati in jim slediti.
VARNOSTNA OPOZORILA
Za zmanjšanje tveganja nastanka telesnih poškodb, električnega šoka, požara in
poškodb naprave, upoštevajte spodnje previdnostne napotke.
Upoštevajte in sledite oznakam za servisiranje. Ne servisirajte naprav, razen na način
ki je opisan v navodilih za uporabo. Pri odpiranju in premikanju pokrovov, ki so
označeni s simbolom strele v trikotniku, ste lahko izpostavljeni električnemu šoku.
Samo usposobljeno servisno osebje lahko servisira komponente v notranjosti te
naprave.
Page 4
4
Če pride do katerega koli spodaj opisanega stanja, izdelek iztaknite iz električne
vtičnice in del zamenjajte ali se obrnite na usposobljenega serviserja_
- Poškodovan napajalni kabel, podaljšek ali vtikač.
- V napravo je zašel tujek.
- Naprava je bila izpostavljena vodi.
- Naprava je padla na tla ali je poškodovana.
- Če sledite navodilom za uporabo naprava ne deluje pravilno
• Naprave ne postavljajte v bližino radiatorjev ali virov toplote. Prav tako ne
blokirajte odprtin za zračenje.
• Na dele naprave ne razlijte hrane ali tekočine in naprave nikoli ne uporabljajte v
mokrem okolju. Če se sistem zmoči, se obrnite na usposobljenega serviserja.
• V odprtine naprave ne vstavljajte nobenih predmetov. S tem lahko povzročite
požar ali električni šok, saj pride do kratkega stika komponent v notranjosti.
• Napravo uporabljajte le skupaj z odobreno opremo.
• Pred odmikanjem pokrovov ali dotika z notranjimi deli, napravo pustite, da se
ohladi.
• Napravo priključite samo na tisto vrsto zunanjega vira napajanja, ki je naveden na
električni nalepki na napravi. Če niste prepričani v vrsto potrebnega napajanja, se
obrnite s ponudnikom storitev ali lokalnim električnim distributerjem.
• Da bi se izognili poškodbam sistema, da je stikalo za izbiro napetosti na napajanju
(če obstaja) nastavljeno tako, da ustreza moči, ki je prisotna na vaši lokaciji:
- 115 V/60 Hz v večini Severne in Južne Amerike in nekaterih državah na
Daljnem vzhodu, kot sta Južna Koreja in Tajvan.
- 100 V/50 Hz na vzhodu Japonske in 100 V/60 Hz na zahodu Japonske.
- 230 V/50 Hz v večinievropskih držav, Srednjem Vzhodu in Daljnem Vzhodu.
• Prav tako se prepričajte, da so priključene naprave električno ocenjene na
napajanje, ki je na voljo na vaši lokaciji.
• Uporabljajte le odobrene napajalne kable. Če napajalni kabel ali druga možnost
AC napajanja za napravo ni priložena ob dobavi, kupite napajalni kabel, ki je
odobren za uporabo v vaši državi. Napajalni kabel mora biti ocenjen za izdelek in
za napetost ter tok označen na nalepki z električnimi podatki na napravi.
Napetost in ocena toka kabla naj bo večja od ocen na izdelku.
• Da bi preprečili električni šok, napravo in periferni napajalni kabel vstavite v
pravilno ozemljeno električno vtičnico. Ti kabli so opremljeni s posebnimi trojnimi
vtikači, ki pomagajo zagotoviti pravo ozemljitev. Ne uporabljajte adapterjev za
vtikače in vtikačev ne odstranjujte s kabla. Če morate uporabiti podaljšek,
uporabite kabel s tremi žicami in pravilno ozemljenimi vtičnicami.
• Upoštevajte ocene navedene na kablu in vtičnicah podaljška. Pazite, da skupna
ocena napetosti vseh naprav vstavljenih v vtičnice podaljška ne presega 80%
mejne vrednosti napetosti za kabel podaljška ali vtičnice.
• Za zaščito naprave pred nenadnim, prehodnim zvišanjem ali znižanjem v
• Kable in napajalne kale naprave namestite previdno; speljite jih tako, da se čez
njih ni mogoče spotakniti in jih ni mogoče pohoditi. Prepričajte se tudi, da na
kable ni odložen noben predmet.
Page 5
5
• Napajalnih kablov in vtikačev ne spreminjajte. Za spremembe na mestu
namestitve se obrnite na kvalificiranega električarja ali električno podjetje. Vedno
sledite lokalnim pravilom napeljave.
• Ob priklopu ali odklopu napajanja na “hot-plug“ napajalnike (ki jih je mogoče
vstaviti in iztakniti med delovanjem) – če jih ponuja vaša naprava, upoštevajte
naslednje smernice:
- Napajalnik vstavite v napravo predno napajalni kabel vstavite v električno
vtičnico.
- Napajalnik izvlecite iz vtičnice in šele po tem odstranite iz naprave.
- Če ima naprava več različnih virov napajanja, napajanje odklopite tako, da vse
napajalne kable izvlečete iz vtičnic.
• Naprave premikajte previdno; zagotovite da so vsa kolesa in/ali stabilizatorji
trdno priključeni na napravo. Izogibajte se nenadnim zaustavitvam ali neravni
podlagi.
SPLOŠNI PREVIDNOSTNI NAPOTKI ZA “RACK“ VGRADNE IZDELKE
Za stabilnost in varnost “rack“ omar upoštevajte naslednje previdnostne napotke.
Glejte tudi spremne dokumente za namestitev sistema in “rack omar“ ter specifične
stavke in postopke o previdnosti
Sistemi so komponente v “rack“ omari. Tako se 'komponenta' nanaša na poljubni
sistem, kot tudi na različne periferne enote ali podporno strojno opremo.
PREVIDNOST: nameščanje sistemov v “rack“ omaro brez namestitve sprednjih
in stranskih stabilizatorjev, lahko povzroči, da se “rack“ omara prevrne, kar posledično
v določenih primerih lahko povzroči telesne poškodbe. Zato pred nameščanjem
komponent v “rack“ omare vedno najprej namestite stabilizatorje.
Po tem, ko ste v “rack“ omaro namestili sisteme/komponente, naenkrat iz omare na
drsnih vodilih nikoli ne izvlecite več kot ene komponente. Teža več kot ene izvlečene
komponente lahko povzroči nagib “rack“ omare in povzroči resne telesne poškodbe.
• Pred deli v “rack“ omari se prepričajte, da so stabilizatorji nameščeni, podaljšani
do tal in da celotna teža omare počiva na tleh. Pred deli v “rack“ omari namestite
sprednje in stranske stabilizatorje na posamezna vodila ali sprednje stabilizatorje
na več vodil.
VARNOSTNI NAPOTKI (nadaljevanje)
“Rack“ omaro vedno polnite od spodaj navzgor in začnite z najtežjimi elementi.
Pazite, da je “rack“ omara uravnotežena in stabilna, šele po tem komponento
izvlecite.
Pazite ko pritisnete zapah za sprostitev vodila komponente in pri premikanju
komponente v ali iz omare; z drsnimi vodili lahko priščipnete prste.
Ko je komponenta nameščena v omaro, vodilo previdno izvlecite v položaj zaklepa in
nato komponento potisnite v vgradno omaro.
Page 6
6
Ne preobremenite ločenega AC napajalnega odcepnega tokokroga, ki omogoča
napajanje “rack“ omare. Skupna obremenitev “rack“ omare ne sme presegati 80%
ocene odcepnega tokokroga.
Zagotovite, da imajo komponente v “rack“ omari ustrezno prezračevanje.
Pri servisiranju drugih komponent v “rack“ omari bodite previdni, da ne stopite ali
stojite na nobeni komponenti.
OPOMBA: vse priklope na DC napajanje in ozemljitev mora opraviti kvalificiran
električar. Vsa električna napeljava mora biti skladna z veljavnimi lokalnimi ali
državnimi uredbami in prakso.
PREVIDNOST: nikoli ne obidite ničelnega vodnika in naprave ne uporabljajte
ob odsotnosti primerno nameščenega ničelnega vodnika. Če niste prepričani v
obstoj ustrezne ozemljitve, se obrnite na primerni električni kontrolni organ ali
električarja.
PREVIDNOST:ohišjesistema mora biti pozitivno ozemljena na okvir “rack“
omare. Dokler kabli ozemljitve niso priključeni, napajanja sistema ne
priključite. Zaključno napeljavo mora preveriti kvalificiran kontrolor elektrike.
Če je varnostni kabel ozemljitve izpuščen ali odklopljen, obstaja energetska
nevarnost.
ZAŠČITA PRED ELEKTROSTATIČNO RAZELEKTRITVIJO
Statična elektrika lahko poškoduje občutljive komponente v notranjosti vašega
sistema. Da bi preprečili statično škodo, razelektrite svoje telo preden se boste
dotaknili katerekoli elektronske komponente, kot je na primer mikroprocesor. To
lahko storite tako, da se občasno dotaknete nepobarvane kovinske površine na ohišju.
Za preprečevanje škode zaradi elektrostatične razelektritve lahko naredite tudi
naslednje:
1. Pri razpakiranju statično občutljivih komponent iz transportne embalaže:
komponente odstranite iz antistatične embalaže šele takrat, ko ste jih pripravljeni
namestiti v vaš sistem. Tik pred razvitjem antistatične embalaže poskrbite, da
statično elektriko odvedete iz vašega telesa.
2. Pri transportu občutljive komponente le-to namestite v antistatično posodo ali
embalažo.
3. Z vsemi občutljivi komponentami delajte v statično-varnem območju. Če je
mogoče uporabljajte antistatične talne podloge, namizne podstavke in
antistatične ozemljitvene trakove.
Page 7
7
UVOD
ETHERNET TEHNOLOGIJA
“Fast Ethernet“ tehnologija
Vse večji pomen LAN omrežij in naraščajoča kompleksnost računalniških aplikacij
netijo potrebo po omrežjih visoke zmogljivosti. Predlagane so številne LAN
tehnologije visokih, da zagotovijo večjo pasovno širino in izboljšajo odzivne čase
klient/strežnik. Med njimi “Fast Ethernet“ ali “100BASE-T“ zagotavlja nemoteč in
gladek razvoj od tehnologije “10BASE-T“.
“100Mbps Fast Ethernet“ je standard, ki ga je določil IEEE 802.3 LAN odbor. To je
razširitev standarda “10Mbps Ethernet“ s sposobnostjo pošiljanja in sprejemanja
podatkov pri 100Mbps, hkrati pa ohranja “Carrier Sense Multiple Access with Collision
Detection“ (CSMA/CD) Ethernet protokola.
“Gigabit Ethernet“ tehnologija
“Gigabit Ethernet“ je razširitev IEEE 802.3 Etherneta z uporabo iste paketne strukture,
oblike in podpore za CSMA/CD protokol, “full duplex“, nadzora pretoka in upravljanja
objektov, vendar z desetkratnim povečanjem teoretične prepustnosti preko
“100Mbps Fast Ethernet“ in stokratnim povečanjem glede na “10Mbps Ethernet“. Ker
je združljiv z vsemi 10Mbps in 100Mbps Ethernet okolji, “Gigabit Ethernet“ omogoča
enostavno nadgradnjo brez izgube obstoječe naložbe družbe v strojno opremo,
programsko opremo in usposobljeno osebje.
Povečana hitrost in dodatna pasovna širina, ki jo ponuja “Gigabit Ethernet“, so
bistvenega pomena za spopadanje z ozkimi grli omrežij, ki se pogosto razvijejo, saj
računalniki in njihovi kabli postanejo hitrejši in več uporabnikov uporablja aplikacije ki
ustvarjajo več prometa. Nadgradnja ključnih komponent, kot so vaši hrbtenični in
navadni strežniki, na “Gigabit Ethernet“ lahko močno izboljša odzivne čase omrežja
kot tudi znatno pospeši promet med vašim podomrežji.
“Gigabit Ethernet“ omogoča povezave hitrih optičnih vlaken za podporo video
konferenc, kompleksnega slikanja in podobnih podatkovno intenzivnih aplikacij. Prav
tako so strežniki opremljeni z “Gigabit Ethernet NIC's“ sposobni izvesti 10-kratno
število operacij v enakem času, saj do prenosa podatkov pride 10-krat hitreje kot pri
“Fast Ethernet-u“.
Poleg tega je fenomenalna pasovna širina, ki jo omogoča “Gigabit Ethernet“, najbolj
stroškovno učinkovit način, da izkoristite današnje in jutrišnje hitro napredovanje
internetnih tehnologij stikal in usmerjevalnikov.
STIKALNA TEHNOLOGIJA
Drug ključni razvoj, ki potiska meje Ethernet tehnologije je na področju stikalne
tehnologije. Stikalo premošča Ethernet pakete na nivoju MAC naslovov prenosov
Ethernet protokola med priključenimi Ethernet ali “Fast Ethernet LAN“ segmenti.
Stikalo je stroškovno učinkovit način za povečanje skupne zmogljivosti omrežja, ki je
uporabnikom na voljo na lokalnem omrežju. Stikalo povečuje zmogljivost in zmanjšuje
nalaganje omrežja, ker omogoča, da lokalno omrežje razdeli na različne segmente, ki
med seboj ne tekmujejo za zmogljivost prenosa na omrežju, in tako zmanjšuje
obremenitev na vsakem segmentu.
Page 8
8
Stikalo deluje kot visoko-hitrostni selektivni most med posameznimi segmenti.
Promet, ki mora iti iz enega segmenta na drugega (iz enega vhoda v drugega) je
samodejno posredovan preko stikala, pri tem pa ni poseganja v katere koli druge
segmente (vhode). To omogoča da se skupna zmogljivost omrežja pomnoži, medtem
ko še vedno ohranja enaka napeljava omrežnih kablov in vmesniških kartic.
Za “Fast Ethernet“ ali “Gigabit Ethernet“ omrežja je stikalo učinkovit način za odpravo
težav verižnih vozlišč preko "meje dveh ojačevalnikov". Stikalo se lahko na primer
uporablja za razdelitev delov omrežja v različne kolizijske domene (“collision
domains“), zaradi česar lahko vaše “Fast Ethernet“ omrežje razširite preko premera
meje 205 metrov, ki velja za “100BASE-TX“ omrežja. Stikala, ki podpirajo tako
tradicionalne “10Mbps Ethernet“ in “100Mbps Fast Ethernet“ povezave so tudi
idealna za premostitev med obstoječimi “10Mbps“ omrežji in novimi “100Mbps“
omrežji.
Stikalna LAN tehnologija je opazna izboljšava glede na prejšnje generacije omrežnih
mostov, ki so bili značilni za višje latence. Za segmentiranje lokalnih omrežjih so bili
uporabljeni tudi usmerjevalniki, vendar pa so le-ti dokaj nepraktični zaradi stroškov
samega usmerjevalnika ter njegovih nastavitev in potrebnega vzdrževanja. Današnja
stikala so idealna rešitev za večino težav s prezasedenostjo lokalnega omrežja.
OPIS MREŽNEGA STIKALA
Stikalo DGS-108 je opremljeno z osmimi vhodi, ki zagotavljajo namenske 10, 100 ali
1000 Mbps pasovne širine. Ti vhodi se lahko uporabljajo za priklop računalnikov,
tiskalnikov, strežnikov, usmerjevalnikov, stikal, vozlišč in drugih omrežnih naprav.
Osem več-hitrostnih vhodov uporablja klasični kabel s prepletenimi paricami in so
idealni za segmentiranje omrežja v majhna, povezana podomrežja. Vsak vhod lahko
podpira do 2000 Mbps prepustnost v “full-duplex“ načinu (sočasno dvosmerni kanal).
To samostojno stikalo omrežju omogoča uporabo nekaterih najzahtevnejših
multimedijskih in slikovnih aplikacij sočasno z drugimi uporabniškimi aplikacijami brez
ustvarjanja ozkih grl.
Lastnosti:
Stikalo DGS-108 z 8 vhodi 10/100/100BASE-T Gigabit Ethernet je izdelano za
enostavno namestitev in visoko zmogljivost v okolju, kjer se neprestano povečuje promet na omrežju in njegovo število uporabnikov.
• Osem 10/100/1000BASE-T Gigabit Ethernet vhodov
• Funkcija diagnostike kabla ob zagonu stikala
• Podpira “Auto-Negotitation“ za 10/100/1000 Mbps in dvosmerni način
• Podpira “Audio-MDI/MDIX“ za vsak vhod
• Podpira “Full/Halfduplex“ (sočasna/izmenična dvosmernost) način prenosa za 10
in 100 Mbs
• Podpira “Full duplex“ (sočasna dvosmernost) način prenosa za 1000 Mbps
• Polna hitrost žice pri sprejemu in prenosu
• Način stikala “Store-and-Forward“ (shrani in posreduj)
• Podpira 8K absolutnih MAC naslovov
• Podpira 9600 Bytes “Jumbo Frames“
• Podpira IEEE802.1p QoS (4 čakalne vrste)
Page 9
9
• Obsežna LED diagnostika na sprednjem panelu
• IEEE802.3x Flow Controlza “full duplex“
• Nadzor pretoka protitlaka za “half duplex“
KOMPONENTE SPREDNJEGA PANELA
Na sprednjem panelu stikala se nahajajo LED indikatorji za osem (10/100/1000 Mbps)
Ethernet vhodov.
Obširni LED indikatorji prikazujejo status stikala in omrežja.
LED indikatorji
LED indikatorji na stikalu vključujejo prikaz vklopa, 100/1000 Mbps ter “Link/Act“. V
nadaljevanju so prikazani opisi LED indikatorjev.
Obširni LED indikatorji prikazujejo stanje stikala in status omrežja. Spodaj je napisan
opis teh LED indikatorjev. Med LED indikatorji stikala so “Power“ (vklop), “Link/Act“
(povezava), 1000 Mbps in 100 Mbps. Funkcija diagnostike kabla stikala je ponazorjena
s kombinacijo hitrosti in “Link/Act“ LED indikatorjev.
• “Power“ (vklop):zelen indikator sveti ko je stikalo oskrbljeno z energijo.
• “Link/Act“: zelen indikator neprekinjeno sveti ko jevhod uspešno priključen na
postajo in ima dobro povezavo. Utripanje indikatorja ponazarja da vhod oddaja
ali sprejema podatke z omrežja.
je oranžno obarvankadar je vhod priključen na 100 Mbps “Fast Ethernet“
postajo. Zeleno je obarvan ko je vhod priključen na 1000 Mbps Ethernet postajo.
Če je vhod priključen na 10 Mbps Ethernet postajo pa indikator ne sveti.
•Diagnostika kabla – LED pokazatelji: ko se stikalo zaganja (ob prvem vklopu
stikala), se sproži in izvede funkcija diagnostike kabla. Ta zazna tri splošne napake
na Ethernet kablu, ki stikalo povezuje z oddaljeno napravo: odprt krog
(pomanjkanje kontinuitete med pini na vsakem koncu Ethernet kabla ali izključen
kabel), kratek stik (dva ali več vodnikov je v kratkem stiku) in nepravilni zaključek
kabla (zaključna upornost je večja od navedenih 100 Ohmov). Vsako od teh
splošnih napak zazna funkcija diagnostike kabla, LED indikatorji pa rezultat
diagnostike prikažejo na naslednji način:
Odprt krog, kratek stik ali nepravilni zaključek – LED za hitrost: oranžen – LED za
“Link/Act“: ne sveti
Dobra kabelska povezava - LED za hitrost: zelen – LED za “Link/Act“: ne sveti
Funkcija diagnostike kabla deluje samo med zagonom stikala (ko stikalo prvič
vklopite).
Diagnostika kabla najprej skenira osem Ethernet vhodov, da določi ali je Ethernet
kabel v dobrem stanju. Ta postopek ponazarja LED indikator hitrosti, ki za
Page 10
10
vsakega od osmih vhodov zaporedno utripa zeleno. Začetno skeniranje vhodov
traja približno 10 sekund. Če naprava zazna napako na kablu, je ta ponazorjena
tako, da po začetnem skeniranju LED hitrosti na ustreznem vhodu oranžno sveti 5
sekund. Stikalo se nato ponastavi na normalno delovanje. Ponastavitev stikala
traja približno 2 sekundi. Celotni postopek diagnostike kabla traja približno 17
sekund – od trenutka zagona stikala. To pomeni, da je od prvega priklopa stikala
potrebnih 17 sekund, predno stikalo začne z normalnim delovanjem.
Opomba: med normalnim delovanjem stikala ni prikaza diagnostične zaznave
napak na kablu – ta je prikazana samo ob zagonu ali po izklopu in takojšnjem
ponovnem zagonu.
Funkcija diagnostike kabla ne podpira 10M/100M. Če je vhod priključen na
napravo 10M/100M, glejte LED indikator “Link“, da vidite ali je kabel dober ali
ne.
ZADNJA STRAN PANELA
DC napajalna vtičnica:
Napajanje poteka preko zunanjega AC napajalnika. Glejte poglavje “Tehnični podatki“,
kjer so navedene informacije o AC vhodni napetosti.
Vhodi 10/100/1000BASE-T:
Osem “Gigabit Ethernet, Auto-Negotiating“ vhodov (10/100/1000 Mbps).
Obsežni LED indikatorji prikazujejo stanje stikala in status omrežja.
NAMESTITEV
Vsebina paketa:
Odprite embalažo stikala in previdno razpakirajte njeno vsebino. V paketu se morajo
nahajati naslednji elementi:
• Eno DGS-108 10/100/1000 Mbps Gigabitno Ethernetno stikalo z 8 vhodi.
• Štiri gumirane nogice z lepljivo površino
• En zunanji napajalnik
• Ta navodila za uporabo
Če je kateri koli od elementov poškodovan ali manjka, se za zamenjavo obrnite na
vašega prodajalca.
PRED PRIKLOPOM V OMREŽJE
Mesto namestitve stikala lahko bistveno vpliva na njegovo zmogljivost. Za namestitev
stikala zato sledite spodnjim smernicam.
Page 11
11
• Stikalo namestite na čvrsto, ravno podlago, ki lahko nosi težo vsaj 3 kg. Na stikalo
ne odlagajte težkih predmetov.
• Električna vtičnica naj bo na razdalji največ 1,82 metra stran od stikala.
• Vidno preverite napajalni kabel in se prepričajte, da je popolnoma varno speljan v
AC napajalno vtičnico.
• Poskrbite, da je okoli naprave dovolj prostega prostora za pravilno odvajanje
toplote in ustrezno zračenje stikala. Pustite vsaj 10 cm prostora na sprednji in
zadnji strani, da se naprava lahko zrači.
• Stikalo namestite na dokaj hladno in suho mesto, kjer sta temperatura in vlažnost
v sprejemljivem območju.
• Stikalo namestite na mesto kjer ni generatorjev močnih elektromagnetnih polj
(kot na primer motorji), vibracij, prahu in neposredne izpostavljenosti soncu.
• Če stikalo nameščate na ravno podlago, na spodnjo stran prilepite gumirane
nogice. Te stikalo oblazinijo in ohišje ter druge površine zaščitijo pred praskami.
NAMESTITEV STIKALA NA STENO
Stikalo DGS-108 lahko namestite na steno. Na spodnji strani stikala so v ta namen
pripravljene odprtine. Pri tem pazite, da je sprednji panel jasno viden, da imate
pogled na LED indikatorje. Glejte spodnjo sliko.
A. Cementni zid
1. V cementni zid namestite najlonske vložke za vijake.
2. V vložke privijteT3 x 15L vijake.
3. Odprtine na zadnji strani naprave namestite na vijake. Postopek namestitve na
steno je končan.
B. Lesen zid
1. T3 x 15L vijake privijte v lesen zid.
2. Odprtine na zadnji strani naprave namestite na vijake. Postopek namestitve na
steno je končan.
Page 12
12
NAMESTITEV GUMIRANIH NOGIC
Uporabite priložene gumirane nogice. Namestite jih na spodnjo stran stikala DGS-108.
ZAGOTOVITEV USTREZNEGA ZRAČENJA
PREVIDNOST: na vrh stikala ne postavljajte nobene naprave. Prav tako stikala
ne nameščajte na nobeno drugo napravo ali predmet, ki bi oviral kroženje zraka skozi
odprtine za zračenje na straneh, zgornji in spodnji strani ohišja stikala. Poleg tega pa
je potrebno tudi paziti, da stikala ne nameščate poleg, na ali pod napravo, ki ustvarja
večjo količino toplote. Da stikalo lahko deluje na optimalnem nivoju, mora imeti
ustrezno zračenje, ki prepreči pregrevanje stikala in posledično poškodb.
VKLOP NAPRAVE
En konec AC na DC napajalnega pretvornika vstavite v vtičnico za napajanje na stikalu
in drugi konec v električno vtičnico lokalne napeljave.
Ko se stikalo vklopi, LED indikatorji kratek čas utripajo. To utripanje ponazarja
ponastavljanje sistema.
IZPAD NAPAJANJA
V primeru izpada elektrike zaradi previdnosti stikalo izvlecite iz vtičnice. Ko je
napajanje zopet vzpostavljeno, lahko stikalo vstavite nazaj v vtičnico.
PRIKLOP STIKALA
OPOMBA:vseh osem visoko zmogljivih N-smernih Ethernet vhodov podpira
tako MDI-II in MDI-X povezave.
PRIKLOP STIKALA NA KONČNO VOZLIŠČE
Končno vozlišče (“End Node“) zajema osebne računalnike opremljene z 10, 100 ali
1000 Mbps RJ-45 Ethernet/Fast Ethernet omrežno kartico vmesnika (NIC) in večino
usmerjevalnikov.
Končno vozlišče lahko na stikalo priključite s kabli s prepletenimi paricami (“twistedpair“) kategorije 3, 4, 5 ali 5e UTP/STP kablom. Končno vozlišče lahko priključite na
poljubni vhod na stikalu.
Page 13
13
Ko je povezava veljavna, LED indikator “Link/Act“ za vsak UTP vhod zasveti zeleno.
LED indikator preko oznake vhoda ponazarja hitrost vhoda – ali 10/100 Mbps ali 1000
Mbps. Utripajoč LED indikator na spodnji strani ponazarja paketno aktivnost na tem
vhodu.
PRIKLOP STIKALA NA RAZDELILNIK ALI STIKALO
Te povezave lahko dosežete na več različnih načinov z uporabo klasičnega Ethernet
kabla.
• 10BASE-T razdelilnik ali stikalo lahko povežete s stikalom preko kablov s
prepletenimi paricami kategorije 3, 4, 5 ali 5e UTP/STP kablom.
• 100BASE-T razdelilnik ali stikalo lahko povežete s stikalom preko kabla s
prepletenimi paricami kategorije 5 UTP/STP.
• 1000BASE-T stikalo lahko povežete s stikalom preko kabla s prepletenimi paricami
kategorije 5e ali še bolje z UTP/STP kablom.
PRIKLOP NA HRBTENIČNO OMREŽJE ALI STREŽNIK
Kateri koli od osmih Gigabitnih Ethernet vhodov je primeren za povezavo navzgor v
hrbtenično omrežje ali strežnik.
Page 14
14
TEHNIČNI PODATKI
Standardi
IEEE 802.3ab 1000BASE-T
IEEE 802.1p QoS
Protokol
CSMA/CD
Stopnja prenosa
Ethernet:
Gigabit Ethernet:
10 Mbps
2000 Mbps
(Half-duplex)
(Full-duplex)
Topologija:
zvezda
Omrežni kabli:
Ethernet:
Gigabit Ethernet:
2-parični UTP kategorije 3, 4, 5, UTP kabel
4-parični UTP kategorije 5, UTP kabel
Število vhodov:
Osem 10/100/1000BASE-T Gigabitnih Ethernet vhodov
DC vhodi:
AC-DC 7.5V/1.5A
AM-0751500V za Evropo
SPLOŠNI
IEEE 802.3u 100BASE-TX
IEEE 802.3 10BASE-T
IEEE 802.3x Flow Control
podatkov:
FIZIČNI IN OKOLJSKI
Fast Ethernet:
Fast Ethernet:
Ta naprava se uporablja s spodnjim ali enakim napajalnikom:
AM-0751500D za ZDA
AM-0751500S za Avstralijo
AM-0751500B za VB
AM-0751500M za Kitajsko
20 Mbps
100 Mbps
200 Mbps
2-parični UTP kategorije 5, UTP kabel
(Full-duplex)
(Half-duplex)
(Full-duplex)
Page 15
15
Poraba energije:
Največ 6.7W
Temperatura za
delovanje:
0°C – 40°C (32°F – 104°F)
Temperatura za
shranjevanje:
-10°C – 70°C (14°F – 158°F)
Vlažnost:
5% - 95% RH, ne-kondenzirajoča
Dimenzije:
197 mm x 114 mm x 8,6 mm
EMI:
FCC Razred B, ICES-003 Razred B
Zaščita:
CSA International
Način prenosa:
“Store-and-forward“
RAM Buffer:
144 Kbytes na napravo
Filtriranje tabele naslovov:
8K MAC naslovov na napravo
Paketno filtriranje/stopnja posredovanja:
“Full wire speed“
Prepoznavanje MAC naslovov:
“Self-learning“, “auto-aging“
Jumbo Frame:
9600 Bytes
ZMOGLJIVOST
REGISTRACIJA NAPRAVE
Vašo D-Link napravo lahko registrirate na spletnem naslovu
http://support-dlink.com/rgister/
Registracija naprave je v celoti prostovoljna. Če tega ne storite ali ne pošljete obrazca
registracije, vaše garancijske pravice niso zmanjšane!
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki
začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike
Slovenije. Garancija za izdelek je 1 leto.
Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili
popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi
neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z
izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne
izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na
blagu.
Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta
po preteku garancije.
Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, KlausConrad-Strasse 1, Nemčija.
Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta
66, 1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.