DELONGHI PAC L10, PAC L 20 H User Manual [fr]

34
Avertissements
• Cet appareil a été conçu pour la climatisation des locaux domestiques et ne doit pas être destiné à d'autres usages.
• Il est dangereux de modifier ou d’altérer d’une quelconque façon les caractéristiques de l'appareil.
• L'appareil doit être installé selon les normes en vigueur dans le pays de destination.
• Pour les éventuelles réparations, adressez-vous toujours et exclusivement aux Centres de Service Après-vente agréés par le fabricant. Les réparations effectuées par un personnel non qualifié peuvent être dangereuses.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être changé par le fabricant, son service après-vente ou par une personne de qualification similaire, afin d’éviter tout danger.
• Cet appareil doit être utilisé exclusivement par des adultes ; ne laissez pas les enfants jouer avec.
•Ne laissez pas les enfants ni les personnes incapables utiliser cet appareil sans surveillance.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil.
• Cet appareil doit être relié à une mise à la terre efficace.
•Faites contrôler l'installation électrique par un électricien qualifié.
• Évitez d'utiliser des rallonges pour le cordon d'alimentation électrique.
•Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, débranchez toujours l’appareil.
• Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation électrique pour déplacer l'appareil.
• N'installez pas l'appareil dans des locaux où l'air peut contenir du gaz, de l'huile ou du soufre, ni à proxi­mité de sources de chaleur.
• Ne posez pas d'objets lourds ou chauds sur l'appareil.
• Nettoyez les filtres antibactériens au moins une fois par semaine.
• Évitez d'utiliser des appareils de chauffage tout près du climatiseur.
• L’appareil doit être transporté à la verticale ou couché sur le côté.
•Utilisez l'appareil en suivant exclusivement cette notice.
• Ces instructions ne couvrent toutefois pas toutes les conditions et situations pouvant se présenter. Il est toujours nécessaire d'agir avec bon sens et prudence pour l'installation, le fonctionnement et la conservation de tous les appareils électroménagers.
• Au moment de démolir le climatiseur, apportez-le dans un centre de collecte spécialisé.
• Les matériaux utilisés pour l'emballage sont recyclables. Il est conseillé, par conséquent, de les déposer dans les bennes prévues pour ce type de déchets.
• Ne couvrez pas l’appareil avec des sacs en plastique avant de le ranger.
• R407c est un gaz frigorigène qui respecte les normes CE sur l’écologie.
• Il est recommandé de ne pas percer le circuit frigorifique de l’appareil.
• Respectez une distance minimale de 50 cm entre l’appareil et toute substance inflammable (alcool, etc.) ou récipients sous pression (vaporisateurs, etc.)
DESCRIPTION 1
grille de refoulement de l’air
2 tableau de commande 3 roulettes 4 poignées 5 grille aspiration air évaporateur 6 logement du tuyau d’évacuation de l’air 7 grille aspiration air condenseur 8 volet tuyaux d’évacuation 9 cordon d’alimentation
10 bouchon de la bride 11 tuyau d’évacuation de l’air 12 embout pour fenêtre 13 ventouses 14 cale-roulettes 15 télécommande
35
FRANÇAIS
P
endant les mois d’été, les conditions de bien-être sont atteintes avec une température com­prise entre 24°C et 27°C et avec une humidité relative d’environ 50%. Le climatiseur est un appareil qui prélève l’humidité et la chaleur de la pièce dans laquelle il est placé. Par rapport aux modèles à installation fixe, les climatiseurs portables présentent l’avantage de pouvoir être déplacés non seulement d’une pièce à l’autre dans la maison mais aussi d’un édifi­ce à l’autre. L’air chaud de votre pièce passe, sous l’effet du gaz réfrigérant, à travers une batterie de refroidissement où il cède la cha­leur et l’humidité en excès avant d’être réintroduit dans la pièce. Dans les modèles monobloc (Pinguino), une petite partie de cet air est utilisée pour refroidir le gaz réfrigérant ; ensuite, une fois chaude et humide, elle est évacuée vers l’extérieur. Dans les modèles avec unité extérieure (SuperPin­guino) le circuit refroidit en exploitant l’air extérieur. Tous les climatiseurs Pingui­no et SuperPinguino peu­vent être également utili­sés en simple ventilation.
Les climatiseurs Pinguino et SuperPinguino
36
Vous trouverez ci-après toutes les indications nécessaires pour préparer au mieux le fonctionne­ment de votre climatiseur.
L’appareil doit toujours être installé en veillant à ce qu’il n’y ait aucun obstacle à l’aspiration et au refoulement de l’air.
CLIMATISATION SANS INSTALLATION
Quelques simples opérations, et Pinguino vous garantira le bien-être:
• Fixez le tuyau d’évacuation de l'air dans le logement prévu à l’arrière de l’appa­reil Introduisez-le comme l’indique la figure A.
6
11
Si vous avez une fenêtre à double battant, utilisez les ventouses fournies avec l’ap-
pareil pour maintenir les vitres légèrement entrouvertes (fig. C).
13
• Appliquez à l’extrémité du tuyau l’em­bout pour fenêtre .
•Approchez le climatiseur d’une fenêtre ou d’une porte-fenêtre.
•Veillez à ne pas obturer le tuyau d’évacua­tion de l’air.
• Entrebâillez la fenêtre ou la porte-fenêtre et positionnez l’embout (voir figure B).
12
12
11
A
Préparation à l’emploi
B
C
Limitez au minimum la longueur et les coudes des tuyaux d’air et évitez les étranglements
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Avant de brancher la fiche sur la prise de courant, vérifiez si :
• la tension du secteur correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique au dos de l’appareil ;
•la prise et la ligne d'alimentation électrique peuvent supporter la charge requise ;
• la prise est appropriée à la fiche de l'appareil, autrement faites-la remplacer;
• la prise est reliée à une mise à la terre efficace.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette norme sur la prévention des accidents du travail.
Le cordon d’alimentation doit être remplacé exclusivement par un technicien spécialisé.
37
FRANÇAIS
Préparation à l’emploi
CLIMATISATION AVEC INSTALLATION
Si vous le désirez, Pinguino peut être aussi installé de manière semi-permanente (Fig. D).
• Appliquez sur le trou la bride fournie avec l’appareil.
• Fixez le tuyau dans le logement prévu au dos de l’appareil (fig. A page 36).
• Appliquez l’extrémité du tuyau à la bride comme illustré fig. F.
10
11
11
10
Dans ce cas, vous devrez:
• percer un trou dans un mur communi­quant avec l’extérieur ou à travers la vitre d’une fenêtre. Respectez la mesure de la hauteur et les dimensions du trou indi­quées figure E.
c
Quand le tuyau n’est pas raccordé, il est conseillé de boucher le trou avec le bouchon de la bride .
REMARQUE Dans le cas d’une installation semi-perma­nente, nous conseillons de laisser une porte légèrement entrouverte (1 cm peut suffire) afin de garantir un renouvellement suffisant de l’air dans la pièce.
10
11
dans la vitre de la fenêtre
dans le mur: nous conseillons d’isoler la section du mur avec un matériau isolant approprié.
dans le socle en bois de la porte-fenêtre
E
F
Limitez au minimum la longueur et les coudes des tuyaux d’air et évitez les étranglements.
D
30 cm
30 cm
MAX100 cm
MIN 35
106
38
Tableau de commande L10/ L15/ L20H
DESCRIPTION DU TABLEAU DE COMMANDE
ATouche ON/OFF (marche/arrêt) B Touche sélection fonctions MODE
Climatisation, ventilation, chauffage (seulement L20H).
C Témoin fonction climatisation D Témoin fonction ventilation E Témoin fonction chauffage (seulement L20H) F Touche augmentation température/temps de fonctionnement programmé G Témoin minuterie en fonction H Écran Il affiche les températures programmées et le temps de fonctionnement pro-
grammé
I Touche diminution température/temps de fonctionnement programmé L/M/N/O Témoins vitesse de ventilation et fonction AUTO. P Touche FAN sélection vitesse de ventilation Q Touche Timer
B A
C
D
E
GH
M
I
N
O
F
QP
LE TABLEAU DE COMMANDE
MODÈLES L10/L15/ L20H
L
Loading...
+ 10 hidden pages