Simbologia utilizzata nelle presenti istruzioni ����� 7
Lettere tra parentesi ������������������������������������������� 7
Problemi e riparazioni ���������������������������������������� 7
Avvertenze fondamentali per la sicurezza ����������� 7
USO CONFORME ALLA DESTINAZIONE ����������� 8
ISTRUZIONI PER L’USO �������������������������������������� 8
DESCRIZIONE �������������������������������������������������������� 8
Descrizione dell’apparecchio ����������������������������� 8
Descrizione del pannello di controllo �����������������8
Descrizione degli accessori �������������������������������� 9
Descrizione delle spie ���������������������������������������� 9
Controllo dell’apparecchio ��������������������������������� 9
Installazione dell’apparecchio ����������������������������9
Collegamento dell’apparecchio ��������������������������9
Prima messa in funzione dell’apparecchio ������� 10
Decalcificazione �����������������������������������������������11
Autospegnimento ��������������������������������������������� 11
Impostazione della temperatura ����������������������� 11
Risparmio energetico ��������������������������������������� 11
Impostazione della durezza dell’acqua �������������11
Installa filtro ����������������������������������������������������� 11
Sostituzione del filtro ��������������������������������������� 11
Valori di fabbrica (reset) ����������������������������������11
Funzione di statistica ���������������������������������������� 12
PREPARAZIONE DEL CAFFÈ ����������������������������� 12
Selezione del gusto del caffè ���������������������������� 12
Selezione della quantità di caffè in tazza ���������� 12
Personalizzazione della quantità di mio caffè ���12
Regolazione del macinacaffè ���������������������������� 12
Consigli per un caffè più caldo ������������������������� 13
Preparazione del caffè utilizzando il caffè in
chicchi �������������������������������������������������������������13
Preparazione del caffè utilizzando il caffè premacinato ���������������������������������������������������������� 13
PREPARAZIONE DEL CAPPUCCINO ���������������� 14
Pulizia del cappuccinatore dopo l’uso �������������� 14
Pulizia della macchina �������������������������������������� 15
Pulizia del contenitore dei fondi di caffè ����������� 15
Pulizia della vaschetta raccogli gocce e della
vaschetta raccogli-condensa ���������������������������� 15
Pulizia dell’interno della macchina �������������������16
Pulizia del serbatoio acqua ������������������������������� 16
Pulizia dei beccucci erogatore caffè ����������������� 16
Pulizia dell’imbuto per l’introduzione del caffè
pre-macinato ���������������������������������������������������� 16
Pulizia dell’infusore ������������������������������������������ 16
DECALCIFICAZIONE �������������������������������������������17
PROGRAMMAZIONE DELLA DUREZZA
Installazione del filtro ��������������������������������������� 18
Sostituzione del filtro ��������������������������������������� 18
Rimozione del filtro ������������������������������������������ 19
DATI TECNICI ������������������������������������������������������� 19
SMALTIMENTO ���������������������������������������������������� 19
SIGNIFICATO DELLE SPIE ��������������������������������� 20
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI �������������������������22
Page 2
7
IT
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto la macchina automatica
per caffè e cappuccino „ECAM 23�210“�
Vi auguriamo buon divertimento con il vostro
nuovo apparecchio�
Prendetevi un paio di minuti per leggere le presenti istruzioni per l’uso�
Eviterete così di incorrere in pericoli o di danneggiare la macchina�
Simbologia utilizzata nelle presenti istruzioni
Le avvertenze importanti recano questi simboli�
È assolutamente necessario osservare queste
avvertenze�
Pericolo!
La mancata osservanza può essere o è causa
di lesioni da scossa elettrica con pericolo per la
vita�
Attenzione!
La mancata osservanza può essere o è causa di
lesioni o di danni all’apparecchio�
Pericolo Scottature!
La mancata osservanza può essere o è causa di
scottature o di ustioni�
Nota Bene :
Questo simbolo evidenzia consigli ed informazioni importanti per l’utente�
Lettere tra parentesi
Le lettere tra parentesi corrispondono alla legenda riportata nella Descrizione dell’apparecchio
(pag� 3)�
Problemi e riparazioni
In caso di problemi, cercare prima di tutto di
risolverli seguendo le avvertenze riportate nei
paragrafi “Significato delle spie” a pag� 21 e “Risoluzione dei problemi” a pag� 22�
Se queste risultassero inefficaci o per ulteriori
chiarimenti, si consiglia consultare l’assistenza
clienti telefonando al numero indicato nel foglio
“Assistenza clienti” allegato�
Se il Vostro paese non è tra quelli elencati nel
foglio, telefonare al numero indicato nella garanzia� Per eventuali riparazioni, rivolgersi esclusivamente all’Assistenza Tecnica De’Longhi� Gli
indirizzi sono riportati nel certificato di garanzia
allegato alla macchina�
SICUREZZA
Avvertenze fondamentali per la sicurezza
Pericolo!
Poiché l’apparecchio funziona a corrente elettrica, non si può escludere che generi scosse
elettriche�
Attenersi quindi alle seguenti avvertenze di sicurezza:
• Incaso di danni alla spina o al cavodi alimentazione, farli sostituire esclusivamente
dall’Assistenza Tecnica De’Longhi, in modo
da prevenire ogni rischio�
Attenzione!
Conservare il materiale dell’imballaggio (sacchetti di plastica, polistirolo espanso) fuori dalla
portata dei bambini�
Attenzione!
Non consentire l’uso dell’apparecchio a persone (anche bambini) con ridotte capacità psicofisico-sensoriali, o con esperienza e conoscenze
insufficienti, a meno che non siano attentamente
sorvegliate e istruite da un responsabile della loro
incolumità� Sorvegliare i bambini, assicurandosi
che non giochino con l’apparecchio�
Page 3
8
Pericolo : Rischio di ustioni!
Questo apparecchio produce acqua calda e
quando è in funzione può formarsi del vapore
acqueo�
Prestare attenzione a non venire in contatto con
spruzzi d’acqua o vapore caldo�
USO CONFORME ALLA DESTINAZIONE
Questo apparecchio è costruito per la preparazione del caffè e per riscaldare bevande�
Ogni altro uso è da considerarsi improprio�
Questo apparecchio non è adatto per uso commerciale�
Il costruttore non risponde per danni derivanti da
un uso improprio dell’apparecchio�
Questo apparecchio è destinato esclusivamente
Leggere attentamente queste istruzioni prima di
utilizzare l’apparecchio�
- Il mancato rispetto di queste istruzioni può
esse fonte di lesioni e di danni all’apparecchio�
Il costruttore non risponde per danni deri-
vanti dal mancato rispetto di queste istruzioni per l’uso�
Nota Bene:
Conservare accuratamente queste istruzioni�
Qualora l’apparecchio venga ceduto ad altre persone, consegnare loro anche queste istruzioni
per l’uso�
DESCRIZIONE
Descrizione dell’apparecchio
(pag� 3 - A )
A1� Pannello di controllo
A2� Manopola regolazione del grado di macina-
tura
A3� Ripiano per tazze
A4� Coperchio del contenitore per i chicchi
A5� Coperchio imbuto caffè pre-macinato
A6� Imbuto per l’introduzione del caffè pre-ma-
cinato
A7� Contenitore per chicchi
A8� Interruttore generale
A9� Serbatoio dell’acqua
A10� Sportello infusore
A11� Infusore
A12� Erogatore caffè (regolabile in altezza)
A13� Contenitore per i fondi di caffè
A14� Vaschetta raccogli-condensa
A15� Vassoio poggia tazze
A16� Indicatore livello acqua della vaschetta rac-
Alcuni tasti del pannello hanno una doppia funzione: questa viene segnalata tra parentesi, all’interno della descrizione.
B1� Spie
B2� Tasto : per accendere o spegnere la
macchina
B3� Tasto P per accedere al menù
B4� Tasto : per effettuare un risciacquo�
(Quando si accede al MENU’ programmazio-
ne, ha la funzione di tasto “ESC”: si preme
per uscire dalla funzione selezionata e ritornare al menù principale)
B5� Manopola di selezione: ruotare per selezio-
nare la quantità di caffè desiderata� (Quando
si accede al MENU’ programmazione: ruotare per selezionare la funzione desiderata).
B6� Tasto selezione aroma : premere per
selezionare il gusto del caffè
B7� Tasto : per preparare 1 tazza di caffè con
le impostazioni visualizzate�
B8� Tasto : per preparare 2 tazze di caffè
con le impostazioni visualizzate�
B9� Tasto per erogare vapore per la prepara-
Page 4
9
IT
E
E
E
E
E
E
E
E
zione di bevande a base di latte
(Quando si accede al MENU’: tasto “OK”, si
preme per confermare la voce scelta)
Descrizione degli accessori
(pag� 2 - C )
C1� Misurino dosatore
C2� Pennello per pulizia
C3� Flacone decalcificante
C4� Filtro addolcitore (in alcuni modelli)
Descrizione delle spie
Spia lampeggiante: indica che la macchina si sta riscaldando o sta facendo un
risciacquo�
Indica che l’apparecchio sta erogando
due tazze di caffè�
Indica che la modalità “Risparmio Energetico” è attivata�
Spia fissa: indica che è selezionata la
funzione “vapore”;
Spia lampeggiante: indica che è necessario ruotare la manopola vapore�
Indica che sul pannello di controllo è visualizzato un allarme (vedi par� “Significato delle spie”)�
Spia lampeggiante: indica che è necessario sostituire il filtro addolcitore�
Spia fissa: indica che il contenitore dei
fondi è mancante: è necessario inserirlo;
Spia lampeggiante: indica che il contenitore dei fondi è pieno ed è necessario
svuotarlo�
Spia fissa: indica che il serbatoio acqua
è mancante;
Spia lampeggiante: indica che l’acqua
nel serbatoio non è sufficiente�
Spia lampeggiante: indica la necessità
di decalcificare l’apparecchio (vedi par�
“Decalcificazione”)�
Indica il tasto da premere per uscire dal
menù programmazione oppure dalla
funzione selezionata�
Indica il tasto da premere per confermare la funzione selezionata all’interno del
menù programmazione�
OPERAZIONI PRELIMINARI
Controllo dell’apparecchio
Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio e della presenza di tutti
gliaccessori.Nonutilizzarel’apparecchioinpresenza di danni evidenti� Rivolgersi all’Assistenza
Tecnica De’Longhi�
Installazione dell’apparecchio
Attenzione!
Quando si installa l’apparecchio si devono osservare le seguenti avvertenze di sicurezza:
• L’apparecchio emette calore nell’ambiente
circostante� Dopo aver posizionato l’apparecchio sul piano di lavoro, verificare che rimanga uno spazio libero di almeno 3 cm tra
le superfici dell’apparecchio, le parti laterali
e la parte posteriore, ed uno spazio libero di
almeno 15 cm sopra la macchina di caffè�
• L’eventualepenetrazionediacquanell’appa-
recchio potrebbe danneggiarlo�
Nonposizionare l’apparecchio inprossimità
di rubinetti dell’acqua o di lavandini�
• L’apparecchiopotrebbedanneggiarsisel’ac-
qua al suo interno si ghiaccia�
Noninstallare l’apparecchio in un ambiente
dove la temperatura può scendere al di sotto
del punto di congelamento�
che non venga danneggiato da spigoli taglienti o dal contatto con superfici calde (ad
es� piastre elettriche)�
Collegamento dell’apparecchio
Attenzione!
Assicurarsi che la tensione della rete elettrica
corrisponda a quella indicata nella targa dati sul
fondo dell’apparecchio�
Collegare l’apparecchio solo ad una presa di corrente installata a regola d’arte avente una portata minima di 10A e dotata di efficiente messa
a terra�
In caso di incompatibilità tra la presa e la spina
dell’apparecchio, fare sostituire la presa con un
altra di tipo adatto, da personale qualificato�
Prima di accendere l’apparecchio, accertarsi che
l’interruttore generale, posto sul retro dell’apparecchio, sia in pos� I (fig� 3)�
Ad ogni accensione, l’apparecchio esegue automaticamente un ciclo di preriscaldamento e di
risciacquo che non può essere interrotto� L’apparecchio è pronto all’uso solo dopo l’esecuzione
di questo ciclo�
Pericolo scottature!
Durante il risciacquo, dai beccucci dell’erogatore
del caffè fuoriesce un po’ di acqua calda che sarà
raccolta nella vaschetta raccogligocce sottostante� Prestare attenzione a non venire in contatto
con spruzzi d’acqua�
(fig� 7): la spia lampeggia fintanto
che l’apparecchio esegue il riscaldamento ed
il risciacquo automatico: in questo modo, oltre a riscaldare la caldaia, l’apparecchio procede a far scorrere l’acqua calda nei condotti
interni perché anch’essi si riscaldino�
L’apparecchio è in temperatura quando la spia
si spegne e si accendono le spie relative alla
selezione del gusto e della quantità di caffè�
SPEGNIMENTO DELL’APPARECCHIO
Ad ogni spegnimento, l’apparecchio esegue un
risciacquo automatico, che non può essere interrotto�
Pericolo scottature!
Durante il risciacquo, dai beccucci dell’erogatore
del caffè fuoriesce un po’ di acqua calda�
Prestare attenzione a non venire in contatto con
spruzzi d’acqua�
Per spegnere l’apparecchio, premere il tasto
(fig� 7)� L’apparecchio esegue il risciacquo e poi
si spegne�
Nota Bene!
Se l’apparecchio non viene utilizzato per periodi
prolungati, premere l’interruttore generale in posizione 0 (fig� 3)�
Attenzione!
Per evitare danni all’apparecchio, non premere
Page 6
11
IT
l’interruttore generale di fig� 3 in pos� O quando
l’apparecchio è acceso�
IMPOSTAZIONI DEL MENÙ
Si accede al menù programmazione premendo il tasto
P; le impostazioni selezionabili dal menù sono: Decalcificazione, Autospegnimento, Imposta temperatura,
Risparmio Energetico, Durezza acqua, Installa filtro,
Sostituisci filtro, Valori di fabbrica, Statistica�
Decalcificazione
Per le istruzioni relative alla decalcificazione, fare
riferimento alla pag� 17�
Autospegnimento
Nota Bene!
La macchina è preimpostata per eseguire l’autospegnimento dopo 2 ore di inutilizzo� È possibile
modificare quest’intervallo di tempo per fare in
modo che l’apparecchio si spenga dopo 15 o 30
minuti oppure dopo 1, 2 o 3 ore�
1� Premere il tasto P per entrare nel menù;
2� Ruotare la manopola di selezione (fig� 8) fino
all’accensione della spia;
3� Premere il tasto per selezionare la fun-
zione;
4� Ruotare la manopola di selezione fino a far
accendere completamente le spie relative al
numero di ore dopo le quali l’apparecchio si
deve spegnere automaticamente:
15 minuti
30 minuti
1 ora
2 ore
3 ore
5� Premere il tasto per confermare;
6� Premere quindi il tasto per uscire dal
menù�
L’autospegnimento è così riprogrammato�
Impostazione della temperatura
Se si desidera modificare la temperatura dell’acqua (bassa, media, alta) con cui viene erogato il
caffè, procedere come segue:
1� Premere il tasto P per entrare nel menù;
2� Ruotare la manopola di selezione fino all’ac-
censione della spia;
3� Premere il tasto ;
4� Ruotare la manopola di selezione fino a far
accendere completamente le spie relative alla
temperatura desiderata, ovvero:
BASSA
MEDIA
ALTA
5� Premere il tasto per confermare;
6� Premere quindi il tasto per uscire dal
menù�
Risparmio energetico
Con questa funzione è possibile attivare o disattivare la modalità di risparmio energetico� La
macchina è preimpostata in fabbrica in modalità
attiva, garantendo alla macchina accesa un minor consumo energetico, in accordo con le normative europee vigenti�
1� Premere il tasto P per entrare nel menù;
2� Ruotare la manopola di selezione finchè si
accende la spia E�
3� Premere il tasto : lampeggia la spia OK.
4� Premere il tasto )per attivare la moda-
lità di risparmio energetico oppure per
disattivarla;
5� Premere quindi il tasto per uscire dal
menù�
Quando la funzione è attiva, la spia E rimane accesa�
Nota Bene!
In modalità di risparmio energetico la macchina
potrebbe richiedere alcuni secondi di attesa prima di erogare il primo caffè, perchè deve preriscaldarsi�
Impostazione della durezza dell’acqua
Per le istruzioni relative all’impostazione della
durezza dell’acqua, fare riferimento alla pag� 18�
Installa filtro
Per le istruzioni relative all’installazione del filtro,
fare riferimento al paragrafo “Filtro addolcitore”�
Sostituzione del filtro
Per le istruzioni relative alla sostituzione del filtro,
fare riferimento al paragrafo “Filtro addolcitore”�
Valori di fabbrica (reset)
Con questa funzione si ripristinano tutti i settaggi
del menù e tutte le programmazioni delle quantità ritornando ai valori di fabbrica�
1� Premere il tasto P per entrare nel menù;
Page 7
12
2� Ruotare la manopola di selezione fino all’ac-
40ml20-180ml60ml90ml120ml
x1x3x7
censione delle spie ;
3� Premere il tasto : lampeggia la spia OK;
5� Premere il tasto per confermare e usci-
re�
Funzione di statistica
Con questa funzione si visualizzano i dati statistici della macchina� Per visualizzarli, procedere
come segue:
1� Premere il tasto P per entrare nel menù;
2� Ruotare la manopola di selezione fino all’ac-
censione della spia ;
3� Premere il tasto :
4� Ruotando la manopola di selezione l’appa-
recchio, facendo lampeggiare la relativa spia,
visualizzerà le seguenti informazioni:
- quanti caffè sono stati erogati;
- quante decalcificazioni sono state effet-
tuate;
- quanti litri d’acqua sono stati comples-
sivamente erogati;
- quante volte è stato sostituito il filtro ad-
dolcitore
5� Le quantità sono segnalate dal lampeggio dei
chicchi, in quest’ordine:
DECINE DI
MIGLIAIACENTINAIA
MIGLIAIADECINEUNITÀ
PREPARAZIONE DEL CAFFÈ
Selezione del gusto del caffè
La macchina è preimpostata in fabbrica per erogare caffè con gusto normale�
È possibile scegliere uno tra questi gusti:
Extra Leggero Normale Forte Extra
leggero forte
Per cambiare gusto, premere ripetutamente il
tasto (fig� 9) finché compare il gusto
desiderato�
Selezione della quantità di caffè in tazza
La macchina è preimpostata in fabbrica per erogare caffè normale�
Per selezionare la quantità di caffè, ruotare la
manopola di selezione (fig� 8) finché si accende
la spia relativa alla quantità del caffè desiderato:
MIO CAFFÈ
Esempio: voglio sapere quanti caffè sono
stati fatti� Entro nel menù e seleziono la spia
�
Conto i lampeggi dei chicchi: sono stati fatti
137 caffè�
6� Premere quindi 2 volte il tasto per usci-
re dal menù�
Personalizzazione della quantità di mio caffè
La macchina è preimpostata in fabbrica per
erogare circa 30ml di “mio caffè”� Se si desidera modificare questa quantità, procedere come
segue:
1� Posizionare una tazza sotto i beccucci
dell’erogatore caffè (fig� 10)�
2� Ruotare la manopola di selezione (fig� 8) fin-
chè si accende la spia;
3� Mantenere premuto il tasto erogazione 1 taz-
za (fig� 11) fino a quando la spia
comincia a lampeggiare e la macchina inizia
ad erogare il caffè: rilasciare quindi il tasto;
4� Appena il caffè in tazza raggiunge il livello de-
siderato, ripremere il tasto 1 tazza (fig�
11)�
A questo punto la quantità di caffè in tazza è programmata secondo la nuova impostazione�
Regolazione del macinacaffè
Il macinacaffè non deve essere regolato, almeno
Page 8
13
IT
inizialmente, perché è già stato preimpostato in
4
fabbrica in modo da ottenere una corretta erogazione del caffè�
Tuttavia se dopo aver fatto i primi caffè, l’erogazione dovesse risultare poco corposa e con poca
crema o troppo lenta (a gocce), è necessario effettuare una correzione con la manopola di regolazione del grado di macinatura (fig� 12)�
Nota Bene!
La manopola di regolazione deve essere ruotata
solo mentre il macinacaffè è in funzione�
Se il caffè esce troppo
lentamente o non esce
affatto, girare in senso
orario di uno scatto verso
il numero 7�
Per ottenere un’erogazio-
ne del caffè più corposa e
migliorare l’aspetto della crema, girare in senso
antiorario di uno scatto verso il numero 1 (non
più di uno scatto alla volta, altrimenti il caffè poi
può uscire a gocce)�
L’effetto di questa correzione si avverte solo
dopo l’erogazione di almeno 2 caffè successivi�
Se dopo questa regolazione non si è ottenuto il
risultato desiderato, è necessario ripetere la correzione ruotando la manopola di un altro scatto�
zione, premendo il tasto : dall’erogatore
esce acqua calda che riscalda il circuito interno della macchina e fa sì che il caffè erogato
sia più caldo;
Preparazione del caffè utilizzando il caffè in
chicchi
Attenzione!
Nonutilizzarechicchidicaffècaramellatiocanditi perché possono incollarsi sul macinacaffè e
renderlo inutilizzabile�
1� Introdurre il caffè in chicchi nell’apposito
contenitore (fig� 13)�
2� Posizionare sotto i beccucci dell’erogatore
caffè:
- 1 tazza, se si desidera 1 caffè (fig� 10);
- 2 tazze, se si desiderano 2 caffè�
3� Abbassare l’erogatore in modo da avvicinarlo
il più possibile alla tazze: si ottiene così una
crema migliore (fig� 14)�
4� Premere il tasto relativo all’erogazione desi-
derata (1 tazza o 2 tazze ) (fig� 11 e
15)�
5� La preparazione inizia e sul pannello di con-
trollo rimangono visualizzate le spie relative
al gusto ed alla lunghezza caffè selezionate�
Una volta terminata la preparazione, l’apparecchio si prepara per un nuovo utilizzo�
contenitore, tenere conto che il volume aumenterà di 2 o 3 volte;
Nota Bene!
Per ottenere una schiuma più densa e ricca,
utilizzare latte scremato o parzialmente scremato ed a temperatura di frigorifero (circa
5° C)� Per evitare di ottenere un latte poco
schiumato, oppure con bolle grosse, pulire
sempre il cappuccinatore come descritto
nel paragrafo “Pulizia cappuccinatore dopo
l’uso”�
3� Premere il tasto : lampeggia la spia�
4� Dopo qualche secondo, lampeggia la spia
ad indicare di ruotare la manopola vapo-
re�
Immergere il cappuccinatore nel contenitore
del latte (fig� 17) facendo attenzione a non
immergere la linea in rilievo sul cappuccina-
tore stesso (indicato dalla freccia di fig� 18)�
5� Ruotare la manopola vapore in pos� I (fig�
4)� Dal cappuccinatore esce il vapore che fa
assumere un aspetto cremoso al latte e ne
aumenta il volume;
7� Per ottenere una schiuma più cremosa far
ruotare il contenitore con lenti movimenti dal
basso verso l’alto� (Si consiglia di erogare
vapore per non più di 3 minuti di seguito);
8� Raggiunta la schiuma desiderata, interrom-
pere l’erogazione del vapore riportando la
manopola vapore in posizione 0�
Attenzione! Pericolo di scottature
Spegnere il vapore, prima di estrarre il conte-
nitore con il latte schiumato per evitare scottature causate dagli spruzzi di latte bollente�
9� Aggiungere al caffè precedentemente prepa-
rato la crema di latte� Il cappuccino è pronto:
zuccherare a piacere e, se si desidera, cospargere la schiuma con un po’ di cacao in
polvere�
Pulizia del cappuccinatore dopo l’uso
Pulire il cappuccinatore ogni volta che lo si utilizza, per evitare che si possano depositare residui
di latte o che si otturi�
Attenzione! Pericolo di scottature
Durante la pulizia, dal cappuccinatore esce un
po’ di acqua calda� Prestare attenzione a non
venire in contatto con spruzzi d’acqua�
1� Far defluire un po’ di acqua per qualche se-
condo ruotando la manopola vapore in posizione I� Quindi riportare la manopola vapore
in posizione 0 per interrompere l’erogazione
di acqua calda�
2� Attendere alcuni minuti che il cappuccinato-
re si raffreddi: ruotare verso l’esterno il cappuccinatore e sfilare il cappuccinatore verso
il basso per estrarlo (fig� 19)�
3� Sfilare verso il basso l’ugello (fig� 20)�
4� Controllare che i fori indicati dalla freccia in
fig� 21 non siano otturati� Se necessario, pu-
lirli con l’aiuto di uno spillo�
5� Lavare accuratamente gli elementi del cap-
puccinatore con una spugna ed acqua tiepi-
da�
6� Reinserire l’ugello e reinserire il cappuccina-
tore sull’ugello (fig� 22) ruotandolo e spin-
gendolo verso l’alto, fino all’aggancio�
Page 10
15
IT
PREPARAZIONE DELL’ACQUA CALDA
Attenzione! Pericolo di scottature.
Non lasciare la macchina senza sorveglianza
quando viene erogata l’acqua calda� Interrompere l’erogazione di acqua calda, come descritto in
basso, quando la tazza è piena� Il tubo dell’erogatore acqua calda si scalda durante l’erogazione
e quindi si deve afferrare l’erogatore solo sull’impugnatura�
1� Posizionare un contenitore sotto il cappucci-
natore (più vicino possibile per evitare spruzzi)�
2� Ruotare la manopola vapore in posizione I:
inizia l’erogazione�
3� Interrompere riportando la manopola vapore
in posizione 0�
Nota Bene!
Se la modalità “Risparmio Energetico” è attivata,
l’erogazione di acqua calda potrebbe richiedere
alcuni secondi di attesa�
PULIZIA
Pulizia della macchina
Le seguenti parti della macchina devono essere
pulite periodicamente:
- contenitore dei fondi di caffè (A13),
- vaschetta raccogli gocce (A17) e vaschetta
raccogli-condensa (A14),
- serbatoio dell’acqua (A9),
- beccucci dell’erogatore caffè (A12),
- imbuto per introduzione del caffè pre-macinato (A6),
- l’interno della macchina, accessibile dopo
aver aperto lo sportello infusore (A10),
le incrostazioni o i depositi di caffè, perché
potrebbero graffiare le superfici in metallo o
in plastica�
Pulizia del contenitore dei fondi di caffè
Quando la spia lampeggia, è necessario
svuotare e pulire il contenitore fondi� Finchè non
si pulisce il contenitore dei fondi, la spia continua
a lampeggiare e la macchina non può fare caffè�
Per eseguire la pulizia (a macchina accesa):
• Estrarrelavaschettaraccogligocce(g.23),
svuotarla e pulirla�
• Svuotare e pulire accuratamente il contenitore dei fondi avendo cura di rimuovere tutti
i residui che possono essere depositati sul
fondo�
• Controllarelavaschettaraccogli-condensadi
colore rosso e, se è piena, svuotarla�
Attenzione!
Quando si estrae la vaschetta raccogligocce è
obbligatorio svuotare sempre il contenitore fondi caffè anche se è riempito poco�
Se questa operazione non è effettuata può succedere che, quando si fanno i caffè successivi, il
contenitore fondi si riempia più del previsto e che
la macchina si intasi�
Pulizia della vaschetta raccogli gocce e della
vaschetta raccogli-condensa
Attenzione!
Se la vaschetta raccogli gocce non viene svuotata periodicamente, l’acqua può traboccare dal
suo bordo e penetrare all’interno o a lato della
macchina� Questo può danneggiare la macchina,
il piano di appoggio o la zona circostante�
Attenzione!
• Perlapuliziadellamacchinanonusaresolventi, detergenti abrasivi o alcool� Con le superautomatiche De’Longhi non è necessario
utilizzare additivi chimici per la pulizia della
macchina� Il decalcificante raccomandato da
De’Longhi è a base di componenti naturali e
completamente biodegradabile�
• Nessun componente dell’apparecchio può
essere lavato in lavastoviglie�
La vaschetta raccogligocce è provvista di un indicatore galleggiante (di colore rosso) del livello
dell’acqua contenuta (fig� 24)� Prima che questo
indicatore cominci a sporgere dal vassoio poggiatazze, è necessario svuotare la vaschetta e
pulirla�
Per rimuovere la vaschetta raccogli gocce:
1� Estrarre la vaschetta raccogli gocce ed il
contenitore dei fondi di caffè (fig� 23);
2� Svuotare la vaschetta raccogli gocce ed il
contenitore fondi e lavarli;
Page 11
16
3� Controllare la vaschetta raccogli-condensa e,
se è piena, svuotarla�
4� Reinserire la vaschetta raccogli gocce com-
pleta di contenitore dei fondi di caffè�
Pulizia dell’interno della macchina
Pericolo di scosse elettriche!
Prima di eseguire le operazioni di pulizia delle parti interne, la macchina deve essere spenta (vedi
“Spegnimento”) e scollegata dalla rete elettrica�
Nonimmergeremailamacchinanell’acqua.
1� Controllare periodicamente (circa una volta
alla settimana) che l’interno della macchina
(accessibile una volta estratta la vaschetta
raccogli-gocce) non sia sporco� Se necessario, rimuovere i depositi di caffè con il pennello e una spugna�
2� Aspirare tutti i residui con un aspirapolvere
(fig� 25)�
Pulizia del serbatoio acqua
1� Pulire periodicamente (circa una volta al
mese) e ad ogni sostituzione del filtro addolcitore (se previsto) il serbatoio acqua (A9)
con un panno umido e un po’ di detersivo
delicato�
2� Rimuovere il filtro (se presente) e risciac-
quarlo con acqua corrente�
3� Reinserire il filtro (se previsto), riempire il
serbatoio con acqua fresca e reinserire il serbatoio�
Pulizia dei beccucci erogatore caffè
1� Pulire i beccucci erogatore caffè servendosi
di una spugna o di un panno (fig� 26A)�
2� Controllare che i fori dell’erogatore caffè non
siano otturati� Se necessario rimuovere i
depositi di caffè con uno stuzzicadenti (fig�
26B)�
Pulizia dell’imbuto per l’introduzione del caffè
pre-macinato
Controllare periodicamente (circa una volta al
mese) che l’imbuto per l’introduzione del caffè
pre-macinato non sia otturato� Se necessario,
rimuovere i depositi di caffè con il pennello in
dotazione�
Pulizia dell’infusore
L’infusore (A11) dev’essere pulito almeno una
volta al mese�
Attenzione!
L’infusore non può essere estratto quando la
macchina è accesa�
1� Assicurarsi che la macchina abbia eseguito
correttamente lo spegnimento (vedi “Spe-
gnimento dell’apparecchio”, pag� 10)�
2� Estrarre il serbatoio acqua�
3� Aprire lo sportello infusore (fig� 27) posizio-
nato sul fianco destro�
4� Premere verso l’interno i due tasti di sgan-
cio di colore rosso e contemporaneamente
estrarre l’infusore verso l’esterno (fig� 28 )�
Attenzione!
SCIACQUARE SOLO CON ACQUA
NO DETERSIVI - NO LAVASTOVIGLIE
Pulire l’infusore senza usare detersivi perché
potrebbero danneggiarlo�
5� Immergere per circa 5 minuti l’infusore in
acqua e poi risciacquarlo sotto il rubinetto�
6� Utilizzando il pennello (C2), pulire eventuali
residui di caffè sulla sede dell’infusore, visi-
bili dallo sportello infusore�
7� Dopo la pulizia, reinserire l’infusore infilan-
dolo nel supporto; quindi premere sulla scrit-
ta PUSH fino a sentire il clic di aggancio�
supporto
infusore
Nota Bene!
Se l’infusore è difficile da inserire, è necessario
(prima dell’inserimento) portarlo alla giusta dimensione premendo le due leve come indicato
in figura�
Page 12
17
IT
7� Una volta inserito, assicurarsi che i due tasti
PUSH
rossi siano scattati verso l’esterno�
8� Chiudere lo sportello infusore�
9� Reinserire il serbatoio acqua�
DECALCIFICAZIONE
Decalcificare la macchina quando sul pannello di
controllo lampeggia la spia �
Attenzione!
Il decalcificante contiene acidi che possono irritare la pelle e gli occhi� E’ assolutamente necessario osservare le avvertenze di sicurezza del
produttore, riportate sul contenitore del decalcificante, e le avvertenze relative alla condotta
da adottare in caso di contatto con la pelle, gli
occhi�
Nota Bene!
Utilizzare esclusivamente decalcificante De’Longhi. Non utilizzare assolutamente decalcicanti a base solfamminica o acetica, in tal caso la
garanzia non è valida� Inoltre la garanzia non è
valida se la decalcificazione non è regolarmente
eseguita�
1� Accendere la macchina�
2� Entrare nel menù premendo il tasto P�
3� Ruotare la manopola di selezione fino a vi-
sualizzare la spia �
4� Selezionare premendo il tasto : lampeg-
gia la spia OK; premere nuovamente il tasto
per confermare�
5� Svuotare completamente il serbatoio acqua
(A9) e togliere il filtro addolcitore (se presente)�
7� Versare nel serbatoio acqua il decalcificante
fino al livello A (corrispondente a una confezione da 100ml) impresso sul dorso del serbatoio (fig� 29A); quindi aggiungere acqua
(1l) fino a raggiungere il livello B (fig� 29B)�
8� Posizionare sotto il cappuccinatore (A19) un
contenitore vuoto avente capacità minima
pari 1,5l (fig� 3)�
Attenzione! Pericolo di scottature
Dal cappuccinatore fuoriesce acqua calda contenente acidi� Prestare attenzione a non venire in
contatto con spruzzi d’acqua�
9� Premere il tasto per confermare l’inseri-
mento della soluzione: la spia lampeggia
ad indicare di ruotare la manopola vapore�
10� Ruotare la manopola vapore in posizione I� Il
programma di decalcificazione si avvia ed il
liquido decalcificante esce dal cappuccinato-
re� Il programma di decalcificazione esegue
automaticamente tutta una serie di risciacqui
ed intervalli, per rimuovere i residui di calca-
re dall’interno della macchina da caffè�
Dopo circa 30 minuti, il serbatoio dell’acqua è
vuoto: si accendono le spie OK e lampeggia
la spia �
11� Svuotare il contenitore utilizzato per racco-
gliere la soluzione decalcificante e riposizio-
narlo sotto il cappuccinatore�
12� Estrarre il serbatoio acqua, svuotarlo, sciac-
quarlo con acqua corrente, riempirlo con ac-
qua pulita e reinserirlo: si spegne la spia�
13� L’acqua calda esce dal cappuccinatore�
14� Quando il serbatoio acqua è completamente
svuotato, si accendono le spie OK�
15� Portare la manopola in posizione 0, inserire il
filtro (se era presente), riempire il serbatoio
acqua e la macchina è pronta all’uso�
PROGRAMMAZIONE DELLA DUREZZA
DELL’ACQUA
La spia viene visualizzata dopo un periodo
di funzionamento predeterminato che dipende
dalla durezza dell’acqua impostata�
La macchina è preimpostata in fabbrica sul livello
4 di durezza� Volendo è possibile programmare
la macchina in base alla reale durezza dell’acqua
in utenza nelle varie regioni, rendendo così meno
frequente l’operazione di decalcificazione�
Misurazione della durezza dell’acqua
1� Togliere dalla sua confezione la striscia reat-
tivaindotazione“TOTALHARDNESSTEST”
allegata a questo libretto�
2� Immergere completamente la striscia in un
bicchiere d’acqua per circa un secondo�
Page 13
18
3� Estrarre la striscia dall’acqua e scuoterla leg-
germente� Dopo circa un minuto si formano
1, 2, 3 oppure 4 quadratini di colore rosso,
a seconda della durezza dell’acqua ogni quadratino corrisponde a 1 livello�
Livello 1
Livello 2
Livello 3
Livello 4
Impostazione durezza acqua
1� Premere il tasto P per entrare nel menù�
2� Ruotare la manopola di selezione fino a sele-
zionare la spia �
3� Confermare la selezione premendo il tasto
�
4� Ruotare la manopola di selezione e imposta-
re il livello rilevato dalla striscia reattiva (vedi
fig� del paragrafo precedente)
LIVELLO 1
LIVELLO 2
LIVELLO 3
LIVELLO 4
5� Premere il tasto per confermare l’impo-
stazione�
6� Premere il tasto per uscire dal menù�
A questo punto la macchina è riprogrammata
secondo la nuova impostazione della durezza
dell’acqua�
Nota Bene
il filtro ha durata pari a due mesi se l’apparecchio
viene utilizzato normalmente, se invece la macchina rimane inutilizzata con il filtro installato, ha
durata pari a 3 settimane al massimo�
3� Estrarre il serbatoio della macchina e riem-
pirlo di acqua�
4� Inserire il filtro nel serbatoio acqua e immer-
gerlo completamente, inclinandolo per permettere alle bolle d’aria di uscire (fig� 31)�
5� Inserire il filtro nella sede apposita (fig� 32A)
e premerlo a fondo�
6� Richiudere il serbatoio con il coperchio (fig�
32B), quindi reinserire il serbatoio nella mac-
china�
Nelmomentoincuisiinstallailltro,ènecessario segnalarne la presenza all’apparecchio�
7� Premere il tasto P per entrare nel menù;
8� Ruotare la manopola di selezione finché si
accendono le spiee�
9� Premere il tasto : lampeggia la spia OK�
10� Premere il tasto per confermare la sele-
zione�
11� Posizionare sotto al cappuccinatore un con-
tenitore (capacità: min� 100ml)�
11� Ruotare la manopola vapore e premere il ta-
sto �
12� Una volta completata l’erogazione, lampeggia
la spia ; chiudendo la manopola, l’appa-
recchio torna automaticamente in “Pronto
caff�
Ora il filtro è attivato e si può procedere all’uso
della macchina�
FILTRO ADDOLCITORE
Alcuni modelli hanno in dotazione il filtro addolcitore: se il vostro modello ne è sprovvisto, vi
consigliamo di acquistarlo presso i centri assistenza autorizzati De’Longhi�
Per un utilizzo corretto del filtro, seguire le istruzioni di seguito riportate�
Installazione del filtro
1� Togliere il filtro dalla confezione�
2� Ruotare il disco del datario (vedi fig� 30) af-
finchè siano visualizzati i prossimi 2 mesi di
utilizzo�
Sostituzione del filtro
Quando la spia lampeggia o quando sono
trascorsi i due mesi di durata (vedi datario), oppure se non viene utilizzato l’apparecchio per 3
settimane, è necessario procedere alla sostituzione del filtro:
1� Estrarre il serbatoio ed il filtro esaurito;
2� Togliere il nuovo filtro dalla confezione�
3� Ruotare il disco del datario (vedi fig� 30) af-
finchè siano visualizzati i prossimi 2 mesi di
utilizzo (il filtro ha durata pari a due mesi);
4� Riempire il serbatoio;
5� Inserire il filtro nel serbatoio acqua e immer-
gerlo completamente, inclinandolo per per-
mettere alle bolle d’aria di uscire (fig� 31);
Page 14
19
IT
6� Inserire il filtro nella sede apposita (fig� 32A)
e premerlo a fondo, richiudere il serbatoio
con il coperchio (fig� 32B), quindi reinserire
il serbatoio nella macchina;
7� Posizionare sotto al cappuccinatore un
contenitore un contenitore (capacità: min�
100ml)�
8� Premere il tasto P per entrare nel menù;
9� Ruotare la manopola di selezione finché si
accendono le spiee�
10� Premere il tasto : lampeggia la spia OK�
11� Premere il tasto per confermare la sele-
zione�
12� Ruotare la manopola vapore e premere il ta-
sto �
13� Una volta completata l’erogazione, lampeg-
gia la spia ; chiudendo la manopola, l’apparecchio torna automaticamente in “Pronto
caff�
Ora il nuovo filtro è attivato e si può procedere
all’uso della macchina�
DATI TECNICI
Tensione: 220-240 V~ 50/60 Hz max� 10A
Potenza assorbita: 1450W
Pressione: 15 bar
Capacità max� serbatoio acqua: 1,8 litri
Dimensioni LxHxP: 238x340x430 mm
Lunghezza cavo: 1,15 m
Peso: 9,1 Kg
Capacità max� contenitore chicchi: 150 g
L’apparecchio è conforme alle seguenti
direttive CE:
• DirettivaStand-by1275/2008
• DirettiveBassaTensione2006/95/CE e suc-
cessivi emendamenti;
• Direttiva EMC 2004/108/CE e successivi
emendamenti;
• I materiali e gli oggetti destinati al contatto con prodotti alimentari sono conformi
alle prescrizioni del regolamento Europeo
1935/2004�
Rimozione del filtro
Se si desidera continuare ad utilizzare l’apparecchio senza il filtro, è necessario rimuoverlo e segnalarne la rimozione� Procedere come segue:
1� Estrarre il serbatoio ed il filtro esaurito;
2� Premere il tasto P per entrare nel menù;
3� Ruotare la manopola di selezione (fig� 8) fin-
chè si accendono le spiee;
4� Premere il tasto : lampeggia la spia OK;
5� Premere il tasto per confermare l’uti-
lizzo dell’apparecchio senza filtro;
6� Premere il tasto per uscire dal menù�
SMALTIMENTO
Avvertenze per il corretto smaltimento
del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2002/96/EC e del Decreto Legislativo n� 151 del 25 Luglio 2005�
Alla fine della sua vita utile il prodotto
non deve esser smaltito insieme ai rifiuti urbani�
Può essere consegnato presso gli appositi centri
di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori
che forniscono questo servizio�
Smaltire separatamente un elettrodomestico
consente di evitare possibili conseguenze negative per l’ambiente e per la salute derivanti da
un suo smaltimento inadeguato e permette di
recuperare i materiali di cui è composto al fine
di ottenere un importante risparmio di energia e
di risorse�
Per rimarcare l’obbligo di smaltire separatamente gli elettrodomestici, sul prodotto è riportato
il marchio del contenitore di spazzatura mobile
barrato� Lo smaltimento abusivo del prodotto da
parte dell’utente comporta l’applicazione delle
sanzioni amministrative previste dalla normativa
vigente�
Page 15
20
SIGNIFICATO DELLE SPIE
SPIA VISUALIZZATAPOSSIBILE CAUSARIMEDIO
L’acqua nel serbatoio non è
sufficiente�
Riempire il serbatoio dell’acqua e inserirlo
correttamente, premendolo a fondo fino a
sentire l’aggancio�
Il serbatoio non è inserito
correttamente�
Il contenitore dei fondi (A13) di
caffè è pieno�
Dopo la pulizia non è stato
inserito il contenitore dei fondi�
La macinatura è troppo fine e
quindi il caffè fuoriesce troppo
lentamente o non esce del tutto�
È stata selezionata la funzione
“caffè pre-macinato”, ma non è
stato versato il caffè pre-macinato
nell’imbuto�
Inserire correttamente il serbatoio
premendolo a fondo�
Svuotare il contenitore dei fondi, la vaschetta
raccogligocce ed eseguire la pulizia, poi
reinserirli� Importante: quando si estrae
la vaschetta raccogligocce è obbligatorio
svuotare sempre il contenitore fondi caffè
anche se è riempito poco� Se questa
operazione non è effettuata può succedere
che, quando si fanno i caffè successivi, il
contenitore fondi si riempia più del previsto e
che la macchina si intasi�
Estrarre la vaschetta raccogligocce e inserire
il contenitore dei fondi�
Ripetere l’erogazione caffè e ruotare la
manopola di regolazione macinatura (fig�
10) di uno scatto verso il numero 7 in
senso orario, mentre il macinacaffè è in
funzione� Se, dopo aver fatto almeno 2 caffè,
l’erogazione dovesse risultare ancora troppo
lenta, ripetere la correzione agendo sulla
manopola di regolazione di un altro scatto
(vedi regolazione macinacaffè pag� 13)� Se
il problema persiste, ruotare la manopola
vapore in posizione I e far defluire un po’
l’acqua dal cappuccinatore�
Introdurre il caffè pre-macinato nell’imbuto o
deselezionare la funzione pre-macinato�
Page 16
21
IT
SPIA VISUALIZZATAPOSSIBILE CAUSARIMEDIO
Indica che è necessario
decalcificare la macchina�
E’ necessario eseguire al più presto il
programma di decalcificazione descritto nel
cap� “Decalcificazione”�
È stato utilizzato troppo caffè�Selezionare un gusto più leggero oppure
I chicchi di caffè sono finiti�Riempire il contenitore chicchi�
L’imbuto per il caffè pre-macinato
si è intasato�
ridurre la quantità di caffè pre-macinato e poi
richiedere nuovamente l’erogazione di caffè�
Svuotare l’imbuto con l’aiuto del pennello
come descritto al par� “Pulizia dell’imbuto per
l’introduzione del caffè”�
Dopo la pulizia non è stato
reinserito l’infusore�
L’interno della macchina è molto
sporco�
Il filtro è esaurito�Sostituire il filtro (vedi par� “sostituzione filtro
Inserire l’infusore come descritto nel
paragrafo “Pulizia dell’infusore”�
Pulire accuratamente la macchina come
descritto nel par� “pulizia e manutenzione”�
Se dopo la pulizia, la macchina visualizza
ancora il messaggio, rivolgersi ad un centro
di assistenza�
addolcitore)�
Page 17
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
In basso sono elencati alcuni possibili malfunzionamenti�
Se il problema non può essere risolto nel modo descritto, si deve contattare l’Assistenza Tecnica�
PROBLEMA POSSIBILE CAUSARIMEDIO
Il caffè non è caldo�
Il caffè è poco corposo
o ha poca crema�
Il caffè fuoriesce
troppo lentamente
oppure a gocce�
Il caffè non esce da
uno oppure entrambi i
beccucci dell’erogatore�
Il latte schiumato ha
bolle grandi
Il latte non è
emulsionato
Si interrompe
l’erogazione di vapore
L’apparecchio non si
accende
Le tazze non sono state pre-riscaldate�Riscaldare le tazze risciacquandole con
L’infusore si è raffreddato perché sono
trascorsi 2/3 minuti dall’ultimo caffè�
La temperatura caffè impostata è bassa�
Il caffè è macinato troppo grosso�Ruotare la manopola di regolazione
Il caffè non è adatto�Utilizzare caffè per macchine da caffè
Il caffè è macinato troppo fine�Ruotare la manopola di regolazione
I beccucci sono otturati� Pulire i beccucci con uno stuzzicadenti�
Il latte non è sufficientemente freddo o non è
parzialmente scremato�
Il cappuccinatore è sporco�Procedere alla pulizia come indicato al
Un dispositivo di sicurezza interrompe
l’erogazione di vapore dopo 3 minuti�
La spina non è collegata alla presa�Collegare la spina alla presa�
L’interruttore generale (A8) non è acceso�Premere l’interruttore generale in posizione
dell’acquacalda(N.B:sipuòutilizzarela
funzione acqua calda)�
Prima di fare il caffè riscaldare l’infusore
premendo il tasto �
Impostare dal menù la temperatura caffè alta�
macinatura di uno scatto verso il numero 1
in senso antiorario mentre il macinacaffè è
in funzione (fig� 10)� Procedere uno scatto
alla volta fino ad ottenere un’erogazione
soddisfacente� L’effetto è visibile solo dopo
l’erogazione di 2 caffè (vedi paragrafo
“regolazione del macinacaffè”, pag� 13)�
espresso�
macinatura di uno scatto verso il numero
7 in senso orario, mentre il macinacaffè è
in funzione (fig� 10)� Procedere uno scatto
alla volta fino ad ottenere un’erogazione
soddisfacente� L’effetto è visibile solo dopo
l’erogazione di 2 caffè (vedi paragrafo
“regolazione del macinacaffè”, pag� 13)�
Utilizzare preferibilmente latte totalmente
scremato, oppure parzialmente scremato,
a temperatura di frigorifero (circa 5°C)� Se
il risultato non è ancora quello desiderato,
provare a cambiare marca di latte�
paragrafo “Pulizia del cappuccinatore dopo
l’uso” ( pag� 14)�
Attendere, quindi riattivare la funzione vapore�
I (fig� 1)�
22
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.