Delonghi MW 455 User Manual

FORNO A MICROONDE
COMBINATO CON GRILL
Istruzioni per l’uso
I 25-08-2003 15:05 Pagina 1
DESCRIZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 3
COME OTTENERE I MIGLIORI RISULTATI
DAL VOSTRO FORNO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 4
DATI TECNICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 4
AVVERTENZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 5
COLLEGAMENTO ELETTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 6
DESCRIZIONE ED USO DEI COMANDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 7
ACCESSORI IN DOTAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 7
CONSIGLI PER UN CORRETTO UTILIZZO
DEL FORNO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 8
FUNZIONE SOLO MICROONDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 9
FUNZIONE COMBINATA MICROONDE + GRILL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 19
Data and instruction for Performance Tests according to IEC 705 and further Amendment Document 59H/69/CD
The International Electrotechnical Commission SC 59H, has developed a Standard for comparative testing of heating performances of microwave ovens. The draft of the new Edition of this standard has been circulated with Document 59H/69/CD, which also describes the tests marked with (
*
) in this table.
We recommend the following for this oven:
Test Nr. on
standard
Item Function knob Weight
Standing
time
Note
A
Egg custard 750gr 5 min
The upper surface shall be evaluated after the standing time. The inner custard evaluation shall be conducted after two hours.
B
Sponge
cake
475gr 5 min
Use the borosilicate glass container stated in the Standard (max dia. 210mm) or a Pyrex® glass container dia 210mm, height 50mm and wall thick 6mm. Pour the container on the wire rack placed on the turntable.
C
Meat loaf
900gr
Cover the container with cling film and pierce the film. Use the rectangular borosilicate glass container stated in the Standard or the Arcopal® Cat. nr. Z1/B8 (01)10460-1.
5 min
D(*)
Potato gratin
1100gr
Use the borosilicate glass container stated in the Standard (max. dia. 210mm) or a Pyrex® glass container dia. 210mm, height 50mm and wall thick 6mm. Do not preheat the oven. Pour the container on the turntable.
5 min
F(*)
Poultry 1200gr
The following instruction shall be strictly observed for this type of load: put the chicken in a Pyrex glass container dia. 210mm, height 50mm and wall thickness of 6 mm. Pour 1/2 glass of water in the container. Put the container directly on the turntable. Do not use any wire rack or drip tray. Turn upsidedown the load after half of the cooking time.
10 min
Defrosting
Grounded
meat
500gr
15 min
Place the frozen load directly on the turntable (F). Turn upsidedown the load after half of the defrosting time.
Timer knob
14’-16’
6’-8’
22’-24’
25’-30’
55’-60’
8’-10’
INDICE
P10
P10
P5
DEF
C2
C2
I 25-08-2003 15:05 Pagina 2
B
D
E
G
F
A Grill B Pannello comandi C Coperchio uscita microonde D Perno piatto rotante E Lato interno porta F Piatto rotante G Supporto piatto rotante H Griglia
C
A
H
DESCRIZIONE
I 25-08-2003 15:05 Pagina 3
888
COME OTTENERE I MIGLIORI RISULTATI DAL VOSTRO FORNO
Quale funzione scelgo?
Istruzioni per l’uso
pag.
Tab. quan­tità/tempo
pag.
Cosa voglio fare?
• Scongelare
• Fondere burro e ammorbidire formaggi
• Cuocere dolci
• Cuocere verdura lessa o bollita
• Cuocere pesce
• Cuocere riso, minestra,
• Riscaldare tutti i cibi già cotti
• Cuocere frutta
•Grigliare in maniera tradizionale hamburger, braciole, wurstel, pane, ecc.
12
10
11
11
17
13 16
14 15
18
• Mantenere in caldo i cibi
MICROONDE
POTENZA RESA
In alcuni modelli, la potenza resa massima in WATT è indicata anche nel simbolo a lato, riportato sulla portina.
DATI TECNICI
• Cuocere verdure gratin
• Cuocere lasagne e pasta al forno
• Cuocere tutti i tipi di arrosto, pollame, spiedini, ecc.
19
20
La potenza resa in WATT del vostro forno si trova sulla targa dati dell’apparecchio alla voce MICRO OUTPUT. Al momento della consultazione delle tabelle fate sempre riferimento alla potenza del Vostro
forno! Vi sarà utile anche quando consulterete i ricettari per microonde in commercio.
I livelli di potenza intermedi disponibili sono indicati in questa pagina. Queste informazioni Vi saranno utili per consultare i ricettari per microonde in commercio.
4
Dimensioni esterne (LxHxP) 455x290x370 Dimensioni interne (LxHxP) 280x205x270 Peso approssimativo 14 kg. Diametro piatto rotante 27 cm Lampada forno 40 W
Per ulteriori dati, consultare la targhetta caratteristiche posta sull’apparecchio. Questo apparecchio è conforme alle Direttive CEE 89/336 e 92/31 sulla Compatibilità Elettromagnetica.
solo microonde
solo microonde
solo microonde
solo microonde
solo grill
combi - 1 combi - 2
230W
combinata microonde + grill
350W
def
p1
p3
p5
p7
p10
g1
g2
I 25-08-2003 15:05 Pagina 4
5
Leggere con attenzione le seguenti istruzioni e conservare per ogni ulteriore consultazione
1) ATTENZIONE: Se la porta o le guarnizioni sono danneggiate, il forno non deve essere usato fino a che un tecnico esperto (addestrato dal costruttore o dal Servizio Clienti del venditore) non abbia eseguito la riparazione.
2) ATTENZIONE: È pericoloso per chiunque non abbia una preparazione specifica effettuare operazioni di manutenzione e riparazione che comportino la rimozione di protezioni contro l’esposizione alle microonde.
3) ATTENZIONE: Non riscaldare liquidi o altri alimenti in contenitori sigillati che potrebbero esplodere. Non cuocere né riscaldare le uova nel microonde con il guscio in quanto potrebbero esplodere, anche a cottura ultimata.
4) ATTENZIONE. Consentire ai bambini l’uso del forno senza sorveglianza soltanto quando siano state impartite istruzioni adeguate che consentano al bambino di utilizzare il forno in sicurezza e lo rendano cosciente dei pericoli connessi ad un uso non appropriato.
5) Non tentare di far funzionare il forno con la porta aperta, manomettendo i dispositivi di sicurezza.
6) Non mettere in funzione il forno nel caso in cui oggetti di qualsiasi genere rimangano intrappolati tra la facciata del forno e la porta. Mantenere sempre pulito il lato interno della porta (E) usando un panno umido e detersivi non abrasivi. Non lasciare accumulare sporco o residui di cibo tra la facciata del forno e la porta.
7) Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio di assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da evitare ogni rischio.
8) Qualora si osservi l’uscita di fumo dal forno, spegnere l’apparecchio o disinserire la spina
dalla presa di corrente senza aprire la porta per soffocare eventuali fiamme.
9) Utilizzare esclusivamente utensili per forni a microonde. Per evitare surriscaldamento, con conseguente rischio di incendio, è consigliabile controllare il forno quando si cucinano cibi in contenitori a perdere di plastica, cartone o altro materiale infiammabile o quando si riscaldano piccole quantità di cibo.
10)Non porre il piatto rotante in acqua quando è molto caldo. Lo shock termico ne determinerebbe la rottura.
11)Quando si utilizzano le funzioni “Solo MICROONDE e Combinata MICROONDE + GRILL” non si deve preriscaldare il forno (senza cibo) né accenderlo quando è vuoto in quanto potrebbero prodursi scintille.
12)Prima di utilizzare il forno, accertarsi che gli utensili e i contenitori siano specifici per microonde (vedere la sezione “Vasellame da usare”)
13)Durante l’uso l’apparecchio si riscalda. Non toccare gli elementi scaldanti all’interno del forno.
14)Durante il riscaldamento di liquidi (acqua, caffè, latte, ecc.) è possibile che, per effetto dell’ebollizione ritardata, il contenuto inizi improvvisamente a bollire e trabocchi violentemente, provocando ustioni. Per evitare ciò, prima di iniziare il riscaldamento di liquidi, è necessario introdurre un cucchiaino di plastica oppure un bastoncino di vetro nel contenitore. In ogni caso maneggiare il contenitore con molta attenzione.
A VVERTENZE
I 25-08-2003 15:05 Pagina 5
888
888
6
INSTALLAZIONE
Collegare l’apparecchio solo a prese di corrente con portata di almeno 10A. Prima dell’utilizzo, verificare che la tensione di rete sia la stessa indicata sulla targhetta
dell’apparecchio e che la presa di corrente sia
collegata ad una presa di terra efficiente: il Produttore declina ogni responsabilità derivante dalla mancata osservazione di questa norma.
1) Dopo aver estratto il forno dall’imballo, verificare che il perno del piatto rotante (D) sia inserito correttamente nell’apposita sede. Posizionare al centro del fondo cavità il supporto (G) ed appoggiarci il piatto rotante (F). Il perno (D) deve innestarsi alla relativa sede del piatto rotante.
2) Verificare che non ci siano danni dovuti al trasporto ed in particolare che la porta si apra e si chiuda perfettamente.
3) Posizionare l’apparecchio su un piano stabile ad un’altezza di almeno 85 cm., fuori dalla portata dei bambini poiché la porta in vetro può raggiungere, durante la cottura, temperature elevate.
4) Dopo aver posizionato l’apparecchio sul piano di lavoro, verificare che rimanga uno spazio di
circa 10 cm tra le superfici dell’apparecchio e le pareti laterali e la parte posteriore, ed uno spazio libero di almeno 30 cm sopra il forno (vedi Fig. 1). Verificare inoltre che il cavo di alimentazione non rimanga a contatto con la parete posteriore del forno la quale può raggiungere, durante la cottura con grill, temperataure elevate.
5) Non ostruire mai i fori di ingresso aria. In particolare, non appoggiare nulla sopra il forno e verificare che le feritoie di uscita aria e vapori (situate sopra, sotto e dietro l’apparecchio) siano SEMPRE LIBERE (vedi Fig. 2 e Fig. 3).
6) NON rimuovere la pellicola trasparente incollata sul lato
interno della porta!
888
888
30 cm
10 cm
10 cm
888
fig. 1
COLLEGAMENTO ELETTRICO
fig. 2
fig. 3
uscita aria
entrata aria
uscita aria
entrata aria
uscita aria
15)Non riscaldare liquori ad elevata gradazione alcolica né grandi quantità di olio in quanto potrebbero incendiarsi.
16)Dopo il riscaldamento di cibi per neonati (contenuti in biberon o vasetti), agitare o mescolare il contenuto e controllare la temperatura prima della consumazione, per evitare scottature. È consigliabile agitare o mescolare il cibo anche per garantire una temperatura omogenea. Nel caso si utilizzassero sterilizzatori per biberon reperibili in commercio, prima di accendere il forno verificare SEMPRE che il contenitore sia riempito con la quantità d’acqua indicata dal costruttore.
NOTA BENE: Quando si avvia l'apparecchio per la prima volta, è possibile che per un periodo di 10 minuti circa, produca un odore di "nuovo" e un po' di fumo. Durante questa operazione aerare la stanza.
I 25-08-2003 15:05 Pagina 6
7
Si possono usare tutti i recipienti di vetro (meglio se pyrex), ceramica, porcellana, terracotta, purché privi di decorazioni o parti in metallo (filetti dorati, manici, piedini). É possibile usare anche i recipienti in plastica resistente al calore ma soltanto per le cotture “solo microonde”. Comunque, se permangono dubbi sull’uso o meno di un particolare contenitore, potete effettuare questa semplice prova: inserire il contenitore vuoto nel forno per 30 secondi a livello di potenza massimo (funzione “solo microonde”). Se il contenitore rimane freddo o si riscalda solo leggermente vuol dire che è adatto per la cottura a microonde. Se invece diventa molto caldo (o si sviluppano scintille), il contenitore non è adatto. Per riscaldamenti brevi possono essere usati come sottofondo tovaglioli di carta, vassoi in cartone e piatti di plastica “usa e getta”. Per quanto riguarda forma e dimensione, è
indispensabile che queste permettano la corretta rotazione. Per utilizzare recipienti rettangolari di grandi dimensioni (che non potrebbero ruotare all’interno della cavità), basta bloccare la rotazione del piatto girevole (F) estraendo il perno piatto (D) dalla propria sede. Tenere presente che in queste condizioni, per garantire risultati soddisfacenti, è necessario mescolare il cibo e ruotare il contenitore più volte durante la cottura.
Non sono adatti per la cottura a microonde tutti i recipienti di metallo, legno, giunco e cristallo.
E’ opportuno ricordare che, poiché le microonde riscaldano il cibo e non il vasellame, è possibile cuocere il cibo direttamente sul piatto di portata ed evitare così l’uso e la conseguente pulizia di pentole.
Se il forno è usato in solo grill si possono utilizzare tutti i tipi di recipienti da forno (vedi tabella).
V ASELLAME DA USARE
Conteni­tori plastici per micro-
onde
SI
NO
Tazzine
di
carta*
SI
NO
Piatti di
carta*
SI
NO
Pyrex
SI
SI
Carton-
cino*
SI
NO
Conte-
nitori
metallici
NO
SI
Vasellame
con sup-
plemento
di metallo
NO
SI
Fogli spe-
ciali per
arrosto
SI
SI
Solo microonde
Solo grill
Vasel-
lame di
terra-
cotta
SI
SI
Porcel-
lana
SI
SI
Cera-
mica
SI
SI
Vetro
SI
NO
* Se il tempo è troppo lungo è possibile che s’incendino.
ACCESSORI IN DOTAZIONE
GRIGLIA PIATTO ROTANTE
Funzione Solo grill o Solo microonde:
per tutti i tipi di grigliatura.
Il piatto rotante va utilizzato per tutte le funzioni.
888
DESCRIZIONE ED USO DEI COMANDI
DISPLAY
•Visualizza il tempo di cottura
•Visualizza il peso per l’auto defrost
NO NO NO SI NO SI
microonde e grill
SISISINO
NO NO
TASTI TIME/PESO
• Selezionano il tempo di cottura
• Selezionano il peso per l’auto defrost
TASTO START/RESET
Avviamento e arresto cottura
TASTO MICRO/GRILL
Seleziona le funzioni disponibili
I 25-08-2003 15:05 Pagina 7
Loading...
+ 16 hidden pages