POUR DIMINUER LE RISQUE DE CHOCS ELECTRIQUES, NE
PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE DOS). AUCUNE PIECE
SE TROUVANT A L’INTERIEUR NE PEUT ETRE REPAREE PAR
L’UTILISATEUR. S’ADRESSER AU PERSONNEL COMPETENT
POUR L’ENTRETIEN.
L’éclair fléché dans un triangle équilatéral avise l’utilisateur de la
présence de “tension dangereuse” sans isolation dans le boîtier
de l’appareil suffisante à entraîner un risque de choc électrique.
Un point d’exclamation dans un triangle équilatéral avise l’utilisateur
de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance
importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT:
POUR DIMINUER LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOCS
ELECTRIQUES, NE PAS EXPOSER L’APPAREIL A LA PLUIE OU
A L’HUMIDITE.
PRECAUTION:
SURFACE CHAUDE. NE PAS TOUCHER.
La surface supérieure du dissipateur de chaleur peut devenir
Surface
brûlante
chaude si vous utilisez ce produit en continu.
Ne touchez pas les zones chaudes, tout particulièrement vers
l’inscription “Surface brûlante” et le panneau supérieur.
CONSIGNES DE SECURITE
IMPORTANTES
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Tenir compte des avertissements.
4. Suivre les instructions.
5. Ne pas utiliser l’appareil en présence d’eau.
6. Nettoyer avec un chiffon humide uniquement.
7. Ne pas obstruer les ouvertures d’aération.
Effectuer l’installation conformément aux instructions du fabricant.
Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs,
8.
registres de chaleur, fourneaux ou autres appareils (y compris des amplificateurs)
qui produisent de la chaleur.
9. Faire en sorte de ne pas marcher sur le câble d’alimentation, de ne pas le
pincer notamment au niveau des prises, prises électriques courantes et
point de sortie de l’appareil.
10. N’utiliser que les outils/accessoires spécifiés par le fabricant.
11. N’utiliser qu’avec le chariot, support, trépied ou table
indiqués par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Avec
un chariot, prendre garde au moment de le déplacer et
éviter les blessures dues au renversement.
12. Débrancher l’appareil pendant les orages ou lorsque
celui-ci n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
13. Faire exécuter l’entretien par du personnel qualifié.
L’entretien est requis lorsque, par exemple, le câble d’alimentation ou la
fiche sont endommagés, que du liquide a été versé ou des objets sont
tombés sur l’appareil, que celui-ci a été exposé à la pluie ou à l’humidité,
qu’il ne fonctionne pas normalement ou qu’il est tombé.
14. Ne pas exposer les batteries à des chaleurs excessives comme le plein
soleil, le feu ou similaires.
PRECAUTION:
Pour déconnecter complètement ce produit du courant secteur, débranchez
la prise de la prise murale.
La prise secteur est utilisée pour couper complètement l’alimentation de
l’appareil et l’utilisateur doit pouvoir y accéder facilement.
•DECLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que l’appareil, auquel se
réfère cette déclaration, est conforme aux standards suivants:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 et EN61000-3-3.
Selon la directive 2006/95/EC concernant la basse tension et la directive
CEM 2004/108/EC, la réglementation européenne 1275/2008 et la directive
2009/125/EC établissant un cadre de travail applicable aux produits liés à
l’énergie (ErP).
DENON EUROPE
Division of D&M Germany GmbH
An der Kleinbahn 18, Nettetal,
D-41334 Germany
UNE REMARQUE CONCERNANT LE
RECYCLAGE:
Les matériaux d’emballage de ce produit sont recyclables
et peuvent être réutilisés. Veuillez disposer des matériaux
conformément aux lois sur le recyclage en vigueur.
Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, respectez les
lois ou réglementations en vigueur.
Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais
mises au rebut conformément aux lois en vigueur sur la
mise au rebut des piles.
Ce produit et les accessoires inclus, à l’exception des piles,
sont des produits conformes à la directive DEEE.
I
OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION
Préparations
Applications
Informations
CD
n
n PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION
AVERTISSEMENTS
•Eviter des températures élevées.
Tenir compte d’une dispersion de chaleur suffisante lors de l’installation
sur une étagère.
•Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution.
Tenir la prise lors du débranchement du cordon.
•Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et la poussière.
•Débrancher le cordon d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé
pendant de longues périodes.
•Ne pas obstruer les trous d’aération.
•Ne pas laisser des objets étrangers dans l’appareil.
•Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzène et un diluant avec
l’appareil.
•Ne jamais démonter ou modifier l’appareil d’une manière ou d’une autre.
•Ne pas recouvrir les orifices de ventilation avec des objets tels que des
journaux, nappes ou rideaux. Cela entraverait la ventilation.
•Ne jamais placer de flamme nue sur l’appareil, notamment des bougies
allumées.
•Veillez à respecter les lois en vigueur lorsque vous jetez les piles usagées.
•L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau ou à l’humidité.
•Ne pas poser d’objet contenant du liquide, par exemple un vase, sur
l’appareil.
•Ne pas manipuler le cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
•Lorsque l’interrupteur est sur la position OFF (STANDBY), l’appareil n’est
pas complètement déconnecté du SECTEUR (MAINS).
•L’appareil sera installé près de la source d’alimentation, de sorte que cette
dernière soit facilement accessible.
•Ne placez pas la pile dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil
ou dans des endroits présentant des températures extrêmement élevées,
par exemple près d’un radiateur.
z
z
z
z
Paroi
z Pour permettre la dissipation de chaleur requise, n’installez
pas cette unité dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque
ou un endroit similaire.
•Une distance de plus de 0,3 m est recommandée.
•Ne placez aucun matériel sur cet appareil.
II
Mise en route
Préparations
Applications
Informations
CD
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit DENON. Pour un fonctionnement optimal, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant de vous servir de l’unité.
Après l’avoir lu, rangez-le de façon à pouvoir le consulter selon les besoins.
Contents
Mise en route ················································································· 1
Accessoires ··················································································2
Caractéristiques ············································································ 2
Précautions de manipulation ·························································2
Connexion des enceintes ·····························································4
Connexion d’un lecteur CD ··························································· 5
Connexion d’un lecteur audio réseau ···········································5
Connexion d’un téléviseur ···························································· 5
Connexion d’une antenne ····························································· 6
Connexion du cordon d’alimentation ············································ 7
Version basique ············································································· 9
Préparations ·················································································· 9
Réglage de l’heure (Affichage 24 h)············································10
Opérations possibles pendant la lecture ·····································11
Écoute d’émissions FM ······························································ 12
Écoute de DAB/DAB+ (Pour le RU uniquement) ························ 16
Réglage de l’alarme ···································································· 18
Fonctions pratiques ····································································20
À propos des fonctions système ···············································21
Appareil supportant les connexions système
(vendu séparément) ···································································· 21
Ce que l’on peut faire avec lesfonctions système ····················· 21
Établissement de connexions système ······································ 21
Fonctions système ·····································································21
Vérifiez que les composants suivants sont fournis avec l’unité.
q Mise en route .......................................................................... 1
w CD-ROM (Manuel de l’Utilisateur) ........................................... 1
e Instructions de sécurité ........................................................... 1
r Liste du réseau d’après-vente ................................................. 1
t q Cordon d’alimentation:
pour prise continentale seulement ...................................... 1
w Cordon d’alimentation: pour le RU uniquement .................. 1
y Télécommande (RC-1163) ....................................................... 1
u Piles R03/AAA ......................................................................... 2
i Antenne intérieure FM (pour prise continentale seulement) ... 1
o Antenne intérieure DAB/FM (pour le RU uniquement) ............ 1
ytt
qw
io
Caractéristiques
Amplificateur haute qualité
Équipé de circuits d’amplificateur 65 W + 65 W (4 Ω) haute qualité.
Cette conception vous permet d’entendre les détails de la musique
sur une base dynamique et puissante.
Conception de circuit simple et direct, assurant
un son d’une grande pureté
Les produits Hi-Fi les plus populaires de DENON offrent une qualité
sonore élevée grâce à la conception simple et directe. Le circuit
n’est pas compliqué, les chemins de signaux sont courts et toutes
les influences néfastes sur la qualité sonore ont été minimisées.
Entrée numérique pour le lecteur réseau / lecteur
CD / TV
Le modèle DRA-F109 dispose d’une interface audio numérique
pouvant recevoir des signaux 24 bits / 192 kHzz haute résolution.
Vous pouvez profiter d’un son haute résolution en connectant le
lecteur réseau pris en charge pour la lecture de fichiers audio 24
bits / 192 kHzz.
z Cet appareil n’est pas compatible DIGITAL IN (OPTICAL).
Affichage FL deux lignes pour une lecture
simplifiée, une configuration et des informations
de diffusion
L’affichage sur deux lignes sur le panneau avant facilite le réglage
de la minuterie et vous permet savoir l’heure que le système soit
allumé ou éteint.
Précautions de manipulation
•Avantlamisesoustension
Vérifiez une fois de plus que toutes les connexions sont correctes et
que tous les câbles sont correctement installés.
•Même en mode veille, certains circuits restent sous tension. Lorsque
l’unité reste inutilisée pendant une période prolongée, vérifiez que le
cordon d’alimentation est débranché de la prise secteur.
•Condensation
En cas d’écart important entre la température interne de l’unité et la
température de la pièce où elle se trouve, une condensation peut se
former sur ses composants internes. L’unité peut alors présenter des
anomalies de fonctionnement.
Dans ce cas, laissez l’unité débranchée pendant une heure ou deux
jusqu’à ce qu’elle prenne la température de la pièce.
•Précautionsconcernantlestéléphonesportables
L’utilisation d’un téléphone portable à proximité de l’unité peut
provoquer des interférences/ bruits. Dans ce cas, il suffit d’éloigner
le téléphone de l’unité en fonctionnement.
•Pourdéplacerl’unité
Éteignez l’unité et débranchez le cordon d’alimentation de la prise
secteur.
Ensuite, déconnectez les câbles reliant l’unité à d’autres systèmes.
•Nettoyage
•Essuyez le boîtier et le panneau de contrôle à l’aide d’un tissu doux.
•Suivez les instructions indiquées lors de l’utilisation de produits
chimiques.
•N’utilisez pas de benzène, dissolvants pour peinture, autres
solvants ou insecticides car ceux-ci peuvent décolorer le matériel
ou changer son apparence.
Mode Veille automatique pour des économies
d’énergie
2
Préparations
Préparations
Applications
Informations
Préparations
CD
Préparations
Ce chapitre présente les méthodes de connexion pour cet appareil.
F Connexion des enceintes vpage4
F Connexion d’un lecteur CD vpage5
F Connexion d’un lecteur audio réseau vpage5
F Connexion d’un téléviseur vpage5
F Connexion d’une antenne vpage6
F Connexion du cordon d’alimentation vpage7
3
Connexions
Préparations
Applications
Informations
Préparations
CD
Pour les détails concernant les connexions du système, voir aussi
“Établissement de connexions système” (vpage21).
REMARQUE
•Ne branchez pas le cordon d’alimentation tant que vous n’avez pas
terminé toutes les connexions.
•Pour faire vos connexions, consultez également le manuel de
l’utilisateur des autres équipements.
•Vérifiez que vous connectez correctement les canaux droit et gauche
(le canal gauche sur le connecteur gauche et le canal droit sur le
connecteur droit).
•Ne groupez pas les cordons d’alimentation avec les câbles de
connexion des équipements.
•Cela pourrait provoquer des ronflements ou autres types de bruit
audio indésirables.
Câbles utilisés pour les connexions
Câble audio (vendus séparément)
Câble subwoofer
Câble d’enceinte
Câble optique
Câble audio
Câble numérique
coaxial
L
R
L
R
Connexion des enceintes
Subwoofer avec
amplificateur
intégré
IN
Avec un SC-F109 (système d’enceinte, vendu séparément),
nous recommandons l’utilisation d’un filtre d’optimisation du
récepteur.
Les signaux ajustés pour les éléments du SC-F109 sont
transmis.(vpage20 “Fonctions pratiques”).
Enceintes
(R)(L)
wqwq
Connexion des câbles d’enceintes
Vérifiez attentivement la polarité des canaux gauche (L) et droit (R) et
+ (rouge) et – (noir) des enceintes connectées à DRA-F109, et veillez
à relier correctement les canaux et les polarités.
Ôtez environ 10 mm de la gaine à
1
l’extrémité du câble d’enceinte, puis
torsadez le l ou appliquez-y une prise.
Tournez la borne d’enceinte dans le sens
2
anti-horaire pour la desserrer.
Insérez le l du câble d’enceinte dans la
3
garde de la borne d’enceinte.
Tournez la borne d’enceinte dans le sens
4
horaire pour la serrer.
REMARQUE
•Déconnectez la fiche d’alimentation de l’appareil de la prise
murale avant de connecter les enceintes. Éteignez également
le subwoofer.
•Utilisez des enceintes avec une impédance de 4 à 16 Ω/ohms. Le
circuit de protection doit être activé si des enceintes avec une
impédance différente que celle spécifiée, sont utilisées.
•Connectez les câbles d’enceinte de façon à ce qu’ils ne dépassent
pas des bornes d’enceinte. Le circuit de protection risque d’être
activé si les fils touchent le panneau arrière ou si les côtés +
et – entrent en contact (vpage26 “Circuit de protection”).
•Ne jamais toucher les bornes d’enceinte lorsque l’alimentation
est connectée. Vous risquez de subir un choc électrique.
4
Connexion d’un lecteur CD
Préparations
Applications
Informations
Préparations
CD
Lecteur CD
AUDIO
COAXIAL
OUT
ou
AUDIO
OUT
L
L
RL
R
R
Connexion d’un lecteur audio réseau
Lecteur
audio réseau
AUDIO
COAXIAL
OUT
ou
AUDIO
OUT
L
L
RL
R
R
Connexion d’un téléviseur
•Sélectionnez le connecteur à utiliser et branchez le périphérique.
•Pour écouter le contenu audio provenant de la TV par le biais de cet
appareil, utilisez la connexion numérique optique.
OPTICAL
OUT
TV
AUDIO
ou
AUDIO
OUT
L
L
RL
R
R
En connectant le DRA-F109 et le DCD-F109 (lecteur CD, vendu
séparément), établissez les connexions du système.
Cela permet le fonctionnement en utilisant la télécommande
du DRA-F109 et les diverses fonctions du système.
(vpage21 “À propos des fonctions système”)
Pour connecter le DCD-F109 à cet appareil, utilisez le câble numérique
coaxial.
En connectant le DRA-F109 et le DNP-F109 (Lecteur audio
réseau, vendu séparément), établissez les connexions du
système.
Cela permet le fonctionnement en utilisant la télécommande
du DRA-F109 et les diverses fonctions du système.
(vpage21 “À propos des fonctions système”)
Pour connecter le DNP-F109 à cet appareil, utilisez le câble numérique
coaxial.
5
REMARQUE
•Les signaux audio numériques autres que les signaux PCM linéaires
à 2 canaux ne peuvent pas être émis par le connecteur DIGITAL IN
(OPTICAL) de cet appareil.
•Lorsque vous tentez d’émettre des signaux audio numériques autres
que les signaux PCM linéaires à 2 canaux sur cet appareil, réglez le
paramètre de sortie audio numérique de la TV sur PCM à 2 canaux.
Pour plus d’informations, voir le mode d’emploi de la TV.
Connexion d’une antenne
Préparations
Applications
Informations
Préparations
CD
FM (pour prise continentale seulement)
•Connectez l’antenne FM fournies avec l’appareil pour écouter confortablement vos émissions de radio.
•Après avoir connecté l’antenne et vérifié la réception d’un signal radiodiffusé (vpage 12 “Écoute d’émissions FM”), utilisez du
ruban adhésif pour fixer l’antenne dans la position où le bruit est le
plus faible.
Antenne intérieure FM
(fournie)
REMARQUE
•Ne pas connecter simultanément deux antennes FM.
•Si vous ne parvenez pas à recevoir un signal radiodiffusé de
bonne qualité, nous vous recommandons d’installer une antenne
extérieure. Renseignez-vous dans le magasin où vous avez acheté
l’appareil pour en savoir plus.
DAB (pour le RU uniquement)
n Installation de l’antenne intérieure DAB
Réception de station DAB (vpage16).
Antenne intérieure DAB/FM
(fournie)
6
Connexion du cordon d’alimentation
Préparations
Applications
Informations
Préparations
CD
Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les connexions.
n Pour prise continentale seulement
Branchement à la prise AC OUTLET
UNSWITCHED (capacité totale – 100 W (0,43 A)):
Assurez-vous que la consommation totale de courant des
périphériques connectés n’excède pas 100 W (0,43 A).
Vers la prise murale
(CA 230 V, 50/60 Hz)
Cordon d’alimentation (fourni)
n Pour le RU uniquement
Vers la prise murale
(CA 230 V, 50/60 Hz)
Cordon d’alimentation (fourni)
REMARQUE
•Insérez correctement les prises CA. Des connexions incomplètes
risquent de générer du bruit.
Ne branchez pas le cordon d’alimentation avant que le témoin ne soit
éteint et que le DRA-F109 passe en mode veille.
•N’utilisez que le cordon d’alimentation fourni.
•Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché de la prise
avant de le brancher ou le débrancher de l’entrée CA IN.
•La prise AC permet d’utiliser des composants audio. Ne l’utilisez pas
pour brancher un sèche-cheveux ou des appareils autres que des
composants audio.
7
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.