Exercises without bands ................................... 34
Exercises with bands ........................................ 35
Care and maintenance .................................... 35
Information on disposal ................................... 35
Disposing of batteries ....................................... 36
3 Years Warranty ............................................. 36
5
¡Enhorabuena!
Con la compra de este artículo ha adquirido un
producto de excelente calidad. Antes de utilizarlo por primera vez, familiarícese con él leyendo
atentamente las siguientes instrucciones de uso.
Utilice el producto según lo indicado aquí y solo
para los ámbitos de uso descritos.
Conserve estas instrucciones de uso para futuras
consultas y, en el caso de que en algún momento entregara el producto a terceros, no se olvide
de adjuntar también las presentes instrucciones.
Suministro
1 stepper
6 extensores de goma (3 pares) con distintas
resistencias (verde = ligera, azul = media, rojo
= fuerte)
2 asas (1 par)
2 patas de plástico con superficies de apoyo
2 tornillos de chapa
1 tornillo de ajuste
1 destornillador cruz
1 pila (1,5 V, AAA)
1 instrucciones de uso
Datos técnicos
Medidas: aprox. 52 x 24,5 x 52 cm (L x A x F)
Peso: aprox. 9.050 g
Capacidad de carga máxima: 100 kg
Tipo de aparato: HC (para el uso doméstico
privado, precisión C) / no previsto para
entrenamiento terapeútico
Suministro de energía: 1,5 V tipo AAA, LR 03
Movimiento por pasos
La escaladora ofrece un movimiento por pasos
dependiente.
Sistema de frenado y de resistencia
Esta escaladora ofrece un sistema dependiente
de la velocidad.
Uso previsto
El aparato es apto exclusivamente como
aparato de entrenamiento y está homologado
para instalarse y usarse solo en el ámbito
doméstico.
Indicaciones de
seguridad
Riesgos generales
• Carga máxima: el stepper está diseñado
para soportar el peso de un usuario de
hasta 100 kg, como máximo.
• En el stepper no debe sobresalir ningún
dispositivo de regulación que pueda
dificultar los movimientos del usuario.
El stepper debe situarse en una zona
que ofrezca el espacio suficiente para el
entrenamiento. Es necesaria una superficie
de 2 x 2 m como mínimo.
• Coloque el stepper en una superficie
plana y horizontal para que, durante el
entrenamiento, se asiente firmemente y no se
„tambalee“.
• Antes de cada uso, compruebe que el
aparato se encuentra en perfecto estado.
En caso contrario, no lo ponga en marcha.
Las piezas defectuosas se deben cambiar,
ya que sino la función y la seguridad se
verían afectadas.
• Las reparaciones deben ser realizadas solo
por personal técnico autorizado.
• Solo deben usarse piezas de recambio
originales.
• ¡Sólo se permite el uso de este artículo con
zapatillas deportivas!
• No se permite que los niños limpien y
hagan los trabajos de mantenimiento.
¡Peligros para los niños!
• Asegúrese de que el plástico del embalaje
no se convierta en una trampa mortal para
los niños (peligro de asfixia).
• No deje nunca que niños pequeños jueguen
con la pila. Se pueden producir serios daños
para la salud si se la tragan.
• Mantenga a los niños alejados de los
pedales mientras usted se entrena (peligro
de aplastamiento).
• El aparato no es un juguete. Si no lo usa,
guárdelo por favor en un lugar inaccesible
para los niños.
6ES
¡Peligro de quemaduras!
• Los amortiguadores hidráulicos se calientan
mucho durante el entrenamiento. No los
toque en ningún caso, tampoco justo
después del entrenamiento.
¡Riesgos debidos a un
entrenamiento falso/excesivo!
• Siga en todo caso todas las indicaciones del
capítulo „indicaciones de entrenamiento“.
¡Daños materiales!
• A través de una fuga en los amortiguadores
hidráulicos puede salirse el aceite. Para
evitar ensuciar el suelo o la alfombra,
coloque el aparato sobre una base plana y
antideslizante.
• Evite que el líquido penetre en el ordenador.
El sensible equipo electrónico podría
resultar dañado. Proteja el ordenador contra
la luz solar directa.
• Compruebe regularmente que todos los
tornillos y tuercas estén bien ajustados.
Las tuercas autobloqueantes no se pueden
soltar mediante vibración. Pero esta
cualidad solo está garantizada al tensarse
una sola vez. En caso de que el stepper se
desmonte, se deben sustituir todas las
tuercas autobloqueantes por otras nuevas.
• Si no va a usar el aparato durante mucho
tiempo, extraiga la pila del ordenador, sino
ésta podría tener fugas y provocar daños.
Fijar las asas en los
extensores de goma
El extensor de goma tiene dos extremos con
dos cierres diferentes. Tome primero el extremo
con el gancho de plástico y conéctelo con la
anilla prevista para ello en el asa (fig. A).
Paso 2:
El tornillo de ajuste se atornilla en la rosca de la
parte delantera del stepper. Con ayuda de ese
tornillo puede regular la altura de subida de la
superficie de apoyo.
Para aumentar la altura de subida, gire el
tornillo de ajuste en el sentido de las agujas del
reloj. Para disminuir la altura de subida, gire el
tornillo de ajuste en el sentido contrario a las
agujas del reloj.
Paso 3:
Retire el ordenador del stepper tirando hacia
arriba. Introduzca la pila suministrada en el
compartimento correspondiente en la parte
inferior del ordenador. Tenga en cuenta la
polaridad correcta.
Conecte el ordenador con el enchufe de la carcasa y colóquela de nuevo. Al hacerlo, tenga
cuidado de no pillar el cable.
Paso 4:
Decida qué resistencia de tracción quiere
utilizar y fije las asas a los extensores de goma
correspondientes. Enganche el gancho de metal
a la anilla en el armazón del stepper y atornille
el cierre en el gancho (fig. C).
Antes del entrenamiento, compruebe que los
extensores de goma están montados de forma
segura y el gancho atornillado de forma segura.
¡Atención! Para las cargas de tracción, las
anillas apuntan exclusivamente hacia arriba y
no deben cargarse transversalmente. Existe el
riesgo de lesiones o daños en el stepper.
Si no entrena con los extensores de goma,
desengánchelos de las anillas para evitar el
peligro de tropezar. Compruebe que todos los
tornillos y tuercas están bien apretados.
Montaje del stepper
Paso 1:
Inserte las dos patas de plástico en el tubo de
la parte trasera del armazón. Las superficies de
apoyo miran hacia abajo (fig. B).
Para la fijación, se atornilla un tornillo de chapa
en cada uno de los agujeros pretaladrados en
la parte inferior del armazón.
7ES
Manejo del ordenador
El stepper corresponde a la clase de precisión
C, es decir no se garantiza la precisión de los
datos del ordenador.
Encender y apagar
Cuando empiece con el entrenamiento
o a pedalear, el ordenador se enciende
automáticamente. Si el stepper no se utiliza
durante 4 minutos aprox., el ordenador se
apaga automáticamente.
Pantalla
En la línea superior aparece:
1. „STOP“, cuando se interrumpe el
entrenamiento
2. La cantidad de pasos por minuto
(extrapolación)
Seleccionar el modo
Los 4 modos se muestran en la línea inferior.
Presione brevemente la tecla MODE para
cambiar de un modo a otro.
1. „TMR“: tiempo de entrenamiento anterior, de
0:00 hasta 99:59
2. „REPS“: cantidad de pasos de la actual
unidad de entrenamiento, de 0 hasta 9999
3. „CAL“: calorías quemadas* de 0 hasta
9999
4. „TTR“: cantidad de pasos de entrenamiento
desde que se colocó la pila, de 0 hasta
9999
* El cálculo se basa en los valores estándar
preprogramados que solo sirven como índice
de referencia. No se tiene en cuenta el
consumo de calorías al usar los extensores de
goma.
Puede ver todos los datos de entrenamiento
sucesivamente. Pulse la tecla „MODE“ hasta
que el cuadro „TMR“ parpadee. La pantalla
cambia automáticamente de modo a modo
cada 5 segundos.
Determinar objetivos de
entrenamiento
Puede determinar uno o varios objetivos:
- Duración del entrenamiento (TMR)
- Cantidad de pasos (REPS)
- Consumo de calorías (CAL)
1. Mantenga pulsada la tecla MODE hasta
que en la línea inferior aparezca „0:00
(TMR)“ y el primer 0 parpadee
(aprox. 7 seg.).
2. Para determinar la duración de un entrena miento, pulse la tecla MODE hasta que la
pantalla muestre la duración deseada en
minutos.
3. Después de algunos segundos, la pantalla
muestra el modo siguiente (REPS).
Pulsar la tecla MODE para ajustar la canti dad de los pasos de 10 en 10.
4. El consumo de calorías deseado se puede
ajustar de 10 en 10 en el siguiente modo
(CAL).
5. Ahora puede empezar con el entrenamien to. El ordenador cuenta los valores prefija dos a partir de 0.
6. Una vez alcanzado el objetivo prefijado, el
ordenador ya no sigue contando durante
apox. 10 segundos. A continuación, el
ordenador empieza desde cero.
Restablecer la pantalla
Solamente en la primera puesta en servicio, la
pantalla está a cero. En las siguientes unidades
de entrenamiento, el ordenador continúa el
recuento en el punto en el acabó el último
entrenamiento.
Para restablecer la pantalla, mantenga pulsada
la tecla MODE hasta que se puedan ver todos
los símbolos al mismo tiempo.
Para restablecer la cantidad total de los pasos
de entrenamiento (TTR), retire la pila.
8
ES
Indicaciones de
entrenamiento
Generalidades
¡Antes de empezar el entrenamiento, consulte
a su médico!
Fijación de un objetivo
Mediante un entrenamiento determinado, se
pueden alcanzar diversos objetivos:
• Mejora de la condición física general
• Aumento de la resistencia
• Mayor bienestar
El éxito del entrenamiento depende en gran
medida de los siguientes puntos, que nos
gustaría recomendarle especialmente:
• Entrenamiento regular y suficientemente
largo
• Nutrición adecuada
• Control del éxito del entrenamiento
¿Quién puede entrenar?
En caso de que durante un largo período
de tiempo no haya practicado ningún
deporte tenga problemas cardiovasculares
u ortopédicos, tome medicamentos o esté
embarazada, consulte a su médico antes
de iniciar el entrenamiento. Indíquele el tipo
de aparato de entrenamiento que desea
utilizar. Pida que le examinen para saber
qué programas de entrenamiento son los
idóneos para Vd. Para estar seguros, lleve
estas instrucciones de uso, para que el médico
pueda elaborar un programa individual de
entrenamiento.
Básicamente, cualquier persona físicamente
sana, ya sea joven o mayor, puede empezar
con el entrenamiento de fitness, siempre y
cuando haya consultado antes con un médico.
¡Indicación!
Durante el entrenamiento: un entrenamiento falso o excesivo puede poner
en peligro su salud.
Esfuerzo
Un entrenamiento intensivo somete a esfuerzo
a todo el cuerpo, no solo a los músculos de las
piernas.
El cuerpo, especialmente el corazón y la
circulación, necesita un tiempo de adaptación
a los cambios derivados del entrenamiento.
Por esa razón, es importante aumentar
lentamente el esfuerzo y tener en cuenta las
pausas correspondientes durante y después del
entrenamiento.
Por eso, entrene con un margen de rendimiento
que no agote sus fuerzas. Escuche a su cuerpo;
concluya de inmediato el entrenamiento si se
siente mal, se sofoca o se marea.
Usted entrena correctamente, si durante el
entrenamiento puede conversar normalmente.
Descalentamiento/relajación
Igual de importante que un correcto programa
de calentamiento es el descalentamiento o
relajación. Finalice su entrenamiento poco a
poco; reduzca el ritmo y el esfuerzo y cuando
haya abandonado el aparato, termine con
ejercicios ligeros de estiramiento. Así su pulso
se calma y el cuerpo se puede regenerar mejor
para otros esfuerzos.
La duración de las fases de regenaración entre
las unidades de entrenamiento debe orientarse
a su condición física.
Evite una alta intensidad de entrenamiento para
prevenir el sobreentrenamiento. El sobreesfuerzo
puede causar problemas para la salud y llevar
a la muerte. Si se siente débil o mareado debe
interrumpir inmediatamente el entrenamiento.
Para calcular la intensidad individual de
entrenamiento, puede averiguar con la siguiente
operación aritmética su frecuencia cardíaca
máxima (FCmáx) aproximada:
FCmáx = 220 – su edad
Según la meta de entrenamiento que se
proponga, hay 5 zonas en las cuales,
basándose en su frecuencia cardíaca máxima,
puede entrenar.
ES
9
Zonas
Zona de regeneración = 50-60 % de la FCmáx
Zona de combustión de grasas = 60-70 % de
la FCmáx
Zona de combustión de carbohidratos =
70-80 % de la FCmáx
Zona anaeróbica = 80-90 % de la FCmáx
Zona de advertencia = 90-100 % de la FCmáx
• Zona de regenaración/zona de salud
Este entrenamiento está dirigido a la condición
básica. Se compone de ejercicios de larga
duración y lentos de ejecución. Especialmente
aptos para principiantes y/o personas con poca
condición física.
• Zona de combustión de grasas
Optimizado para la combustión de grasas, el
entrenamiento sirve para fortalecer el sistema
cardiaco-circulatorio. Aquí el cuerpo quema
proporcionalmente la mayoría de los kilojulios
de grasa. Durante el entrenamiento, usted debe
sentirse relajado y debe poder conversar.
• Zona de combustión de carbohidratos
Aquí se queman más carbohidratos que grasa.
El entrenamiento es más agotador pero también
más efectivo.
Subir al stepper
Pise 1 pedal hasta el fondo, de tal manera que
la biela con su tope se pose sobre el armazón
de base.
Entonces ponga el pie en la superficie de apoyo
de la biela abatida hacia abajo. Después
ponga el otro pie en la superficie de apoyo
inclinada hacia arriba.
Bajar
De pie en el stepper, pise una de las superficies
de apoyo hasta el fondo, de tal manera que el
tope de la biela se pose sobre el armazón de
base.
Luego quite el pie de la superficie de apoyo
inclinada hacia arriba y póngalo en el suelo.
Después quite el pie de la superficie de apoyo
que se ha quedado abajo.
Movimiento del stepper durante el
entrenamiento
Su stepper simula el movimiento de subir
escaleras. Mediante el efecto de oscilación, las
superficies de apoyo no solo se mueven arriba
y abajo sino que basculan hacia la derecha y la
izquierda.
Grupos musculares empleados
En los ejercicios sin extensor de goma, se
entrena sobre todo la musculatura de las piernas
y de los glúteos. Los ejercicios en los que
usted usa el stepper y los extensores, fortalece
glúteos, piernas, brazos y la musculatura de los
hombros. Los ejercicios en los que usted no usa
el stepper pero sí los extensores, fortalece la
musculatura de sus brazos y hombros.
Postura
Asegúrese de mantener el cuerpo recto durante
el entrenamiento. Evite en todo caso la formación de lordosis en la espalda.
Al usar el stepper uniformemente, los topes de
las bielas no deberían tocar el armazón de
base. Así que siempre, poco antes posarse,
cambiar el peso de una pierna a otra.
También puede ser útil balancear los brazos,
ligeramente doblados, al ritmo del stepper.
Ejercicios de estiramiento
Estiramiento del erector inferior de
la columna (fig. D)
Póngase de rodillas a cuatro patas.
Encorve la espaldad como hacen los gatos, los
glúteos erguidos.
Debe sentir el estiramiento en la zona de la
espalda. En este ejercicio, usted somete a esfuerzo el erector de la columna al completo.
Estiramiento de la musculatura
inferior del muslo (fig. E)
Túmbese en el suelo boca arriba y tire del muslo
hacia arriba, con los dedos del pie apuntando
hacia abajo.
La otra pierna permanece estirada y mantiene el
contacto con el suelo. Debe notar el estiramiento en la parte posterior del muslo elevado.
Después de 20-30 segundos cambie de lado.
Usted somete e esfuerzo la musculatura inferior
del muslo y la musculatura de los glúteos.
10
ES
Estiramiento de la musculatura del
pecho (fig. F)
Coloque el codo y el antebrazo contra una
pared, la parte alta del brazo y el antebrazo
forman un ángulo recto. Ahora gire el tronco
ligeramente apartándose del brazo.
Después de 20-30 segundos cambie de lado.
Con este ejercicio, usted somete a esfuerzo la
musculatura del pecho y el músculo deltoides.
Estiramiento de la musculatura de
la nuca (fig. G)
De pie, incline la cabeza a un lado en dirección
al hombro.
Al mismo tiempo, el otro hombro tira en dirección al suelo. El estiramiento se debe sentir en la
zona lateral de la nuca.
Después de 20-30 segundos cambie de lado.
Con este ejercicio, usted somete a esfuerzo el
músculo trapecio (porcentaje descendente).
Estiramiento de la musculatura
delantera del muslo (fig. H)
Póngase recto y tense la musculatura del
abdomen y los glúteos para evitar una lordosis.
Mantenga la tensión mientras agarra un tobillo
y tira de él hacia los glúteos.
Mantenga para ello las piernas paralelas.
El estiramiento se debe sentir en la parte delantera del muslo de la pierna doblada.
Después de 20-30 segundos cambie de lado.
Usted somete a esfuerzo la musculatura delantera del muslo.
Estiramiento de los flexores de la
cadera (fig. I)
Arrodíllese en el suelo como se muestra y desplace la pelvis o la cadera hacia delante en dirección al suelo. Asegúrese de tener la espalda
recta y erguida. Mantenga la rodilla trasera y
la cadera en una línea y no gire la pelvis hacia
afuera. El estiramiento se debe sentir en la zona
de la cadera de la pierna trasera.
Después de 20-30 segundos cambie de lado.
Usted somete a esfuerzo los músculos flexores
de la cadera y la musculatura delantera del
muslo.
Estiramiento de la parte interior del
muslo (fig. J)
Colóquese de pie con las piernas abiertas,
como se muestra, y doble una pierna poniendo
el peso del cuerpo sobre la pierna doblada.
La otra pierna se estira – el pie permanece en
el suelo. Debe notar el estiramiento en la parte
interior del muslo de la pierna estirada.
Después de 20-30 segundos cambie de lado.
Usted somete a esfuerzo los músculos aductores
de la pierna.
Ejercicios sin extensores
Para muslos, pantorrillas y glúteos
(fig. K)
1. Mientras usa el stepper, mueva los brazos
de forma natural, hacia delante y hacia
atrás – como lo haría al caminar o al subir
escaleras.
2. Lleve los brazos poco a poco hacia arriba.
Ejercicios con extensores
¡Indicación para el entrenamiento
con extensores! El extensor puede
estirarse 165 cm como máximo. De lo
contrario, se puede dañar y el usuario
herirse.
Cuanto más estire el extensor, más
fuerza deberá utilizar.
El agarre correcto
Al tirar del extensor, tenga en cuenta
mantener el asa siempre horizontal.
No doble las muñecas, sino estas se
sobrecargan.
ES
11
Ejercicios
Para todos los ejercicios siguientes vale:
• Agarrar las asas con las manos.
• Realice los movimientos de forma
controlada.
• Mantenga los brazos en tensión.
• Antes de cada entrenamiento con los
extensores, controlar que los atornil
lamientos del gancho de arrastre
estén firmemente cerrados.
• La duración de las fases de ejercicio
se tiene que adaptar a su condición
física personal. Divida los ejercicios
en varias unidades y haga una
pausa entre ellas.
Recomendamos 3 unidades
por ejercicio. La duración de
las repeticiones se basa en su
condición física.
Para brazos, hombros, piernas y
nalgas (Imagen L)
1. Levantar el brazo izquierdo por delante del
cuerpo hasta aproximadamente la altura del
hombro formando un ligero ángulo y
presionar el pedal derecho hacia abajo.
2. Bajar el brazo izquierdo, levantar el
derecho y bajar el pedal izquierdo,
pisándolo.
Para los brazos y especialmente
para los hombros (Imagen M)
1. No hacer ejercicios en la escaladora.
2. Mantener las manos a la altura de la
cadera.
3. Tirar del asa derecha en dirección a la
barbilla. Los dorsos de las manos han de
mirar hacia arriba.
4. Bajar a la vez el asa izquierda.
5. A continuación levante el asa izquierda
hasta la barbilla y baje el asa derecha.
Para brazos (especialmente la
parte superior), piernas y nalgas
(Imagen N)
1. Las palmas de las manos miran hacia arriba.
2. Apretar fuertemente los codos al cuerpo.
3. Presionar el pedal derecho hacia abajo
y tirar hacia arriba la cuerda con el brazo
derecho.
4. A continuación presione el pedal izquierdo
hacia abajo, suba el brazo izquierdo y baje
el brazo derecho.
Para la espalda, hombros, pecho,
piernas y nalgas (Imagen O)
1. Iniciar los ejercicios en la escaladora.
2. Mientras se realizan los ejercicios en la
escaladora, levantar los brazos lateralmente
hasta la altura de los hombros.
3. Bajar de nuevo los brazos.
Variación: Realizar el ejercicio con las palmas
de las manos mirando hacia arriba.
Cuidados y mantenimiento
Por favor, no olvide nunca que el
mantenimiento regular y la limpieza
contribuyen a la seguridad y conservación del
artículo. Guardar el artículo siempre seco y
limpio en un lugar acondicionado.
¡IMPORTANTE! Limpiar solo con agua,
nunca con productos de limpieza corrosivos.
A continuación, secar con un trapo.
Indicación sobre la
eliminación de residuos
¡Eliminar por favor el envase y el artículo
acorde con el medio ambiente y clasificados!
Elimine el artículo a través de una empresa
autorizada de gestión de residuos o a
través de la administración municipal de su
comunidad.
Tenga en cuenta el actual reglamento en vigor.
12
ES
Eliminar las pilas
¡Las baterías y las pilas no deben tirarse a la
basura doméstica!
Todo consumidor está obligado por ley a
entregar baterías y pilas en un punto de
recogida de su municipio, de su barrio o en el
comercio.
De esta manera, todas las pilas y baterías
se pueden eliminar respetando el medio
ambiente.
Las pilas y baterías que
contienen sustancias nocivas,
están marcadas con este
signo y con el símbolo
químico (Cd para cadmio,
Hg para mercurio, Pb para
plomo).
3 años de garantía
Este producto se fabrica con gran esmero y
bajo control continuo. Este producto tiene una
garantía de tres años a partir de la fecha de
compra. Por favor, guarde el tíquet de compra.
La garantía solamente es válida para defectos
de material o de fabricación y queda anulada
en caso de tratamiento inapropiado o indebido. Sus derechos legales, especialmete el de
régimen de garantía, no se ven restringidos por
esta garantía.
En caso de una eventual reclamación, póngase en contacto con el servicio de atención al
cliente que le indicamos más abajo o envíenos
un correo electrónico. Nuestros trabajadores le
informarán con la mayor rapidez posible sobre
cómo proceder. En todos los casos le ofrecemos
una atención personalizada.
El periodo de garantía no se verá prolongado
por reparaciones en garantía, garantía legal o
como servicio de la casa. Esto es válido también
para las piezas reemplazadas o reparadas.
Las reparaciones realizadas una vez transcurrido el periodo de garantía se deberán pagar.
Encontrará también recambios para su producto en:
www.delta-sport.com, rúbrica Servicio - servicio de recambios
Lidl
ES
13
Congratulazioni!
Con il vostro acquisto avete scelto un prodotto
altamente qualitativo. Familiarizzate con il prodotto prima di prenderlo in funzione.
Leggete attentamente le seguenti istruzioni per
l‘uso. Utilizzate il prodotto soltanto per lo scopo
previsto e i campi d´impiego indicati.
Conservate bene queste istruzioni. In caso di
inoltro del prodotto a terzi, pregasi consegnare
tutta la documentazione.
Contenuto della confezione
1 x Stepper
6 x Elastici (3 paia) in diversi spessori
(verde = chiaro, blu = medio, rosso = scuro)
2 x Impugnature (1 paio)
2 x Piedini in plastica con piani di appoggio
2 x Viti autofilettanti
1 x Viti di regolazione
1 x Cacciavite a croce
1 x Batteria (1 x 1,5 V, AAA)
1 x Istruzioni per l‘uso
Dati tecnici
Dimensioni: ca. 52 x 24,5 x 52 cm (LxHxP)
Peso: ca. 9.050 g
Carico massimale: 100 kg
Classe di attrezzatura: HC (per l‘impiego in
ambito domestico privato, precisione C) / non
adatto per training terapeutico
Approvvigionamento energetico: 1,5 V Tipo
batteria AAA, LR 03
Movimento del passo
Nello stepper il movimento del passo è
dipendente.
Sistema di freno-resistenza
Questo stepper usa un sistema dipendente
dalla velocità.
Uso conforme all‘impiego
previsto
L‘attrezzo è adatto esclusivamente come
attrezzatura da training e solo per il
posizionamento e l‘utilizzo in ambito
domestico.
Indicazioni di sicurezza
Pericolo generale
• Carico massimo: lo stepper è concepito per
un peso corporeo massimo dell‘utente di
100 kg.
• Non porre nello stepper nessun dispositivo
di regolazione che può impedire il movi mento dell‘utente. Lo stepper deve essere
posto in uno spazio che offre uno spazio
sufficiente per l‘allenamento. Si necessita di
una superficie di almeno 2 x 2 m.
• Posizionare lo stepper su una base piana
e orizzontale affinché resti fisso durante
l‘allenamento e non „traballi“.
• Prima dell‘uso, si prega di controllare
l‘attrezzo per rilevare eventuali danni.
In tal caso, non metterlo in funzione.
Le parti guaste devono essere sostituite,
altrimenti si danneggiano la funzionalità e la
sicurezza dell‘apparecchio.
• Si prega di far eseguire le riparazioni
soltanto da personale competente auto rizzato.
• Usare soltanto parti di ricambio originali.
• L‘articolo può essere utilizzato solo
indossando scarpe sportive
• La pulizia e la manutenzione non possono
essere eseguite dai bambini.
Pericoli per i bambini!
• Prestare attenzione affinché il rivestimento
per l‘imballaggio non sia fatale per i
bambini (pericolo di soffocamento).
• Non lasciare che i bambini giochino con
le batterie. L‘ingestione può provocare gravi
danni alla salute.
• Durante l‘allenamento, tenere i bambini
lontani dai pedali (pericolo di scivolamento).
• L‘attrezzo non è un giocattolo. Se non viene
utilizzato, sistemarlo in modo tale che non
sia accessibile per i bambini.
Pericolo di incendio!
• Gli ammortizzatori idraulici si surriscaldano
durante l‘allenamento. Non toccare in
nessun caso, neppure subito dopo
l‘allenamento.
14IT/MT
Pericoli derivanti da un
allenamento sbagliato/eccessivo!
• Seguire attentamente tutte le indicazioni del
capitolo „Avvertenze per l‘allenamento“.
Pericoli alle cose!
• A causa di eventuali fori presenti negli
ammortizzatori idraulici, si potrebbero
verificare perdite di olio. Per evitare di
sporcare il pavimento o il tappeto, porre
l‘apparecchio su una base piana e anti scivolo.
• Evitare che i liquidi possano intaccare il
computer. Le parti elettroniche sono delicate
e potrebbero essere danneggiate.
Proteggere il computer dalla luce solare
diretta.
• Controllare regolarmente il posizionamento
esatto di tutte le viti e dei dadi. I dati auto bloccanti non possono essere allentati
mediante vibrazione. Questa proprietà è
garantita soltanto con un unico fissaggio.
Se lo stepper fosse smontato, è necessario
sostituire tutti i dadi autobloccanti.
• Se non si desidera utilizzare l‘apparecchio
per molto tempo, estrarre le batterie dal
computer, altrimenti si possono subire
perdite e causare danni.
Fissare le impugnature agli
elastici
L’elastico ha due estremità con due chiusure
differenti. Afferrare l‘estremità con due
ganci in plastica e collegarla con l‘occhiello
sull‘impugnatura (fig. A).
Montaggio dello stepper
Fase 1:
Inserire entrambi i piedini in plastica nel tubo
nella parte posteriore del supporto.
I piani di appoggio sono rivolti verso l‘interno
(fig. B). Per il fissaggio, avvitare le viti autofilettanti nel foro previsto sulla base del supporto.
Fase 2:
Avvitare la vite di regolazione nella filettatura
sulla parte anteriore dello stepper.
Con l‘impiego di questa vite è possibile regolare
l‘altezza in salita delle superfici di calpestio.
Per aumentare l‘altezza in salita ruotare la
vite di regolazione in senso orario. Per ridurre
l‘altezza in salita ruotare la vite di regolazione
in senso orario.
Fase 3:
Allontanare il computer dallo stepper sollevandolo verso l‘alto. Inserire le batterie fornite in
dotazione nel rispettivo vano nella parte inferiore del computer. Fare attenzione alla polarità
corretta.
Collegare il computer con la spina della custodia e inserirla nuovamente. Fare in modo che il
cavo non si incastri.
Fase 4:
Decidere quali elastici si desidera utilizzare e
fissare le impugnature ai rispettivi elastici.
Agganciare i ganci di metallo negli occhielli sul supporto dello stepper e avvitare la
chiusura nel gancio (fig. C): controllare prima
dell‘allenamento il montaggio sicuro degli elastici e che il gancio sia ben serrato.
Attenzione! Gli occhielli sono orientati verso
l‘alto esclusivamente per i carichi di trazione
e non devono essere caricati eccessivamente.
Sussiste, infatti, il pericolo di lesione e di danni
allo stepper.
Se non ci si allena con gli elastici, sganciarli
dagli occhielli per evitare il pericolo di inciampo. Controllare il corretto avvitamento di tutte le
viti e dei dadi.
15IT/MT
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.