CYBELEC SA Tel. ++ 41 24 447 02 00
RUE DES UTTINS 27 Fax ++ 41 24 447 02 01
CH - 1400 YVERDON-LES-BAINS E-Mail: info@cybelec.ch
SUÍZA
V-DOC-MODEVA-ES
Las informaciones que figuran en el presente documento están sometidas a revisión sin
preaviso y no representan ningún compromiso por parte de CYBELEC SA.
El software descrito en este documento se divulga con arreglo a un acuerdo de licencia o de nodivulgación y sólo se puede utilizar o copiar de conformidad con las estipulaciones del acuerdo.
Cualquier copia del programa CYBELEC en cassette, disco u otro soporte a efectos otros que el uso
personal del programa por el comprador está prohibida por la ley.
Copyright CYBELEC SA. Derechos reservados.
Nota:
El presente manual explica la programación normal y estándar del mando numérico.
Siendo este último dotado de funciones configurables por el constructor de la máquina para sus
necesidades específicas, sirvanse referirse a las instrucciones adicionales suministradas por el constructor
de la máquina para la programación de estas funciones.
Autocad
CYBELEC
Ethernet
IBM
es una marca depositada por Autodesk Inc.
es una marca deposada por CYBELEC S.A.
es una marca de posada por Xerox Corporation.
, PC/AT , PC Network , Token Ring Network
son marcas deposadas por International Business Machines Corporation.
MS-DOS
MS-Windows
Novell Netware
Windows NT
es una marca deposada por Microsoft Corporation.
es una marca deposada por Microsoft Corporation.
es una marca deposada por Novell, Incorporated.
es una marca deposada por Microsoft Corporation.
CONSIGNAS DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO
El operario se debe formar para utiliza r la máquina en la
cual va instalado el control numérico.
Una mala utilización del control numérico puede ocas ionar
un perjuicio grave para el equipo y/o las personas.
Una modificación de los parámetros máquina puede
ocasionar daños materiales importantes o una produ cción
de calidad irregular.
Sólo se debe sacar el panel trasero por un técnico
cualificado (peligro de electrocución).
No expongan el control numérico a una humedad
excesiva para evitar todo ries go d e ele c trocución y
deterioro del aparato.
Asegurarse que el control numérico sea desconectad o
antes de proceder a un limpiado. No utilizar lí quidos a
base de alcohol o amoníaco.
Recurrir a un técnico en caso de disfunción del control
numérico.
Evitar de exponer el control numérico a la radiación solar
directa o a cualquier otra fuente de ca lor.
No colocar en proximidad del control numérico objetos
magnéticos tales como transformadores, motores, etc ... o
aparatos que produzcan parásitos (soldadoras de arco,
etc ...)
Cambiar regularmente los filtros de los ventiladores para
evitar un sobrecalentamiento.
CONSIGNAS DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO PAGINA I
Esta página fue intencionalmente dejada blanca.
ACUERDO DE LICENCIA PARA LOGICIAL CYBELEC
COPYRIGHT GENERAL
Los logiciales CYBELEC están protegidos por copyright y todos los derechos de copia son reservados.
Los logiciales CYBELEC pueden solamente ser implicados y utilizados en los equipamientos (PC ou
DNC) autorizados.
Los manuales de utilización están también cubiertos por copyright y todos los derechos de utilización y
de copia son reservados.
Este documento, no puede ser, por completo ni por una ni varias partes, copiado,fotocopiado,reproducido
traducido o reducido sin el consentimiento anterior por escrito de CYBELEC.
COPYRIGHT ESPECIAL DISQUETAS
Los utilizadores légales de este producto esta autorizados unicamente a copiar la disqueta en la memoria
del ordenador para ejecutar el programa y a hacer una copia de salvaguarda (backup) de la disqueta
original, con el unico fin de poder remediar a una perdida casual del programa original.
Las copias no autorizadas, la duplicacion, la venta o la distribucion de este producto, constituyen una
violación de la ley.
COPYRIGHT ESPECIAL EPROMS
Los aparatos DNC y CNC de CYBELEC en los cuales el logicial original producido en CYBELEC
hubiera sido remplazado por una copia no hecha por CYBELEC y sin la autorización escrita de
CYBELEC, pierden inmediatamente su garantia.
GARANTIA
CYBELEC no garantiza que sus productos logiciales puedan funcionar correctamente en cualquier
entorno o sistemas de ordemador y de programación.
Los limites de empleo de un logicial y sus esplicaciones técnicas son decididas unicamente por
CYBELEC;
CYBELEC es la unica habilitada a decidir de la conformidad y de las performancias del logicial.
Los logiciales no están preparados para compensar las incompatibilidades entre los sistemas de
esploatación y sus revisiones, o cabiamiento de versión.
La utilización de diferentes revisiones o de diferentes versiones del logicial CYBELEC,o el pasaje de una
version o revision a otra puede causar la perdida o la modificación de informaciones.
ACUERDO DE LICENCIA PAGINA III
SERVICIO DE CAMBIO DEL LOGICIAL
La compra del logicial da derecho durante un año al suministro de los logiciales de las revisiones de los
logiciales de tipo"corrección".
Durante el empleo de una revision revisada o corregida del logicial, es posible que haya perdidas de
datos (programa, parámetros de reglaje, ect.) o que sea necesario hacer modificaciones al aparato, o a su
empalme; estos efectos, no siempre son previsibles, y no comprometen la responsabilidad de CYBELEC.
TERMINACION
El acuerdo sera automaticamente terminado si el tomador de licencia ha fallido,o quebrado y si el
tomador de licencia, fuese implicado en puesta en requerimiento, por credenciales del licenciado o en
caso de obligaciones, de ejecuciones judiciarias, de embargo de sus bienes.o de procesos instruidos
contra el licenciado y que reducen de manera importante la capacidad de conducir sus negocios, o en caso
de disolución de la sociedad del tomador de licencia.
CYBELEC tendra el derecho de terminar este acuerdo inmediatamente, en caso de violación de las
condiciones aqui citadas, por el licenciado.
En los 30 dias, despues de haber terminado este acuerdo por cualquier razón, el licenciado pude escojer
una de las opciones siguientes:
Devolver a CYBELEC o a un vendedor oficial todas las copias existentes de todos los logiciales y del
material y lo relativo
Dar a CYBELEC Una Prueba Satisfaciente para CYBELEC que el logicial y todas las copias
eventuales bajo cualquier forma, han sido destruidas definitivamente.
LIMITACION DE LA RESPONSABILIDAD
Las condiciones de garantia estipuladas aqui remplazan todas las otras condiciones de garantia esprimidas
o sobreentendidas.
El tomador de licencia acepta por otra parte que CYBELEC no es responsable en caso de falta de gano,
perdida de informaciones o otros perjuicios acidentales surgiendo en consecuencia de la utilización, o de
la imposibilidad de utilizar el logicial.Lo mismo CYBELEC no es responsable en caso de queja o otra
procedura legal, por parte de una tercera parte, en contra del tomador de licencia.
En ningún caso se puede tener a CYBELEC por responsable de perjuicios, aunque CYBELEC haya sido
advertido de la posibilidad que los perjuicios sobrevengan.
CYBELEC no garantiza que las funciones contenidas en el logicial satisfazcan a todas las necesidades
del licenciado ni que la utilización del logicial sera totalmente excluida de errores.
Si el logicial debiera ser defectuoso, el licenciado (y ni CYBELEC ni un vendedor o representante
autorizado) soporta la integralidad de gastos y servicios necesarios para eventuales reparaciones o
correcciones.
CYBELEC garatiza que las disquetas o eproms o otros suportes magneticos o casettes sobre los cuales,
los logiciales estan surtidos, son sin defecto de material o de trabajo en las condiciones de uso normales y
por un periodo de 90 dias.Este periodo comienza a la fecha de expedición del materia l al licenciado, la
copia del billete de reparto haciendo fé.
PÁGINA IV MANUAL DE UTILIZACIÓN MODEVA/DNC 880S
LIMITACION DE REMEDIOS
La responsabilidad y los deberes de CYBELEC y los unicos remedios previstos son los siguientes :
El remplazamiento de disqueta s o eprons o suportes m agneticos o cassettes que no satisfacen a las
condicionnes de garantia limitada de CYBELEC y que han sido devueltos a CYBELEC o a un
representante autorizado de CYBELEC con una copia del billete de reparto.
Si CYBELEC o su representante son incapaces de librar disquetas, suportes magneticos, eprons o
cassetes sin defectos ni de material, ni de trabajo, el licenciado puede denunciar este acuerdo al terminó
con las condiciones mencionadas, el comprador será reem bolsado.
GENERALIDADES
El tomador de licencia confirma que ha leido este acuerdo, que lo comprende y reconoce estar liado por
sus términos y condiciones.
El licenciado acepta de no tener a CYBELEC por responsable de todas las perdidas y perjuicios
resultando de una falta del tomador de licencia con respecto a este acuerdo y comprendido pero no
limitado a todos los gastos de justicia aferente.
Este acuerdo de licencia esta controlado por el derecho Suizo, el fuero juridico es Lausanne, Suiza.
MANTENENCIA
CYBELEC asegura la mantenencia del logicial durante un año. El estendido de esta mantenencia y el
tiempo de reacción para proveer son solo la decision de CYBELEC. La mantenencia incluye
normalmente la corrección de errores en el código del logicial, la corrección de errores en la
documentación adjunta, las versiones de puesta al día que pueden haber sido realizadas por CYBELEC
durante el periodo de mantenencia.
En ningún caso CYBELEC estara obligado de procurar un suporte técnico para ensayar de resolver los
problemas o dificultades resultando de modificaciones efectuadas al locicial por el licenciado; las
modificaciones consentidas por el licenciado son a sus riesgos y cargos.
ACUERDO DE LICENCIA PAGINA V
Esta página fue intencionalmente dejada blanca.
PÁGINA VI MANUAL DE UTILIZACIÓN MODEVA/DNC 880S
21 de febrero de 2007 V. 1.2b
TABLA DE MATERIAS
CONSIGNAS DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO ....................................................................I
ACUERDO DE LICENCIA PARA LOGICIAL CYBELEC .................................................................III
PROGRAMACIÓN POR MEDIO DEL MÉTODO L-ALFA (2D) .......................................................13
Paso a paso.........................................................................................................................14
Vaciar la zona de trabajo 14
Ajuste del punzón 15
Ajuste de la matriz 17
Selección de las herramientas 18
Datos generales 20
Programación del corte 1 20
Programación del corte 2 22
Cálculo de la pieza 23
Gama de plegado (PLEGADO 2D) 24
Posición de los ejes, otras funciones 25
Consulte las páginas de seguridad, de copyright y de licencia que encontrará
al inicio del presente man u a l.
DNC con sistema operativo Windows
Los DNC CYBELEC equipados con Windows han sido especialmente
configurados en fábrica para trabajar con el control numérico (véase las
notas técnicas).
Esta configuración garantiza que en el DNC exista la cantidad mínima de
archivos, ofreciendo de este modo el máximo de velocidad de ejecución
de los programas. Esta configuración también garantiza que los drivers
sean los correctos y que el conjunto garantice un funcionamiento óptimo
del control numérico.
Windows es un sistema muy abierto, de modo que se recomienda no
modificar la instalación de Windows ni instalar otros programas, ya que
correría el riesgo de dañar el funcionamiento del control numérico. Si
desea instalar una red o una impresora, llame a un especialista.
Recuerde que el DNC está equipado con un lector CD-ROM y que es
muy fácil verse tentado a instalar programas de otros fabricantes,
utilidades o juegos p rocedentes de revistas esp e ci al iza das.
En caso de mal funcionamiento del control numérico como
consecuencia de la instalación de otros programas o la
modificación de la configuración, CYBELEC declina toda
responsabilidad.
También le recordamos que el entorno Windows está infestado de virus y
que se impone tener gran prudencia durante el uso de datos o programas
procedentes del exterior. Una copia de seguridad regular de los datos
permite tenerlos a salvo.
Certificamos que nuestros controles numéricos se entregan
sin virus.
INTRODUCCION PAGINA 5
ACERCA DEL PRESENTE MANUAL
Este Manual de utilización muestra algunos ejemplos simples con el fin de
permitir el aprendizaje rápido del concept o de programación.
El Manual de referencia aporta información complementaria a este
documento.
Notas: En este manual, se considera que el DNC ya está configurado
listo para funcionar, es decir, con los parámetros de la
máquina y las herramientas ya programados.
Este manual describe la versión del programa U3 o superior.
Puede que algunas figuras representadas no correspondan
con las de versiones anteriores.
Algunas funcionalidades tratadas en este manual no están disp onibles en
el control numérico DNC 880S.
Este manual puede evolucionar. Para que esto suceda, los usuarios son los
que mejor nos pueden ayudar. Si desea hacer algún comentario acerca de este
documento, escríbanos a:
CYBELEC S.A.
Département Communication
Rue des Uttins 27
Arial negrita Citas de textos, como los que aparecen visibles
en la pantalla.
Arial negrita cursivaSirve para indicar el nombre de las entradas y
salidas del DNC.
CursivaReenvío a un elemento escrito en un párrafo o
manual.
Por ejemplo, véase: Convenciones tipográficas.
Indica que debe pulsarse dos veces sobre la
tecla
DEFINICIONES
.
En el presente manual se emplean los siguientes términos:
Seleccionar Este término indica una operación de selección.
La selección se puede realizar de distintos modos
según la situación. Para aceptar la selección,
basta con abandonar el campo o pulsar la tecla
.
También se empleará la palabra "selecciona r"
para acceder a una página específica.
Apuntar Colocar el cursor en el lugar indicado. Utilice
las teclas de desplazamiento del cursor
Ratón/Tracksensor Entiéndase ratón en el caso de un PC y
tracksensor en el caso de un DNC.
Clic Pulsar el botón izquierdo del tracksensor.
Clic derecho Pulsar el botón derecho del tracksensor.
Clic izquierdo/derecho Pulsar simultáneamente l os botones izquierdo y
derecho del tracksensor.
o el tracksensor.
INTRODUCCION PAGINA 7
Listas desplegables o campos de selección múltiple. De color violeta,
indican que existen varias opciones disponibles.
La selección del contenido se realiza pulsando la
tecla
o haciendo clic con el botón
derecho.
Aparece una ventana con la lista de opciones
disponibles para ese campo.
Para aceptar la opción:
- introduzca el número asociado a la opción, o
- coloque el cursor sobre la opción y pulse la
tecla
.
También es posible hacer que aparezcan las
distintas opciones de manera sucesiva sin
necesidad de abrir la ventana con las opciones.
Para ello, pulse la tecla
.
Para aceptar la opción, basta con abandonar el
campo.
Menú Designa la página del menú principal, al que se
accede pulsando la tecla
.
También se denomina "menú nombredemenu" a
la ventana de opciones que aparece al pulsar las
teclas
a .
Tecla de función Cada vez que se solicita la pulsación de una
tecla de función de
a , aparece el
menú apropiado.
Generalmente, se empleará el nombre de la tecla
de función. Por ejemplo: pulsar PIEZA indica
la tecla
.
Aceptación rápida Para facilitar el trabajo del operario, el DNC
memoriza la última selección realizada en el
menú. Para aceptar una opción de un modo más
rápido, basta con pulsar dos veces una tecla de
función (por ejemplo
), para aceptar
directamente la última página seleccionada.
Para conocer más detalles, véase el mismo párrafo en el Manual de referencia.
PÁGINA 8 MANUAL DE UTILIZACIÓN MODEVA/DNC 880S
CURSOR RÁPIDO (SOBRE MODEVA SOLO)
Funciones:
1) Permite el desplazamiento y la colocación del cursor, de forma rápida,
en los distintos campos de la página seleccionada.
Procedimiento:
Gire el botón en el sentido de las agujas del reloj o en el sentido contrario. El
cursor se desplaza de campo en campo, desde arriba hacia la parte baja de la
página y de izquierda a derecha o inversamente.
2) Permite el cambio de página.
Procedimiento:
Mantenga pulsado el botón. Gírelo en el sentido de las agujas del reloj o en el
contrario. El sentido de las agujas del reloj corresponde a la función «página
siguiente» y el sentido contrario a «página anterior».
3) Permite abrir la ventana de un campo de elección múltiple y la selección
de la opción.
Ejemplo: elección del material
INTRODUCCION PAGINA 9
Procedimiento:
Coloque el cursor sobre un campo de elección múltiple.
Pulse el botón y soltarlo. Se abre la ventana de las diferentes opciones.
Coloque el cursor sobre su elección con ayuda del botón y pulse de nuevo
para seleccionarla.
4) Movimiento de los ejes eléctricos en modo manual.
Procedimiento:
Ponga la DNC en modo manual. Coloque el cursor en el campo del eje a
mover. Pulse el botón y, manteniéndolo pulsado, gírelo. El sentido de las
agujas del reloj corresponde al movimiento positivo y viceversa. Un giro
pequeño desplaza el eje lentamente y un giro grande lo desplaza
rápidamente.
Para detener el eje, suelte el botón.
PÁGINA 10 MANUAL DE UTILIZACIÓN MODEVA/DNC 880S
PRÁCTICA RÁPIDA
Este capítulo describe por medio de algunos ejemplos senc illos diversos
modos de utilizar el DNC.
Programación L-alfa.
Este método de trabajo es el más rápido y el más comúnmente
empleado en el taller cuando el operario debe crear una pieza a partir
de un croquis dibujado en un papel.
Programación directa.
Este método de programación se emplea a menudo en el caso de las
piezas sencillas o en el caso de lo operarios que han trabajado con
prensas plegadoras convencionales sin control numérico. Esta página
está muy próxima al operario ya que en una pantalla dispone de toda
la información y los campos necesarios para la programación de la
pieza.
Programación en 3D.
Este modo de programación permite que el usuario vea en modo 3D la
construcción de la pieza. Este modo también permite realizar
construcciones y modificaciones más elaboradas que en el modo 2D.
En esta parte, admitimos que tanto las herramientas necesarias como los
parámetros de la máquina ya han sido programados.
Niveles de acceso Admitimos que el operario conoce el modo de acceder al nivel 1. Si éste no
fuera el caso, véase el capítulo Protección de los niveles de acceso más
adelante en este manual.
Las pantallas de este manual han sido capturadas del programa PC 1200
Windows. Por tanto, las pantallas son idénticas a las del ModEva y
DNC 880S, aparte del aspecto Windows.
Recuerde: en el Manual de referencia 2D, en el párrafo Teclado externo
encontrará la correspondencia entre las teclas del DNC y las de un teclado
para PC.
Estos procedimientos indican al operario un camino, un método de
programación aconsejado por CYBELEC que permite asimilar, por ejemplo,
el funcionamiento del programa.
Si necesitara más información, consulte el Manual de referencia 2D y/o el Manual de referencia 3D, donde encontrará en cada uno de ellos una tabla de
contenido y un índice muy detallados que facilitan la búsqueda de un tema.
PRACTICA RAPIDA PAGINA 11
SALIR DEL PROGRAMA
En cualquier momento puede finalizar el trabajo guardando el estado actual.
Para ello, deberá procurar salir del programa correctamente desde la página
MENU
En el programa del PC realice la misma operación o pulse las teclas Alt + F1
desde cualquier página en la que se encuentre.
y pulsando la tecla SALIR.
PÁGINA 12 MANUAL DE UTILIZACIÓN MODEVA/DNC 880S
PROGRAMACIÓN POR MEDIO DEL MÉTODO L-ALFA
(2D)
Este capítulo describe por medio de un ejemplo concreto el modo de
programar una pieza empleando el método L-alfa (longitud-ángulo).
Esta forma de proceder es simple, rápida y permite mostrar la pieza en 2D,
generalmente suficiente cuando la pieza se programa en el taller.
La pieza de ejemplo empleada incluye 2 cortes (perfiles), pero el
procedimiento es idéntico tanto para uno como para varios cortes.
3
0
.
0
0
.
0
0
2
45.0
40.0
1
5
0
.
0
Primero se realizarán las alas laterales, con los agujeros oblongos, que
pertenecen al corte 1, con el fin de poder emplear un punzón de longitud
idéntica al empleado para el corte 2.
Para fabricar esta pieza, emplearemos ace ro del tipo ST37 de 2 mm.
2
0
.
0
PROGRAMACIÓN POR L-ALFA PÁGINA 13
PASO A PASO
VACIAR LA ZONA DE TRABAJO
Antes de crear una nueva pieza, el usuario deberá vaciar la memoria de
trabajo.
Acuda a la página PIEZA NUMÉRICA, página que permite la
introducción de los datos en el modo L-alfa.
Vacíe la zona de
trabajo para crear
una pieza nueva
Pulse la tecla de función PIEZA
Seleccione PIEZA NUMÉRICA, para ello introduzca el número
relacionado con la pieza,
es decir, la tecla
o coloque el cursor sobre la opción y pulsar la tecla
sobre la opción deseada.
La siguiente figura muestra la página PIEZA NUMÉRICA que contiene una
pieza anterior.
.
o haga clic
PÁGINA 14 MANUAL DE UTILIZACIÓN MODEVA/DNC 880S
Pulse la tecla ACCIONES
.
Seleccione BORRAR PIEZA. Para ello, introduzca el número
Ajuste del punzón
Ventana que no
comporta ninguna
selección de
herramientas.
relacionado con la opción,
la tecla
tecla
o coloque el cursor sobre la opción deseada y pulse la
o haga clic sobre la opción y CONFIRME ().
Esta operación únicamente borra los datos de la memoria de trabajo. Ello
significa que si la pieza que eventualmente se encuentra en la memoria de
trabajo ha sido guardada anteriormente, esta pieza no se perderá.
AJUSTE DEL PUNZÓN
Durante la programación en 2D, tanto este capítulo como el siguiente (Ajuste
de la matriz) son opcionales. Aún así, es interesante que les eche un vistazo,
ya que la página POSICIÓN DE LAS HERRAMI E N TAS permite definir
varios puestos de trabajo y, de este modo, el operario puede visualizar el
montaje de las herramientas.
Si el montaje de las herramientas no es importante, puede saltarse estos dos
capítulos.
La identificación de las herramientas se realizará directamente en la página
PIEZA NUMÉRICA (página en la que aún se encuentra en esta etapa del
procedimiento).
Acceda a la página POSICIÓN DE LAS HERRAMIE NTAS
pulsando la tecla de función PIEZA y seleccionando la opción
POSICIÓN DE LAS HERRAMIENTAS.
Campo de selección: P o M
es decir,
Campo L (longitud total
disponible)
Compruebe que en la ventana de la derecha aparece un punzón y/o la
letra P (campo de selección).
PROGRAMACIÓN POR L-ALFA PÁGINA 15
Si apareciera una matriz o la letr a M, cámbielas pulsando la tecla
.
Ajuste del punzón
Punzón colocado en
medio de la máquina
Coloque el cursor sobre el campo P y pulse la tecla
para abrir
el menú LISTA DE OPCIONES de los punzones.
Seleccione el punzón deseado introduciendo las dos cifras asociadas
al mismo (por ejemplo, 01 para el primero – 02 para el segundo, etc.),
o
coloque el cursor sobre la opción y acéptela pulsando la tecla
o
haga clic sobre la opción deseada.
Modifique el campo
introduciendo un valor igual a la mitad del
campo L menos la mitad de la longitud de las herramientas, que
corresponde al punto central de la máquina sobre la que está fijada el
punzón. En el ejemplo: (3500/2) - (195/2) = 1652.5 mm.
Modifique el campo L introduciendo del valor 195 mm que
corresponde con la longitud de la herramienta deseada . En la vista
frontal, la herramienta seleccionada aparece de color azul oscuro.
,
PÁGINA 16 MANUAL DE UTILIZACIÓN MODEVA/DNC 880S
Loading...
+ 59 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.