Denon DN-M991R User Manual

1
MINIDISC RECORDER
DN
-
M991R
OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES DE OPERACION BRUKSANVISNING
FOR ENGLISH READERS PAGE 006 ~ PAGE 041 FÜR DEUTSCHE LESER SEITE 042 ~ SEITE 078 POUR LES LECTEURS FRANCAIS PAGE 077 ~ PAGE 114 PARA LECTORES DE ESPAÑOL PAGINA 115 ~ PAGINA 150 FÖR SVENSKA LÄSARE SIDA 151 ~ SIDA 186
2
LABELS (for U.S.A. model only)
CERTIFICATION
THIS PRODUCT COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR SUBCHAPTER JAPPLICABLE AT DATE OF MANUFACTURE.
CAUTION:
1. Handle the power supply cord carefully
Do not damage or deform the power supply cord. If it is damaged or deformed, it may cause electric shock or malfunction when used. When removing from wall outlet, be sure to remove by holding the plug attachment and not by pulling the cord.
2. Do not open the top cover
In order to prevent electric shock, do not open the top cover. If problems occur, contact your DENON dealer.
3. Do not place anything inside
Do not place metal objects or spill liquid inside the MD recorder. Electric shock or malfunction may result.
Please, record and retain the Model name and serial number of your set shown on the rating label. Model No. DN-M991R Serial No.
NOTE:
This MD recorder uses the semiconductor laser. To allow you to enjoy music at a stable operation, it is recommended to use this in a room of 5 °C (41 °F) ~ 35 °C (95 °F).
CAUTION: USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR REFORMANCE OF PROCE­DURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZ­ARDOUS RADIATION EXPOSURE.
THE COMPACT DISC PLAYER SHOULD NOT BE ADJUSTED OR REPAIRED BY ANYONE EXCEPT PROPERLY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions : (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
CLASS 1 LASER PRODUCT LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT
ADVARSEL: USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR
SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLING.
VAROITUS! LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ
KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTÄVÄLLE NÄKYMÄMTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.
VARNING– OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA
BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.
IMPORTANT TO SAFETY
WARNING:
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC
SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
FOR U.S.A. & CANADA MODEL ONLY
CAUTION
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK DO NOT USE THIS (POLARIZED) PLUG WITH AN EXTENSION CORD, RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE.
POUR LES MODELES AMERICAINS ET
CANADIENS UNIQUEMENT
ATTENTION
POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN PROLONGATEUR UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.
3
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read Instructions – All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated.
2. Retain Instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference.
3. Heed Warning – All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.
4. Following Instructions – All operating and use instructions should be followed.
5. Water and Moisture – The appliance should not be used near water – for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool, and the like.
6. Carts and Stands – The appliance should be used only with a cart or stand that is recommended by the manufacturer.
6A. An appliance and cart
combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the appliance and cart combination to overturn.
7. Wall or Ceiling Mounting – The appliance should be mounted to a wall or ceiling only as recommended by the manufacturer.
8. Ventilation – The appliance should be situated so that its location or position does not interfere with its proper ventilation. For example, the appliance should not be situated on a bed, sofa, rug, or similar surface that may block the ventilation openings; or, placed in a built-in installation, such as a bookcase or cabinet that may impede the flow of air through the ventilation openings.
9. Heat – The appliance should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other appliances (including amplifiers) that produce heat.
10. Power Sources – The appliance should be connected to a power supply only of the type described in the operating instructions or as marked on the appliance.
11. Grounding or Polarization – Precautions should be taken so that the grounding or polarization means of an appliance is not defeated.
12. Power-Cord Protection – Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the appliance.
14. Cleaning – The appliance should be cleaned only as recommended by the manufacturer.
15. Power Lines – An outdoor antenna should be located away from power lines.
16. Outdoor Antenna Grounding – If an outside antenna is connected to the receiver, be sure the antenna system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, provides information with regard to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna-discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna-discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements for the grounding electrode. See Figure A.
17. Nonuse Periods – The power cord of the appliance should be unplugged from the outlet when left unused for a long period of time.
18. Object and Liquid Entry – Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings.
19. Damage Requiring Service – The appliance should be serviced by qualified service personnel when:
A. The power-supply cord or the plug has been damaged;
or
B. Objects have fallen, or liquid has been spilled into the
appliance; or C. The appliance has been exposed to rain; or D. The appliance does not appear to operate normally or
exhibits a marked change in performance; or E. The appliance has been dropped, or the enclosure
damaged.
20. Servicing – The user should not attempt to service the appliance beyond that described in the operating instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel.
FIGURE A
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING
AS PER NATIONAL ELECTRICAL CODE
ANTENNA LEAD IN WIRE
GROUND CLAMP
ELECTRIC SERVICE EQUIPMENT
ANTENNA DISCHARGE UNIT (NEC SECTION 810-20)
GROUNDING CONDUCTORS (NEC SECTION 810-21)
GROUND CLAMPS
POWER SERVICE GROUNDING ELECTRODE SYSTEM (NEC ART 250, PART H)
NEC - NATIONAL ELECTRICAL CODE
4
NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA OBSERVAÇÕES QUANTO AO USO
• Avoid high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed on a rack.
• Vermeiden Sie hohe Temperaturen. Beachten Sie, daß eine ausreichend Luftzirkulation gewährleistet wird, wenn das Gerät auf ein Regal gestellt wird.
• Eviter des températures élevées. Tenir compte d’une dispersion de chaleur suffisante lors de l’installation sur une étagère.
• Evitate di esporre l’unità a temperature alte. Assicuratevi che ci sia un’adeguata dispersione del calore quando installate l’unità in un mobile per componenti audio.
• Evite altas temperaturas. Permite la suficiente dispersión del calor cuando está instalado en la consola.
• Vermijd hoge temperaturen. Zorg voor een degelijk hitteafvoer indien het apparaat op een rek wordt geplaatst.
• Undvik höga temperaturer. Se till att det finns möjlighet till god värmeavledning vid montering i ett rack.
• Evite temperaturas altas. Conceda suficiente dispersão de calor quando o equipamento for instalado numa prateleira.
• Keep the set free from moisture, water, and dust.
• Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit, Wasser und Staub fern.
• Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et lapoussière.
• Tenete l’unità lontana dall’umidità, dall’acqua e dalla polvere.
• Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo.
• Laat geen vochtigheid, water of stof in het apparaat binnendringen.
• Utsätt inte apparaten för fukt, vatten och damm.
• Mantenha o aparelho livre de qualquer umidade, água ou poeira.
• Do not let foreign objects in the set.
• Keine fremden Gegenstände in das Gerät kommen lassen.
• Ne pas laisser des objets étrangers dans l’appareil.
• E’ importante che nessun oggetto è inserito all’interno dell’unità.
• No deje objetos extraños dentro del equipo.
• Laat geen vreemde voorwerpen in dit apparaat vallen.
• Se till att främmande föremål inte tränger in i apparaten.
• Não deixe objetos estranhos no aparelho.
• Do not let insecticides, benzene, and thinner come in contact with the set.
• Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden, Benzin oder Verdünnungsmitteln in Berührung kommen.
• Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzène et un diluant avec l’appareil.
• Assicuratevvi che l’unità non venga in contatto con insetticidi, benzolo o solventi.
• No permita el contacto de insecticidas, gasolina y diluyentes con el equipo.
• Laat geen insektenverdelgende middelen, benzine of verfverdunner met dit apparaat in kontakt komen.
• Se till att inte insektsmedel på spraybruk, bensen och thinner kommer i kontakt med apparatens hölje.
• Não permita que inseticidas, benzina e dissolvente entrem em contacto com o aparelho.
• Never disassemble or modify the set in any way.
• Versuchen Sie niemals das Gerät auseinander zu nehmen oder auf jegliche Art zu verändern.
• Ne jamais démonter ou modifier l’appareil d’une manière ou d’une autre.
• Non smontate mai, nè modificate l’unità in nessun modo.
• Nunca desarme o modifique el equipo de ninguna manera.
• Nooit dit apparaat demonteren of op andere wijze modifiëren.
• Ta inte isär apparaten och försök inte bygga om den.
• Nunca desmonte ou modifique o aparelho de alguma forma.
• Unplug the power cord when not using the set for long periods of time.
• Wenn das Gerät eine längere Zeit nicht verwendet werden soll, trennen Sie das Netzkabel vom Netzstecker.
• Débrancher le cordon d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
• Disinnestate il filo di alimentazione quando avete l’intenzione di non usare il filo di alimentazione per un lungo periodo di tempo.
• Desconecte el cordón de energía cuando no utilice el equipo por mucho tiempo.
• Neem altijd het netsnoer uit het stopkontakt wanneer het apparaat gedurende een lange periode niet wordt gebruikt.
• Koppla ur nätkabeln om apparaten inte kommer att användas i lång tid.
• Desligue o fio condutor de força quando o aparelho não tiver que ser usado por um longo período.
* (For sets with ventilation holes)
• Do not obstruct the ventilation holes.
• Die Belüftungsöffnungen dürfen nicht verdeckt werden.
• Ne pas obstruer les trous d’aération.
• Non coprite i fori di ventilazione.
• No obstruya los orificios de ventilación.
• De ventilatieopeningen mogen niet worden beblokkeerd.
• Täpp inte till ventilationsöppningarna.
• Não obstrua os orifícios de ventilação.
• Handle the power cord carefully. Hold the plug when unplugging the cord.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um. Halten Sie das Kabel am Stecker, wenn Sie den Stecker herausziehen.
• Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution. Tenir la prise lors du débranchement du cordon.
• Manneggiate il filo di alimentazione con cura. Agite per la spina quando scollegate il cavo dalla presa.
• Maneje el cordón de energía con cuidado. Sostenga el enchufe cuando desconecte el cordón de energía.
• Hanteer het netsnoer voorzichtig. Houd het snoer bij de stekker vast wanneer deze moet worden aan- of losgekoppeld.
• Hantera nätkabeln varsamt. Håll i kabeln när den kopplas från el-uttaget.
• Manuseie com cuidado o fio condutor de energia. Segure a tomada ao desconectar o fio.
ENGLISHDEUTSCHFRANCAISESPAÑOLSVENSKA
5
FRONT PANEL / FRONTPLATTE / PANNEAU AVANT / PANEL FRONTAL / FRAMSIDA
REAR PANEL / RÜCKWAND / PANNEAU ARRIERE / PANEL TRASERO / BAKSIDA
DISPLAY WINDOW / DISPLAY-FENSTER / FENETRE D’AFFICHAGE / PANTALLA DE VISUALIZACION / DISPLAYFÖNSTER
DIMENSIONS / ABMESSUNGEN / DIMENSIONS / DIMENSIÓNES / MÅTT
133 mm (5-15/64”)
13 mm (33/64”)
144 mm (5-43/64”)
18.5 mm (47/64”)
401 mm (15-25/32”)
90 mm (3-35/64”)
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ESPAÑOL SVENSKA
6
The DN-M991R MD recorder is a table-top type MD recorder designed for use in broadcast stations, for productions, etc.
Recording Functions
Auto Level Rec start
This function automatically starts the recording operation when an audio signal level from an external unit connected to the DN-M991R exceeds the preset level (–36 to –66 dB, 6 steps) * You can turn off this function.
Auto Track Increment
DN-M991R detects the silent portion of the program material and automatically increases the track number. The level of the silent portion can be set within a range of –36 to –66 dB (6 steps).
Stereo/Mono recording (74/148 min.)
Playback Functions
Using CUE Signals to make searches (Up to 5 points per track)
Track Search Select knob (Easy track selection)
Program Play (Max. 25 tracks)
Program can be stored in the preset memory.
Play mode and Finish mode
1) Play mode q Continuous: Play a whole disc w Single: Play a track
2) Finish mode (Stop, Next, Recue, Repeat)
q Stop: Stop after finishing to play a track. w Next: Standby at the beginning of next track after finishing to play a track. e Recue: After finishing to play a track, standby at the beginning of the track. r Repeat: The tracks are repeated according to the play mode.
Auto Cue
After a track is selected it is automatically cued to the point where audio starts. Cueing tracks place at the point where audio starts rather than where the track starts. The level at which sound is first detected can be set between –36 to –72 dB (7 steps).
End Monitor
Pressing the END MON button during standby instantly previews the end of the track, thus assuring perfect “outros”. The point at which monitoring starts can be set within a range of 5 to 35 seconds (7 steps) prior to the track’s end.
End Of Message (EOM)
At the end of a track, the EOM flashes, providing a visual warning to the operator that the track will end shortly. The point at which the flashing begins can be set within a range of 5 to 35 seconds (7 steps) prior to the end of the track.
Pitch Control (Preset) (+8.0 to –8.0 %, 0.1 step)
Instant Start (Playback starts less than 0.01 seconds after the PLAY button is pressed.)
Editing Functions
Editing
1) Basic Editing
• DIVIDE: Smallest edited unit is 11.6 msec (1 sound group) • ERASE TRACK/ERASE DISC/ERASE CUE
• COMBINE • MOVE • DISC’s Pitch • TRACK NAME • DISC NAME Up to 100 characters can be used for each name, however, the combined total number of characters cannot exceed 1700.
2) Cue signals also can be edited. (Can be erased, rewritten, or added to later.)
Undo function
Undo function during editing (Up to 2 editing operations prior to the most recent one can be undone.)
SCMS
Recording is possible without reception of the copy defeat restriction. Writing of the copy defeat code is selectable.
Functions for Systematization
Rich Array of External Control Terminals
Serial Remote. (RS232C/RS422A switchcable, D-sub 9 pin) Parallel Remote. (D-sub 25 pin)
Easy operations from IBM-PCTMcompatible keyboard
• PS/2 keyboard connector is equipped on the rear panel.
• Keyboard (PS/2 connector, US keyboard with 101 or 104 keys recommended) can be connected to perform playback, recording, program input, editing, hot start and other operations.
Hot Start function (Parallel remote, serial remote, keyboard)
• Hot start is possible for up to 10 tracks.
• Tracks can be loaded into Hot Start by detecting the Auto Cue Level (–72/–66/–60/–54/–48/–42/–36 dB selectable in Preset mode).
• Sound can be loaded into Hot Start from any track location.
• Loaded tracks can be replaced with new tracks.
• Seamless Loop can be used during Hot Start playback.
• Hot Start operation is possible using parallel remote, serial remote or a keyboard (PS/2 connector, US keyboard with 101 or 104 keys recommended).
Other Functions
Large FL Display, Illuminated Button
Sampling Rate Convertor
• Digital input is possible at 32 and 48 kHz as well as 44.1 kHz.
• If input occurs at 32 or 48 kHz, it is automatically converted to 44.1 kHz during recording.
MAIN FEATURES
ENGLISH
7
ENGLISH
CONTENTS
z
PART NAMES AND FUNCTIONS ……………………………8 ~ 11 (1) Front Panel ……………………………………………………8, 9 (2) Rear Panel……………………………………………………9, 10 (3) Display Window……………………………………………10, 11
x
REMOTE CONTROL CONNECTIONS ………………………11, 12
c
ABOUT MINIDISCS …………………………………………………12
v
PRESET FUNCTIONS AND OPERATIONS …………………13 ~ 17 (1) List of Preset Functions ………………………………………13 (2) Presetting Procedure …………………………………………14 (3) Detailed Description of Preset Functions ……………15 ~ 17
b
BASIC OPERATION …………………………………………18 ~ 22 (1) Starting Playback ……………………………………………18 (2) End Monitor ……………………………………………………18 (3) PLAY/PAUSE and STANDBY/CUE Operations ……………19 (4) Before Starting to Record ……………………………………19 (5) Method of Recording on Discs ………………………………19 (6) Starting to Record ……………………………………………20 (7) Stopping Recording ……………………………………………20 (8) Starting Recording Automatically by
Detecting the Input Level ……………………………………21 (9) Incrementing Track Numbers…………………………………22 (10) Pre-UTOC Function ……………………………………………22
n
HANDY OPERATIONS ………………………………………23 ~ 25 (1) Setting Cue Points ……………………………………………23 (2) Direct Search for Cue Points …………………………………24 (3) Instantaneous play (Hot Start) ………………………………25
m
PROGRAMMED PLAYBACK …………………………………26 ~ 28 (1) Inputting Programs ……………………………………………26 (2) Changing Programs ………………………………………26, 27 (3) Playing Programs ………………………………………………27 (4) Presetting Programs …………………………………………28
,
EDITING FUNCTIONS…………………………………………29 ~ 35 (1) Editing Functions ………………………………………………29 (2) Editing Function Select ………………………………………30 (3) Erasing Cue Signals ‹Cue erase function› …………………30 (4) Erasing Tracks ‹Track erase function› ………………………31 (5) Erasing All the Tracks on the Disc ‹All erase function› ……31 (6) Dividing Tracks into Two Parts ‹Divide function›……………32 (7) Combining Two Tracks ‹Combine function›…………………32 (8) Moving Tracks ‹Move function› ………………………………33 (9) Pitch on the disc (Disc’s pitch function) ……………………33 (10) Inputting (Changing) Names ‹Title function› ………………34 (11) Exit the Edit Mode or Undoing Editing ‹Undo functions› …35
.
CONNECTING AND OPERATING A KEYBOARD ……………36, 37 (1) Connecting the Keyboard ……………………………………36 (2) Keyboard Operations ……………………………………36, 37
⁄0
RESETTING THE MICROPROCESSOR …………………………38
⁄1
HANDLING CARTRIDGES …………………………………………38 (1) Cautions on Handling …………………………………………38 (2) Cautions on Storing ……………………………………………38
⁄2
MESSAGES …………………………………………………………39
⁄3
SYSTEM LIMITATIONS ……………………………………………40 (1) Track Number Limits …………………………………………40 (2) Recording Time Limits ………………………………………40 (3) Editing Function Limits ………………………………………40 (4) Title Function Limits …………………………………………40 (5) Other Limits ……………………………………………………40
⁄4
SPECIFICATIONS ……………………………………………………41
Checking the Contents
Check that the carton contains the following items:
3P power supply cord ……………………………………………1 pc. Operating instructions (this booklet) ……………………………1 pc.
Installing the Units
Up to three units can be installed in a 19” EIA rack or console. Install shelves on the rack.
NOTES:
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this product, to which this declaration relates, is in conformity with the following standards: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and EN61000-3-3. Following the provisions of 73/23/EEC, 89/336/EEC and 93/68/EEC Directive.
• To be ensure proper operation of the DN-M991R unit, set it so that the slant of its front panel is within 15° of the perpendicular.
• The display window (fluorescent tube) is designed so that all indications can be seen from within the angles shown below. Install the units so that the visual angle is within this range.
8
ENGLISH
1
PART NAMES AND FUNCTIONS
(1) Front Panel
q
Cartridge insertion slot
• Insert the cartridge as indicated by the arrow on the top.
• Once the cartridge is partially inserted.
w
Display
e
PROGRAM ON/OFF/LEVEL START button PROGRAM ON/OFF (Normal mode)
• When this button is pressed while the PROGRAM IN button is lit, the program play mode is set.
• The button lights during the program play standby and play modes.
• When the button is pressed during the program play standby or play mode, the program play mode is cleared.
LEVEL START (REC mode)
• When this button is pressed during the recording pause mode, the auto level start recording mode is set.
• The button flashes when the auto level start recording mode is set.
• When the button is pressed again, the auto level start recording mode is canceled.
r
PLAY MODE switch
• When this switch is turned, the play mode select.
t
Select knob
• Turn this knob to select the next track to be played.
• Turn the knob clockwise by one click to move one track forward, counterclockwise by one click to move one track backward.
• When the knob turned while pressing it in, one click corresponds to 10 tracks.
• In the preset mode, use this knob to set and enter preset setting.
• When setting programs, use this knob to select, enter and check the program.
• In the cue point direct search mode, use this knob to select the cue point.
• The editing mode is set when the knob is turned and pressed while selecting the editing function.
y
REC button
• When this button is pressed during the stop, standby or pause mode, the recording pause mode is set.
• When the button is pressed during recording, the track number is incremented.
• The button lights when the recording or recording pause mode is set
u
MODE button
• Use this button to switch between the normal mode (recording and playback) and editing mode.
• When pressed the STANDBY/CUE button while pressing this button, the preset mode is set.
i
CUE SEARCH button
• When this button is pressed during the standby, pause, search or play mode, the cue signal point direct search mode is set. When pressed again, the direct search mode is canceled.
• The button lights when the direct search mode is set.
o
6 SEARCH and 7 SEARCH buttons
• Use these buttons to change the play start position and for program operations.
!0
END MON/CLEAR button END MON (Normal mode)
• Press this button in the standby mode to monitor the end of the track. (End Monitor)
• The button lights when the end monitor mode is set.
CLEAR (Edit mode)
• The button is used for editing operation and for clearing characters.
!1
STANDBY/CUE button
• When this button is pressed during the play or pause mode, the pickup returns to the position at which playback started and the standby mode is set. (Back Cue)
• When pressed during playback when the next track has been programmed, the programmed track is searched for and the standby mode is set.
• The button lights when the standby mode is set.
• When the button is pressed during the recording or recording pause mode, recording stops, the pickup returns to the recording start position and the standby mode is set.
• When the button is pressed during the cue direct search mode, the cue point is searched.
• When the button is pressed while pressing the MODE button, the preset mode is set.
!2
PLAY/PAUSE button
• Press this button in the standby, pause or manual search mode to begin playback.
• Press the button in the stop mode to search for the first track and begin playback.
• When the button is pressed in the recording pause mode, recording starts.
• The button lights when the play or recording mode is set.
• When the button is pressed during playback, the pause mode is set. The button flashes while the pause mode is set.
• When the button is pressed during recording, the recording pause mode is set. The button flashes when the recording pause mode is set.
!3
DISP/CAPS/NUM button DISP (Normal mode)
• When the button is pressed for over 0.5 seconds, the character display switches between the disc name, track name and date, in that order.
• The date is only displayed when the date display is preset. (Refer to Page 13.)
• When the button is pressed for less than 0.5 second, the time display switches between the remaining time (REMAIN) and elapsed time (ELAPSED).
CAPS/NUM (REC, Edit mode)
• When the button is pressed while editing names, the selected characters switch between capital letters, small letters, numbers and symbols, in that order.
!4
PROGRAM IN/CUE WRITE button PROGRAM IN (Normal mode)
• Press this button to set the program input mode.
• The button will not function during the play mode.
• The button flashes when in the program input mode.
• The button lights when a program is set.
9
ENGLISH
!6
RS232C/RS422A selector switch
• Use this to switch the serial remote connector signal between RS232C and RS422A according to the external controller’s signal.
!7
RS232C/RS422A connector
• This is a serial remote connector. A personal computer or other external controller can be connected to control the DN­M991R externally.
• Applicable connector: 9-pin D-sub (female)
• Baud rate: 9600 bps or 19200 bps
• Pin layout:
@2
IN LEVEL L/R controls
• Use these controls to adjust the level of the audio signals from the ANALOG IN connectors.
@3
OUT LEVEL L/R controls
• Use these controls to adjust the level of the audio signals from the ANALOG OUT connectors.
@4
DIGITAL OUT (AES/EBU) connector
• This is an active balanced output using an XLR type connector.
• Connect this connector to the balanced digital input connector on an amplifier or console.
• Signal format: AES/EBU or SPDIF.
• Pin layout: 1. Common
2. Cold
3. Hot
• Applicable connector: Cannon XLR-3-31 or equivalent.
• This unit uses a balanced digital output. A conversion circuit is necessary for connection to an unbalanced circuit.
Example of balanced/unbalanced conversion circuit.
CUE WRITE (REC, Edit mode)
• Press this button during the standby, pause, play, or manual search. When the edit mode and recording mode to record a cue signal.
!5
EJECT button
• Press this button to eject the cartridge.
• The cartridge cannot be ejected during recording or while the UTOC is being written.
+5V
GND
OUT
75
33µ 16V
+
+
33
4
86
5
4
7
14
11
931
74HCU04
( 1 / 6 )
74HCU04 ( 4 / 6 )
SN75157
( 1 / 2 )
110
1SS270
+5V
+5V
100 µ 16V
100 µ
16V
+
+5V
H C
GND
( )
3
( )
2
( )
1
IN
100P
5 : 1
13
Pin No.
1
6
2
7
3
8
4
9
5
Signal name
NC NC T xD NC R xD NC NC NC S.GROUND
I/O
– –
O
– I – – – –
I/O
– O O
I
I – – –
Signal name
NC S.GROUND T xD (RETURN) T xD R xD R xD (RETURN) NC NC NC
RS422A
(2) Rear Panel
RS232C
!8
TERMINATOR switch
• When set to the “ON” side, the serial remote connector’s pins are terminated internally.
!9
KEYBOARD connector
• To use a keyboard, connect it to this connector.
• The connector is a mini DIN type 6-pin connector.
@0
ANALOG IN connectors
• These are active balanced inputs using XLR type connectors.
• Connect these connectors to the balanced analog output connectors on an amplifier or console.
• Pin layout: 1. Common
2. Hot
3. Cold
• Applicable connector: Cannon XLR-3-32 or equivalent.
@1
ANALOG OUT connectors
• These are active balanced outputs using XLR type connectors.
• Connect these connectors to the balanced analog input connectors on an amplifier or console.
• Pin layout: 1. Common
2. Hot
3. Cold
• Applicable connector: Cannon XLR-3-31 or equivalent.
NOTE: Do not short-circuit the hot or cold pin with the common
pin.
TO DN-991R DIGITAL OUT
@5
MONITOR jack
• Connect headphones with an impedance of 30 to 40 /ohms.
@6
DIGITAL IN (AES/EBU) connector
• This is an active balanced input using an XLR type connector.
• Connect this connector to the balanced digital output connector on an amplifier or console.
• Signal format: AES/EBU or IEC958 Type I
• Pin layout: 1. Common
2. Cold
3. Hot
• Applicable connector: Cannon XLR-3-32 or equivalent.
• This unit uses a balanced digital input. A conversion circuit is necessary for connection to an unbalanced circuit.
Example of unbalanced/balanced conversion circuit.
TO DN-991R DIGITAL IN
WARNING:
Turn PITCH control OFF when making digital recording. Most digital recorders will not accept a variable pitched digital signal.
@7
POWER switch
• This turns the set on and off.
@8
AC inlet
• Connect the included power cord here.
10
ENGLISH
(3) Display Window
#0
TRACK NO. indicator
• This lights When the track number display shows the selected track number.
#1
PROGRAM indicator
• This lights when the Program play mode is set.
#2
DISC NAME/TRACK NAME/DATE indicators
• “DISC NAME” lights when the disc name is displayed on the character display, “TRACK NAME” lights when the track name is displayed, and “DATE” lights when the date is displayed.
#3
Level display
• This displays the playback level during playback, the input level during recording.
#4
EDIT indicator
• This lights when the edit mode is set.
#5
TOC indicator
• This lights when it is necessary to rewrite the TOC (UTOC) due to editing, etc
• This flashes while the TOC (UTOC) is being written.
#6
DIGITAL IN indicator
• This lights (or flashes) when the digital input signal is selected.
• The indicator flashes when the digital signal is unlocked and remains lit when the digital signal is locked.
NOTES:
• The tally output pin has open collector IC specifications (Imax. 20 mA, Vmax. 5 V), but the maximum supply current is 80 mA, so use with a total load current of 80 mA or less.
• 13 Pin enable when Hot start (Preset 36)) set up off mode.
Pin No.
1
14
2
15
3
16
4
17
5
18
6
19
7
20
8
21
9
22
10
23
11
24
12
25
13
Signal name
I/O
Level
FG PLAY CODE 1 tally PLAY CODE 1 command PLAY CODE 2 tally PLAY CODE 2 command PLAY CODE 3 tally PLAY CODE 3 command PLAY CODE 4 tally PLAY CODE 4 command Tally common PLAY CODE 5 command REPEAT command STOP command REPEAT tally LOAD command LOAD tally FADER START command Tally power supply FADER START return & Command common Reserved Reserved Reserved Reserved Hot Start ON (Low)
O
I
O
I
O
I
O
I
I I I
O
I
O
I – – – –
O
O
I
TTL (lol=20 mA) HCMOS (li–3 mA) TTL (lol=20 mA) HCMOS (li–3 mA) TTL (lol=20 mA) HCMOS (li–3 mA) TTL (lol=20 mA) HCMOS (li–3 mA)
HCMOS (li–3 mA) HCMOS (li–3 mA) HCMOS (li–3 mA) TTL (lol=20 mA) HCMOS (li–3 mA) TTL (lol=20 mA) PHOTO COUPLER +5 V, 20 mA (li=10 mA)
DRY CONTACT
DRY CONTACT HCMOS (li–3 mA)
@9
REMOTE connector
• This is a parallel remote connector. Use it to control the DN-M991R with dry contact circuit connections.
• Applicable connector: 25-pin D-sub (male)
• Connector signal layout:
Signal name
FG PLAY tally PLAY command PAUSE tally PAUSE command STDBY/CUE tally STDBY/CUE command END CUE tally TRACK (+) command Tally common TRACK (–) command REC command SEARCH (FWD) command CUE tally SEARCH (REV) command REC tally FADER START command Tally power supply Command common Command common REC E.O.M. E.O.M. tally Reserved E.O.M. tally Hot Start OFF (High)
Hot Start OFF
I/O
O
I
O
I
O
I
O
I
O
I I I
O
I
O
O
– – – – – – –
#7
CUE indicator
• This lights for approximately 3 seconds when the position at which a cue signal is set is played.
• The indicator flashes when the standby mode is set at a position at which a cue signal is set.
#8
EOM indicator
• This lights when the EOM is preset, and starts flashing when the EOM set time is reached.
#9
REPEAT indicator
• When this indicator is lit, playback is repeated.
$0
EJECT LOCK indicator
• When this indicator is lit, the eject lock function is set and the cartridge is not ejected even when the eject button is pressed.
$1
Character display
• This displays disc names, track names and the date.
• Various instructions are displayed here during presetting, programming, editing, etc.
$2
NEXT No. display
• This displays the number of the next track to be played.
• The program number is displayed during program input and editing.
• During recording, this indicates the digital input signal’s sampling frequency.
• When the playback pitch is changed, the pitch value flashes for 3 seconds.
Hot Start ON
11
ENGLISH
H L H L H L H L H L X H
SW. No.
$3
PITCH indicator
• This lights, When the set play speed is set.
$4
FS indicator
• This lights when the sampling frequency is displayed on the NEXT number display.
$5
TIME MODE indicators
• “ELAPSED” lights when the elapsed time is displayed.
• “REMAIN” lights when the remaining time is displayed.
REMOTE CONTROL CONNECTIONS
$6
PLAY MODE indicators
• “SINGLE” lights when in the single track play mode.
$7
Playing time display
• This indicates the time of the current position, in minutes (m), seconds (s) and frames (f).
$8
TRACK NO. display
• This displays the number of the track at the current position. This also lights during the track search mode and when switching to the standby mode.
1. PARALLEL REMOTE
(1) HOT START OFF (Preset 36))
To control the DN-M991R remotely, refer to the example of remote control connections given below.
The rating of REMOTE connector pin 22 (TALLY POWER SUPPLY) is +5 V, 80 mA maximum. Avoid currents in excess of the rating.
(2) HOT START ON (Preset 36))
PLAY CODE5PLAY CODE4PLAY CODE3PLAY CODE2PLAY CODE
1
OFF
9 8 7 6 5 4 3 2 1
OFF
10
X X X X X X X X X
X H L
H H H H H H H H L L X H
H H H H L L L L H H X H
H H L L H H L L H H X H
PLAY TALLY5PLAY TALLY4PLAY TALLY3PLAY TALLY2PLAY TALLY
1
SW. No.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
L L L L L L L L L L
L L L L L L L H H H
L L L H H H H L L L
L H H L L H H L L H
H L H L H L H L H L
Parallel hot key output command table HOT START playback of the number selected according to the settings on the table below starts.
Parallel hot tally output data table The currently playing HOT START number is output according to the table below.
2
12
ENGLISH
ABOUT MINIDISCS
2
MiniDiscs allow a maximum of 74 minutes (stereo) of recording and playback in a compact size. There are two types of MiniDiscs: those for playback only, and those for recording and playback.
Recordable MiniDiscs
• These are magneto-optical discs on which both recording and playback are possible. Recording is performed through magnetic modulation.
• Re-recording is also possible.
Accidental erasure prevention tabs
These tabs protect recordable MiniDiscs from accidental erasure. To avoid accidentally erasing the recording, open the tab so that the hole is exposed. (See the diagram below.) When this is done, “Protected” is displayed if you attempt to record, erase or otherwise edit the disc, and the recording is protected. To record or erase the disc, set the tab back to its original position (with the hole covered).
Recording on discs
MiniDiscs include a section in which the audio signals are recorded and a section in which such data as track numbers and track titles are recorded.
2
The TOC
With MiniDiscs, after the audio signals are recorded, data used for checking the tracks (TOC–Table of Contents) is also recorded on the disc. This TOC data is used when playing the disc. In addition, editing is performed by rewriting the TOC data. When TOC writing starts, the “ ” indicator flashes. Do not shake the main unit, press the main unit’s power button or unplug the power cord while the TOC is being written. If the data is not recorded properly, it will not be possible to play the disc.
2
Handling MiniDiscs
MiniDiscs are housed in cartridges, so there is no need to worry about dirt and scratches. However, dirty or warped cartridges may cause malfunction. Be careful of the following to ensure long-lasting, high quality sound:
• Do not touch the disc surface directly.
• Do not open the shutter by hand.
• Do not place MiniDiscs in dusty, dirty or humid places.
• Do not place MiniDiscs in places exposed to direct sunlight or high temperatures.
Cleaning
Use a dry cloth to gently wipe dirt or dust off the cartridge. Do not apply excessive force.
TOC
Section in which audio signals are recorded
Hole exposed
(3) Relay Rec
Multiple DN-M991R’s can be connected for relay playback.
REMOTE
DN-M991R-1
REMOTE
DN-M991R-2
REC E.O.M. tally REC E.O.M. tallyPLAY command
11 2 11
2. SERIAL REMOTE
When using this unit connected to a controller or personal computer, connect the remote connector (RS-232C/RS-422A) to the controller using a 9-pin D-sub cable. (1) When using the serial remote with a bus connection.
q Set the preset “Player ID” to “0 to 15”. (For the operation, see Page 13.) w Set the RS232C/RS422A selector switch of the rear panel to “RS-422A”. (For the operation, see Page 9.) e Set the TERMINATOR switch.
Units connected midway through the bus connection:
Set the TERMINATOR switch to “OFF”.
Units connected at the end of the bus connection:
Set the TERMINATOR switch to “ON”.
(2) When using the serial remote 1:1 with controller.
q Set the preset “Player ID” to “OFF”. w The RS232C/RS422A selector switch (a) of the rear panel can be used with either RS-422A or RS-232C. e Set the TERMINATOR switch to “ON”.
The “Relay Red Mode” is set when anything but “OFF” is selected for “Preset RelayRec” 19). When a disc is loaded, the REC monitor mode is set automatically. Once recording on the first DN-M991R (DN-M991R-1) starts and the disc’s remaining recording time reaches the time specified with the presettings, an REC E.O.M. tally is output and recording starts on DN-M991R-2. Thus, it is possible to record continuously on multiple DN-M991R’s.
NOTE: The REC E.O.M. tally is output even if an error occurs on the recording component and the component stops.
RS232C / RS422A
OFFON
RS232C RS422A
TERMINATOR Switch RS232C/RS422A selector Switch
3
Playback only MiniDiscs
• These discs are for playback only. Commercially available music MDs are of this type.
• These are laser discs, like regular compact discs.
• Tracks on such discs cannot be edited.
Section in which track numbers and track titles are recorded (TOC)
13
ENGLISH
PLAYBACK
PRESET FUNCTIONS AND OPERATIONS
(1) List of Preset Functions
• Functions can be preset using the buttons on the front panel. These presettings are stored in a permanent memory, so they are not cleared even when the power is turned off.
• The functions shown on the table below can be preset. Set the functions according to the usage purpose to efficiently achieve even higher quality playback.
• One of the preset functions can be used to display information on this set (microprocessor version).
Preset function type Description
Character display (as set upon shipment from factory)
No.
Preset area Selection of preset area Preset Area1
Setting of whether or not to use the end monitor function and monitor time setting
Setting of whether or not to display the EOM and display time setting
PlayLock OFF
S.xxxxD.yyyy (xxxx yyyy is a number.)
Set information Microprocessor version display
Classification grouping
1
7 8
9 10 11 12
13
14 15 16
17
18
19
20
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
37
38
2
3
4
5
6
AREA
Play Finish mode Play finish mode selection Finish Next Play sound Selection of stereo or monaural playback Stereo Auto cue Auto cue on/off setting start up level setting CueDet.OFF Digital out Selection of digital out format D.Out Pro
End monitor End Mon.10s
E. O. M.
E. O. M. 10s Delay start Setting of delay playback start time Delay OFF Playback speed Selection of playback speed (–8.0 % ~ +8.0 % 0.1% step) Pitch OFF Play pitch auto Selection of whether or not to use pitch set for disc PitchAutoOFF
RECORD
Record input Selection of recording input (analog or digital) Analog IN Stereo/Mono Stereo recording or mono recording selection Rec Stereo Auto increment
level
Auto increment level setting IncDet.–60dB
Auto increment Auto increment selection AutoInc OFF Pre UTOC Pre-UTOC on/off setting Pre UTOC OFF Recording start level Recording start level setting RecLv –60dB Recording start
offset
Recording start offset time setting RecOffsetOFF
Copy management (SCMS)
Serial copy management on/off selection SCMS INH
Relay recording
Set the relay recording mode (on or off) and the timing for output of the REC E.O.M. tally when the relay recording mode is on
RelayRec OFF
PANEL KEY
Next track standby
Setting of whether or not to standby at the next track when the STANDBY/CUE button is pressed during playback
Next Stb.OFF
Play lock Selection of whether or not to inhibit the panel switches during playback Eject lock Selection of whether or not to lock ejecting during playback EjectLockOFF Switch protect Selection of whether or not to enable the panel switches Switch ENA
DISPLAY
Date display Date display on/off selection DateDisp OFF Frame display Selection of whether or not to display frame FR Disp ON
PARALLEL REMOTE
Standby tally Selection of whether to enable or inhibit the STDBY/CUE tally St.Tally ON End cue End cue time setting EndCue –2s Tally selection Setting of tally output signal with dry contact DryCnt E.CUE Tally flash Setting of tally output lit or flashing T.Flash OFF Fader start Fader start mode selection Fader Pause
SERIAL REMOTE
Serial BPS Baud rate setting 9600bps Player ID Player ID on/off selection and ID setting PlayerID OFF
PROGRAM
Program 1 Setting of whether or not to play program 1 Program1 OFF Program 2 Setting of whether or not to play program 2 Program2 OFF Program 3 Setting of whether or not to play program 3 Program3 OFF
CLEAR Preset clear Setting for clearing presets and setting them to the initial values Ini. Preset
36HOT START Hot start Hot start mode on/off selection for parallel remote HotStart OFF
VERSION
4
Loading...
+ 28 hidden pages