Delonghi MW 311, MW 530 User Manual [hu]

Page 1
52
Figyelmesen olvassa el ezt a használati utasítást és gondosan tegye el, mert később is szüksége lehet rá.
1) FIGYELEM: ha az ajtó vagy ennek tömítése károsodott, akkor a sütőt csak azután szabad használni, hogy egy (a gyártó, vagy a szakszerviz által kiképzett) szakember megjavította.
2) FIGYELEM: kiképzés nélkül nagyon veszélyes, ha valaki olyan karbantartási, illetve javítási munkát végez, ami miatt le kell szerelni a mikrohullám elleni védőelemeket.
3) FIGYELEM: tilos légmentesen lezárt edényben folyadékot, vagy más ételt melegíteni, mert a tartóedény felrobbanhat.
Mikrohullámmal nem szabad tojást főzni héjában, illetve keménytojást melegíteni, mert ez az elkészítés után is felrobbanhat.
4) FIGYELEM: a gyermekek csak akkor használhatják a sütőt felügyelet nélkül, miután megkapták a megfelelő kiképzést a biztonságos üzemelésről és tisztában vannak a nem rendeltetésszerű használatból származó veszélyekkel. Az üzemelő sütőhöz ne engedje közel a gyermekeket, mert megégethetik magukat.
5) Tilos a biztonsági berendezéseket kiiktatni és a sütőt nyitott ajtóval üzemeltetni.
6) Tilos a sütőt bekapcsolni, ha az ajtó és a sütőtest közé került valami.
Nedves ruhával és nem dörzshatású tisztítószerrel tartsa az ajtó belső lapját (C) mindig tisztán. Ne hagyja, hogy piszok, vagy ételmaradék maradjon a sütőtest és az ajtó között.
7) A sütőt ne kapcsolja be, ha a tápvezeték vagy a villásdugó sérült, mert áramütést kaphat.
8) Amennyiben füstszivárgást észlel a sütőből, azonnal kapcsolja ki a készüléket, vagy húzza ki a dugót, de NE NYISSA KI AZ AJTÓT, nehogy az esetleges tűz kicsapjon.
9) Kizárólag mikrosütőben használható edényeket tegyen be. A túlhevülés és a tűzveszély megakadályozása végett tanácsos ellenőrizni a sütőt, amikor egyszerhasználhatós műanyagedényben, keménypapírból vagy más nem tűzálló anyagból készült edényben, illetve kis mennyiségben készít ételt.
10) A még forró forgótányért ne mártsa vízbe. A hőmérsékletkülönbség miatt eltörhet.
11) Amikor a “Csak MIKORHULLÁM” funkciókat használja, nem szabad a sütőt (étel nélkül) előmelegíteni, illetve üresen bekapcsolni, mert szikraképződés léphet fel.
12) A sütő üzemeltetése előtt győződjön meg arról, hogy a rendelkezésre álló edények mikrosütőben használhatók-e (lásd “Mikroedények” fejezet).
13) Használat közben a készülék felmelegszik. Ne érintse meg a fűtőelemeket a belsejében.
14) Folyadékok (víz, kávé, tej, stb.) melegítése közben a késleltetett forrás következtében
FIGYELMEZTETÉS
H
H 18-01-2002 14:47 Pagina 52
Page 2
53
előfordulhat, hogy az étel a forráspontot hirtelen éri el, kifut és forrázást okoz. Ennek elkerülésére a folyadék melegítése előtt az edénybe tegyen egy hőálló műanyagkanal, vagy egy üvegpálcát. Minden esetre, vigyázva nyúljon az edényhez.
15) Magas alkoholtartalmú folyadékot, illetve nagymennyiségű olajat nem szabad melegíteni, mert ezek kigyulladhatnak!
16) A cumisüveg és a bébiételes üveg tartalmát mindig fel kell keverni, vagy összerázni, valamint a hőmérsékletét ellenőrizni fogyasztás előtt, nehogy megégesse magát a baba. Tanácsos az ételt felkeverni vagy megrázni a hőmérséklet egységes eloszlása miatt. Amikor a kereskedelemben beszerezhető cumisüveg-kifőzőt használ, akkor a sütő bekapcsolása előtt MINDIG ellenőrizze, hogy az edényben a gyártó által előírt mennyiségű víz legyen.
Minden fémdekoráció vagy rész (aranyszál, fogó, láb) nélküli üveg- (jobb, ha pyrex), kerámia-, porcelán-, agyagedény alkalmas.
Hőálló edényeket is lehet használni, de kizárólag a “csak mikrohullám” funkcióval. Amennyiben kétségei lennének, hogy egy edény alkalmas-e, akkor végezze el ezt az egyszerű próbát: az üres edény helyezze a mikrosütőbe és 30 másodpercen keresztül üzemeltesse a maximális teljesítményt (“csak mikrohullám” funkció). Ha az edény hideg marad, vagy csak egy kicsit melegszik fel, akkor használhatja a mikrosütőben. Ha viszont nagyon felmelegszik (vagy szikrák keletkeznek), akkor ezt az edényt ne használja mikrohullámmal.
Rövid melegítésre papírszalvéta, papírtálca és “egyszerhasználatos “ m¦anyagtányér is megfelel.
Az alakjuk és a nagyságuk olyan legyen, hogy ne akadályozza az egyenletes forgást.
Ha nagy és négyszögletes edényt kíván használni (mely nem foroghatna a vályatban), le kell rögzíteni a forgótányér (D) mozgását a tányér tengelyét (B) kiemelve. Ne felejtse el, hogy a megfelelŒ
eredmény elérése érdekében a sütés alatt többször is meg kell keverni az ételt és megfordítani a tartót.
A mikrohullámú sütéshez nem felelnek meg a fém-, fa-, nád- és kristályedények.
Emlékezzen arra, hogy mivel a mikrohullám az ételt melegíti és nem az edényt, az ételt közvetlenül a tálalóedényen is fŒzheti, így kevesebb edényt kell elmosogatnia.
Vigyázzon, mert a forró étel felmelegítheti a tányért is, ezért használjon fogókesztyűt. Minden esetre figyelmesen olvassa el az alábbi táblázatot:
MIKROEDÉNYEK
Ma-
nyag mikro-
edény
IGEN
IGEN
IGEN
Papír-
csésze
*
IGEN
IGEN
NEM
Papír-
tányér
*
IGEN
IGEN
NEM
Perga-
men-
papír *
IGEN
IGEN
NEM
Karton
- lap
IGEN
IGEN
NEM
Fém-
edény
NEM
NEM
NEM
Fémet tartal-
mazó
edény
NEM
NEM
NEM
Külön-
leges
fólia
sülthöz
IGEN
IGEN
IGEN
Kiolvasztás
Melegítés
Sütés
Agyag-
edény
IGEN
IGEN
IGEN
Porce-
lán
IGEN
IGEN
IGEN
Kerá-
mia
IGEN
IGEN
IGEN
Üveg
IGEN
IGEN
IGEN
* Ha az idŒ tùl hosszù, t¦z keletkezhet.
H 18-01-2002 14:47 Pagina 53
Page 3
54
BEÁLLÍTÁS
Csak legalább 10 A erŒsség¦ aljzathoz csatlakoztassa a készüléket. A használat elŒtt ellenŒrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezzen a készülék adatlemezén feltüntetett feszültséggel és
hogy az aljzat megfelelŒ földeléssel
rendelkezzen; a Gyártó elhárít minden felelŒsséget az ennek az elŒírásnak be nem tartásából származó károkért.
1) Miután kicsomagolta a sütŒt, ellenŒrizze, hogy a forgótányér tengelye (B) helyesen lett-e elhelyezve. A tartót (E) tegye a vájat közepébe és tegye rá a forgótányért (D). A tengelynek (B) a forgótányér megfelelŒ mélyedésébe kell beakadnia.
2) EllenŒrizze, hogy a szállítás közben nem sérült-e meg és különösen azt, hogy az ajtó jól nyitódik és záródik-e.
3) A készüléket ùgy helyezze egy
felületre, hogy maradjon kb.
5 cm-es tér a készülék oldala és hátlapja, valamint 20 cm a sütŒ felett (lásd 1. ábra).
4) Soha ne zárja el a szellŒzŒlyukakat. Ne tegyen semmit a sütŒ tetejére és ellenŒrizze, hogy a levegŒ- és gŒzkivezetŒ rések mindig SZABADON MARADJANAK (a készülék felsŒ-, alsó- és hátlapján) (lásd 2. és 3. ábra).
20 cm
5 cm
fig. 1
ELEKTROMOS BEKÖTÉS
23 LITERES SÜTŒTERÙ MODELL
KülsŒ méretek (HxSZxM) 520x305x400 BelsŒ méretek (HxSZxM) 322x218x331
Körülbelüli sùly 17 kg. Forgótányér átmérŒje 31 cm SütŒ égŒje 25 W
17 LITERES SÜTŒTERÙ MODELL
KülsŒ méretek (HxSZxM) 480x272x360 BelsŒ méretek (HxSZxM) 285x197x290
Körülbelüli sùly 16 kg. Forgótányér átmérŒje 27,5 cm SütŒ égŒje 25 W
MÙSZAKI ADATOK
2. ábra
3. ábra
MINDKÉT MODELL
Egyéb adatokat a készülék hátlapjára ragasztott adatlemezrŒl tudhat meg. Ez a készülék megfelel az EU 89/336 és 92/31 sz. Elektromágneses Alkalmasságra vonatkozó Irányelvének.
levegŒkivezetés
levegŒbe­vezetés
levegŒkivezetés
levegŒbe­vezetés
levegŒkivezetés
H 18-01-2002 14:47 Pagina 54
Page 4
55
KEZELÃGOMBOK LEÍRÁSA ÉS HASZNÁLATA
MIKROHULLÁM HATÁSFOKBEÁLLÍTÓ
a kívánt hatásfoknak megfelelŒen forgassa el a gombot
IDÃBEÁLLÍTÓ
EZZEL A GOMBBAL KEZD MINDEN MÙVELETET az óramutató járásával egyezŒ irányba forgassa 1-tŒl 35 percig (ha az idŒ lejárt, a sütŒ kikapcsol és hangjel hallható).
HOGYAN LEHET A LEGJOBB EREDMÉNYT ELÉRNI A SÜTÃVEL
Milyen hatásfokot választok
Mit akarok tenni?
Hatásfok
Kiolvasztás
Hatásfok
•Vaj és sajt megolvasztása
Édesség sütése
Hatásfok
Hùs sütése
Hatásfok
Gyümölcs fŒzése
• Zöldség fŒzése
• Hal sütése
• Rízs, leves fŒzése
• Kész- vagy fagyasztott ételek melegítése
Hatásfok
Étel melegen tartása
Old.
57 60
57 60
57 62 66
57 64
57 66 65 64 66 62
vagy
HATÁSFOK
Egyszerre két szinten történŒ kiolvasztás, melegítés, sütés
Csak TÁVOLSÁGTARTÓVAL és mikrohullámon (Nincs minden modellben)
58 59
Egyes modellek esetében a WATT-ban kifejezett maximális teljesítmény a készülék ajtaján, oldalt lévő jelben is fel van tüntetve.
Ezt az értéket a készülék hátlapján található adatlemezen feltüntettük a MICRO OUTPUT feliratnál. A táblázat
használatakor vegye mindig figyelembe SütŒjének hatásfokát ! Ez akkor is hasznos, amikor a kereskedelemben kapható mikrohullámù szakácskönyvet olvassa.
A rendelkezésre álló közepes teljesítmény-értékeket a következő oldalon találhatja. Ez az információ a kereskedelemben megvásárolható mikrosütőkhöz készült szakácskönyvek használatakor lesz nagyon hasznos.
23 lt 17 lt
90w
135w
315w
450w
650w
900w
80w
120w
280w
400w
560w
800w
H 18-01-2002 14:47 Pagina 55
Page 5
56
1) A sütés az elkészítendŒ étel mennyiségétŒl és homogenitásától függ: a pörkölt elŒbb kész
van, mint az egybesült, mert kisebb és homogénebb darabokból áll. Az idŒ helyes beállítása érdekében vigyázzon arra, hogy az alábbi táblázat használatakor, ha az ételmennyiség nŒ, meg kell növelni az idŒt is és fordítva. Fontos betartani az “állásidŒt”: állásidŒn azt az idŒt értjük, ami alatt a sütés végeztével az ételt állni hagyjuk és a hŒ ekkor egyenletesen eloszlik a belsejében. A hùsok hŒmérséklete, pl. 5-8°C-kal megnŒ az állásidŒ alatt. Az állásidŒ a sütŒn kívül is létrejöhet.
2) Az egyik fontos m¦velet az elkészítés alatti többszörös keverés: ezáltal a hŒmérséklet
egyenletesen eloszlik és ez lecsökkenti a sütési idŒt.
3) Az elkészítés alatt tanácsos többször megfordítani az ételt; ez különösen
érvényes mind a nagy darab hùsok (egybesült, egész csirke ...), mind a kis hùsok (bifsztek, csirkemell...) esetében.
4) A bŒrös és héjas (például: alma, burgonya, paradicsom, virsli,
hal) ételeket egy villával meg kell szurkálni több helyen, hogy itt távozzon el a gŒz és a bŒr vagy héj ne pukkadjon ki (4. ábra).
5) Ha nagy mennyiség¦ étel készít, például krumplit fŒz, gy r alakban helyezze el a tálon, így egységesen átfŒnek (5. ábra).
6) Minél alacsonyabb hxŒmérséklet¦ ételt tesz be, annál több idŒ kell az elkészítéséhez. A szobahŒmérséklet¦ étel gyorsabban készül el, mint amit a h¦tŒszekrénybŒl vett ki.
7) A sütéshez az edényt mindig a forgótányér közepére helyezze.
8) A sütŒtérben, valamint az ajtó és a levegŒelvezetŒ körül keletkezŒ gŒzlecsapódás normális. Ennek lecsökkentése érdekében az ételt takarja le átlátszó sütŒfóliával , zsírpapírral, üvegfedŒvel, vagy egyszer¦en egy megfordított tányérral. Magas víztartalmù ételek (pl. zöldségek) jobban fŒnek, ha le vannak takarva. Az ételek letakarása a sütŒ belsejének tisztaságát is biztosítja. Mikrohullámù sütŒben használható átlátszó fóliát használjon.
A mikrohullám olyan elektromágneses sugárzás, mely a természetben is jelen van fénysugár alakban (például: napfény) és mely a sütŒ belsejében minden irányból az étel belsejébe hatol és felmelegíti a víz-, zsír­és cukormolekulákat. A hŒ nagyon gyorsan csak az étel belsejében keletkezik, míg a tartóedény csak közvetett ùton, a meleg étel által hevül fel. Ezáltal az étel nem ég oda a tartóra, ezért
csak kevés (vagy egyes esetekben semmi) zsiradékot kell használni a sütés alatt. Mivel kevés zsiradék szükséges, a mikrohullámmal való fŒzés nagyon egészséges és diétázóknak ajánlott. Ezenkívül, a hagyományos módszerekkel szemben, a fŒzés alacsonyabb hŒmérsékleten történik, így az ételek kevesebb vizet vesztenek és jobban megŒrzik a tápanyagokat és az izeket.
TANÁCSOK A SÜTÃ HELYES HASZNÁLATÁHOZ
4. ábra
A mikrohullámú sütés alapszabályai
5. ábra
H 18-01-2002 14:47 Pagina 56
Page 6
57
A SÜTÃ BEKAPCSOLÁSA
1
Tegye az ételt egy megfelelŒ mikro­edénybe és ezt tegye a forgótányér közepére.
2
Csukja be az ajtót.
3
Állítsa be a kívánt hatásfokot a hatásfokbeállító gomb elforgatásával.
4
Állítsa be a sütési idŒt az idŒbeállító gomb óramutató járásával megegyezŒ irányba való elforgatásával.
5
A beállított idŒ elteltével egy hangjel jelzi, hogy a sütés befejezŒdött.
Bármikor megszakíthatja a m¦ködést az idŒbeállító gomb STOP helyzetbe való állításával és megváltoztathatja az idŒ beállítását (a sütés alatt is) a gomb elŒre vagy hátra való forgatásával. A sütés alatt ellenŒrizheti az ételt az ajtó kinyitásával. Ekkor megszakad a sütés, ami ismét indul, amikor becsukta az ajtót.
D ing
N.B.: Nem szabad
elŒmelegíteni a sütŒt.
H 18-01-2002 14:47 Pagina 57
Page 7
58
A távolságtartó használatával egyszerre tud kiolvasztani, melegíteni vagy elkészíteni különbözŒ
ételeket mikrohullám funkcióval, ha ezeket két szintre teszi. A mikrohullám kettŒs kibocsájtásù, különleges megoldása az energiaeloszlás optimalizálását teszi lehetŒvé.
Az alábbi, egyszer¦ szabályok betartásával lehet egyszerre két ételt elkészíteni:
1) A két étel egyszerre történŒ elkészítésének ideje nem egyezik meg az egyenkénti elkészítési idŒvel. Mindig ellenŒrizze a 59. oldalon található táblázatot.
2) MINDIG a TÁVOLSÁGTARTÓ tetejére kell helyezni azt az ételt, mely fŒzési ideje rövidebb: így könnyebb kivenni a felsŒ edényt. Vegye ki a rácsot és fejezze be az alsó étel fŒzését.
3) Tartsa be a táblázat elŒírásait és tanácsait; ellenŒrizze azt, hogy a melegítendŒ ételek elég melegek-e a kivétel elŒtt.
Csak távolságtartóval rendelkezŒ modellek:
CSAK MIKROHULLÁM FUNKCIÓT HASZNÁLJON, AMIKOR EGYSZERRE
KÉT SZINTEN SÜT
MIKROHULLÁM
2 1
MIKROHULLÁM
Burgonya
(fent)
Gulyás
(lent)
24 perc
48 perc
Egyszerre történŒ fŒzési idŒ
Burgonya
Gulyás
10 - 14 perc 35 - 40 perc
Egyenként történŒ fŒzési idŒ
FelsŒ étel (rövidebb fŒzési idŒ)
Alsó étel (hosszabb fŒzési idŒ)
Távolságtartó
H 18-01-2002 14:47 Pagina 58
Page 8
59
Kiolvasztási idŒ
Típus
Mennyiség
gr
Hatásfokb
eállító
Perc
• Darálthùs
• Darált
• Csirke darabolva
• Pörkölt
• Karfiol
• Egész hal
• Adag hùs
• Adag zöldség
•Tányér lasagne
•Tányér lasagne
• Adag hùs
•Tányér lasagne
• Burgonya
• Burgonya
• Répa
• Répa
• Darab hal
• Cukkini
• Egész hal
• Cukkini
• Egész hal
• Egész hal
• Burgonya
• Gulyás
• Rízs
• Fejeskáposzta
• Borsó
• Brüsszeli káposzta
• Egybesült hùs
• Burgonya
• Kolbász
• Kolbász
• Pörkölt
• Sertéskaraj
500 500 500 500 450 500
150 250 500 500 150 500
500 500 500 500 400 475 200 475 200 200 500
1500
300 500 500 500 500 500 300 300 700 700
20 20 24 24 22 22
6 6 9 9 6 8
20 20 16 16 13 15 11 14 11 11 20 40 22 22 20 20 30 30 22 22 36 36
Megjegyzés
Edény
helye
fent lent fent lent fent lent
fent lent fent lent fent lent
fent lent fent lent fent lent fent lent fent lent fent lent fent lent fent lent fent lent fent lent fent lent
Fordítsa meg a hùst 15’ elteltével.A fŒzés végén hagyja állni 15 percet A hùsdarabokat válassza szét a kiolvasztás alatt. A fŒzés végén hagyja állni 15 percet A fŒzés végén hagyja állni 5-10 percet A fŒzés végén hagyja állni 5-10 percet.
Fedje le az ételt átlátszó fóliával Fedje le az ételt átlátszó fóliával Fedje le az ételt átlátszó fóliával Fedje le az ételt átlátszó fóliával Fedje le az ételt átlátszó fóliával Fedje le az ételt átlátszó fóliával.
Vágja egyforma darabokra és fedje le fóliával. Vágja egyforma darabokra és fedje le fóliával. Vágja egyforma darabokra és fedje le fóliával. Vágja egyforma darabokra és fedje le fóliával. Fedje le fóliával. 15’ elteltével vegye ki a rácsot. Hagyja egyben és fedje le fóliával. Fedje le fóliával. 13’ elteltével vegye ki a rácsot. Fedje le fóliával. 13’ elteltével vegye ki a rácsot. Fedje le fóliával. Fedje le fóliával. Vágja egyforma darabokra és fedje le fóliával. 24’ elteltével vegye ki a rácsot. Keverje meg 2-3-szor. Fedje le fóliával és keverje meg 2-szer. Hagyja egyben és fedje le fóliával. Fedje le fóliával. Fedje le fóliával. Szükség esetén fordítsa meg félidŒben Fedje le fóliával 1-2-szer keverje meg 1-2-szer keverje meg 1-2-szer keverje meg 1-2-szer keverje meg
A SÜTÃ BEKAPCSOLÁSA
Melegítési idŒ
Típus
Mennyiség
gr
Perc
Megjegyzés
Edény
helye
FŒzési idŒ
Típus
Mennyiség
gr
Perc
Megjegyzés
2 1
MIKROHULLÁM
Edény
helye
Hatásfokb
eállító
Hatásfokb
eállító
H 18-01-2002 14:47 Pagina 59
Page 9
60
KIOLVASZTÁS
M¦anyagzacskóba vagy folpackba csomagolt vagypedig eredeti csomagolásban levŒ fagyasztott ételt közvetlenül betehet a sütŒbe, ha nincs rajta fémdarab (pl. pánt vagy kapocs).
Egyes ételeket, pl. zöldség vagy hal, nem kell teljesen kiolvasztani a sütés elŒtt.
Leveses ételek, ragù vagy párolt gyorsabban és jobban kiolvadnak, ha idŒnként megkeveri, megfordítja és/vagy elválasztja.
•A kiolvasztás alatt a hùs, hal és gyümölcs nedvet veszítenek. Tanácsos egy tartóban kiolvasztani ezeket.
•Tanácsos minden egyes hùsdarabot külön zacskóban csomagolni és így betenni a fagyasztóba. Ezáltal idŒt takarít meg az elkészítésnél.
•Vigyázzon a fagyasztott étel csomagolásán feltüntetett idŒvel, mert nem mindig pontos. A feltüntetettnél alacsonyabb kiolvasztási idŒt használjon. A kiolvasztás idŒtartama a fagyasztás fokától függ. A kiolvasztás és az állásidŒ alatt fordítsa/válassza szét az ételdarabokat.
AZ ÉTELEK MELEGEN TARTÁSA
Ez a funkció minden ételtípussal használható.
Ezáltal az ételeket melegen tarthatja ùgy, hogy nem száradnak ki és nem égnek oda a fŒzŒedény falához.
Állítsa a hatásfokbeállítót a fokozatra és az ételt takarja le egy tányérral vagy átlátszó fóliával, így az a felhasználásig meleg marad.
Ha kívánja, a tálalóedényen is hagyhatja az ételt (ha letakarta).
H 18-01-2002 14:47 Pagina 60
Page 10
61
850/900 W
modell
750/800 W
modell
20 - 26
3 - 7 11 - 15 10 - 12
4 - 8
4 - 8
6 - 10
30 - 33 30 - 33 11 - 15
9 - 14
14 - 18 13 - 17 10 - 14
6 - 10 11 - 15 13 - 17 12 - 16 12 - 16 11 - 15 10 - 14
5 - 9
6 - 10
6 - 10
7 - 11 10 - 14
7 - 11
3 - 7
4 - 8
6 - 10
0,30 - 2
3 - 5 3 - 5 3 - 5
10 - 12
6 - 8 4 - 6
Kiolvasztási idŒ
Típus
Mennyiség
IdŒbeáll.
(perc)
ÁllásidŒ
(perc)
HÚS
• Sültek (sertés, marha, borjù, stb.)
• Bifsztek, rántotthùs, szelet
• Pörkölt, gulyás
• Darált
• Hamburger
• Kolbász
SZÁRNYASOK
• Kacsa, pulyka
• Egész csirke
• Csirke darabolva
• Csirkemell
CSIRKEMELL
• Padlizsán kockák
• Paprika darabolva
• Fejtett borsó
•Articsóka belseje
• Spárga darabolva
• Zöldbab darabolva
• Egész brokkoli
• Brüsszeli káposzta
• Szeletelt répa
• Karfiol rózsáira szedve
•Vegyes zöldség
• Spenót darabolva
HAL
• Filé
• Szelet
• Egész
• Rák
TEJTERMÉKEK/SAJTOK
•Vaj
• Sajt
•Tejföl
KENYÉR
•2 közepes zsemlye
•4 közepes zsemlye
• Szeletelt kenyér
•TeljesŒrlés¦ kenyér
GYÜMÖLCS
• Eper, szilva, cseresznye, ribizli, sárgabarack
• Málna
• Málna
1 kg
200 gr 500 gr 500 gr 250 gr 200 gr 300 gr
1,5 kg 1,5 kg 500 gr 300 gr
500 gr 500 gr 500 gr 300 gr 500 gr 500 gr 500 gr 500 gr 500 gr 450 gr 300 gr 300 gr
300 gr 400 gr 500 gr 400 gr
250 gr
250 gr
200 ml
150 gr 300 gr 250 gr 250 gr
500 gr
300 gr 250 gr
“ “ “ “ “ “
“ “ “ “
“ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “
“ “ “ “
“ “ “ “
“ “
20
5 10 15 10 10
10
20 20 10 10
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
7
7
7
7
10
15
5
3
3
3
3
10
10
6
Vegye le az aluminium­papírt vagy a fémrészeket. Nem kell teljesen kiolvasztani. Tartsa be az állásidŒt. A tejfölt vegye ki a dobozából és tegye tányérba.
Közvetlenül a forgó­tányérra tegye
2-3-szor keverje meg
2-3-szor keverje meg 2-3-szor keverje meg
Megjegyzés
27 - 32
8 - 12 16 - 20 14 - 16
9 - 13
9 - 13 11 - 15
34 - 37 34 - 37 16 - 21 15 - 20
19 - 24 18 - 23 15 - 20 11 - 16 16 - 21 18 - 23 17 - 22 17 - 22 16 - 21 15 - 20 10 - 15 11 - 16
11 - 16 12 - 17 15 - 20 12 - 17
8 - 12
9 - 13
11 - 15
3 - 4 6 - 8 6 - 8 6 - 8
13 - 15
9 -11
7 - 9
IdŒbeáll.
(perc)
A táblázatban feltüntetett idŒ (idŒbeállító gomb) SütŒje hatásfokától függ. Ezt az értéket a készülék hátlapján található adatlemezen feltüntettük a MICRO OUTPUT feliratnál (lásd 55. oldal).
Hatásfok
beállító
Az állásidŒ elteltével meleg vízzel öblítse le az esetleges jeget.
A kiolvasztás meggyor­sítása érdekében párszor keverje meg.
(*)
(*) Ez az útmutatás alkalmas a darált hús felengedési tesztjének az IEC 705-ös norma, 18.3 par. szerinti
elvégzéséhez. A beállított időtartam félidejében fordítsa meg a betett ételt. Az ételt közvetlenül a forgótányérra helyezze. Egyéb útmutatást - az IEC 705-ös normára vonatkozót is - a 2 oldalon lévő táblázatban talál.
H 18-01-2002 14:47 Pagina 61
Page 11
62
MELEGÍTÉS
Az ételek melegítése során Mikrohullámù sütŒjének hasznossága és hatékonysága elŒtérbe kerül. A hagyományos módszerekkel szemben a mikrohullám használata idŒt és ennek következtében elektromos energiát takarít meg.
Az ételeket tanácsos legalább 70 °C-ra felmelegíteni (fŒleg a fagyasztottakat) (égetnie kell !). Nem lehet az ételt azonnal elfogyasztani, mert tùl meleg lesz, de garantált a sterilitása.
Az elŒfŒzött vagy fagyasztott ételek melegítésekor mindig tartsa be az alábbi szabályokat:
- vegye ki az ételt a fémtartóból;
- átlátszó fóliával (mikrohullámba való típussal) vagy zsírpapírral csomagolja be; ezáltal az étel megŒrzi természetes zamatát és sütŒ tiszta marad; egy megfordított tányért is használhat;
- ha lehetséges, gyakran forgassa vagy keverje, hogy ezáltal meggyorsítsa a melegítési folyamatot;
- vigyázva tartsa be a csomagoláson feltüntetett idŒt; ne felejtse el, hogy egyes esetekben ezt az idŒt meg kell hosszabbítani.
•A fagyasztott ételeket ki kell olvasztani a melegítés elŒtt. Minél alacsonyabb az étel kezdeti hŒmérséklete, annál hosszabb idŒ szükséges a melegítéshez.
Rövid ideig az ételeket és italokat papír- vagy m¦anyagtartóban is melegítheti. Ha viszont a melegítési idŒ hosszù, ezek az anyagok eldeformálódhatnak.
H 18-01-2002 14:47 Pagina 62
Page 12
“ “
“ “ “ “
“ “ “ “
63
Melegítési idŒ
A táblázatban feltüntetett idŒ (idŒbeállító gomb) SütŒje hatásfokától függ. Ezt az értéket a készülék hátlapján található adatlemezen feltüntettük a MICRO OUTPUT feliratnál (lásd 55. oldal).
ÉTELEK PUHÍTÁSA
csokoládé/máz
vaj
joghurt
cumisüveg
Csomag lasagne vagy
töltött tészta
Csomag hús rízzsel és/vagy zöldséggel
Csomag hal és/vagy rízs
Tányér hús és/vagy
zöldség
Tányér tészta, cannelloni vagy lasagne
Tányér hal és/vagy rízs
Csomag lasagne vagy
töltött tészta
Csomag hús rízzsel és/vagy zöldséggel
Csomag hal és/vagy előfőzött zöldségek
Csomag hal és/vagy nyers zöldségek
Adag hús és/vagy zöldségek
Adag tészta, cannelloni vagy lasagne
Adag hal és/vagy rízs
1 csésze víz
1 csésze tej
1 csésze kávé
1 tányér leves
1 csésze víz
1 csésze tej
1 csésze kávé
1 tányér leves
100 gr
50 -70 gr
125 gr 240 gr
400 gr
400 gr
300 gr
400 gr
400 gr
300 gr
400 gr
400 gr
300 gr
300 gr
400 gr
400 gr
300 gr
180 cc 150 cc 100 cc 300 cc
180 cc 150 cc 100 cc 300 cc
4 - 5
0.5-0.10
0.10-0.15
0.25-0.30
4 - 6
4 - 6
3 - 5
5 - 7
5 - 7
4 - 6
6 - 8
5 - 7
3 - 5
8 - 10
6 - 8
7 - 9
4 - 6
2 - 2.30
1.30 - 2
1.30 - 2
4 - 5
1.30 - 2 1 - 1.30 1 - 1.30
3 - 4
Tegye egy tányérba. A mázt egy­szer keverje meg.
Az alufóliát vegye le.
A cumisüveget cumi nélkül melegítse és a jó hőeloszlás érdekében a melegítés után azonnal keverje meg az ételt. Fogyasztás előtt ellenőrizze a hőmérsékletet.
Ha a tej szobah
ő
mérsékletű,
akkor cs
ö
kkentsék le a megadott felmelegítés
í időt. Ha tejport használnak, akkor jól keverjék el, mivel az el nem kevert tejpor begyulladhat. Csak sterilizált tejet használjanak fel.
Csomagon bármilyen, a kereskedelem­ben megvásárolható, előfőzött ételt értünk, melyet 70˚C-ra kell felmelegíteni. Vegye ki az ételt az esetleges fémet tar­talmazó csomagolásból és helyezze a közvetlenül arra a tányérra, amelyből elfogyasztja. Jobb eredményt ér el, ha a tányért mindig lefedi.
Adagon bármilyen, a kereskedelemben megvásárolható, készételt értünk, melyet 70˚C-ra kell felmelegíteni. Az ételt helyezze közvetlenül arra a tányérra, amelyből elfogyasztja, valamint mindig fedje le átlátszó fóliával vagy egy megfordított tányérral.
Csomagon bármilyen, a kereskedelemben megvásárolható, előfőzött fagyasztott ételt értünk, melyet 70˚C-ra kell felmelegíteni, közvetlenül a saját csomagolásában; ha ez a tartóedény fémet tartalmaz, akkor az ételt helyezze abba a tányérba, amelyből elfogyasztja és a melegítési időtartamot növelje pár perccel.
A nyers étel vegye ki a csomagolásból, helyezze egy mikrosütéshez alkalmas edénybe és fedje le
Adagon bármilyen, előfőzött fagyasztott ételt értünk, melyet 70˚C-ra kell felme­legíteni. A fagyasztott ételt helyezze abba a tányérba, amelyből elfogyasztja és egy másik, megfordított tányérral vagy pirex edénnyel fedje le. Ellenőrizze, hogy a közepe jól felmelege­dett-e; ha lehetséges, keverje meg az ételt.
A melegítés végeztével minden italt meg kell keverni a jó hőeloszlás érdekében. Tanácsos a levest egy megfordított tányérral lefedni.
A melegítés végeztével minden italt meg kell keverni a jó hőeloszlás érdekében. Tanácsos a levest egy megfordított tányérral lefedni.
Típus
Mennyiség
TELJESÍT-
MÉNY
MW
850/900w
DŐÁLLÍTÓ
Megjegyzés
5 - 6
0.7-0.12
0.12-0.17
0.35-0.40
6 - 8
6 - 8
5 - 7
7 - 9
7 - 9
6 - 8
8 - 10
7 - 9
5 - 7
10 - 12
8 - 10
9 - 11
6 - 8
2.30-3 2-2.30 2-2.30
5 - 6
2-2.30
1.30-2
1.30-2 4 - 5
750/800w
DŐÁLLÍTÓ
HŰTŐSZEKRÉNY HŐM. ÉTELEK (5 / 8˚C) MELEGÍTÉSE 20 / 30˚C-RA
HŰTŐSZE,RÉNY HŐM. ELŐFŐZÖTT ÉTELEK (KEZDŐ HŐM. 5 / 8˚C) MELEGÍTÉSE KB. 70˚C-IG
MELEGÍTENDŐ/ELKÉSZÍTENDŐ FAGYASZTOTT ÉTELEK (KEZDŐ HŐM. -18˚ /-20˚C) MELEGÍTÉSE KB. 70˚C-IG
HŰTŐSZEKRÉNY HŐM. ITALOK (5˚ / 8˚C) MELEGÍTÉSE KB. 70˚C-IG
SZOBAHŐMÉRSÉKLETŰ ITALOK (20˚ / 30˚C) MELEGÍTÉSE KB. 70˚C-IG
H 18-01-2002 14:47 Pagina 63
Page 13
64
SÜTÉS
Hús, szárnyas és hal sütési ideje
Étel
MARHA
Egybesült Egybesült
Vesepecsenye Sült, láb
BORJÚ
Pörkölt Sült (göngyölt) Szegy szeletben
SERTÉS
Comb Sült Karaj
BÁRÁNY
FelsŒcomb
Friss hamburger Gulyás Kolbász
SZÁRNYASOK: CSIRKE
Egész Fél Darabolt Darabolt
PULYKA
Darabolt Mell
KACSA
Egész
HAL
Filé Szelet Egész Egész Rák Szelet
(*)
Keverjen össze 500 gr. darált marhahùst tojással, sonkával, morzsával, stb.
FélidŒben fordítsa meg
2-3-szor keverje meg FélidŒben fordítsa meg Nem kell megfordítani
FélidŒben fordítsa meg FélidŒben fordítsa meg FélidŒben fordítsa meg
FélidŒben fordítsa meg
2-3-szor keverje meg
FélidŒben fordítsa meg Nem kell megfordítani Nem kell megfordítani Nem kell megfordítani
FélidŒben fordítsa meg Nem kell megfordítani
FélidŒben fordítsa meg
Lefedve süsse Lefedve süsse Lefedve süsse Lefedve süsse Lefedve süsse Lefedve süsse
900 gr 800 gr
600 gr
1 kg
700 gr
1 kg
200 gr
500 gr
1 kg
700 gr
1 kg
100 gr 1,5 kg 300 gr
1,5 kg 500 gr 500 gr 300 gr
1,5 kg 500 gr
1,5 kg
300 gr 300 gr 500 gr 250 gr 500 gr 400 gr
“ “
“ “ “
“ “ “
“ “ “ “
“ “
“ “ “ “ “
18 - 20 15 - 20
17 - 22 25 - 30
17 - 22 25 - 30 10 - 15
15 - 20 25 - 30 17 - 22
25 - 30
7 - 10 35 - 40 10 - 14
40 - 45 15 - 20 15 - 20 10 - 14
40 - 45 15 - 20
40 - 45
4 - 7 6 - 9
7 - 10
4 - 7 6 - 9 6 - 9
22 - 24 20 - 25
22 - 27 32 - 37
22 - 27 32 - 37 15 - 20
20 - 25 32 - 37 22 - 27
32 - 37
10 - 13 40 - 45 14 - 19
45 - 50 20 - 25 20 - 25 14 - 19
45 - 50 20 - 25
45 - 50
7 - 10 9 - 12
10 - 13
7 - 10 9 - 12 9 - 12
5 5
5
10
8
10
2
5
10
8
10
3 3 3
10
5 5 3
8 8
10
2 2 2 2 2 2
Mennyiség
Hatásfok
beállító
ÁllásidŒ
(perc)
HÚSOK
Sülteket, párolt és pec­senyehùsokat lehet készíteni. Forgassa azokat a darabokat, melyeket nem lehet keverni. Vigyázzon ( a sütés alatt és végeztével), mert a hùs kül­seje nem lesz olyan barna, mint a hagyományos elké­szítés után; viszont az étel tápanyagai és zamata jobban megmaradnak
SZÁRNYASOK
Minden fajta szárnyast kiolvaszthat és elkészíthet a mikrohullámù sütŒben. A bŒr nem pirul meg, mint ahogy általában történik; ha meg akarja pirítani, olvasztott vajjal vagy margarinnal kenje meg a csirke külsejét.
PESCE
A hal gyorsan elkészül és nagyon finom lesz. Kis vajjal vagy olajjal ízesítheti (lehet anélkül is).Átlátszó fóliával fedje be. Ha bŒrös, ezt be kell vagdosni; a filét egyformán kell elhelyezni. Nem tanácsos tojással panírozott halat sütni.
Megjegyzés
IdŒbeáll.
(perc)
850/900 W
modell
750/800 W
modell
IdŒbeáll.
(perc)
A hùs puhábbá tétele érdekében tanácsos 1/2 pohár vizet hozzátölteni az elkészítés elején. A táblázatban feltüntetett idŒ (idŒbeállító gomb) SütŒje hatásfokától függ. Ezt az értéket a készülék hátlapján található adatlemezen feltüntettük a MICRO OUTPUT feliratnál (lásd 55. oldal).
(*) Ez az útmutatás alkalmas a darált hús főzési tesztjének az IEC 705-ös norma, 17.3 par., C teszt szerinti
elvégzéséhez. A tartóedényt borítsa be mikrosütőben használható, néhány helyen kilyukasztott, átlátszó fóliával. Egyéb útmutatást - az IEC 705-ös norma szerinti egyéb tesztek eredményét is - a 2 oldalon lévő táblázatban talál.
H 18-01-2002 14:47 Pagina 64
Page 14
65
ZÖLDSÉG
A mikrohullámù sütŒben elkészített zöldség jobban megŒrzi színét és tápértékét, mint a hagyományos sütés alatt. Minden 500 gr zöldséghez kb. 5 kanál vizet tegyen hozzá.
A zöldséget mindig átlátszó fóliával letakarva fŒzze.
A vastagabb fajtát egyforma nagyságù darabokra vágja (pl. répa). FélidŒben legalább egyszer keverje meg és csak a végén sózza meg enyhén.
N.B: A táblázatban feltüntetett elkészítési idŒ csak tájékoztató jelleg¦ és a sùlytól, a sütés
elŒtti hŒmérséklettŒl, a zöldség állagától és szerkezetétŒl függ.
“ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “
“ “ “ “ “
500 gr 300 gr
500 gr 500 gr 500 gr 500 gr 500 gr 500 gr 450 gr 500 gr 500 gr 500 gr 500 gr 250 gr
300 gr
500 gr 500 gr 500 gr 500 gr 500 gr
4 4
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
4
4 4 4 4 4
Vágja 2 cm-es darabokra . Jobb az articsÛka hÞsos aljŠt hasznŠlni. Vágja darabokra . Szedje rózsára . Szedje rózsára . Vágja csíkokra . Vágja csíkokra . Vágja egyforma darabokra . Szedje rózsára . Szedje szét . Vágja kockára . Vágja csíkokra . Hagyja egészben. Egyforma nagyságù egészben. Nem kell hozzá víz. Fedje le, miután megmosta és lecsöpögtette
Vágja negyedbe. Vágja darabokra. Vágja egyforma darabokra . Szeletelje fel.
Típus Mennyiség
Hatásfok
beállító
Megjegyzés
ÁllásidŒ
(perc)
• Spárga
•Articsóka
• Zöldbab
•Brokkoli
• Brüsszeli káposzta
• Fejeskáposzta
• Vörös káposzta
• Répa
• Karfiol
• Zellerszár
• Padlizsán
• Póréhagyma
• Shampiongomba
• Hagyma
• Spenót
• Borsó
• Édeskömény
• Paprika
• Burgonya
• Burgonya
Zöldségek elkészítési ideje
IdŒbeáll.
(perc)
850/900 W
modell
750/800 W
modell
IdŒbeáll.
(perc)
A hùs puhábbá tétele érdekében tanácsos 1/2 pohár vizet hozzátölteni az elkészítés elején. A táblázatban feltüntetett idŒ (idŒbeállító gomb) SütŒje hatásfokától függ. Ezt az értéket a készülék hátlapján található adatlemezen feltüntettük a MICRO OUTPUT feliratnál (lásd 55. oldal).
9 - 10
11 - 12
11 - 12
7 - 8 7 - 8 7 - 8 7 - 8
9 - 10
11 - 12
7 - 8 6 - 7 6 - 7 6 - 7 5 - 6
6 - 7
10 - 11 12 - 13
9 - 10
8 - 9 7 - 8
11 - 12 12 - 13
13 - 14
9 - 10 9 - 10 9 - 10
9 - 10 11 - 12 13 - 14
9 - 10
8 - 9 8 - 9 8 - 9 7 - 8
8 - 9
12 - 13 14 - 15 11 - 12 10 - 11
9 - 10
H 18-01-2002 14:47 Pagina 65
Page 15
66
LEVESEK ÉS RÍZS
•A leveseknek általában kevesebb folyadékra van szükségük, mert a mikrohullámù sütŒben a párolgás nagyon kismérték¦. A sót csak az elkészítés után kell hozzáadni vagy az állásidŒ alatt, mert szárít.
Az igaz, hogy a rízs (mint ahogy tészta) elkészítéséhez a mikrohullámù sütŒben ugyanannyi idŒre van szükség, mint a hagyományos módszerrel. A mikrohullám használatának az az elŒnye, hogy nem kell állandóan keverni (elég 2-3-szor). Egy mikrohullámù használatnak megfelelŒ edénybe kell tenni az összes hozzávalót és lefedni átlátszó fóliával (300 gr rízshez 750 gr leves szükséges, ha a sütŒt maximális hatásfokra és 12-15 percre állítja). Ezenkívül a rízs nem ragad az edény aljára és mivel az elkészítéshez egy levesestálat vagy más tálalóedényt használhat, nem kell áttenni egy másik tálba.
Bármilyen krémmel töltheti
Lekvárral töltheti Az ananász szeleteket a tepsi aljára teheti, vagy darabokban belekeverheti a tésztába
Az almával a tetejét dekorálja
Kit¦nŒ krémmel töltve HabverŒvel keverje félpercenként A körtét vágja negyedbe Az almát szeletelje fel
Ez az útmutatás alkalmas a főzési tesztek IEC 705-ös norma, 17.3 par., A valamint B teszt szerinti elvégzéséhez. Egyéb útmutatást - az IEC 705-ös norma szerinti egyéb teljesítménytesztekre vonatkozót is
- a 2 oldalon lévő táblázatban talál.
Diótorta (700 gr)
Bécsi torta (850 gr) Ananásztorta (800 gr)
Almatorta (1000 gr)
Kávétorta (750 gr) Tojáskrém Sült körte (300 g.) Sült alma (300 g.)
Egg custard (750 gr) Sponge cake (475 gr)
“ “
“ “ “
5
5 5
5
5 3 3 3 5 5
13 - 17
17 - 21 15 - 19
17 - 21
13 - 17
1,30 - 3
3 - 5 4 - 6
14 - 16
6 - 7
Típus/mennyiség
Hatásfok
beállító
ÁllásidŒ
(perc)
Megjegyzések és tanácsok
BARNÍTÁS
A legnehezebben a rántotthùst, a szelet hùsokat és a csirkemellet lehet barnítani a mikrohullámù elkészítés mellett. Ha pirított hatást akar elérni, akkor a hùs felszínét kenje meg vajba kevert pirospaprikával. A kereskedelemben találhat olyan szószokat is, melyeket direkt a mikrohullámmal készített ételek barnításához árulnak. Minden esetben meg kell várni, hogy a barnítandó hùs vagy hal beszívja a zsiradékot és a szinezŒt.
18 - 23
22 - 27 20 - 25
22 - 27
18 - 23
4 - 6 6 - 8
7 - 10
18 - 20
8 - 9
Édességek és gyümölcsök elkészítési ideje
IdŒbeállító
(perc)
850/900 W
modell
750/800 W
modell
IdŒbeállító
(perc)
ÉDESSÉG ÉS GYÜMÖLCS
Az édességek jobban kelnek (lecsökkentett hatásfokon) mint a hagyományos sütésnél. Mivel a felületük nem pirul meg, tanácsos krémmel vagy mázzal (pl. csokoládé) bevonni; ezenkívül a sütés után lefedve kell tartani, mert gyorsabban kiszáradnak, mint a hagyományos sütŒben készítettek. A gyümölcsöt meg kell szurkálni, ha a héjában süti és le kell fedni: be kell tartani az állásidŒt (3-5 perc).
A hùs puhábbá tétele érdekében tanácsos 1/2 pohár vizet hozzátölteni az elkészítés elején. A táblázatban feltüntetett idŒ (idŒbeállító gomb) SütŒje hatásfokától függ. Ezt az értéket a készülék hátlapján található adatlemezen feltüntettük a MICRO OUTPUT feliratnál (lásd 55. oldal).
H 18-01-2002 14:47 Pagina 66
Page 16
67
KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
Minden karbantartási és tisztítási m velet elŒtt kapcsolja le a készüléket a hálózatról.
Tisztítás
Hogy készüléke mindig a legmegfelelŒbb állapotban legyen, tanácsos rendszeresen tisztítani az ajtaját, a belsejét és a külsejét egy nedves ruhával és semleges szappannal vagy folyékony mosószerrel. A zsírtól és a kifröcsköléstŒ óvni kell a mikrohullám kijövetel fedelét is (F). A
sŁt bels Ès kŁls felŁletÈnek tisztÌtŠsŠt ne vÈgezze drzshatŠs szerekkel, fÈmszivaccsal illetve hegyes fÈmtŠrggyal. Ezenkívül, amikor a sütŒ külsejét tisztítja, vigyázzon, hogy a víz vagy a folyékony mosószer ne folyjon be a készülék tetején levŒ levegŒkivezetŒ réseken. Ne hasznŠljon ammÛniumot tartalmazÛ tisztÌtÛszert. Ezenkívül a karcolás és a
dörszölés elkerülése végett felhívjuk figyelmüket arra, hogy a belsŒ és fŒl eg a külsŒ ajtófelület tisztítására soha ne használjanak fel alkoholt, dörzsölŒ eszközöket vagy mosó szereket. A tökéletes záródás érdekében tartsa mindig tisztán az ajtó belsŒ lapját és ne hagyjon szennyezŒdést vagy ételmaradékot a sütŒtest és az ajtó között.
Rendszeresen tisztítsa a sütŒ hátlapján levŒ levegŒbevezetŒ réseket, így egy idŒ elteltével sem tömŒdnek el a portól vagy más szennyezŒdéstŒl.
IdŒnként ki kell venni a forgótányért (D) és a tartóját (E), hogy megtisztíthassa Œket, mint ahogy a sütŒ alját is ki kell mosni. A forgótányért és a tartóját semleges szappanos vízzel tisztítsa (mosogatógéppel is lehet). A forgótányért ne tegye hideg vízbe, miután felmelegítette; a hŒmérsékletkülönbség miatt eltörhet. A forgótányér motorja le van plombálva. Ennek ellenére, amikor a sütŒ alját tisztítja, vigyázzon arra, hogy a víz ne szivárogjon a forgótányér tengelye alá (B).
Ha valami nem m ködne…
Ha meghibásodna a készülék, forduljon a gyártó által Meghatalmazott VevŒszolgálathoz. MielŒtt a szerelŒvel beszélne, érdemes az alábbi pontokat ellenŒrizni:
Probléma ok/megoldás
•A készülék nem m¦ködik
GŒzlecsapódás a sütŒ belsejében és a munkafelületen
SzikraképzŒdés a sütŒ belsejében
Az étel nem melegszik fel eléggé
Az étel megégett
Az étel nem sül át egyenletesen
Az ajtó nincs jól becsukva.
• A dugó nincs jól bedugva.
•A hálózatban nincs áram (ellenŒrizze a biztosítékot)
• Az idŒbeállító nincs jól beállítva.
Amikor víztartalmù ételeket készít, természetes, hogy a sütŒ belsejében keletkezett gŒz lecsapódjon a belsejében vagy a sütŒfelületen
Ne használjon se fémtartókat, se fémkapcsokat a mikrohullámù sütéshez
Állítsa be a megfelelŒ sütési módot vagy növelje meg a sütés idejét
• Az étel nem engedett fel teljesen az elkészítés elŒtt
Alacsonyabb hatásfokot állítson be vagy csökkentse le az elkészítési idŒt
Az elkészítés alatt keverje az ételt. Ne felejtse el, hogy az étel jobb lesz, ha egyforma darabokra vágta.
•A forgótányér megakadt.
F
A sütŒ égŒjének kiégése esetén a sütŒt problémamentesen használhatja. Az égŒ cseréjét kérje a meghatalmazott vevŒszolgálattól.
H 18-01-2002 14:47 Pagina 67
Loading...