Delonghi ECAM 23.210 Instructions Manual [it]

Page 1
6
SOMMARIO
INTRODUZIONE ����������������������������������������������������� 7
Simbologia utilizzata nelle presenti istruzioni ����� 7 Lettere tra parentesi ������������������������������������������� 7 Problemi e riparazioni ���������������������������������������� 7
SICUREZZA ������������������������������������������������������������ 7
Avvertenze fondamentali per la sicurezza ����������� 7
USO CONFORME ALLA DESTINAZIONE ����������� 8 ISTRUZIONI PER L’USO �������������������������������������� 8 DESCRIZIONE �������������������������������������������������������� 8
Descrizione dell’apparecchio ����������������������������� 8 Descrizione del pannello di controllo �����������������8 Descrizione degli accessori �������������������������������� 9 Descrizione delle spie ���������������������������������������� 9
OPERAZIONI PRELIMINARI �����������������������������9
Controllo dell’apparecchio ��������������������������������� 9 Installazione dell’apparecchio ����������������������������9 Collegamento dell’apparecchio ��������������������������9 Prima messa in funzione dell’apparecchio ������� 10
ACCENSIONE DELL’APPARECCHIO ����������������� 10 SPEGNIMENTO DELL’APPARECCHIO ������������� 10 IMPOSTAZIONI DEL MENÙ ������������������������������� 11
Decalcificazione �����������������������������������������������11 Autospegnimento ��������������������������������������������� 11 Impostazione della temperatura ����������������������� 11 Risparmio energetico ��������������������������������������� 11 Impostazione della durezza dell’acqua �������������11 Installa filtro ����������������������������������������������������� 11 Sostituzione del filtro ��������������������������������������� 11 Valori di fabbrica (reset) ����������������������������������11 Funzione di statistica ���������������������������������������� 12
PREPARAZIONE DEL CAFFÈ ����������������������������� 12
Selezione del gusto del caffè ���������������������������� 12 Selezione della quantità di caffè in tazza ���������� 12 Personalizzazione della quantità di mio caffè ���12 Regolazione del macinacaffè ���������������������������� 12 Consigli per un caffè più caldo ������������������������� 13 Preparazione del caffè utilizzando il caffè in chicchi �������������������������������������������������������������13 Preparazione del caffè utilizzando il caffè pre­macinato ���������������������������������������������������������� 13
PREPARAZIONE DEL CAPPUCCINO ���������������� 14
Pulizia del cappuccinatore dopo l’uso �������������� 14
PREPARAZIONE DELL’ACQUA CALDA ������������ 15
PULIZIA ����������������������������������������������������������������15
Pulizia della macchina �������������������������������������� 15 Pulizia del contenitore dei fondi di caffè ����������� 15 Pulizia della vaschetta raccogli gocce e della vaschetta raccogli-condensa ���������������������������� 15 Pulizia dell’interno della macchina �������������������16 Pulizia del serbatoio acqua ������������������������������� 16 Pulizia dei beccucci erogatore caffè ����������������� 16 Pulizia dell’imbuto per l’introduzione del caffè pre-macinato ���������������������������������������������������� 16 Pulizia dell’infusore ������������������������������������������ 16
DECALCIFICAZIONE �������������������������������������������17 PROGRAMMAZIONE DELLA DUREZZA
DELL’ACQUA �������������������������������������������������������� 17
Misurazione della durezza dell’acqua ���������������17 Impostazione durezza acqua ���������������������������� 18
FILTRO ADDOLCITORE �������������������������������������� 18
Installazione del filtro ��������������������������������������� 18 Sostituzione del filtro ��������������������������������������� 18 Rimozione del filtro ������������������������������������������ 19
DATI TECNICI ������������������������������������������������������� 19 SMALTIMENTO ���������������������������������������������������� 19 SIGNIFICATO DELLE SPIE ��������������������������������� 20 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI �������������������������22
Page 2
7
IT
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto la macchina automatica per caffè e cappuccino „ECAM 23�210“� Vi auguriamo buon divertimento con il vostro nuovo apparecchio� Prendetevi un paio di minuti per leggere le pre­senti istruzioni per l’uso� Eviterete così di incorrere in pericoli o di danneg­giare la macchina�
Simbologia utilizzata nelle presenti istruzioni
Le avvertenze importanti recano questi simboli� È assolutamente necessario osservare queste avvertenze�
Pericolo!
La mancata osservanza può essere o è causa di lesioni da scossa elettrica con pericolo per la vita�
Attenzione!
La mancata osservanza può essere o è causa di lesioni o di danni all’apparecchio�
Pericolo Scottature!
La mancata osservanza può essere o è causa di scottature o di ustioni�
Nota Bene :
Questo simbolo evidenzia consigli ed informazio­ni importanti per l’utente�
Lettere tra parentesi
Le lettere tra parentesi corrispondono alla legen­da riportata nella Descrizione dell’apparecchio (pag� 3)�
Problemi e riparazioni
In caso di problemi, cercare prima di tutto di risolverli seguendo le avvertenze riportate nei paragrafi “Significato delle spie” a pag� 21 e “Ri­soluzione dei problemi” a pag� 22� Se queste risultassero inefficaci o per ulteriori chiarimenti, si consiglia consultare l’assistenza clienti telefonando al numero indicato nel foglio “Assistenza clienti” allegato� Se il Vostro paese non è tra quelli elencati nel foglio, telefonare al numero indicato nella garan­zia� Per eventuali riparazioni, rivolgersi esclusi­vamente all’Assistenza Tecnica De’Longhi� Gli indirizzi sono riportati nel certificato di garanzia allegato alla macchina�
SICUREZZA
Avvertenze fondamentali per la sicurezza
Pericolo!
Poiché l’apparecchio funziona a corrente elet­trica, non si può escludere che generi scosse elettriche�
Attenersi quindi alle seguenti avvertenze di sicu­rezza:
• Non toccare l’apparecchio con le mani o i
piedi bagnati�
• Nontoccarelaspinaconlemanibagnate.
• Assicurarsichelapresadicorrenteutilizzata
sia sempre liberamente accessibile, perché solo così si potrà staccare la spina all’occor­renza�
• Sesivuolestaccarelaspinadallapresa,agi-
redirettamentesullaspina.Nontiraremaiil
cavo perché potrebbe danneggiarsi�
• Perscollegarecompletamentel’apparecchio,
premere l’interruttore generale, posto sul re­tro dell’apparecchio, in pos� 0 (fig� 6)�
• Incasodiguastiall’apparecchio,nontentare
di ripararli�
Spegnere l’apparecchio, staccare la spina
dalla presa e rivolgersi all’Assistenza Tecni­ca�
• Incaso di danni alla spina o al cavodi ali­mentazione, farli sostituire esclusivamente dall’Assistenza Tecnica De’Longhi, in modo da prevenire ogni rischio�
Attenzione!
Conservare il materiale dell’imballaggio (sac­chetti di plastica, polistirolo espanso) fuori dalla
portata dei bambini�
Attenzione!
Non consentire l’uso dell’apparecchio a perso­ne (anche bambini) con ridotte capacità psico­fisico-sensoriali, o con esperienza e conoscenze insufficienti, a meno che non siano attentamente sorvegliate e istruite da un responsabile della loro incolumità� Sorvegliare i bambini, assicurandosi che non giochino con l’apparecchio�
Page 3
8
Pericolo : Rischio di ustioni!
Questo apparecchio produce acqua calda e quando è in funzione può formarsi del vapore acqueo� Prestare attenzione a non venire in contatto con spruzzi d’acqua o vapore caldo�
USO CONFORME ALLA DESTINAZIONE
Questo apparecchio è costruito per la prepara­zione del caffè e per riscaldare bevande� Ogni altro uso è da considerarsi improprio� Questo apparecchio non è adatto per uso com­merciale� Il costruttore non risponde per danni derivanti da un uso improprio dell’apparecchio� Questo apparecchio è destinato esclusivamente
all’usodomestico.Nonèprevistol’usoin:
• ambientiadibitia cucina per ilpersonale di
negozi, uffici e altre aree di lavoro
• agriturismi
• hotel,motelealtrestrutturericettive
• afttacamere
ISTRUZIONI PER L’USO
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio�
- Il mancato rispetto di queste istruzioni può esse fonte di lesioni e di danni all’apparec­chio�
Il costruttore non risponde per danni deri-
vanti dal mancato rispetto di queste istruzio­ni per l’uso�
Nota Bene:
Conservare accuratamente queste istruzioni� Qualora l’apparecchio venga ceduto ad altre per­sone, consegnare loro anche queste istruzioni per l’uso�
DESCRIZIONE
Descrizione dell’apparecchio
(pag� 3 - A ) A1� Pannello di controllo A2� Manopola regolazione del grado di macina-
tura A3� Ripiano per tazze A4� Coperchio del contenitore per i chicchi A5� Coperchio imbuto caffè pre-macinato A6� Imbuto per l’introduzione del caffè pre-ma-
cinato A7� Contenitore per chicchi A8� Interruttore generale A9� Serbatoio dell’acqua A10� Sportello infusore A11� Infusore A12� Erogatore caffè (regolabile in altezza) A13� Contenitore per i fondi di caffè A14� Vaschetta raccogli-condensa A15� Vassoio poggia tazze A16� Indicatore livello acqua della vaschetta rac-
cogligocce A17� Vaschetta raccogli gocce A18� Cappuccinatore A19� Manopola vapore/acqua calda
Descrizione del pannello di controllo
(pag� 2 - B )
Alcuni tasti del pannello hanno una doppia fun­zione: questa viene segnalata tra parentesi, all’in­terno della descrizione.
B1� Spie B2� Tasto : per accendere o spegnere la
macchina
B3� Tasto P per accedere al menù B4� Tasto : per effettuare un risciacquo� (Quando si accede al MENU’ programmazio-
ne, ha la funzione di tasto “ESC”: si preme per uscire dalla funzione selezionata e ritor­nare al menù principale)
B5� Manopola di selezione: ruotare per selezio-
nare la quantità di caffè desiderata� (Quando
si accede al MENU’ programmazione: ruota­re per selezionare la funzione desiderata).
B6� Tasto selezione aroma : premere per
selezionare il gusto del caffè
B7� Tasto : per preparare 1 tazza di caffè con
le impostazioni visualizzate�
B8� Tasto : per preparare 2 tazze di caffè
con le impostazioni visualizzate�
B9� Tasto per erogare vapore per la prepara-
Page 4
9
IT
E
E
E
E
E
E
E
E
zione di bevande a base di latte
(Quando si accede al MENU’: tasto “OK”, si
preme per confermare la voce scelta)
Descrizione degli accessori
(pag� 2 - C ) C1� Misurino dosatore C2� Pennello per pulizia C3� Flacone decalcificante C4� Filtro addolcitore (in alcuni modelli)
Descrizione delle spie
Spia lampeggiante: indica che la mac­china si sta riscaldando o sta facendo un risciacquo�
Indica che l’apparecchio sta erogando due tazze di caffè�
Indica che la modalità “Risparmio Ener­getico” è attivata�
Spia fissa: indica che è selezionata la funzione “vapore”; Spia lampeggiante: indica che è neces­sario ruotare la manopola vapore�
Indica che sul pannello di controllo è vi­sualizzato un allarme (vedi par� “Signifi­cato delle spie”)�
Spia lampeggiante: indica che è neces­sario sostituire il filtro addolcitore�
Spia fissa: indica che il contenitore dei fondi è mancante: è necessario inserirlo; Spia lampeggiante: indica che il conte­nitore dei fondi è pieno ed è necessario svuotarlo�
Spia fissa: indica che il serbatoio acqua è mancante; Spia lampeggiante: indica che l’acqua nel serbatoio non è sufficiente�
Spia lampeggiante: indica la necessità di decalcificare l’apparecchio (vedi par� “Decalcificazione”)�
Indica il tasto da premere per uscire dal menù programmazione oppure dalla funzione selezionata�
Indica il tasto da premere per conferma­re la funzione selezionata all’interno del menù programmazione�
OPERAZIONI PRELIMINARI
Controllo dell’apparecchio
Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi dell’in­tegrità dell’apparecchio e della presenza di tutti gliaccessori.Nonutilizzarel’apparecchioinpre­senza di danni evidenti� Rivolgersi all’Assistenza Tecnica De’Longhi�
Installazione dell’apparecchio
Attenzione!
Quando si installa l’apparecchio si devono osser­vare le seguenti avvertenze di sicurezza:
• L’apparecchio emette calore nell’ambiente
circostante� Dopo aver posizionato l’appa­recchio sul piano di lavoro, verificare che ri­manga uno spazio libero di almeno 3 cm tra le superfici dell’apparecchio, le parti laterali e la parte posteriore, ed uno spazio libero di almeno 15 cm sopra la macchina di caffè�
• L’eventualepenetrazionediacquanell’appa-
recchio potrebbe danneggiarlo�
Nonposizionare l’apparecchio inprossimità
di rubinetti dell’acqua o di lavandini�
• L’apparecchiopotrebbedanneggiarsisel’ac-
qua al suo interno si ghiaccia�
Noninstallare l’apparecchio in un ambiente
dove la temperatura può scendere al di sotto del punto di congelamento�
• Sistemareil cavo di alimentazione in modo
che non venga danneggiato da spigoli ta­glienti o dal contatto con superfici calde (ad es� piastre elettriche)�
Collegamento dell’apparecchio
Attenzione!
Assicurarsi che la tensione della rete elettrica corrisponda a quella indicata nella targa dati sul fondo dell’apparecchio� Collegare l’apparecchio solo ad una presa di cor­rente installata a regola d’arte avente una por­tata minima di 10A e dotata di efficiente messa a terra� In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell’apparecchio, fare sostituire la presa con un altra di tipo adatto, da personale qualificato�
Page 5
10
Prima messa in funzione dell’apparecchio
ACCENSIONE DELL’APPARECCHIO
Nota Bene!
• La macchina è stata controllata in fabbrica
utilizzando del caffè per cui è del tutto nor­male trovare qualche traccia di caffè nel macinino� È garantito comunque che questa macchina è nuova�
• Si consiglia di personalizzare al più presto
la durezza dell’acqua seguendo la procedu­ra descritta nel paragrafo “Programmazione
della durezza acqua” (pag� 17)� Procedere seguendo le istruzioni indicate: 1� Estrarre il serbatoio dell’acqua, riempirlo
fino alla linea MAX con acqua fresca (fig�
1A), reinserire quindi il serbatoio stesso (fig�
1B)� 2� Posizionare sotto il cappuccinatore un con-
tenitore con capienza minima di 100 ml (fig�
2)�
3� Collegare l’apparecchio alla rete elettrica e
premere l’interruttore generale, posto sul re-
tro dell’apparecchio, in posizione I (fig� 3)� 4� Sul pannello di controllo lampeggia la spia
(fig� 4).
5� Ruotare la manopola vapore in posizione “I
(fig� 5) e premere il tasto per confer-
mare (fig� 6): l’apparecchio eroga acqua dal
cappuccinatore e poi si spegne� 6� Riportare la manopola vapore in posizione
“O”� Ora la macchina da caffè è pronta per il normale utilizzo�
Nota Bene!
• Alprimoutilizzo è necessario fare 4-5caffè
o 4-5 cappuccini prima che la macchina co-
minci a dare un risultato soddisfacente�
• Per un piacere del caffè ancora migliore e
per migliori prestazioni della macchina, si
consiglia di installare il filtro addolcitore se-
guendo le indicazioni al paragrafo “FILTRO
ADDOLCITORE”� Se il vostro modello non ha
in dotazione il filtro, è possibile richiederlo ai
Centri Assistenza Autorizzati De’Longhi�
Nota Bene!
Prima di accendere l’apparecchio, accertarsi che l’interruttore generale, posto sul retro dell’appa­recchio, sia in pos� I (fig� 3)�
Ad ogni accensione, l’apparecchio esegue auto­maticamente un ciclo di preriscaldamento e di risciacquo che non può essere interrotto� L’appa­recchio è pronto all’uso solo dopo l’esecuzione di questo ciclo�
Pericolo scottature!
Durante il risciacquo, dai beccucci dell’erogatore del caffè fuoriesce un po’ di acqua calda che sarà raccolta nella vaschetta raccogligocce sottostan­te� Prestare attenzione a non venire in contatto con spruzzi d’acqua�
• Peraccenderel’apparecchio,premereiltasto
(fig� 7): la spia lampeggia fintanto che l’apparecchio esegue il riscaldamento ed il risciacquo automatico: in questo modo, ol­tre a riscaldare la caldaia, l’apparecchio pro­cede a far scorrere l’acqua calda nei condotti interni perché anch’essi si riscaldino�
L’apparecchio è in temperatura quando la spia
si spegne e si accendono le spie relative alla
selezione del gusto e della quantità di caffè�
SPEGNIMENTO DELL’APPARECCHIO
Ad ogni spegnimento, l’apparecchio esegue un risciacquo automatico, che non può essere in­terrotto�
Pericolo scottature!
Durante il risciacquo, dai beccucci dell’erogatore del caffè fuoriesce un po’ di acqua calda� Prestare attenzione a non venire in contatto con spruzzi d’acqua�
Per spegnere l’apparecchio, premere il tasto (fig� 7)� L’apparecchio esegue il risciacquo e poi si spegne�
Nota Bene!
Se l’apparecchio non viene utilizzato per periodi prolungati, premere l’interruttore generale in po­sizione 0 (fig� 3)�
Attenzione!
Per evitare danni all’apparecchio, non premere
Page 6
11
IT
l’interruttore generale di fig� 3 in pos� O quando l’apparecchio è acceso�
IMPOSTAZIONI DEL MENÙ
Si accede al menù programmazione premendo il tasto P; le impostazioni selezionabili dal menù sono: Decal­cificazione, Autospegnimento, Imposta temperatura, Risparmio Energetico, Durezza acqua, Installa filtro, Sostituisci filtro, Valori di fabbrica, Statistica�
Decalcificazione
Per le istruzioni relative alla decalcificazione, fare riferimento alla pag� 17�
Autospegnimento
Nota Bene!
La macchina è preimpostata per eseguire l’auto­spegnimento dopo 2 ore di inutilizzo� È possibile modificare quest’intervallo di tempo per fare in modo che l’apparecchio si spenga dopo 15 o 30 minuti oppure dopo 1, 2 o 3 ore� 1� Premere il tasto P per entrare nel menù; 2� Ruotare la manopola di selezione (fig� 8) fino
all’accensione della spia ;
3� Premere il tasto per selezionare la fun-
zione;
4� Ruotare la manopola di selezione fino a far
accendere completamente le spie relative al numero di ore dopo le quali l’apparecchio si
deve spegnere automaticamente: 15 minuti 30 minuti 1 ora 2 ore 3 ore 5� Premere il tasto per confermare;
6� Premere quindi il tasto per uscire dal
menù� L’autospegnimento è così riprogrammato�
Impostazione della temperatura
Se si desidera modificare la temperatura dell’ac­qua (bassa, media, alta) con cui viene erogato il caffè, procedere come segue: 1� Premere il tasto P per entrare nel menù; 2� Ruotare la manopola di selezione fino all’ac-
censione della spia ; 3� Premere il tasto ; 4� Ruotare la manopola di selezione fino a far
accendere completamente le spie relative alla
temperatura desiderata, ovvero: BASSA MEDIA ALTA 5� Premere il tasto per confermare;
6� Premere quindi il tasto per uscire dal
menù�
Risparmio energetico
Con questa funzione è possibile attivare o di­sattivare la modalità di risparmio energetico� La macchina è preimpostata in fabbrica in modalità attiva, garantendo alla macchina accesa un mi­nor consumo energetico, in accordo con le nor­mative europee vigenti� 1� Premere il tasto P per entrare nel menù; 2� Ruotare la manopola di selezione finchè si
accende la spia E� 3� Premere il tasto : lampeggia la spia OK. 4� Premere il tasto )per attivare la moda-
lità di risparmio energetico oppure per
disattivarla; 5� Premere quindi il tasto per uscire dal
menù� Quando la funzione è attiva, la spia E rimane ac­cesa�
Nota Bene!
In modalità di risparmio energetico la macchina potrebbe richiedere alcuni secondi di attesa pri­ma di erogare il primo caffè, perchè deve preri­scaldarsi�
Impostazione della durezza dell’acqua
Per le istruzioni relative all’impostazione della durezza dell’acqua, fare riferimento alla pag� 18�
Installa filtro
Per le istruzioni relative all’installazione del filtro, fare riferimento al paragrafo “Filtro addolcitore”�
Sostituzione del filtro
Per le istruzioni relative alla sostituzione del filtro, fare riferimento al paragrafo “Filtro addolcitore”�
Valori di fabbrica (reset)
Con questa funzione si ripristinano tutti i settaggi del menù e tutte le programmazioni delle quanti­tà ritornando ai valori di fabbrica� 1� Premere il tasto P per entrare nel menù;
Page 7
12
2� Ruotare la manopola di selezione fino all’ac-
40ml20-180ml 60ml 90ml 120ml
x1 x3 x7
censione delle spie ;
3� Premere il tasto : lampeggia la spia OK; 5� Premere il tasto per confermare e usci-
re�
Funzione di statistica
Con questa funzione si visualizzano i dati stati­stici della macchina� Per visualizzarli, procedere come segue: 1� Premere il tasto P per entrare nel menù; 2� Ruotare la manopola di selezione fino all’ac-
censione della spia ; 3� Premere il tasto : 4� Ruotando la manopola di selezione l’appa-
recchio, facendo lampeggiare la relativa spia,
visualizzerà le seguenti informazioni:
- quanti caffè sono stati erogati;
- quante decalcificazioni sono state effet-
tuate;
- quanti litri d’acqua sono stati comples-
sivamente erogati;
- quante volte è stato sostituito il filtro ad-
dolcitore 5� Le quantità sono segnalate dal lampeggio dei
chicchi, in quest’ordine:
DECINE DI
MIGLIAIA CENTINAIA
MIGLIAIA DECINE UNITÀ
PREPARAZIONE DEL CAFFÈ
Selezione del gusto del caffè
La macchina è preimpostata in fabbrica per ero­gare caffè con gusto normale� È possibile scegliere uno tra questi gusti:
Extra Leggero Normale Forte Extra leggero forte
Per cambiare gusto, premere ripetutamente il tasto (fig� 9) finché compare il gusto desiderato�
Selezione della quantità di caffè in tazza
La macchina è preimpostata in fabbrica per ero­gare caffè normale� Per selezionare la quantità di caffè, ruotare la manopola di selezione (fig� 8) finché si accende la spia relativa alla quantità del caffè desiderato:
MIO CAFFÈ
Esempio: voglio sapere quanti caffè sono
stati fatti� Entro nel menù e seleziono la spia
Conto i lampeggi dei chicchi: sono stati fatti
137 caffè� 6� Premere quindi 2 volte il tasto per usci-
re dal menù�
Personalizzazione della quantità di mio caffè
La macchina è preimpostata in fabbrica per erogare circa 30ml di “mio caffè”� Se si deside­ra modificare questa quantità, procedere come segue: 1� Posizionare una tazza sotto i beccucci
dell’erogatore caffè (fig� 10)�
2� Ruotare la manopola di selezione (fig� 8) fin-
chè si accende la spia ;
3� Mantenere premuto il tasto erogazione 1 taz-
za (fig� 11) fino a quando la spia comincia a lampeggiare e la macchina inizia ad erogare il caffè: rilasciare quindi il tasto;
4� Appena il caffè in tazza raggiunge il livello de-
siderato, ripremere il tasto 1 tazza (fig�
11)� A questo punto la quantità di caffè in tazza è pro­grammata secondo la nuova impostazione�
Regolazione del macinacaffè
Il macinacaffè non deve essere regolato, almeno
Page 8
13
IT
inizialmente, perché è già stato preimpostato in
4
fabbrica in modo da ottenere una corretta eroga­zione del caffè� Tuttavia se dopo aver fatto i primi caffè, l’eroga­zione dovesse risultare poco corposa e con poca crema o troppo lenta (a gocce), è necessario ef­fettuare una correzione con la manopola di rego­lazione del grado di macinatura (fig� 12)�
Nota Bene!
La manopola di regolazione deve essere ruotata solo mentre il macinacaffè è in funzione�
Se il caffè esce troppo lentamente o non esce affatto, girare in senso orario di uno scatto verso il numero 7� Per ottenere un’erogazio-
ne del caffè più corposa e migliorare l’aspetto della crema, girare in senso antiorario di uno scatto verso il numero 1 (non più di uno scatto alla volta, altrimenti il caffè poi può uscire a gocce)� L’effetto di questa correzione si avverte solo dopo l’erogazione di almeno 2 caffè successivi� Se dopo questa regolazione non si è ottenuto il risultato desiderato, è necessario ripetere la cor­rezione ruotando la manopola di un altro scatto�
Consigli per un caffè più caldo
Per ottenere un caffè più caldo, si consiglia di:
• effettuare un risciacquo, prima dell’eroga-
zione, premendo il tasto : dall’erogatore esce acqua calda che riscalda il circuito inter­no della macchina e fa sì che il caffè erogato sia più caldo;
• scaldarecondell’acquacaldaletazze(utiliz-
zare la funzione acqua calda)�
• selezionare la temperatura caffè “alta” nel
menù�
Preparazione del caffè utilizzando il caffè in chicchi
Attenzione!
Nonutilizzarechicchidicaffècaramellatiocan­diti perché possono incollarsi sul macinacaffè e renderlo inutilizzabile� 1� Introdurre il caffè in chicchi nell’apposito
contenitore (fig� 13)�
2� Posizionare sotto i beccucci dell’erogatore
caffè:
- 1 tazza, se si desidera 1 caffè (fig� 10);
- 2 tazze, se si desiderano 2 caffè� 3� Abbassare l’erogatore in modo da avvicinarlo
il più possibile alla tazze: si ottiene così una crema migliore (fig� 14)�
4� Premere il tasto relativo all’erogazione desi-
derata (1 tazza o 2 tazze ) (fig� 11 e
15)�
5� La preparazione inizia e sul pannello di con-
trollo rimangono visualizzate le spie relative
al gusto ed alla lunghezza caffè selezionate� Una volta terminata la preparazione, l’apparec­chio si prepara per un nuovo utilizzo�
Nota Bene:
• Mentre la macchina sta facendo il caffè,
l’erogazione può essere fermata in qualsiasi
momento premendo uno dei due tasti eroga-
zione ( o )�
• Appena terminata l’erogazione, se si vuole
aumentare la quantità di caffè nella tazza, è
sufficiente tenere premuto (entro 3 secondi)
uno dei tasti erogazione caffè ( o )�
Nota Bene!
Per ottenere un caffè più caldo, fare riferimento al paragrafo “Consigli per un caffè più caldo”�
Attenzione!
• Se il caffè fuoriesce a gocce oppure poco
corposo con poca crema oppure troppo
freddo, leggere i consigli riportati nel capito-
lo “Risoluzione dei problemi” (pag� 22)�
• Durantel’uso, sul pannello di controllo po-
tranno accendersi delle spie il cui significato
è riportato nel paragrafo “Significato delle
spie” (pag� 21)�
Preparazione del caffè utilizzando il caffè pre-macinato
Attenzione!
• Non introdurre mai il caffè pre-macinato a
macchina spenta, per evitare che si disperda
all’interno della macchina, sporcandola� In
questo caso la macchina potrebbe danneg-
giarsi�
• Noninserire mai più di1misurinoraso,al-
Page 9
14
trimenti l’interno della macchina potrebbe sporcarsi oppure l’imbuto potrebbe otturar­si�
Nota Bene!
Se si utilizza il caffè pre-ma­cinato, si può preparare solo una tazza di caffè alla volta�
1� Premere ripetutamente il tasto (fig�
9) finché compare il simbolo
2� Inserire nell’imbuto un misurino raso di caffè
pre-macinato (fig� 16)�
3� Posizionare una tazza sotto i beccucci
dell’erogatore caffè�
4� Premere il tasto erogazione 1 tazza (fig�
11)�
5� La preparazione inizia�
PREPARAZIONE DEL CAPPUCCINO
Attenzione! Pericolo di scottature
Durante queste preparazioni esce vapore: fare attenzione a non scottarsi�
1� Per un cappuccino, preparare il caffè in una
tazza grande;
2� Riempire un contenitore con circa 100 gram-
mi di latte per ogni cappuccino che si vuole
preparare. Nella scelta delle dimensioni del
contenitore, tenere conto che il volume au­menterà di 2 o 3 volte;
Nota Bene!
Per ottenere una schiuma più densa e ricca,
utilizzare latte scremato o parzialmente scre­mato ed a temperatura di frigorifero (circa 5° C)� Per evitare di ottenere un latte poco schiumato, oppure con bolle grosse, pulire sempre il cappuccinatore come descritto nel paragrafo “Pulizia cappuccinatore dopo
l’uso”� 3� Premere il tasto : lampeggia la spia � 4� Dopo qualche secondo, lampeggia la spia
ad indicare di ruotare la manopola vapo-
re� Immergere il cappuccinatore nel contenitore
del latte (fig� 17) facendo attenzione a non
immergere la linea in rilievo sul cappuccina-
tore stesso (indicato dalla freccia di fig� 18)� 5� Ruotare la manopola vapore in pos� I (fig�
4)� Dal cappuccinatore esce il vapore che fa assumere un aspetto cremoso al latte e ne aumenta il volume;
7� Per ottenere una schiuma più cremosa far
ruotare il contenitore con lenti movimenti dal basso verso l’alto� (Si consiglia di erogare vapore per non più di 3 minuti di seguito);
8� Raggiunta la schiuma desiderata, interrom-
pere l’erogazione del vapore riportando la manopola vapore in posizione 0�
Attenzione! Pericolo di scottature
Spegnere il vapore, prima di estrarre il conte-
nitore con il latte schiumato per evitare scot­tature causate dagli spruzzi di latte bollente�
9� Aggiungere al caffè precedentemente prepa-
rato la crema di latte� Il cappuccino è pronto: zuccherare a piacere e, se si desidera, co­spargere la schiuma con un po’ di cacao in polvere�
Pulizia del cappuccinatore dopo l’uso
Pulire il cappuccinatore ogni volta che lo si utiliz­za, per evitare che si possano depositare residui di latte o che si otturi�
Attenzione! Pericolo di scottature
Durante la pulizia, dal cappuccinatore esce un po’ di acqua calda� Prestare attenzione a non venire in contatto con spruzzi d’acqua�
1� Far defluire un po’ di acqua per qualche se-
condo ruotando la manopola vapore in posi­zione I� Quindi riportare la manopola vapore in posizione 0 per interrompere l’erogazione di acqua calda�
2� Attendere alcuni minuti che il cappuccinato-
re si raffreddi: ruotare verso l’esterno il cap­puccinatore e sfilare il cappuccinatore verso
il basso per estrarlo (fig� 19)� 3� Sfilare verso il basso l’ugello (fig� 20)� 4� Controllare che i fori indicati dalla freccia in
fig� 21 non siano otturati� Se necessario, pu-
lirli con l’aiuto di uno spillo� 5� Lavare accuratamente gli elementi del cap-
puccinatore con una spugna ed acqua tiepi-
da� 6� Reinserire l’ugello e reinserire il cappuccina-
tore sull’ugello (fig� 22) ruotandolo e spin-
gendolo verso l’alto, fino all’aggancio�
Page 10
15
IT
PREPARAZIONE DELL’ACQUA CALDA
Attenzione! Pericolo di scottature.
Non lasciare la macchina senza sorveglianza
quando viene erogata l’acqua calda� Interrompe­re l’erogazione di acqua calda, come descritto in basso, quando la tazza è piena� Il tubo dell’ero­gatore acqua calda si scalda durante l’erogazione e quindi si deve afferrare l’erogatore solo sull’im­pugnatura�
1� Posizionare un contenitore sotto il cappucci-
natore (più vicino possibile per evitare spruz­zi)�
2� Ruotare la manopola vapore in posizione I:
inizia l’erogazione�
3� Interrompere riportando la manopola vapore
in posizione 0
Nota Bene!
Se la modalità “Risparmio Energetico” è attivata, l’erogazione di acqua calda potrebbe richiedere alcuni secondi di attesa�
PULIZIA
Pulizia della macchina
Le seguenti parti della macchina devono essere pulite periodicamente:
- contenitore dei fondi di caffè (A13),
- vaschetta raccogli gocce (A17) e vaschetta raccogli-condensa (A14),
- serbatoio dell’acqua (A9),
- beccucci dell’erogatore caffè (A12),
- imbuto per introduzione del caffè pre-maci­nato (A6),
- l’interno della macchina, accessibile dopo aver aperto lo sportello infusore (A10),
- l’infusore (A11)�
• Non utilizzare oggetti metallici per togliere
le incrostazioni o i depositi di caffè, perché potrebbero graffiare le superfici in metallo o in plastica�
Pulizia del contenitore dei fondi di caffè
Quando la spia lampeggia, è necessario svuotare e pulire il contenitore fondi� Finchè non si pulisce il contenitore dei fondi, la spia continua a lampeggiare e la macchina non può fare caffè� Per eseguire la pulizia (a macchina accesa):
• Estrarrelavaschettaraccogligocce(g.23),
svuotarla e pulirla�
• Svuotare e pulire accuratamente il conteni­tore dei fondi avendo cura di rimuovere tutti i residui che possono essere depositati sul fondo�
• Controllarelavaschettaraccogli-condensadi
colore rosso e, se è piena, svuotarla�
Attenzione!
Quando si estrae la vaschetta raccogligocce è obbligatorio svuotare sempre il contenitore fon­di caffè anche se è riempito poco�
Se questa operazione non è effettuata può suc­cedere che, quando si fanno i caffè successivi, il contenitore fondi si riempia più del previsto e che la macchina si intasi�
Pulizia della vaschetta raccogli gocce e della vaschetta raccogli-condensa
Attenzione!
Se la vaschetta raccogli gocce non viene svuo­tata periodicamente, l’acqua può traboccare dal suo bordo e penetrare all’interno o a lato della macchina� Questo può danneggiare la macchina, il piano di appoggio o la zona circostante�
Attenzione!
• Perlapuliziadellamacchinanonusaresol­venti, detergenti abrasivi o alcool� Con le su­perautomatiche De’Longhi non è necessario utilizzare additivi chimici per la pulizia della macchina� Il decalcificante raccomandato da De’Longhi è a base di componenti naturali e completamente biodegradabile�
• Nessun componente dell’apparecchio può
essere lavato in lavastoviglie�
La vaschetta raccogligocce è provvista di un in­dicatore galleggiante (di colore rosso) del livello dell’acqua contenuta (fig� 24)� Prima che questo indicatore cominci a sporgere dal vassoio pog­giatazze, è necessario svuotare la vaschetta e pulirla� Per rimuovere la vaschetta raccogli gocce: 1� Estrarre la vaschetta raccogli gocce ed il
contenitore dei fondi di caffè (fig� 23);
2� Svuotare la vaschetta raccogli gocce ed il
contenitore fondi e lavarli;
Page 11
16
3� Controllare la vaschetta raccogli-condensa e,
se è piena, svuotarla�
4� Reinserire la vaschetta raccogli gocce com-
pleta di contenitore dei fondi di caffè�
Pulizia dell’interno della macchina
Pericolo di scosse elettriche!
Prima di eseguire le operazioni di pulizia delle par­ti interne, la macchina deve essere spenta (vedi “Spegnimento”) e scollegata dalla rete elettrica�
Nonimmergeremailamacchinanell’acqua.
1� Controllare periodicamente (circa una volta
alla settimana) che l’interno della macchina (accessibile una volta estratta la vaschetta raccogli-gocce) non sia sporco� Se necessa­rio, rimuovere i depositi di caffè con il pen­nello e una spugna�
2� Aspirare tutti i residui con un aspirapolvere
(fig� 25)�
Pulizia del serbatoio acqua
1� Pulire periodicamente (circa una volta al
mese) e ad ogni sostituzione del filtro addol­citore (se previsto) il serbatoio acqua (A9) con un panno umido e un po’ di detersivo delicato�
2� Rimuovere il filtro (se presente) e risciac-
quarlo con acqua corrente�
3� Reinserire il filtro (se previsto), riempire il
serbatoio con acqua fresca e reinserire il ser­batoio�
Pulizia dei beccucci erogatore caffè
1� Pulire i beccucci erogatore caffè servendosi
di una spugna o di un panno (fig� 26A)�
2� Controllare che i fori dell’erogatore caffè non
siano otturati� Se necessario rimuovere i depositi di caffè con uno stuzzicadenti (fig� 26B)�
Pulizia dell’imbuto per l’introduzione del caffè pre-macinato
Controllare periodicamente (circa una volta al mese) che l’imbuto per l’introduzione del caffè pre-macinato non sia otturato� Se necessario, rimuovere i depositi di caffè con il pennello in dotazione�
Pulizia dell’infusore
L’infusore (A11) dev’essere pulito almeno una volta al mese�
Attenzione!
L’infusore non può essere estratto quando la macchina è accesa� 1� Assicurarsi che la macchina abbia eseguito
correttamente lo spegnimento (vedi “Spe-
gnimento dell’apparecchio”, pag� 10)� 2� Estrarre il serbatoio acqua� 3� Aprire lo sportello infusore (fig� 27) posizio-
nato sul fianco destro� 4� Premere verso l’interno i due tasti di sgan-
cio di colore rosso e contemporaneamente
estrarre l’infusore verso l’esterno (fig� 28 )�
Attenzione!
SCIACQUARE SOLO CON ACQUA NO DETERSIVI - NO LAVASTOVIGLIE
Pulire l’infusore senza usare detersivi perché
potrebbero danneggiarlo�
5� Immergere per circa 5 minuti l’infusore in
acqua e poi risciacquarlo sotto il rubinetto� 6� Utilizzando il pennello (C2), pulire eventuali
residui di caffè sulla sede dell’infusore, visi-
bili dallo sportello infusore� 7� Dopo la pulizia, reinserire l’infusore infilan-
dolo nel supporto; quindi premere sulla scrit-
ta PUSH fino a sentire il clic di aggancio�
supporto
infusore
Nota Bene!
Se l’infusore è difficile da inserire, è necessario (prima dell’inserimento) portarlo alla giusta di­mensione premendo le due leve come indicato in figura�
Page 12
17
IT
7� Una volta inserito, assicurarsi che i due tasti
PUSH
rossi siano scattati verso l’esterno�
8� Chiudere lo sportello infusore� 9� Reinserire il serbatoio acqua�
DECALCIFICAZIONE
Decalcificare la macchina quando sul pannello di controllo lampeggia la spia
Attenzione!
Il decalcificante contiene acidi che possono ir­ritare la pelle e gli occhi� E’ assolutamente ne­cessario osservare le avvertenze di sicurezza del produttore, riportate sul contenitore del decal­cificante, e le avvertenze relative alla condotta da adottare in caso di contatto con la pelle, gli occhi�
Nota Bene!
Utilizzare esclusivamente decalcificante De’Lon­ghi. Non utilizzare assolutamente decalcican­ti a base solfamminica o acetica, in tal caso la garanzia non è valida� Inoltre la garanzia non è valida se la decalcificazione non è regolarmente eseguita� 1� Accendere la macchina� 2� Entrare nel menù premendo il tasto P� 3� Ruotare la manopola di selezione fino a vi-
sualizzare la spia
4� Selezionare premendo il tasto : lampeg-
gia la spia OK; premere nuovamente il tasto
per confermare�
5� Svuotare completamente il serbatoio acqua
(A9) e togliere il filtro addolcitore (se presen­te)�
7� Versare nel serbatoio acqua il decalcificante
fino al livello A (corrispondente a una confe­zione da 100ml) impresso sul dorso del ser­batoio (fig� 29A); quindi aggiungere acqua (1l) fino a raggiungere il livello B (fig� 29B)�
8� Posizionare sotto il cappuccinatore (A19) un
contenitore vuoto avente capacità minima
pari 1,5l (fig� 3)�
Attenzione! Pericolo di scottature
Dal cappuccinatore fuoriesce acqua calda conte­nente acidi� Prestare attenzione a non venire in contatto con spruzzi d’acqua�
9� Premere il tasto per confermare l’inseri-
mento della soluzione: la spia lampeggia
ad indicare di ruotare la manopola vapore� 10� Ruotare la manopola vapore in posizione I� Il
programma di decalcificazione si avvia ed il
liquido decalcificante esce dal cappuccinato-
re� Il programma di decalcificazione esegue
automaticamente tutta una serie di risciacqui
ed intervalli, per rimuovere i residui di calca-
re dall’interno della macchina da caffè� Dopo circa 30 minuti, il serbatoio dell’acqua è vuoto: si accendono le spie OK e lampeggia la spia � 11� Svuotare il contenitore utilizzato per racco-
gliere la soluzione decalcificante e riposizio-
narlo sotto il cappuccinatore� 12� Estrarre il serbatoio acqua, svuotarlo, sciac-
quarlo con acqua corrente, riempirlo con ac-
qua pulita e reinserirlo: si spegne la spia � 13� L’acqua calda esce dal cappuccinatore� 14� Quando il serbatoio acqua è completamente
svuotato, si accendono le spie OK� 15� Portare la manopola in posizione 0, inserire il
filtro (se era presente), riempire il serbatoio
acqua e la macchina è pronta all’uso�
PROGRAMMAZIONE DELLA DUREZZA DELL’ACQUA
La spia viene visualizzata dopo un periodo di funzionamento predeterminato che dipende dalla durezza dell’acqua impostata� La macchina è preimpostata in fabbrica sul livello 4 di durezza� Volendo è possibile programmare la macchina in base alla reale durezza dell’acqua in utenza nelle varie regioni, rendendo così meno frequente l’operazione di decalcificazione�
Misurazione della durezza dell’acqua
1� Togliere dalla sua confezione la striscia reat-
tivaindotazione“TOTALHARDNESSTEST”
allegata a questo libretto� 2� Immergere completamente la striscia in un
bicchiere d’acqua per circa un secondo�
Page 13
18
3� Estrarre la striscia dall’acqua e scuoterla leg-
germente� Dopo circa un minuto si formano 1, 2, 3 oppure 4 quadratini di colore rosso, a seconda della durezza dell’acqua ogni qua­dratino corrisponde a 1 livello�
Livello 1
Livello 2
Livello 3
Livello 4
Impostazione durezza acqua
1� Premere il tasto P per entrare nel menù� 2� Ruotare la manopola di selezione fino a sele-
zionare la spia
3� Confermare la selezione premendo il tasto
4� Ruotare la manopola di selezione e imposta-
re il livello rilevato dalla striscia reattiva (vedi
fig� del paragrafo precedente) LIVELLO 1 LIVELLO 2 LIVELLO 3 LIVELLO 4 5� Premere il tasto per confermare l’impo-
stazione� 6� Premere il tasto per uscire dal menù�
A questo punto la macchina è riprogrammata secondo la nuova impostazione della durezza dell’acqua�
Nota Bene
il filtro ha durata pari a due mesi se l’apparecchio viene utilizzato normalmente, se invece la mac­china rimane inutilizzata con il filtro installato, ha durata pari a 3 settimane al massimo�
3� Estrarre il serbatoio della macchina e riem-
pirlo di acqua�
4� Inserire il filtro nel serbatoio acqua e immer-
gerlo completamente, inclinandolo per per­mettere alle bolle d’aria di uscire (fig� 31)�
5� Inserire il filtro nella sede apposita (fig� 32A)
e premerlo a fondo�
6� Richiudere il serbatoio con il coperchio (fig�
32B), quindi reinserire il serbatoio nella mac-
china� Nelmomentoincuisiinstallailltro,ènecessa­rio segnalarne la presenza all’apparecchio� 7� Premere il tasto P per entrare nel menù; 8� Ruotare la manopola di selezione finché si
accendono le spie e � 9� Premere il tasto : lampeggia la spia OK� 10� Premere il tasto per confermare la sele-
zione� 11� Posizionare sotto al cappuccinatore un con-
tenitore (capacità: min� 100ml)� 11� Ruotare la manopola vapore e premere il ta-
sto � 12� Una volta completata l’erogazione, lampeggia
la spia ; chiudendo la manopola, l’appa-
recchio torna automaticamente in “Pronto
caffè”� Ora il filtro è attivato e si può procedere all’uso della macchina�
FILTRO ADDOLCITORE
Alcuni modelli hanno in dotazione il filtro addol­citore: se il vostro modello ne è sprovvisto, vi consigliamo di acquistarlo presso i centri assi­stenza autorizzati De’Longhi� Per un utilizzo corretto del filtro, seguire le istru­zioni di seguito riportate�
Installazione del filtro
1� Togliere il filtro dalla confezione� 2� Ruotare il disco del datario (vedi fig� 30) af-
finchè siano visualizzati i prossimi 2 mesi di utilizzo�
Sostituzione del filtro
Quando la spia lampeggia o quando sono trascorsi i due mesi di durata (vedi datario), op­pure se non viene utilizzato l’apparecchio per 3 settimane, è necessario procedere alla sostitu­zione del filtro: 1� Estrarre il serbatoio ed il filtro esaurito; 2� Togliere il nuovo filtro dalla confezione� 3� Ruotare il disco del datario (vedi fig� 30) af-
finchè siano visualizzati i prossimi 2 mesi di
utilizzo (il filtro ha durata pari a due mesi); 4� Riempire il serbatoio; 5� Inserire il filtro nel serbatoio acqua e immer-
gerlo completamente, inclinandolo per per-
mettere alle bolle d’aria di uscire (fig� 31);
Page 14
19
IT
6� Inserire il filtro nella sede apposita (fig� 32A)
e premerlo a fondo, richiudere il serbatoio con il coperchio (fig� 32B), quindi reinserire il serbatoio nella macchina;
7� Posizionare sotto al cappuccinatore un
contenitore un contenitore (capacità: min� 100ml)�
8� Premere il tasto P per entrare nel menù; 9� Ruotare la manopola di selezione finché si
accendono le spie e
10� Premere il tasto : lampeggia la spia OK� 11� Premere il tasto per confermare la sele-
zione�
12� Ruotare la manopola vapore e premere il ta-
sto
13� Una volta completata l’erogazione, lampeg-
gia la spia ; chiudendo la manopola, l’ap­parecchio torna automaticamente in “Pronto
caffè”� Ora il nuovo filtro è attivato e si può procedere all’uso della macchina�
DATI TECNICI
Tensione: 220-240 V~ 50/60 Hz max� 10A Potenza assorbita: 1450W Pressione: 15 bar Capacità max� serbatoio acqua: 1,8 litri Dimensioni LxHxP: 238x340x430 mm Lunghezza cavo: 1,15 m Peso: 9,1 Kg Capacità max� contenitore chicchi: 150 g
L’apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:
• DirettivaStand-by1275/2008
• DirettiveBassaTensione2006/95/CE e suc-
cessivi emendamenti;
• Direttiva EMC 2004/108/CE e successivi
emendamenti;
• I materiali e gli oggetti destinati al contat­to con prodotti alimentari sono conformi alle prescrizioni del regolamento Europeo 1935/2004�
Rimozione del filtro
Se si desidera continuare ad utilizzare l’apparec­chio senza il filtro, è necessario rimuoverlo e se­gnalarne la rimozione� Procedere come segue: 1� Estrarre il serbatoio ed il filtro esaurito; 2� Premere il tasto P per entrare nel menù; 3� Ruotare la manopola di selezione (fig� 8) fin-
chè si accendono le spie e ;
4� Premere il tasto : lampeggia la spia OK; 5� Premere il tasto per confermare l’uti-
lizzo dell’apparecchio senza filtro;
6� Premere il tasto per uscire dal menù�
SMALTIMENTO
Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Eu­ropea 2002/96/EC e del Decreto Legisla­tivo n� 151 del 25 Luglio 2005�
Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito insieme ai rifiuti urbani� Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle ammi­nistrazioni comunali, oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio� Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze ne­gative per l’ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere un importante risparmio di energia e di risorse� Per rimarcare l’obbligo di smaltire separatamen­te gli elettrodomestici, sul prodotto è riportato il marchio del contenitore di spazzatura mobile barrato� Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente�
Page 15
20
SIGNIFICATO DELLE SPIE
SPIA VISUALIZZATA POSSIBILE CAUSA RIMEDIO
L’acqua nel serbatoio non è sufficiente�
Riempire il serbatoio dell’acqua e inserirlo correttamente, premendolo a fondo fino a sentire l’aggancio�
Il serbatoio non è inserito correttamente�
Il contenitore dei fondi (A13) di caffè è pieno�
Dopo la pulizia non è stato inserito il contenitore dei fondi�
La macinatura è troppo fine e quindi il caffè fuoriesce troppo lentamente o non esce del tutto�
È stata selezionata la funzione “caffè pre-macinato”, ma non è stato versato il caffè pre-macinato nell’imbuto�
Inserire correttamente il serbatoio premendolo a fondo�
Svuotare il contenitore dei fondi, la vaschetta raccogligocce ed eseguire la pulizia, poi reinserirli� Importante: quando si estrae la vaschetta raccogligocce è obbligatorio svuotare sempre il contenitore fondi caffè anche se è riempito poco� Se questa operazione non è effettuata può succedere che, quando si fanno i caffè successivi, il contenitore fondi si riempia più del previsto e che la macchina si intasi�
Estrarre la vaschetta raccogligocce e inserire il contenitore dei fondi�
Ripetere l’erogazione caffè e ruotare la manopola di regolazione macinatura (fig�
10) di uno scatto verso il numero 7 in senso orario, mentre il macinacaffè è in funzione� Se, dopo aver fatto almeno 2 caffè, l’erogazione dovesse risultare ancora troppo lenta, ripetere la correzione agendo sulla manopola di regolazione di un altro scatto (vedi regolazione macinacaffè pag� 13)� Se il problema persiste, ruotare la manopola vapore in posizione I e far defluire un po’ l’acqua dal cappuccinatore�
Introdurre il caffè pre-macinato nell’imbuto o deselezionare la funzione pre-macinato�
Page 16
21
IT
SPIA VISUALIZZATA POSSIBILE CAUSA RIMEDIO
Indica che è necessario decalcificare la macchina�
E’ necessario eseguire al più presto il programma di decalcificazione descritto nel cap� “Decalcificazione”�
È stato utilizzato troppo caffè� Selezionare un gusto più leggero oppure
I chicchi di caffè sono finiti� Riempire il contenitore chicchi�
L’imbuto per il caffè pre-macinato si è intasato�
ridurre la quantità di caffè pre-macinato e poi richiedere nuovamente l’erogazione di caffè�
Svuotare l’imbuto con l’aiuto del pennello come descritto al par� “Pulizia dell’imbuto per l’introduzione del caffè”�
Dopo la pulizia non è stato reinserito l’infusore�
L’interno della macchina è molto sporco�
Il filtro è esaurito� Sostituire il filtro (vedi par� “sostituzione filtro
Inserire l’infusore come descritto nel paragrafo “Pulizia dell’infusore”�
Pulire accuratamente la macchina come descritto nel par� “pulizia e manutenzione”� Se dopo la pulizia, la macchina visualizza ancora il messaggio, rivolgersi ad un centro di assistenza�
addolcitore)�
Page 17
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
In basso sono elencati alcuni possibili malfunzionamenti� Se il problema non può essere risolto nel modo descritto, si deve contattare l’Assistenza Tecnica�
PROBLEMA POSSIBILE CAUSA RIMEDIO
Il caffè non è caldo�
Il caffè è poco corposo o ha poca crema�
Il caffè fuoriesce troppo lentamente oppure a gocce�
Il caffè non esce da uno oppure entrambi i beccucci dell’erogatore�
Il latte schiumato ha bolle grandi
Il latte non è emulsionato
Si interrompe l’erogazione di vapore
L’apparecchio non si accende
Le tazze non sono state pre-riscaldate� Riscaldare le tazze risciacquandole con
L’infusore si è raffreddato perché sono trascorsi 2/3 minuti dall’ultimo caffè�
La temperatura caffè impostata è bassa�
Il caffè è macinato troppo grosso� Ruotare la manopola di regolazione
Il caffè non è adatto� Utilizzare caffè per macchine da caffè
Il caffè è macinato troppo fine� Ruotare la manopola di regolazione
I beccucci sono otturati� Pulire i beccucci con uno stuzzicadenti�
Il latte non è sufficientemente freddo o non è parzialmente scremato�
Il cappuccinatore è sporco� Procedere alla pulizia come indicato al
Un dispositivo di sicurezza interrompe l’erogazione di vapore dopo 3 minuti�
La spina non è collegata alla presa� Collegare la spina alla presa�
L’interruttore generale (A8) non è acceso� Premere l’interruttore generale in posizione
dell’acquacalda(N.B:sipuòutilizzarela
funzione acqua calda)�
Prima di fare il caffè riscaldare l’infusore premendo il tasto
Impostare dal menù la temperatura caffè alta�
macinatura di uno scatto verso il numero 1 in senso antiorario mentre il macinacaffè è in funzione (fig� 10)� Procedere uno scatto alla volta fino ad ottenere un’erogazione soddisfacente� L’effetto è visibile solo dopo l’erogazione di 2 caffè (vedi paragrafo “regolazione del macinacaffè”, pag� 13)�
espresso�
macinatura di uno scatto verso il numero 7 in senso orario, mentre il macinacaffè è in funzione (fig� 10)� Procedere uno scatto alla volta fino ad ottenere un’erogazione soddisfacente� L’effetto è visibile solo dopo l’erogazione di 2 caffè (vedi paragrafo “regolazione del macinacaffè”, pag� 13)�
Utilizzare preferibilmente latte totalmente scremato, oppure parzialmente scremato, a temperatura di frigorifero (circa 5°C)� Se il risultato non è ancora quello desiderato, provare a cambiare marca di latte�
paragrafo “Pulizia del cappuccinatore dopo l’uso” ( pag� 14)�
Attendere, quindi riattivare la funzione vapore�
I (fig� 1)�
22
Loading...