DE DIETRICH DOD1278B User Manual

Four Oven
FR GUIDE D'UTILISATION EN USER GUIDE
2
Chère Cliente, cher Client,
Découvrir les produits
DDee DDiieettrriicchh
seuls peuvent produire des objets de valeurs.
L’attrait est immédiat dès le premier regard. La qualité du design s’illustre par l’esthétique intemporelle et les finitions soignées rendant chaque objet élé­gant et raffiné en parfaite harmonie les uns avec les autres.
Vient ensuite l’irrésistible envie de toucher. Le design
DDee DDiieettrriicchh
capitalise
sur des matériaux robustes et prestigieux ; l’authentique est privilégié.
En associant la technologie la plus évoluée aux matériaux nobles,
DDee DDiieettrriicchh s’assure la réalisation de produits de haute facture au service de l’art culinaire, une passion partagée par tous les amoureux de la cuisine. Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction dans l’utilisation de ce nouvel appareil et serons heureux de recueillir vos suggestions et de répondre à vos questions. Nous vous invitons à les formuler auprès de notre service consom­mateur ou sur notre site internet.
Nous vous invitons à enregistrer votre produit sur
wwwwww..ddee--ddiieettrriicchh..ccoomm
pour
profiter des avantages de la marque.
En vous remerciant de votre confiance.
DDee DDiieettrriicchh
Retrouvez toutes les informations de la marque sur
wwwwww..ddee--ddiieettrriicchh..ccoomm Visitez La Galerie De Dietrich, 6 rue de la Pépinière à Paris VIIIème Ouvert du mardi au samedi de 10h à 19h. Service Consommateurs : 0892 02 88 04
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'ap­porter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'installa-
tion et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
3
SOMMAIRE
FR
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Présentation générale de votre four
___________________________ 4
Présentation du programmateur
______________________________
5
Présentation de votre four supérieur (petite cavité)
______________ 6
Présentation de votre four inférieur (grande cavité)
______________
7
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Utilisation du programmateur
º
Comment régler l’heure
_________________________________
8
Utilisation de votre four inférieur (grande cavité)
º
Cuisson immédiate
_____________________________________
9
º
Cuisson programmée
--
Départ immédiat
_____________________________________
10
-
Départ différé
_______________________________________
11
Utilisation de la fonction minuterie
____________________________
12
Réglage de la luminosité de l’afficheur
_________________________
12
Utilisation de votre four supérieur (petite cavité)
º
Cuisson immédiate
_____________________________________
13
º
Pyrolyse immédiate
_____________________________________
13
3 / MODES DE CUISSON DU FOUR
_________________________________
14
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR
Faire une pyrolyse sur votre four inférieur (grande cavité)
º
Pyrolyse immédiate
_____________________________________
17
º
Pyrolyse différée _______________________________________ 18
5 / SERVICE APRES-VENTE
_______________________________________
19
D
4
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
FR
PRESENTATION DE VOTRE FOUR
Programmateur
Sélecteur de fonctions du four SUPERIEUR
A
B
A
Sélecteur de fonctions du four INFERIEUR
Lampes
Gradins fil
C
D
1
2
3
4
5
E
D
C
B
E
1
2
3
E
5
FR1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
PRESENTATION DU PROGRAMMATEUR
A
B
Affichage de l’heure et des durées
Indicateur de durée de cuisson
Indicateur de fin de cuisson
Indicateur du minuterie
C
D
E
Indicateur de verrouillage
Indicateur de nettoyage
Affichage de la température
Touche de sélection (durées et heures)
Touches de réglage du temps
F
G
H
I
A
B
C
D
E
F
G
H
I
6
FR
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
PRESENTATION DU FOUR SUPERIEUR (PETITE CAVITE)
Sélecteur de température.
Sélecteur de fonctions.
A
B
B
A
7
PRESENTATION DU FOUR INFERIEUR (GRANDE CAVITE)
Sélecteur de fonctions.
Sélecteur de température.
FR
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
A
B
B
A
8
FR
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
UTILISATION DU PROGRAMMATEUR
Comment régler l’heure
--
A la mise sous tension
L’afficheur clignote à 12:00 (fig.1).
Réglez l’heure en appuyant sur les touches + et - (le maintien de la touche permet d’obtenir un défilement rapide) (fig.2).
Exemple : 12H30
Appuyez sur la touche “ ” pour valider. L’affichage ne clignote plus.
- Pour remettre à l’heure l’horloge
Le sélecteur de fonction doit obligatoirement être sur la position 0 (fig.4).
Appuyez sur la touche “ ” pendant quelques secondes jusqu’à faire clignoter l’afficheur (fig.4), puis relâchez. Des bips sonores indiquent que le réglage est alors possible.
Ajustez le réglage de l’heure avec les touches + et - (fig.5).
Appuyez sur la touche “ ” pour valider (fig.6).
Attention
S’il n’y a pas de validation par la touche “ ”, l’enregistrement est auto­matique au bout de quelques secondes.
fig.1
fig.2
fig.4
fig.5
fig.6
fig.3
FR
9
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•Cuisson immédiate
— Le programmateur ne doit afficher que l’heure.
Celle-ci ne doit pas clignoter (fig.1).
Tournez le sélecteur de fonctions sur la posi­tion de votre choix.
Exemple : position (fig.2).
Votre four vous propose la température opti­male pour ce type de cuisson (fig.3).
Il vous est cependant possible d’ajuster la température à l’aide du sélecteur de tempéra­ture (fig.4).
PPllaacceezz vvoottrree ppllaatt ddaannss llee ffoouurr
selon les re­commandations fournies par le guide de cuis­son.
Après ces actions, le four chauffe, et l’indica­teur de température clignote.
Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température choisie. Celle-ci cesse de clignoter.
Pour arrêter la cuisson, ramenez le sélecteur de fonctions sur 0.
fig.2
fig.4
Attention
Toutes les cuissons se font porte
fermée.
Attention
Après un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner pendant un certain temps, afin de garantir une bonne fiabilité du four.
fig.1
fig.3
UTILISATION DE VOTRE FOUR INFERIEUR (GRANDE CAVITE)
10
FR
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
--
Cuisson avec départ immédiat et
durée programmée
- Choisissez le mode de cuisson souhaité et ajustez la température (fig.
1).
- Appuyez sur la touche “ ” jusqu’à faire clignoter l’indicateur de durée de cuisson “”.
L’affichage clignote à 0h00 pour indiquer que le réglage est alors possible (fig.
2).
- Appuyez sur la touche ++ou --pour régler le temps souhaité. Exemple : 30 min de cuisson (fig.
3).
L’enregistrement du temps de cuisson est au­tomatique au bout de quelques secondes. L’affichage de la durée ne clignote plus. Le décompte de la durée se fait immédiate­ment après le réglage.
AApprrèèss cceess 33 aaccttiioonnss,, llee ffoouurr cchhaauuffffee ::
Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température choisie.
En fin de cuisson (fin du temps programmé),
- le four s’arrête,
- l’indicateur de durée de cuisson et 0:00 cli­gnotent (fig.
4),
- une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L’arrêt définitif de ces bips se fait en appuyant sur n’importe quelle touche.
L’affichage repasse à l’heure du jour en rame­nant le sélecteur de fonctions sur 0 (fig.
5).
fig.2
fig.3
Cuisson programmée
fig.1
fig.4
fig.5
FR
11
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
--
Cuisson avec départ différé et heure
de fin choisie
PPrrooccééddeezz ccoommmmee uunnee ccuuiissssoonn pprrooggrraammmmééee..
- Après le réglage de la durée de cuisson, ap-
puyez sur la touche “ ” jusqu’à faire cli-
gnoter l’indicateur de fin de cuisson “ ”.
L’affichage clignote pour indiquer que le ré­glage est alors possible (fig.
1).
- Appuyez sur la touche ++ou --pour régler l’heure de fin de cuisson souhaitée. Exemple : fin de cuisson à 13h30 (fig.
2).
L’enregistrement de la fin de cuisson est auto­matique au bout de quelques secondes. L’affichage de la fin de cuisson ne clignote plus.
AApprrèèss cceess 33 aaccttiioonnss,, llee ddééppaarrtt ddee llaa cchhaauuffffee ee sstt ddiifffféérréé ppoouurr qquuee ll aa ccuuiissssoonn ssooiitt ffiinniiee àà 1133hh3300..
En fin de cuisson (fin du temps programmé),
- le four s’arrête,
- l’indicateur de durée de cuisson et 0:00 cli­gnotent (fig.
3),
- une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L’arrêt définitif de ces bips se fait en appuyant sur n’importe quelle touche.
L’affichage repasse à l’heure du jour en rame­nant le sélecteur de fonctions sur 0 (fig.
4).
La cavité est éclairée à partir du démarrage de la cuisson.
fig.1
fig.2
fig.3
fig.4
Cuisson programmée
12
FR
REGLAGE DE LA LUMINOSITE DE L’AFFICHEUR
Vous pouvez faire varier la luminosité de votre afficheur, pour cela :
- Réglez et validez l’heure de votre program­mateur à 0h10 (fig.1).
- Appuyez simultanément sur les touches ++
et
--
pendant une dizaine de secondes jusqu’à l’affichage de “CO” afin de ren­trer dans le mode de réglage
(fig.2)
.
- Appuyez sur les touches ++et
--
afin d’obtenir
la luminosité souhaitée.
Après avoir réglé la luminosité de votre choix, attendre quelques secondes, puis remettez votre programmateur à l’heure du jour
( fig.3)
.
fig.1
fig.2
fig.3
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
fig.1
fig.2
UTILISATION DE LA FONCTION MINUTERIE
-- LLee pprrooggrraammmmaatteeuurr ddee vvoottrree ffoouurr ppeeuutt êêttrree
uuttiilliisséé ccoommmmee mmiinnuutteerriiee iinnddééppeennddaannttee ppeerr-- mmeettttaanntt ddee ddééccoommp
ptteerr uunn tteemmppss ssaannss ffoonncc --
ttiioonnnneemmeenntt dduu ffoouurr.. Dans ce cas, l’affichage de la minuterie est prioritaire sur l’afficheur de l’heure du jour.
- Appuyez sur la touche “ ” (fig.1) jusqu’à faire clignoter le symbole minuterie.
-> 0.00 et un petit sablier clignotent.
- Ajustez le temps choisi en appuyant sur les touches ++ou
--
(fig.2).
- Appuyez sur la touche “ ” pour valider ou attendre quelques secondes.
Attention
Il est possible de modifier ou d’annuler à n’importe quel moment la programmation de la minuterie.
L’afficheur s’arrête de clignoter au bout de quelques secondes et la minuterie se met en marche et décompte le temps de seconde en seconde.
Une fois la durée écoulée, la minuterie émet une série de bips sonores pour vous avertir. L’arrêt de ces bips se fait en appuyant sur n’im­porte quelle touche.
13
FR2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•Cuisson immédiate
Tournez le sélecteur de fonctions sur la posi­tion de votre choix.
Exemple : position (fig.1).
Tournez le thermostat sur la température re­commandée pour votre cuisson.
Exemple : 200°C (fig.2).
La cuisson démarre aussitôt.
UTILISATION DE VOTRE FOUR SUPERIEUR (PETITE CAVITE)
fig.1
fig.2
•Pyrolyse immédiate
Tournez le sélecteur de fonctions sur la posi­tion “Pyrolyse” (fig.1).
Le nettoyage démarre aussitôt.
fig.1
14
*
Séquences(s) utilisée(s) pour l’annonce écrite sur l’étiquette énergétique conformément à la norme
européenne EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE.
FR 3 / LES MODES DE CUISSON DU FOUR
FOUR INFERIEUR (GRANDE CAVITE)
CCHHAALLEEUURR TTOOUURRNNAANNTTEE
(température préconisée
118800°°CC
mini 35°C maxi 235°C)
La cuisson s’effectue par l’élément chauffant situé au fond du four et par l’hélice de
brassage d’air.
Montée rapide en température : Certains plats peuvent être enfournés four froid.
Recommandé pour garder le mœlleux des viandes blanches, poissons, légumes.
Pour les cuissons multiples jusqu’à 3 niveaux.
CCHHAALLEEUURR CCOOMMBBIINNEEEE
(température préconisée
220055°°CC
mini 35°C maxi 275°C)
La cuisson s’effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l’hélice de brassa-
ge d’air.
Trois sources de chaleur associées : beaucoup de chaleur en bas, un peu de chaleur
tournante et un soupcon de gril pour dorer.
Recommandé pour les quiches, tourtes, tarte aux fruits juteux, posés dans un plat en
terre de préference.
EECCOO
(température préconisée
220000°°CC
mini 35°C maxi 275°C)
La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur.
Cette position permet de faire un gain d’énergie tout en conservant les qualités de
cuisson.
La position ECO est utilisée pour l’étiquetage énergétique.
Toutes les cuissons se font
ssaannss pprréécchhaauuffffaaggee..
GGRRIILL PPUULLSSEE
(température préconisée
220000°°CC
mini 180°C maxi 230°C)
La cuisson s'effectue , alternativement, par l’élément supérieur et par l’hélice de
brassage d’air.
Préchauffage inutile. Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces.
Glissez la léchefrite au gradin du bas.
Recommandé pour toutes les volailles ou rôti, pour saisir et cuire à cœur gigot, côtes
de bœuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons.
*
*
15
FR3 / LES MODES DE CUISSON DU FOUR
GGRRIILLSS VVAARRIIAABBLLEESS MMOOYYEENN eett FFOORRTT
(positions préconisées
11 oouu 44
- mini 1 - maxi 4)
La cuisson s'effectue par l’élément supérieur.
Le gril fort couvre toute la surface de la grille. Le gril moyen, montre une même effi-
cacité que le gril fort, pour de plus petites quantités.
Ils sont recommandés pour griller les côtelettes, saucisses, tranches de pain, gam-
bas posées sur la grille.
DDEECCOONNGGEELLAATTIIOONN
(température préconisée
3355°°CC
mini 30°C maxi 50°C)
La décongélation des plats se fait avec apport limité de chaleur et par brassage
d’air.
Idéal pour les aliments délicats (tartes aux fruits, à la crème,...).
La décongélation des viandes, petits pains, etc...se fait à 50°C (viandes posées sur la grille avec un plat dessous pour récupérer le jus de décongélation qui n’est pas consom­mable).
FOUR INFERIEUR (GRANDE CAVITE)
16
FR
3 / LES MODES DE CUISSON DU FOUR
TTRRAADDIITTIIOONNNNEELL
La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur sans brassage d’air.
Nécessite un préchauffage avant d’enfourner le plat.
Recommandé pour les cuissons lentes et délicates :
ggiibbiieerrss mmœœlllleeuuxx
... Pour saisir
rrôôttiiss
ddee vviiaannddeess rroouuggee
. Pour mijoter en cocotte fermée les plats préalablement démarrés sur
table de cuisson (
ccooqq aauu vviinn,, cciivveett
).
EECCOO
La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur.
Cette position permet de faire un gain d’énergie tout en conservant les qualités de
cuisson.
La position ECO est utilisée pour l’étiquetage énergétique.
Toutes les cuissons se font
ssaannss pprréécchhaauuffffaaggee..
GGRRIILLSS VVAARRIIAABBLLEESS MMOOYYEENN eett FFOORRTT
La cuisson s'effectue par l’élément supérieur.
Le gril fort couvre toute la surface de la grille. Le gril moyen, montre une même effi­cacité que le gril fort, pour de plus petites quantités.
Ils sont recommandés pour griller les côtelettes, saucisses, tranches de pain, gam­bas posées sur la grille.
MMAAIINNTTIIEENN AAUU CCHHAAUUDD
Cette position permet un maintien au chaud de vos aliments par un dosage de l’élé-
ment situé au fond du four.
Recommandé pour faire lever les pâtes à pain, à brioche, kouglof… en ne dépassant pas 40°C (chauffe-assiettes, décongélation).
DDEECCOONNGGEELLAATTIIOONN
La décongélation des plats se fait avec apport limité de chaleur et par brassage
d’air.
Idéal pour les aliments délicats (tartes aux fruits, à la crème,...).
La décongélation des viandes, petits pains, etc...se fait à 50°C (viandes posées sur la grille avec un plat dessous pour récupérer le jus de décongélation qui n’est pas consom­mable).
FOUR SUPERIEUR (PETITE CAVITE)
*
Séquences(s) utilisée(s) pour l’annonce écrite sur l’étiquette énergétique conformément à la norme
européenne EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE.
*
fig.2
fig.1
Pour bénéficier de la quantité de chaleur déjà emmagasinée dans le four, et économiser de l’énergie :
Débutez une pyrolyse après une cuisson. Retirez les accessoires du four et enlevez les
débordements importants qui auraient pu se produire. Vérifiez que le programmateur affiche l’heure du jour et que celle-ci ne clignote pas. (fig.1).
Il suffit de positionner votre sélecteur de
cuisson sur la position ou
.
Exemple:
(fig.2)
La durée d’indisponibilité du four est de 2h30
(2 heures de pyro + 30 minutes de refroidis-
sement) ou 2h (1h30 de pyro + 30 minutes
de refroidissement), cette durée n’est pas
modifiable.
Ce temps prend en compte la durée de re­froidissement jusqu’au déverrouillage de la porte.
DEMARRAGE DU NETTOYAGE
FR4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR
--
Vérifiez que le programmateur affiche l’heure
du jour et que celle-ci ne clignote pas.
Vous avez la possibilité de choisir 2 durées de cycle pyrolyse :
durée de pyrolyse de 1 heure 30.
durée de pyrolyse de 2 heures.
•Pyrolyse immédiate
Attention
Retirez la casserolerie du four et enlevez les débordements importants qui auraient
pu se produire.
17
FAIRE UNE PYROLYSE SUR VOTRE FOUR INFERIEUR
(GRANDE CAVITE)
Attention :
Ne pas utiliser la fonction pyrolyse dans les deux cavités simultanément.
18
FR 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR
fig.3
FIN DU NETTOYAGE
La pyrolyse s’arrête automatiquement, il est alors possible d’ouvrir la porte. En fin de cycle pyrolyse l’afficheur indique 0:00. Ramenez le sélecteur de fonctions sur la position 0. (fig.3).
Lorsque le four est froid, utilisez un chiffon humide pour enlever la cendre blanche. Le four est propre et à nouveau utilisable pour effectuer une cuisson de votre choix.
fig.1
•Pyrolyse différée
--
Suivre les instructions décrites dans le para-
graphe “Pyrolyse immédiate” puis:
--
Tounez le sélecteur de fonctions sur la posi-
tion de pyrolyse désirée.
- Appuyez sur la touche .
Le symbole fin de cuisson clignote pour indiquer que le réglage est alors possible (fig.1).
- Appuyez sur la touche + ou - pour régler l’heure de fin souhaitée (fig.2).
Exemple : fin de nettoyage à 18 heures.
--
Après ces actions, le départ de la pyrolyse est différé pour qu’elle se termine à 18 heures. Lorsque votre pyrolyse est terminée, remettez le sélecteur de fonctions sur arrêt.
fig.2
19
5 / SERVICE APRES-VENTE
FR
CZ5701264-00 02/12
Les éventuelles interventions sur votre appa­reil doivent être effectuées par un profession­nel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de sé­rie). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique
(fig.1).
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, deman­dez l'utilisation exclusive de
pièces déta-
chées certifiées d’origine.
•INTERVENTIONS
•RELATIONS CONSOMMATEURS
BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON
230V ~ 50 Hz
MADE IN FRANCE
fig.1
•Pour en savoir plus sur tous les produits de
la marque :
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.
•Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos re­marques, suggestions, propositions aux­quelles nous vous répondrons personnelle­ment.
> Vous pouvez nous écrire :
Service Consommateurs DE DIETRICH BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX
> ou nous téléphoner au :
FFaaggoorrBBrraannddtt SSAASS,,
locataire gérant – SAS au capital social de 20 000 000 euros RCS Nanterre 440 303 196.
Loading...