21. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ................................ 254
237
1. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
• Přístroj nemůže být používán osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi,
pokud nejsou pod dohledem nebo pokud nebyly seznámeny s pokyny týkajícími se
bezpečného užívání přístroje osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
• Děti musí být pod dozorem, aby se zajistilo, že si nebudou s přístrojem hrát.
• Čištění a údržba, které mají být prováděny uživatelem, nesmí být prováděné dětmi bez
dozoru.
• Přístroj nikdy neponořujte do vody.
• Tento přístroj je určen výhradně pro domácí použití. Není určen k použití v: prostředí
sloužícím jako kuchyně pro zaměstnance obchodů, kanceláří a jiného pracovního prostředí, v agroturistice, hotelech, motelech a jiných ubytovacích zařízeních, při pronajímání pokojů.
• V případě poškození zástrčky nebo přívodního elektrického kabelu je nechte vyměnit
výhradně technickým servisem; předejdete tak jakémukoliv riziku.
POUZE PRO EVROPSKÉ TRHY:
• Tento přístroj může být používán dětmi staršími 8 let pouze, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly seznámeny s pokyny týkajícími se bezpečného užívání přístroje
a rozumí nebezpečím s ním souvisejícími. Čištění a údržba, které mají být prováděny
uživatelem, nesmí být prováděné dětmi, pokud jim není více než 8 let a provádějí činnost bez dozoru. Přístroj a jeho přívodní kabel udržujte zdosahu dětí mladších 8 let.
• Přístroj může být používán osobami se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud jsou
pod dohledem nebo pokud byly seznámeny s pokyny týkajícími se bezpečného užívání přístroje a rozumí nebezpečím s ním souvisejícími.
• Děti si nesmí s přístrojem hrát.
• Přístroj vždy odpojte z napájení, pokud je ponechán bez dozoru a před montáží, demontáží nebo čištěním.
Plochy, které jsou označené tímto symbolem, se při používání zahřívají (zaznamenáno symbolem jen u některých modelů).
238
2. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
2.1 Symboly používané v tomto návodu
Důležitá upozornění jsou označena následujícími symboly. Je
vždy naprosto nutné tato upozornění přísně dodržovat.
Nebezpečí!
Nerespektování může být nebo je příčinou úrazu elektrickým
proudem sohrožením života.
Pozor!
Nedodržení může být nebo je příčinou úrazu nebo poškození
přístroje.
Nebezpečí opaření!
Nerespektování může být nebo je příčinou opaření nebo
popálenin.
Poznámka:
Tento symbol zdůrazňuje rady a informace důležité pro uživatele.
Nebezpečí!
Vzhledem k tomu, že přístroj je napájen z elektrické sítě, nelze
vyloučit zasažení elektrickým proudem.
Dodržujte následující bezpečnostní opatření:
• Nedotýkejte se přístroje, pokud máte mokré ruce nebo
nohy.
• Nedotýkejte se zástrčky, pokud máte mokré ruce.
• Ujistěte se, zda je zásuvka elektrického proudu vždy
volně přístupná, aby se v případě potřeby zástrčka dala
vytáhnout.
• Pokud chcete zástrčku vytáhnout ze zásuvky, uchytněte a
potáhněte za samotnou zástrčku. Nikdy netahejte za přívodní šňůru, protože by se mohla poškodit.
• Pro úplné odpojení přístroje vytáhněte zástrčku z elektrické
zásuvky.
• V případě poruch přístroje se jej nepokoušejte sami opravit.
Přístroj vypněte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a obraťte
se na technický servis.
• Před jakýmkoliv čištěním přístroj vypněte, vytáhněte zá-
strčku z elektrické zásuvky a přístroj nechte vychladnout.
Pozor:
Obalový materiál (plastové sáčky, polystyrén) uchovávejte
mimo dosah dětí.
Nebezpečí opaření!
Tento přístroj produkuje horkou vodu a během svého provozu
může vytvářet vodní páru.
Dávejte pozor, abyste se nepostříkali horkou vodou nebo neopařili horkou párou.
Když je přístroj v provozu, přihrádka na odkládaní šálků se může
zahřívat.
2.2 Používání v souladu s určením
Tento přístroj je vyroben pro přípravu kávy a pro ohřívání nápojů.
Jakékoliv jiné použití je pokládáno za nepřípustné a tedy nebezpečné. Výrobce neodpovídá za případné škody způsobené
nevhodným použitím přístroje.
2.3 Návod k použití
Před zahájením používání přístroje si pozorně přečtěte tento
návod. Nerespektování tohoto návodu může být příčinou úrazu
nebo poškození přístroje.
Výrobce neodpovídá za škody způsobené nedodržením tohoto
návodu.
Poznámka:
Tento návod pečlivě uchovejte. V případě předání přístroje jiným
osobám jim předejte i tento návod k použití.
3. ÚVOD
Děkujeme, že jste si vybrali automatický kávovar na přípravu
kávy a cappuccina.
Přejeme Vám hodně zábavy s vaším novým přístrojem. Věnujte
pár minut pročtení tohoto návodu k použití. Zamezíte tím možnému riziku nebo poškození přístroje.
3.1 Písmena v závorkách
Písmena v závorkách odpovídají vysvětlivkám uvedeným v Popisu přístroje (str. 2-3).
3.2 Problémy a opravy
V případě problémů se je nejprve snažte odstranit, v souladu
s pokyny uvedenými v kapitolách "20. Zprávy zobrazované na
displeji" a "21. Řešení problémů".
Pokud by tyto pokyny nevedly k nápravě a v případě žádosti o
další informace, doporučujeme se obrátit telefonicky na asistenční zákaznickou službu na čísle uvedeném na přiloženém
listu „Zákaznický servis“.
Pokud Vaše země není na tomto seznamu uvedena, zatelefonujte na číslo uvedené v záručním listu. Pro případné opravy
se obracejte pouze na technický servis De’Longhi. Adresy jsou
uvedeny v záručním listu přiloženém k přístroji.
239
4. POPIS
4.1 Popis přístroje
(str. 3 - A )
A1. Víko zásobníku na zrnkovou kávu
A2. Víko násypky pro předemletou kávu
A3. Zásobník na zrnkovou kávu
A4. Násypka na vsypání předemleté kávy
A5. Otočný regulátor stupně hrubosti mletí kávy
A6. Odkládací plocha na šálky
A7. Tlačítko : pro zapnutí nebo vypnutí přístroje (standby)
A8. Tryska horké vody a páry
A9. Dávkovač kávy (s nastavitelnou výškou)
A10. Miska na sběr kondenzátu
A11. Zásobník na sběr kávové sedliny
A12. Tácek na odkládání šálků
A13. Indikátor hladiny vody v odkapávací misce
A14. Mřížka misky
A15. Odkapávací miska
A16. Víko nádržky na vodu
A17. Nádržka na vodu
A18. Uložení změkčovacího ltru vody
A19. Dvířka spařovače
A20. Spařovač
A21. Uložení konektoru napájecího kabelu
A22. Hlavní spínač
Popis ovládacího panelu
(str. 2 - B )
Některá tlačítka panelu mají dvojitou funkci: ta je označena v závorkách, v rámci popisu.
B1. Displej: průvodce uživatele při používání přístroje. Po-
ložka uprostřed mezi dvěma přerušovanými linkami je ta
zvolená.
B2. ▼ Posuvná šipka (“ESC”: při nastavení nápojů stiskněte pro
výstup bez uložení)
B3.OK: pro potvrzení volby (V prvních sekundách výdeje nápo-
jů “espresso”, “malé espresso”, “velké espresso” se stiskne pro
výdej 2 šálků)
B4.▲ Posuvná šipka (“STOP” - Během výdeje/nastavení nápo-
jů se stiskne pro přerušení/nastavení)
B5. /ESC: pro provedení vyplachování.
(Při vstupu do menu nastavení má funkci "ESC": stiskne se
pro výstup ze zvolené funkce a návrat do hlavního menu).
B13. : Menu volba osobních nápojů (my). Při prvním
použití, pokud nebyly nastaveny předtím z menu nastavení
"8.4 Nastavení My nápojů", se přistoupí přímo k vlastnímu
nastavení nápoje.
4.2 Popis příslušenství
(str. 2 - C )
C1. Reaktivní proužek
C2. Dávkovací odměrka pro předemletou kávu
C3. Odvápňovací přípravek
C4. Změkčovací ltr (u některých modelů)
C5. Štěteček k čištění
C6. Dávkovač horké vody
C7. Napájecí kabel
4.3 Popis nádobky na mléko
(str. 2 - D )
D1. Kolečko pro regulaci pěny a funkce CLEAN
D2. Víko nádobky na mléko
D3. Nádobka na mléko
D4. Hadička na nasávání mléka
D5. Hadička pro výdej napěněného mléka (regulovatelná)
5. PŘÍPRAVNÉ ÚKONY
5.1 Kontrola přístroje
Po vybalení přístroje zkontrolujte, zda není poškozený a zda je
přítomno veškeré příslušenství (C). Nepoužívejte přístroj, pokud
jsou na něm zjevné vady. Obraťte se na středisko technické asistence De’Longhi.
5.2 Instalace přístroje
Pozor!
Při instalaci přístroje dodržujte následující bezpečnostní
upozornění:
• Přístroj vyzařuje teplo do okolí. Po umístění přístroje na
pracovní plochu dbejte na to, aby mezi plochami přístroje,
bočními stěnami a zadní částí zůstal volný prostor alespoň
3 cm a nad kávovarem alespoň 15 cm.
• Eventuální pronikání vody do přístroje by jej mohlo
poškodit.
Neumísťujte přístroj do blízkosti vodovodních kohoutků
nebo dřezů.
240
• Přístroj by se mohl poškodit, pokud dojde k zamrznutí vody
uvnitř přístroje.
Neinstalujte přístroj v prostředí, kde teplota může klesnout
pod bod mrazu.
• Přívodní elektrický kabel (C7) umístěte tak, aby se nepoškodil o ostré hrany, a aby se nedotýkal teplých povrchů
(např. elektrické plotýnky).
5.3 Zapojení přístroje
Pozor!
Ověřte, zda napětí v elektrické síti odpovídá hodnotě uvedené
na výrobním štítku na zadní straně přístroje.
Přístroj zapojte pouze do správně instalované a účinně uzemněné elektrické zásuvky s minimálním odběrem proudu 10 A.
Pokud elektrická zásuvka není kompatibilní se zástrčkou přístroje, je třeba nechat provést kvalikovaným odborníkem výměnu
zásuvky za vhodný typ.
5.4 Před uvedením přístroje do provozu
Poznámka:
• U přístroje byla výrobcem provedena kontrola s použitím
kávy, je proto naprosto normální, jestliže v mlýnku naleznete stopy kávy. Výrobce zaručuje, že přístroj je zcela nový.
• Doporučujeme vám co nejdříve provést nastavení tvrdosti
vody podle postupu popsaného v kapitole "16. Naprogramování tvrdosti vody”.
1.
Zasuňte konektor napájecího kabelu (C7) do jeho uložení
(A21) na zadní straně přístroje, zapojte přístroj do elektrické
sítě (obr. 1); ubezpečte se, že hlavní spínač (A22), umístěný
na zadní straně přístroje, je stisknutý (obr. 2);
2. “Language” (jazyk): stiskněte posuvnou šipku (B2), dokud
se mezi dvěma přerušovanými linkami nezobrazí požadovaný jazyk: poté stiskněte OK (B3) pro potvrzení.
Poté postupujte podle pokynů zobrazených na displeji přístroje
(B1):
3. “Naplnit nádrž”: vyjměte nádržku na vodu (A17), naplňte
ji až po úroveň MAX čerstvou vodou (obr. 3A), poté nádržku
znovu zasuňte (obr. 3B);
4. “Zasunout dávkovač vody”: Zkontrolujte, zda je dávkovač
horké vody (C6) zasunutý na trysce (A8) (obr. 4) a umístěte
dospod nádobku (obr. 5) o minimálním objemu 100 ml;
5. Na displeji se zobrazí nápis "Prázdný okruh, Doplňte okruh,
Horká voda, Potvrdit?";
6. Stiskněte OK pro potvrzení: přístroj vydá vodu z dávkovače
horké vody a poté se automaticky vypne.
Nyní je kávovar připraven k běžnému použití.
Poznámka:
• Při prvním použití je třeba připravit 4-5 káv nebo 4-5 cappuccin, než přístroj dosáhne uspokojivého výsledku.
• Během přípravy prvních 5–6 cappuccin je normální, když
je slyšet hluk vroucí vody: postupně se hluk sníží.
• Pro ještě větší zážitek z kávy a lepší výkon přístroje se
doporučuje nainstalovat změkčovací ltr (C4) v souladu s
pokyny uvedenými v kapitole "17. Změkčovací ltr”. Pokud
váš model není ltrem vybaven, je možné o něj požádat v
autorizovaných servisních střediscích De’Longhi.
6. ZAPNUTÍ PŘÍSTROJE
Poznámka:
Před zapnutím přístroje zkontrolujte, zda je hlavní spínač (A22),
umístěný na zadní straně přístroje, stisknutý (obr.2).
Při každém zapnutí přístroje proběhne cyklus automatického
předehřátí a vyplachování, který nelze přerušit. Přístroj je připraven k použití pouze po vykonání tohoto cyklu.
Nebezpečí opaření!
Během vyplachování vytéká z ústí dávkovače kávy (A9) trocha
horké vody, která je zachycována do odkapávací misky (A15) pod
ním. Dávejte pozor, abyste se nepostříkali vodou.
• Pro zapnutí přístroje stiskněte tlačítko
(A7) (obr. 6): na displeji (B1) se zobrazí vzkaz “Ohřívání, Čekejte prosím”.
Po dokončení ohřívání se na displeji zobrazí "Vyplachování" a
progresivní lišta, která se postupně zaplní v souladu s probíhající přípravou; tímto způsobem, kromě ohřevu bojleru , přístroj
nechá protékat horkou vodu vnitřními trubkami tak, aby se
zahřály.
Přístroj je ve správné teplotě, když se na displeji zobrazí zpráva
“Zvolte váš nápoj”.
7. VYPÍNÁNÍ PŘÍSTROJE
Při každém vypínání vykoná přístroj automatické vyplachování,
pokud byla připravena káva.
Nebezpečí opaření!
Během vyplachování vytéká z ústí dávkovače kávy (A9) trocha
horké vody. Dávejte pozor, abyste se nepostříkali vodou.
• Přístroj lze vypnout stisknutím tlačítka (A7- obr. 6);
• Na displeji (B1) se zobrazí nápis “Probíhá vypínání, Čekejte
prosím”: je-li naprogramováno vyplachování, přístroj ho
provede a poté se vypne (stand-by).
Poznámka!
Pokud přístroj nebudete používat delší dobu, odpojte jej z elektrické sítě:
• nejprve přístroj vypněte stisknutím tlačítka(obr. 6);
241
• uvolněte hlavní spínač (A22) (obr. 2).
Pozor!
Nikdy hlavní spínač nestiskejte, pokud je přístroj zapnutý.
8. NASTAVENÍ MENU
Menu je rozděleno na 6 položek, některé z nich obsahují
podpoložky:
• Jazyk;
• Údržba:
- Odvápnění,
- Nainstalovat ltr,
- (pokud je ltr instalován): Vyměnit ltr,
- (pokud je ltr instalován): Odstranit ltr;
• Prg. nápoje;
• Prg. My nápoje;
• Obecné:
- Nastavit teplotu,
- Tvrdost vody;
- Automat. vypnutí,
- Úspora energie,
- Zvukové hlášení,
- Výchozí nápoje;
- Výchozí hodnoty;
• Statistika.
8.1 Jazyk
Pokud si přejete změnit jazyk na displeji (B1), postupujte
následovně:
1. Stiskněte (B6) pro vstup do menu “Nastavení”;
2. Stiskněte OK (B3) pro volbu “Jazyk”. Na displeji se zobrazí
volitelné jazyky;
3. Stiskněte volicí šipky (B2 a B4), dokud mezi dvěma přerušovanými linkami neuvidíte požadovaný jazyk;
4. Stiskněte OK pro potvrzení;
5. Přístroj se vrátí do menu “Nastavení”;
6. Poté stiskněte /ESC (B5) pro výstup z menu.
8.2 Údržba
Pod touto položkou se nachází úkony údržby, které v průběhu
času budou přístrojem vyžadovány:
• Odvápnění: Pokyny týkající se odvápnění naleznete v kapitole "15. Odvápnění”.
• Nainstalovat ltr: Pokyny týkající se instalace ltru (C4)
naleznete v odstavci "17.1. Instalace ltru".
Pro zvolení požadované činnosti postupujte následovně:
1. Stiskněte (B6) pro vstup do menu “Nastavení”;
2. Stiskněte volicí šipky (B2 a B4), dokud mezi dvěma přerušovanými linkami neuvidíte “Údržba”;
3. Stiskněte OK B3 pro potvrzení;
4. Stiskněte volicí šipky, dokud se nezobrazí činnost, kterou je
nezbytné provést;
5. Stiskněte OK pro potvrzení a provedení činností, jak je zob-
razeno v příslušných odstavcích.
8.3 Nastavení nápojů
Přístroj je při výrobě nastaven na výdej standardizovaného
množství. Pokud si přejete změnit toto množství a nastavit
podle sebe nápoje přímé a v (B12), postupujte
následovně:
1. Stiskněte (B6) pro vstup do menu “Nastavení”;
2. Stiskněte volicí šipky (B2 a B4), dokud mezi dvěma přerušovanými linkami neuvidíte “Prg. nápoje”;
3. Stiskněte OK (B3) pro potvrzení: přístroj uvede seznam
nápojů, které je možné nastavit podle vlastního přání;
4. Tiskněte volící šipky, dokud se nezobrazí nápoj, který chcete nastavit podle sebe: stiskněte OK pro potvrzení;
5. Kávové nápoje: na displeji se zobrazí “Nastavení aroma”:
stiskněte volicí šipky (B2 a B4) nebo (B7), dokud není
zvoleno požadované aroma (viz odstavec “10.4 Dočasná
změna aroma kávy”), stiskněte OK. Na displeji se zobrazí
“Nastavení káva” a progresivní lišta, která se postupně
zaplní v souladu s probíhajícím výdejem: když jste dosáhli
požadovaného množství, stiskněte OK;
Nápoje s mlékem: po zvolení aroma se na displeji zobrazí
“Nastavení mléko” a progresivní lišta, která se postupně
zaplní v souladu s probíhajícím výdejem mléka: když jste
dosáhli požadovaného množství, stiskněte OK. Přístroj
poté pokračuje s přípravou kávy: stiskněte OK pro přerušení výdeje ve chvíli, kdy bylo vydáno požadované množství
kávy.
Horká voda: stiskněte OK. Výdej je zahájen: když jste zís-
kali požadované množství, stiskněte OK.
6. “Uložit parametry?”: pro uložení nastavení stiskněte OK (v
opačném případě stiskněte /ESC - B2 nebo B5).
7. “Parametry uloženy” nebo “Parametry neuloženy”. Přístroj
je znovu připraven k použití.
8.4 Nastavení My nápojů
Postupujte podle postupu zobrazeného v předchozím odstavci “8.3 Nastavení nápojů” pro osobní nastavení nápojů “
” (B13) anebo přistupte k přímému nastavení, jak je
popsáno v kapitole “12. Nastavení a volba".
8.5 Obecné
Pod touto položkou se nacházejí nastavení pro vlastní úpravu
základních funkcí přístroje:
1. Stiskněte (B6) pro vstup do menu “Nastavení”;
2. Stiskněte volicí šipky (B2 a B4), dokud mezi dvěma přerušovanými linkami neuvidíte “Obecné”;
242
Loading...
+ 13 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.