Nous vous remercions d’avoir choisi la machine
à café et cappuccino automatique „ESAM5400“.
Nous vous souhaitons de bien profiter de votre
nouvel appareil. Consacrez quelques minutes
pour lire ce mode d’emploi.
Vous éviterez ainsi de courir des risques ou de
détériorer la machine
Symboles utilisés dans ce mode d’emploi
Les avertissements importants portent les
symboles suivants.
Il faut impérativement respecter ces avertissements.
Danger!
L’inobservation peut être ou est la cause de lésions dues à une décharge électrique dangereuse, voire mortelle.
Attention!
L’inobservation peut être ou est la cause de lésions ou de dégâts matériels.
Danger de Brûlures !
L’inobservation peut être ou est la cause de
brûlures même graves.
Nota Bene :
Symbole d’informations et de conseils importants pour l’utilisateur.
SÉCURITÉ
Consignes fondamentales de sécurité
Danger!
L’appareil marche au courant électrique, il peut
donc produire des décharges électriques.
Respectez les consignes de sécurité suivantes:
• Ne pas toucher l’appareil avec les mains ou
les pieds mouillés.
• Ne pas toucher la prise avec les mains
mouillées.
• S’assurer que la prise de courant utilisée soit
toujours parfaitement accessible, pour pouvoir débrancher l’appareil en cas de besoin.
• Si vous voulez débrancher l’appareil, saisissez directement la prise. Ne tirez jamais le
cordon, il pourrait s’abîmer.
• Pour débrancher complètement l’appareil,
appuyer sur l’interrupteur général qui se
trouve à l’arrière, en pos. 0 (fig. 6).
• Si l’appareil est en panne, n’essayez pas de le
réparer vous-même.
Eteindre l’appareil, le débrancher et appeler
l’Assistance Technique.
• An de prévenir tout risque, si la che ou le
cordon est abîmé, faites-le remplacer exclusivement par l’Assistance Technique De’Longhi.
Lettres entre parenthèses
Les lettres entre parenthèses correspondent à la
légende reportée dans la Description de l’appareil (page 3).
Problèmes et réparations
En cas de problèmes, essayer avant tout de les
résoudre en suivant les instructions des paragraphes “Signification des voyants lumineux” à page
39 et “Solutions aux problèmes” à page 40.
Si cela ne suffit pas ou si vous avez besoin d’autres explications, nous vous conseillons de contacter l’Assistance Clients au numéro indiqué sur
le livret “Assistance clients” en annexe.
Si votre pays n’est pas mentionné, téléphoner au
numéro indiqué dans la garantie.
Pour les éventuelles réparations, adressez-vous
à l’Assistance Technique De’Longhi. Les adresses sont reportées dans le certificat de garantie
joint à la machine.
Attention!
Ne pas laisser l’emballage (sachets en plastique,
polystyrène expansé) à la portée des enfants.
Attention!
L’appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités
psychophysiques sensorielles réduites, une expérience ou des connaissances insuffisantes,
sans la surveillance vigilante et les instructions
d’un responsable de leur sécurité. Surveillez les
enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
Danger: Risques de brûlures!
Cet appareil produit de l’eau chaude et quand
il est en marche, il peut se former de la vapeur
d’eau.
Attention aux éclaboussures d’eau ou à la vapeur
chaude.
24
UTILISATION CONFORME À LA
DESTINATION
Cet appareil est fabriqué pour préparer du café et
réchauffer les boissons.
Toute autre utilisation n’est pas conforme.
Cet appareil n’est pas approprié pour les utilisations commerciales.
Le fabricant ne répond pas d’éventuels dégâts
découlant d’un usage impropre de l’appareil.
Cet appareil est destiné uniquement à un usage
domestique. Son usage n’est pas prévu dans:
• les cuisines des magasins, bureaux ou autres milieux de travail, pour le personnel
• les agritourismes
• les hôtels, motels ou autres structures d’ac-
cueil
• les chambres meublées
MODE D’EMPLOI
Lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.
- L’inobservation de ce mode d’emploi peut
causer des lésions ou endommager l’appareil.
Le fabricant ne répond pas d’éventuels
dégâts découlant de l’inobservation de ce
mode d’emploi.
Nota Bene:
Conserver soigneusement cette notice.
Si vous cédez l’appareil à d’autres personnes,
remettez-leur aussi ce mode d’emploi.
DESCRIPTION
Description de l’appareil
(page 3 - A )
A1. Poignée de réglage de la finesse de la
mouture
A2. Couvercle du réservoir à grains
A3. Réservoir à grains
A4. Entonnoir pour l’introduction du café pré-
moulu
A5. Logement de la mesure
A6. Plateau d’appui pour les tasses (chauffe-
tasses, quand la fonction ECO est desacti-
vée)
A7. Réservoir à eau
A8. Infuseur
A9. Tiroir à marc
A10. Plateau appui tasses
A11. Égouttoir
A12. Volet de service
A13. Convoyeur café
A14. Buse café (réglable en hauteur)
A15. Buse à cappuccino
A16. Tableau de commande
A17. Cordon d’alimentation
A18. Interrupteur général
A19. Doseur
Description du panel de control
(page 3 - B )
Certaines touches ont une double fonction:
celle-ci est signalée entre parenthèses, dans la
description.
B1. Ecran: il guide l’utilisateur durant l’utilisa-
tion de l’appareil.
B2. Touche: pour préparer 1 tasse de café
avec affichage des programmations.
B3. Touche : pour préparer 2 tasses de
café avec affichage des programmations.
B4. Touche : pour produire de la vapeur
ou de l’eau chaude et préparer des bois-
sons. (Quand on accède au MENU : touche
“OK”, on appuie pour confirmer le choix).
B5. Témoins: ils signalent les programma-
tions en cours, les messages d’alarme ou
la nécessité d’entretien.
B6. Poignée de sélection: tourner dans un
sens ou dans l’autre jusqu’à ce que le té-
moin correspondant à la quantité de café
s’allume.
(Lorsque vous accédez au MENU de pro-
25
FR
grammation: tournez pour sélectionner la
fonction souhaitée).
B7. Touche de sélection de l’arôme: ap-
puyez pour sélectionner le goût du café.
B8. Touche sélection fonction vapeur ou
eau chaude.
(Quand vous accédez au MENU : appu-
yez sur la touche “ESC” pour quitter la
fonction sélectionnée et revenir au menu
principal).
B9. Touche P: pour accéder au menu.
B10. Touche: pour allumer ou éteindre la
machine (stand by).
Explication des témoins
La fonction Eau chaude est sélectionnée.Rinçage manuel (pour l’activer, accédez
au menu à l’aide de la touche P).
Il signale la nécessité de détartrer l’appa-
reil.
Le réservoir d’eau est vide : il faut le rem-
plir d’eau fraîche.
Quand le témoin “température” clignote, il
indique que la machine chauffe.
La fonction “vapeur” est sélectionnée.
L’appareil est en train de préparer deux
tasses de café
L’écran affiche une alarme (voir par. ‘expli-
cation des témoins’)
Le tiroir à marc est plein (clignotant) ou
manquant: il faut le vider ou l’insérer.
Il indique la touche à presser pour quitter
le menu ou la fonction sélectionnée.
Il indique la touche à presser pour confir-
mer la sélection dans le menu.
Il indique que la fonction economie d’éner-
gie est activée.
OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES
Contrôle du transport
Après avoir déballé l’appareil, assurez-vous qu’il
est intact et doté de tous ses accessoires. N’utilisez pas l’appareil s’il présente des dommages
évidents. Adressez-vous à l’Assistance Technique De’Longhi.
Installation de l’appareil
Attention!
Au moment d’installer l’appareil, observez les
consignes de sécurité suivantes:
• L’appareil émet de la chaleur dans ses alentours. Après avoir positionné l’appareil sur le
plan de travail, vérifier qu’il reste au moins
3 cm entre les superficies de l’appareil, les
parties latérales et la partie supérieure et un
espace libre d’au moins 15 cm au-dessus de
la machine à café.
• L’éventuelle pénétration d’eau dans l’appareil
pourrait l’endommager.
Évitez de placer l’appareil à proximité d’un
robinet d’eau ou d’un évier.
• L’appareil peut se détériorer si l’eau qu’il contient gèle. Évitez d’installer la machine dans
un endroit où la température peut descendre
au-dessous du point de congélation.
• Rangez le cordon d’alimentation de manière
à ce qu’il ne soit pas touché par des arêtes
tranchantes ni par des surfaces chaudes (par
ex. plaques électriques).
Branchement de l’appareil
Attention!
Vérifiez si la tension du secteur correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique sur le fond
de l’appareil.
Branchez l’appareil exclusivement sur une prise
de courant installée à règle d’art, ayant une intensité minimum de 10 A et munie d’une mise à
la terre efficace.
En cas d’incompatibilité entre la prise de courant
et la fiche de l’appareil, appelez un électricien
qualifié pour qu’il remplace la prise.
Première mise en marche de l’appareil
Nota Bene :
• La machine a été contrôlée en usine en uti-
lisant du café, il est par conséquent absolument normal que vous puissiez trouver des
traces de café à l’intérieur du moulin à café.
Nous vous garantissons tout de même que la
machine est neuve.
• Nous vous conseillons de personnaliser le
plus rapidement possible la dureté de l’eau
en suivant la procédure décrite au paragraphe “Programmation de la dureté de l’eau”
(page 34).
26
1. Extrayez le réservoir d’eau, remplissez-le
d’eau fraîche jusqu’à la ligne MAX et remettez-le en place (fig. 1).
2. Tournez la buse à cappuccino vers l’extérieur
et posez un récipient dessous (fig. 2).
3. Branchez l’appareil et appuyez sur l’interrupteur général au dos de l’appareil, pour le
mettre sur I (fig. 3).
4. Le témoins’allume sur l’écran et le témoin OK clignote .
5. Appuyez sur la touche (fig. 4). au bout
de quelques secondes, l’appareil commence
à produire de l’eau chaude et le témoin
s’allume fixe.
La machine termine la procédure de premier démarrage et elle s’éteint.
La machine à café est prête à travailler.
Nota Bene:
• La première fois que vous utilisez la machi-
ne, il faudra faire 4-5 cafés ou 4-5 cappuccino avant d’obtenir un résultat satisfaisant.
MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL
Nota Bene:
Avant de mettre en marche l’appareil, assurezvous que l’interrupteur général qui se trouve à
l’arrière soit en pos. I (fig. 3).
A chaque mise en marche, l’appareil effectue
automatiquement, un cycle de préchauffage et
de rinçage qui ne doit pas être interrompu. L’appareil est prêt seulement après avoir effectué ce
cycle.
Danger de Brûlures!
Durant le rinçage un peu d’eau chaude sortira
des buses et coulera dans l’égouttoir.
Attention aux éclaboussures d’eau.
• Pour allumer l’appareil, appuyer sur la tou-
che(fig. 5): Le témoin clignote
tant que l’appareil exécute le chauffage et le
rinçage automatique: ainsi, non seulement il
chauffe la chaudière, mais il fait également
couler l’eau chaude dans les conduits internes pour les chauffer : dans cette phase, le
témoin s’allume.
L’appareil est en température quand le témoin
s’éteint et que s’allument ceux de la sélec-
tion du goût et de la longueur du café et de la
fonction ‘vapeur’ ou ‘eau chaude”.
ARRÊT DE L’APPAREIL
Chaque fois que vous éteignez l’appareil, il effectue automatiquement un rinçage qui ne peut pas
être interrompu.
Attention!
Pour éviter tout dommage à l’appareil, appuyer
toujours sur la touche pour éteindre l’appareil.
Danger de brûlures!
Durant le rinçage, un peu d’eau chaude sort des
becs à café.
Attention aux éclaboussures d’eau.
Pour éteindre l’appareil, appuyer sur la touche
(fig. 6). L’appareil effectue le rinçage, puis
s’éteint.
Nota Bene:
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant de longues
périodes, placer également l’interrupteur général
en position0 (fig. 6).
Ne jamais positionner l’interrupteur général sur 0
quand l’appareil est allumé.
CONFIGURATIONS DU MENU
Vous pouvez accéder au menu de configuration
en appuyant sur la touche P; les options sélectionnables sont les suivantes: Rinçage,
Économie d’énergie,Arrêt Automatique,Température
café,Dureté Eau,Statistiques, Programmation Usine.
Rinçage
En ce qui concerne les instructions pour effectuer le rinçage, consulter le paragraphe “Conseils
pour un cafè plus chaud”, à la page 29.
Détartrage
En ce qui concerne les instructions pour effectuer le détartrage, consulter la page 33.
Economie d’énergie
Grâce à cette fonction vous pouvez activer ou
désactiver la modalité d’économie d’énergie. La
machine est déjà configurée en modalité activée
(témoin ECO allumé), ce qui permet de garantir
une consommation énergétique inférieure conformément aux normes européennes en vigueur.
1. Appuyez sur la touche P pour accéder au
Détartrage
,
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.