AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A
BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ HÁZILAG JAVÍTHATÓ
RÉSZEKET.
A JAVÍTÁST MINDIG MEGFELELŐ KÉPZETTSÉGŰ SZAKEMBERREL VÉGEZTESSE EL.
FIGYELMEZTETÉS:
A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE TEGYE KI A
KÉSZÜLÉKET ESŐNEK VAGY NEDVESSÉGNEK.
VIGYÁZAT:
AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE MIATT, ÉS AZ INTERFERENCIA ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN KIZÁRÓLAG
AZ AJÁNLOTT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA.
VIGYÁZAT:
MINDIG HÚZZA KI A HÁLÓZATI KÁBELT A KONNEKTORBÓL, HA NEM HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET!
Felhasználóknak az Egyesült Királyságban
Ha kicseréli a biztosítékot, csak a megfelelő típusra cserélje, és mindig tegye vissza a fedelet is.
A hálózati kábel szolgál a készülék leválasztására a hálózatról. A hálózati kábelnek mindig elérhető és
kihúzható módon kell elhelyezkednie, ha pl. baleset történik.
A hálózati adaptert ne takarja le ruhával, és ne helyezze szűk, bezárt helyre, amikor működik. Túlzott hő
termelődhet, a műanyag burkolat deformálódhat, és ez áramütéshez vagy tűzhöz vezethet.
A CA-920 azonosító tábla a készülék alján található.
• A CV-150F/CV-250F DV kábel használata szükséges az EMC Direktíva műszaki követelményeinek való
megfeleléshez.
Csak az Európai Unió (és az EGT) esetén
Ez a szimbólum azt jelöli, hogy a terméket nem szabad a háztartási szeméttel együtt kezelni, ahogy
azt a WEEE direktíva (2002/96/EC) és a nemzeti törvények előírják. A terméket a kijelölt
gyűjtőhelyeken, vagy egy hasonló új termék esetében egy-az-egyben csere formájában, vagy egy
arra felhatalmazott gyűjtőponton le kell adni, ahol gondoskodnak az elektronikai és elektromos
berendezések (EEE) megfelelő újrafeldolgozásáról. Az ilyen hulladék nem megfelelő kezelése negatív
hatással lehet a környezetre és az emberi egészségre a potenciálisan veszélyes anyagok miatt, melyeket
általában az elektronikai és elektromos berendezésekben (EEE) használnak. Ugyanakkor az Ön
együttműködése a termék megfelelő újrafeldolgozásában segít a természeti erőforrások hatékony
kihasználásában is. További információkat a használt készülékek megsemmisítésével kapcsolatban a helyi
önkormányzatnál, hulladékkezelő szervezetnél, vagy arra feljogosított WEEE vagy háztartási
hulladékfeldolgozónál kaphat. A WEEE termékek újrahasznosításáról további információkat a www.canoneurope.com/environment honlapon talál.
(EGT: Norvégia, Izland és Liechtenstein)
2
XL H1S / XL H1A - A képességek bőséges
választéka
Kiváló, HD minőség
Új, javított objektív A HD 20x L IS III az XL kiváló minőségű cserélhető objektívsorozat legújabb tagja, mely
most, a kényelmesebb kezelés érdekében, beépített rekeszgyűrűt kapott.
3CCD rendszer Három 1/3” CCD-jével (egyenként 1,67 mega pixel és 1440x1080 működő képpont) a
kamera felbontása a vízszintes irányban 800 TV sor, a legnagyobb a HDV szabványban.
DIGIC DV II képfeldolgozó A jövő képfeldolgozó eszköze a Canontól biztosítja a nagy felbontású videó
optimális képminőségét és színhűségét.
Változatos művészi lehetőségek
Eredeti HDV 1080/25p felvétel A 25F rögzítési mód megfelel a HDV szabvány szerinti natív rögzítésnek
(48). Legyen szüksége TV műsor, reklámok, zenés műsorok vagy filmek készítésére, az XL H1S / XL H1A
alkalmas felvételi eszköz.
Egyéni beállítások A képek megjelenését eddig nem tapasztalt módon irányítása alatt tarthatja. A kamera
23 paramétert képes egyéni beállítás-fájlokban tárolni és a fájlokat cserélni. (92).
Professzionális jellemzők
Professzionális csatlakoztathatóság Az ipari szabvány szerinti HD/SD SDI tömörítetlen HD
kimenet, a beágyazott hang és az SMPTE időkód (LTC) csak példák arra, hogy az XL H1S rendelkezik a
professzionális stúdiókamerák képességeivel.
HU
Bevezetés
Szinkronizálhatóság A kamera szinkronjeleinek szinkronizálhatósága és a TC-IN és TC-OUT
csatlakozás lehetővé teszi, hogy az XL H1S több kamerával együtt, kameralánc tagjaként dolgozzon.
Továbbfejlesztett testre szabhatóság Az egyéni funkciók (100) és az egyéni kijelző (106) funkciók
további szabadságot adnak a kezelőnek a kamera működtetésében.
És
Audio A kamera két készlet fantom táplálású XLR hang bemenettel van felszerelve. Mindkét bemenet
hangjelét rögzítheti vagy kombinálhatja a szállított elülső mikrofon jelével az egyiket. Bekapcsolhatja a
hangcsúcs határolót (55) a kézi hangszint beállításkor egyébként bekövetkezhető torzítás elkerülésére.
Köszönjük, hogy a Canon XL H1S / XL H1A kamerát választotta! Kérjük, a kamera használata előtt
alaposan olvassa át ezt az útmutatót, és őrizze meg, hogy később is bármikor fellapozhassa. Ha a
kamera valamilyen okból nem működne, olvassa el a Hibakeresés című részt (146).
A használati útmutatóban alkalmazott jelölések
: A kamera használatával kapcsolatos előírások.
: Egyéb témák, amelyek kiegészítik az alapvető műveletek leírását.
: Hivatkozott oldalszám.
A kamera és a távirányító gombjaira nagybetűs nevekkel hivatkozunk.
A kijelzőn megjelenő menüpontokat zárójellel [ ] és nagybetűs nevekkel jelöljük.
A kézikönyv táblázataiban az alapértelmezés szerinti menü beállítási lehetőséget vastagon szedjük.
A mellékelt Canon HD Video Lens 20x Zoom XL 5,4-108 mm L IS III objektívre mint „HD 20x L IS III”
hivatkozunk.
A „képernyő” megjelölés a kereső kijelzőjét jelenti.
A „kártya” és a „memóriakártya” kifejezéseken SDHC, SD vagy MultiMedia Card (MMC)
memóriakártya értendő.
Az útmutató képei fényképezőgéppel felvett fotók alapján készült szimulációk.
: Az ikon a bizonyos modellre vonatkozó szöveget jelöli.
A kézikönyvben látható illusztrációk XL H1S kamerát mutatnak HD 20x L IS III objektívvel.
Üzemmódok
Az elérhető funkciók az aktuális üzemmódtól függnek,
és az alábbiak szerint vannak jelölve.
, : a funkció használható az adott
üzemmódban.
, : a funkció nem használható az adott
üzemmódban.
A megjelenített menüpont alapértelmezett
helyzete
Védjegyek
• A Canon a Canon Inc. bejegyzett védjegye.
•A védjegy.
• A HDV és a HDV logo a Sony Corporation és a Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) védjegye.
• A védjegy.
• A Microsoft, Windows, és a Windows Vista a Microsoft Corporation Egyesült Államokban és más
országokban bejegyzett védjegye vagy védjegye.
• A fel nem sorolt nevek és termékek megnevezései a megfelelő cégek bejegyzett védjegyei, illetve védjegyei
lehetnek.
• TILOS EZEN TERMÉK OLYAN HASZNÁLATA, AMELY NEM SAJÁT CÉLÚ, ÉS AMELY KERESKEDELMI
ADATHORDOZÓRA VALÓ MPEG-2 SZABVÁNY SZERINTI FORMÁTUMBAN VALÓ VIDEORÖGZÍTÉSNEK
MINŐSÜL, HA NEM RENDELKEZIK AZ MPEG-2 SZABADALMI PORTFOLIÓ MEGFELELŐ
SZABADALMAINAK HASZNÁLATI ENGEDÉLYÉVEL, AMELY ENGEDÉLYEKET A KÖVETKEZŐ CÍMRŐL
LEHET IGÉNYELNI: MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206, US
4
A HD/HDV és az SD/DV szabványokról
A kézikönyvben különbséget teszünk a jelek szabványai (kamera rész) és a felvételi szabványok között
(rögzítő rész). A videojel szabványa HD („high definition” - megnövelt felbontás) vagy SD („standard
definition” - normál felbontás) értékre állítható. A szalagra való rögzítés ennek megfelelően történhet
HDV, illetve DV szabvány szerint.
A használati útmutatóról.................................................................................................................................... 4
A mellékelt tartozékok ellenőrzése.................................................................................................................... 8
Részegységek és kezelőszervek ......................................................................................................................9
Előkészületek
Az áramellátás előkészítése............................................................................................................................ 15
A kamera előkészítése ....................................................................................................................................19
Az objektív előkészítése.................................................................................................................................. 25
A vezeték nélküli távirányító használata..........................................................................................................28
A kazetta betétele és kivétele.......................................................................................................................... 29
A memóriakártya betétele és kivétele..............................................................................................................30
A beállítások módosítása a MENU gombbal................................................................................................... 31
A dátum, idő és a nyelv beállítása................................................................................................................... 32
A jelszabvány és a képarány kiválasztása ......................................................................................................38
A legutóbbi felvétel végének megkeresése..................................................................................................... 39
A zoom használata.......................................................................................................................................... 40
Az élesség beállítása.......................................................................................................................................42
A semleges szűrő használata..........................................................................................................................47
A képfrekvencia kiválasztása .......................................................................................................................... 48
Az időkód beállítása ........................................................................................................................................ 49
A kamera időkódjának szinkronizálása ..............................................................................................50
A felhasználói bit beállítása............................................................................................................................. 52
Az expozíció beállítása.................................................................................................................................... 65
Zebra minta ..................................................................................................................................................... 69
Tiszta pásztázás.............................................................................................................................................. 74
Az egyedi funkciógombok................................................................................................................................75
A színsávok és az audio referenciajel rögzítése ............................................................................................. 79
Csatlakoztatás monitorhoz vagy TV-hez......................................................................................................... 81
Hang kimenet .................................................................................................................................................. 86
Digitális video vezérlés.................................................................................................................................... 88
Külső videojel rögzítése (HDV/DV, analóg bement) ........................................................................................ 89
Analóg jelek átalakítása digitális jelekké (analóg-digitális átalakító) ............................................................... 90
Egyedi beállítások ........................................................................................................................................... 92
Egyedi funkciók ............................................................................................................................................. 100
A képernyőn megjelenő információk kiválasztása......................................................................................... 106
Lejátszás
A kazetta lejátszása....................................................................................................................................... 110
Index keresés ................................................................................................................................................ 112
Az állókép minőségének és méretének kiválasztása .................................................................................... 115
A fájlszámok .................................................................................................................................................. 116
Állóképfelvétel a memóriakártyára ................................................................................................................ 117
A képek ellenőrzése közvetlenül az exponálás után..................................................................................... 119
A memóriakártya formázása..........................................................................................................................127
A nyomtatás előrendelése............................................................................................................................. 128
További információk
Menük és alapértelmezett beállításaik .......................................................................................................... 129
Mentett és megőrzött beállítások...................................................................................................................137
A képernyőn megjelenő kijelzések ................................................................................................................ 138
Az üzenetek listája.........................................................................................................................................140
Külön megvásárolható kiegészítők................................................................................................................ 150
Műszaki adatok..............................................................................................................................................153
TC-IN csatlakozó* (50)
Gyártási szám
Anyamenet az adaptertartó rögzítésére (24)
AE SHIFT tárcsa (65)
LOCK kapcsoló (35)
FRONT MIC csatlakozók (23)
Napellenző rögzítőcsavar (26)
Markolati zoom gomb (40)
PHOTO gomb (117) / MAGN. gomb (104)
Kazettatartó (29)
11
Elölnézet
Hátulnézet
Ellenőrző lámpa (105)
Távérzékelő (28, 114)
Kézpánt (23)
A kiegészítő TA-100 állványadapter csatlakozási helye
(151) vagy a mellékelt állványdapter alapja
Állványmenet
Kereső kábele (19)
Távérzékelő (28, 114)
START/STOP gomb (34)
Mikrofon rögzítőcsavar (23)
Szíj rögzítési pontja (23)
INPUT csatlakozók (CH1/CH2, XLR) (54)
SHUTTER gombok(61, 63)
, Állvány használata
Ne használjon 5,5 mm-nél hosszabb rögzítőcsavarokkal rendelkező állványokat, mert az a kamera sérüléséhez
vezethet. 3/8" menettel rendelkező állvány használatakor először tegye fel a mellékelt állványdapter alapot, és ehhez
csavarozza az állványt.
Az (LANC) a „Local Application Control Bus System” (Helyi alkalmazásvezérlő buszrendszer) rövidítése. A
csatlakozó lehetővé teszi a különböző eszközök csatlakoztatását és vezérlését. Csak jelzéssel ellátott eszközöket
csatlakoztasson az csatlakozóhoz.
A megfelelő működés jelzéssel nem rendelkező eszközök esetén nem garantált.
Előfordulhat, hogy a csatlakoztatott eszközökön egyes gombok nem működnek, illetve a kamera gombjaihoz képest
PHOTO gomb (117)
START/STOP gomb (34)
MENU gomb (31)
TV SCREEN gomb (76)
SLIDESHOW gomb (123)
DATA CODE gomb (113)
INDEX WRITE gomb (76)
AUDIO MONITOR gomb (86)
END SEARCH gomb(39)
SEARCH SELECT gomb (112, 113)
REC PAUSE gomb (89)
REW gomb (110)
ZERO SET MEMORY gomb (112)
gomb (110)
PAUSE gomb (110)
REMOTE SET gomb (114)
AV DV gomb (90)
Zoom gombok (40)
Menüválasztó gombok (31)
SET gomb (31)
CARD – gomb (123)
CARD + gomb (123)
MIX BALANCE gombok (86)
/ gombok (112, 113)
PLAY
gomb (110)
FF gomb (110)
gomb (110)
STOP
gomb (110)
gomb (110)
SLOW
gomb (110)
14
Előkészületek
Az áramellátás előkészítése
Az akkumulátor töltése
Töltés előtt húzza ki a DC adaptert a kompakt hálózati adapterből. Vegye le az akkumulátor
pólusvédőjét.
1. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a kompakt
hálózati adapterhez.
2. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a
konnektorhoz.
3. Helyezze be az akkumulátort a kompakt
hálózati adapterbe.
• Finoman nyomva csúsztassa az akkumulátort a nyíl
irányába, amíg az be nem kattan a helyére.
• A töltésjelző villogni kezd. Ha a töltés befejeződött,
a jelző folyamatosan világít.
4. Ha a töltés kész, vegye ki az akkumulátort a
kompakt hálózati adapterből.
5. Húzza ki a hálózati kábelt a konnektorból és a kompakt hálózati adapterből.
Töltésjelző
HU
Az akkumulátor csatlakoztatása
1. Állítsa a tárcsát OFF állásba.
2. Csatlakoztassa az akkumulátort a
kamerához.
Igazítsa az akkumulátort a vezetővonalhoz, és kissé
nyomja le. Csúsztassa az akkumulátort fel, a nyíl
irányába, amíg az be nem kattan a helyére.
3. Vegye le az akkumulátort a használat
után.
A BATT. RELEASE gombot nyomva tartva
csúsztassa lefelé az akkumulátort a kivételéhez.
Előkészületek
BATT. RELEASE gomb
Vezetővonal
15
Az elektromos hálózat használata
1. Állítsa a tárcsát OFF állásba.
2. Helyezze a DC adaptert a kamerára.
Finoman nyomva csúsztassa a DC adaptert fel, a nyíl
irányába, amíg az be nem kattan a helyére.
3. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a kompakt
hálózati adapterhez.
4. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a
konnektorhoz.
5. Csatlakoztassa a DC adaptert a kompakt
hálózati adapterhez.
BATT. RELEASE gomb
6. Használat után távolítsa el a DC adaptert.
A BATT. RELEASE gombot nyomva tartva
csúsztassa lefelé a DC adaptert a kivételéhez.
A beépített lítium háttérakkumulátorról
A kamera a dátumot, időt és néhány egyéb beállítást egy beépített, tölthető lítiumakkumulátor
segítségével tárolja. A beépített akkumulátor a kamera használata során töltődik. Ha azonban csak rövid
ideig használja a kamerát, illetve 3 hónapig egyáltalán nem használja, akkor az teljesen lemerül. Ebben
az esetben a beépített akkumulátor feltöltéséhez csatlakoztassa a kamerát az elektromos hálózathoz,
kapcsolja ki a kamerát a tárcsa OFF állásba való állításával, és a hagyja ebben a helyzetben
legalább 24 órán keresztül.
Az akkumulátor töltése előtt bontsa a DC adapter és a kompakt hálózati adapter csatlakozását.
A kompakt adapter kábelének csatlakoztatása, illetve a csatlakozás bontása előtt mindig kapcsolja
ki a kamerát.
Ha a kompakt hálózati adaptert a TV készülékhez közel használja, az képhibát okozhat. Ilyenkor
vigye távolabb a kompakt hálózati adaptert a TV készüléktől vagy az antennakábeltől.
A kompakt hálózati adapterhez kizárólag az előírt eszközöket csatlakoztassa.
Ha hibás kompakt hálózati adaptert vagy akkumulátort csatlakoztat, a töltésjelző fénye kialszik, és
a töltés leáll.
A töltésjelző egyben a töltöttség állapotát is mutatja.
0-50%: másodpercenként egyszer villog
50-75%: másodpercenként kétszer villog
Több mint 75%: másodpercenként háromszor villog
100%: folyamatosan világít
Javasoljuk, hogy az akkumulátort 10 °C és 30 °C közötti hőmérsékleten töltse. A töltés ideje függ a
környezeti hőmérséklettől és az akkutelep kezdeti töltöttségi szintjétől.
Hideg környezetben az akkumulátor használati ideje csökkenhet.
Javasoljuk, hogy a tervezett felvételi időnél 2-3-szor hosszabb felvételre elegendő töltöttségű
akkumulátort készítsen elő.
Az akkumulátor töltésével úgy takarékoskodhat, hogy a felvételi szünet üzemmód helyett
kikapcsolja a kamerát.
16
Töltési, felvételi és lejátszási idők
Az alábbi idők hozzávetőleges értékek, és a töltési, a felvételi és a lejátszási körülményektől
függően változhatnak.
Akkumulátor
Töltési idő a CA-920 kompakt hálózati adapter
használatakor
Maximális felvételi idő
HDV
HD 20x L IS III objektívMellékelt színes kereső
FU-1000 fekete-fehér kereső 2100 perc155 perc215 perc295 perc
HD 20x L IS II objektívMellékelt színes kereső
FU-1000 fekete-fehér kereső 2100 perc155 perc215 perc300 perc
HD 6x L objektívMellékelt színes kereső
FU-1000 fekete-fehér kereső 2105 perc160 perc220 perc305 perc
Tipikus felvételi idő
HDV
HD 20x L IS III objektívMellékelt színes kereső
HD 20x L IS II objektívMellékelt színes kereső
HD 6x L objektívMellékelt színes kereső
Lejátszási idő (mellékelt színes kereső)
HDV
Maximális felvételi idő
DV
HD 20x L IS III objektívMellékelt színes kereső
HD 20x L IS II objektívMellékelt színes kereső
HD 6x L objektívMellékelt színes kereső
20x L IS objektívMellékelt színes kereső
16x objektív, kézi zoomMellékelt színes kereső
Tipikus felvételi idő
DV
HD 20x L IS III objektívMellékelt színes kereső
HD 20x L IS II objektívMellékelt színes kereső
HD 6x L objektívMellékelt színes kereső
20x L IS objektívMellékelt színes kereső
16x objektív, kézi zoomMellékelt színes kereső
Lejátszási idő (mellékelt színes kereső)
DV
1
Hozzávetőleges felvételi idő, beleértve az elindítás és megállítás, a zoom használata, a be- és kikapcsolás
műveleteit. A tényleges idő ennél rövidebb is lehet.
2
Választható.
1
FU-1000 fekete-fehér kereső 260 perc95 perc135 perc185 perc
FU-1000 fekete-fehér kereső 265 perc95 perc135 perc185 perc
FU-1000 fekete-fehér kereső 265 perc100 perc140 perc190 perc
FU-1000 fekete-fehér kereső 2110 perc170 perc240 perc330 perc
FU-1000 fekete-fehér kereső 2115 perc175 perc240 perc330 perc
FU-1000 fekete-fehér kereső 2115 perc175 perc240 perc340 perc
FU-1000 fekete-fehér kereső 2105 perc160 perc225 perc310 perc
FU-1000 fekete-fehér kereső 2115 perc175 perc240 perc340 perc
1
FU-1000 fekete-fehér kereső 265 perc100 perc140 perc190 perc
FU-1000 fekete-fehér kereső 265 perc100 perc140 perc195 perc
FU-1000 fekete-fehér kereső 270 perc105 perc145 perc205 perc
FU-1000 fekete-fehér kereső 260 perc95 perc130 perc185 perc
FU-1000 fekete-fehér kereső 270 perc105 perc145 perc205 perc
BP-930BP-945BP-950GBP-970G
145 perc220 perc235 perc320 perc
130 perc195 perc275 perc375 perc
130 perc195 perc275 perc380 perc
135 perc200 perc285 perc390 perc
75 perc115 perc165 perc225 perc
75 perc115 perc165 perc230 perc
80 perc120 perc170 perc235 perc
155 perc235 perc335 perc455 perc
145 perc220 perc305 perc420 perc
145 perc220 perc310 perc425 perc
150 perc225 perc310 perc435 perc
135 perc205 perc285 perc390 perc
150 perc225 perc310 perc435 perc
85 perc125 perc180 perc245 perc
85 perc130 perc180 perc250 perc
90 perc135 perc185 perc260 perc
80 perc120 perc165 perc230 perc
90 perc135 perc185 perc260 perc
175 perc265 perc370 perc505 perc
HU
Előkészületek
17
Akkumulátor
Maximális felvételi idő
HDV
HD 20x L IS III objektívMellékelt színes kereső
BP-930BP-945BP-950GBP-970G
140 perc205 perc290 perc400 perc
FU-1000 fekete-fehér kereső 2105 perc160 perc230 perc310 perc
HD 20x L IS II objektívMellékelt színes kereső
140 perc210 perc295 perc405 perc
FU-1000 fekete-fehér kereső 2105 perc165 perc230 perc315 perc
HD 6x L objektívMellékelt színes kereső
145 perc215 perc305 perc420 perc
FU-1000 fekete-fehér kereső 2110 perc165 perc240 perc320 perc
Tipikus felvételi idő
HDV
HD 20x L IS III objektívMellékelt színes kereső
1
85 perc125 perc180 perc245 perc
FU-1000 fekete-fehér kereső 265 perc100 perc140 perc190 perc
HD 20x L IS II objektívMellékelt színes kereső
80 perc125 perc175 perc240 perc
FU-1000 fekete-fehér kereső 265 perc100 perc140 perc190 perc
HD 6x L objektívMellékelt színes kereső
80 perc125 perc180 perc245 perc
FU-1000 fekete-fehér kereső 265 perc100 perc145 perc195 perc
Lejátszási idő (mellékelt színes kereső)
HDV
Maximális felvételi idő
DV
HD 20x L IS III objektívMellékelt színes kereső
175 perc265 perc375 perc510 perc
150 perc225 perc325 perc440 perc
FU-1000 fekete-fehér kereső 2115 perc180 perc250 perc340 perc
HD 20x L IS II objektívMellékelt színes kereső
155 perc230 perc325 perc450 perc
FU-1000 fekete-fehér kereső 2115 perc180 perc250 perc340 perc
HD 6x L objektívMellékelt színes kereső
130 perc205 perc285 perc390 perc
FU-1000 fekete-fehér kereső 2105 perc160 perc225 perc315 perc
20x L IS objektívMellékelt színes kereső
140 perc210 perc300 perc410 perc
FU-1000 fekete-fehér kereső 2110 perc165 perc235 perc315 perc
16x objektív, kézi zoomMellékelt színes kereső
155 perc235 perc335 perc455 perc
FU-1000 fekete-fehér kereső 2120 perc185 perc255 perc350 perc
Tipikus felvételi idő
DV
HD 20x L IS III objektívMellékelt színes kereső
1
90 perc130 perc190 perc260 perc
FU-1000 fekete-fehér kereső 265 perc105 perc145 perc195 perc
HD 20x L IS II objektívMellékelt színes kereső
90 perc135 perc190 perc260 perc
FU-1000 fekete-fehér kereső 270 perc105 perc145 perc195 perc
HD 6x L objektívMellékelt színes kereső
75 perc115 perc165 perc230 perc
FU-1000 fekete-fehér kereső 260 perc95 perc130 perc185 perc
20x L IS objektívMellékelt színes kereső
85 perc125 perc175 perc240 perc
FU-1000 fekete-fehér kereső 265 perc100 perc140 perc185 perc
16x objektív, kézi zoomMellékelt színes kereső
95 perc140 perc195 perc270 perc
FU-1000 fekete-fehér kereső 270 perc110 perc150 perc205 perc
Lejátszási idő (mellékelt színes kereső)
DV
1
Hozzávetőleges felvételi idő, beleértve az elindítás és megállítás, a zoom használata, a be- és kikapcsolás
műveleteit. A tényleges idő ennél rövidebb is lehet.
2
Választható.
195 perc290 perc410 perc560 perc
18
A kamera előkészítése
A színes kereső feltétele és levétele
A színes kereső feltétele
1. Csúsztassa a keresőt a papucsba és húzza
meg a rögzítőcsavart.
2. Csatlakoztassa a kereső kábelét a
kamera EV1 csatlakozójába.
A csatlakozót merőlegesen nyomja a kamera
csatlakozójába.
3. Akassza be a kereső kábelét a
kábelrögzítőbe.
HU
Az FU-1000 fekete-fehér katódsugárcsöves keresőt a kamera EVF2 csatlakozójába csatlakoztassa.
A kereső levétele
1. Vegye le a kereső kábelét.
2. Lazítsa meg a rögzítőcsavart és csúsztassa a keresőt ki a papucsból.
Előkészületek
19
A szemkagyló feltétele és levétele
A szemkagyló állását meg lehet változtatni aszerint, hogy melyik szemével használja a keresőt. Vegye
le és tegye vissza a keresőt másik helyzetében, amikor másik szeméhez akarja alakítani keresőt.
A szemkagyló feltétele
Igazítsa a dioptriaállító kar nyílását a karhoz, és húzza a szemkagylót a helyére.
Használat jobb szemmelHasználat bal szemmel
A szemkagyló levétele
A szemkagylót az ábra szerint vegye le.
20
A kereső helyzetének beállítása
A kereső helyzetét meg lehet változtatni (jobb/bal, előre/hátra).
Ha a HC-3200 kameratáskában tárolja a kamerát, állítsa a keresőt bal oldalra és rögzítse.
Jobb/bal beállítás
Lazítsa meg a felső rögzítőcsavart, állítsa be a
kereső helyzetét oldalirányban, majd rögzítse a
csavarral.
Rögzítőcsavar
Dioptriaállítás
Kapcsolja be a kamerát és állítsa a megfelelő
állásba a dioptriaállító kart.
Előre/hátra beállítás
Lazítsa meg az alsó rögzítőcsavart, állítsa be a
kereső helyzetét hosszanti irányban, majd
rögzítse a csavarral.
HU
Rögzítőcsavar
Előkészületek
Ne tegye ki a keresőt közvetlen napfénynek vagy más erős fénynek. A kereső LCD kijelzője
károsodhat az objektíven keresztül érkező koncentrált fénysugár miatt. Erre különösen akkor
ügyeljen, ha a kamerát állványra helyezi vagy szállítja.
21
A kereső beállítása
Beállíthatja a kereső világosságát, kontrasztját, színét és képélességét. Ezek a beállítások nem
befolyásolják a felvételt.
MENU
(31)
DISPLAY SETUP / EVF SETUPEVF BW MODE
BRIGHTNESS
CONTRAST
COLOR
SHARPNESS
•••••
••••••••
••••
•••
•••
OFF
0
0
0
2
1. Nyomja meg a MENU gombot.
2. A SELECT tárcsával válassza ki a [DISPLAY SETUP/-KIJELZŐ BEÁLLÍTÁS] opciót,
majd nyomja meg a SET gombot.
3. Válassza ki az [EVF SETUP/KERESŐ BEÁLLÍTÁS] opciót, majd válasszon:
[BRIGHTNESS/FÉNYERŐ], [CONTRAST/KONTRASZT], [COLOR/SZÍN], [SHARPNESS/
KÉPÉLESSÉG].
4. A SELECT tárcsával válassza ki a kívánt beállítást, majd nyomja meg a SET gombot.
• A beállítás kiválasztása után visszatér az [EVF SETUP/KERESŐ BEÁLLÍTÁS] almenübe. Ugyanígy
módosítsa a többi beállítást is.
• Az [EVF BW MODE/KERESŐ FEKETE-FEHÉR MÓD] beállításról a 77. oldalon olvashat.
5. A menüből való kilépéshez nyomja meg a MENU gombot.
A kereső használata LCD panelként
A keresőt LCD panelként használhatja, ha kinyitja a szem-adaptert.
Nyomja le a kioldógombot és nyissa ki a
szem-adaptert.
Csukja vissza a szem-adaptert, ha nem kívánja a keresőt LCD panelként használni.
A kép kissé fényesebb, ha kinyitja a szem-adaptert.
22
A mikrofon feltétele
1. Lazítsa meg a mikrofon rögzítőcsavarját a
keresőn, nyissa ki a mikrofontartót és
tegye bele a mikrofont.
2. Igazítsa a mikrofonon lévő jelet a
mikrofontartón lévőhöz és húzza meg a
rögzítőcsavart.
3. Csatlakoztassa a mikrofonkábelt a kamera
FRONT MIC csatlakozójához.
Ha olyan külső mikrofont használna, melynek átmérője túl kicsi ahhoz, hogy biztonságosan megálljon
a mikrofontartóban, használja a mellékelt szalagot a hézag pótlására.
HU
A markolatszíj felszerelése
A szíjat úgy állítsa be, hogy elérje a zoom
állítógombjait a mutató- és középső ujjával,
valamint a Start/Stop gombot a
hüvelykujjával.
A vállszíj felfűzése
Dugja át a végeket a füleken, majd állítsa be a
szíj megfelelő hosszát.
A vállszíj és a markolatszíj felfűzésekor legyen óvatos, nehogy leejtse a kamerát.
Előkészületek
23
Az adaptertartó feltétele
Tegye fel az adaptertartót a kiegészítő CH-910 kettős akkumulátortöltő/tartó és a kereskedelemben
kapható vezeték nélküli mikrofon vevőjének használatakor.
1. A feltett adaptertartót rögzítse a csavarok
meghúzásával.
2. Állítsa be a tartóelemek helyzetét.
A kiegészítő CH-910-et akassza a tartóelemekre
és rögzítse a rögzítőkarral. A CH-910-et leakaszthatja
a tartóelemekről a CH-910 rögzítőkarjának
elmozdítása után a nyíl irányába.
Tartóele
mek
Rögzítőkar
24
Az objektív előkészítése
Olvassa el az objektív használati útmutatóját is.
Az objektív felhelyezése
1. Állítsa a tárcsát OFF állásba.
2. Vegye le a porvédőket a kameráról és az
objektívről.
3. Igazítsa a kamera és az objektív vörös jelét
egymáshoz, és fordítsa el az objektívet
jobbra, kattanásig.
HU
Az objektív levétele
1. Állítsa a tárcsát OFF állásba.
2. Tolja a LENS RELEASE kapcsolót teljesen
a nyíl irányába.
3. Fordítsa az objektívet balra akadásig, és
vegye ki.
4. Tegye fel a porvédőket a kamerára és az
objektívre.
Az objektív feltételekor és levételekor legyen óvatos, nehogy leejtse a kamerát vagy az objektívet.
Kerülje az erős fényt és a napsütést az objektív levételekor és feltételekor.
Az XL foglalat nem csereszabatos a VL foglalattal.
Ha a
képernyőn.
Ne érintse a lencséket, az objektív foglalatát, és a foglalat belsejét és vigyázzon tisztaságukra is.
Az objektívet puha, száraz szemüvegtisztító kendővel tisztítsa, ha kell. Az objektív tisztításának
idejére kapcsolja ki a kamerát.
Nem garantálható a HDV szabványban, de nem HDV felvételre szánt objektívvel készített felvétel
minősége. Ha ilyen objektívet tesz a kamerára, a „THIS LENS HAS NO STILL SHOOTING
CAPABILITY/Ez az objektív nem képes állóképek készítésére” és a „HD INCOMPATIBLE LENS/
Nem HD-kompatibilis objektív” üzenet jelenik meg.
tárcsát felvételi módba kapcsolja feltett objektív nélkül, a „
LENS/Objektív
Előkészületek
” villog a
25
Nem garantálható a megfelelő működés HDV szabványban a választható XL 1.6x extenderrel.
A „HD INCOMPATIBLE LENS/Nem HD-kompatibilis objektív” üzenet fog megjelenni extender
használatakor még HD-kompatibilis objektívvel is.
A napellenző feltétele
A napellenző segítségével a szórt fény elől árnyékolhatja le az objektívet.
1. Tegye az ellenzőt az objektív elejére és
fordítsa el úgy, hogy a Canon embléma
fölülre kerüljön.
• Vigyázzon, nehogy megsértse a napellenzőt.
• A felcsavarásnál illessze a napellenzőt a menethez.
2. Húzza meg a rögzítőcsavart.
Hátsófókusz beállítás (hátsófókusz beállítási funkció nélküli objektívek
esetén)
A hátsófókusz beállítás a zoom két szélső helyzete közötti eléletlenedés kiküszöbölésére való. A
hátsófókusz beállítás végezhető a kamerával automatikusan (AF) vagy kézzel (MF). A kamera 10
különböző objektív hátsófókusz beállítását tudja tárolni.
Előkészületek
1. Irányítsa a kamerát egy meghatározott tárgyra és rögzítse.
A kamera legyen legalább 1 méterre a tárgytól. Ne válasszon olyan tárgyat, melyre nehéz élességet
állítani nagy látószögű helyzetben.
2. Állítsa a zoomot a nagy látószögű szélső helyzetbe.
3. Állítsa a tárcsát az Av helyzetbe, és nyissa ki a rekeszt teljesen.
4. Állítsa a zoomot tele végállásba.
A tárgynak a zoom két véghelyzete között a kép közepén kell maradnia.
5. Ellenőrizze az expozíció helyességét.
Ha kell, használja a semleges szűrőt.
26
AF beállítás
1. Nyomja meg a MENU gombot.
2. A SELECT tárcsával válassza ki a [CAMERA SETUP/KAMERA BEÁLLÍTÁS] opciót,
majd nyomja meg a SET gombot.
3. Válassza az [FB/HÁTSÓFÓKUSZ] lehetőséget, majd az [AF ADJUST/AF
BEÁLLÍTÁS] pontot.
4. Amikor a jóváhagyó képernyő megjelenik, a SET gombbal kezdje meg a beállítást.
5. Az „FB ADJUSTMENT SUCCESSFUL/Sikeres hátsófókusz beállítás” üzenet
megjelenésekor a MENU gombbal zárja be az almenüt.
MF beállítás
1. Nyomja meg a MENU gombot.
2. A SELECT tárcsával válassza ki a [CAMERA SETUP/KAMERA BEÁLLÍTÁS] opciót,
majd nyomja meg a SET gombot.
3. Válassza az [FB/HÁTSÓFÓKUSZ] lehetőséget, majd az [MF ADJUST/MF
BEÁLLÍTÁS] pontot.
4. Amikor a jóváhagyó képernyő megjelenik, a SET gombbal kezdje meg a beállítást.
5. A kamera tele véghelyzetbe állítja a zoomot. Az „ADJUST FOCUS & PUSH /
Állítson élességet és nyomja meg a SET gombot” üzenet értelmében állítson
élességet és nyomja meg a SET gombot.
6. A kamera a nagy látószögű véghelyzetébe állítja a zoomot. Az „ADJUST FOCUS &
PUSH /Állítson élességet és nyomja meg a SET gombot” üzenet értelmében
állítson élességet és nyomja meg a SET gombot.
7. Az „FB ADJUSTMENT SUCCESSFUL/Sikeres hátsófókusz beállítás” üzenet
megjelenésekor a MENU gombbal zárja be az almenüt.
HU
Előkészületek
Ha hibaüzenet jelenik meg a hátsófókusz beállítása közben, az új beállítás előtt állítsa alaphelyzetbe
a hátsófókusz beállítási értékeket.
A hátsófókusz beállítás alaphelyzete
Ezzel az eljárással törölheti az objektívhez tárolt hátsófókusz beállítási adatokat.
1. Nyomja meg a MENU gombot.
2. A SELECT tárcsával válassza ki a [CAMERA SETUP/KAMERA BEÁLLÍTÁS] opciót,
majd nyomja meg a SET gombot.
3. Válassza az [FB/HÁTSÓFÓKUSZ] lehetőséget, majd a [SET DEFAULT/ALAPÉRTÉKEK
BEÁLLÍTÁSA] pontot.
4. Válassza ki a [YES/IGEN] opciót, és nyomja meg a SET gombot.
5. A menüből való kilépéshez nyomja meg a MENU gombot.
A következő esetekben a hátsófókusz beállítása nem lehetséges és a kamera visszatér a
hátsófókusz beállításának kiválasztási képernyőjére.
- A kamera nem képes az AF beállításban élességet állítani.
- Az objektívet levették a hátsófókusz beállítása közben.
27
A vezeték nélküli távirányító használata
A vezeték nélküli távirányító használatakor
irányítsa azt a kamerán lévő távérzékelők
egyike felé.
A kamerán 3 távérzékelő van, kettő elöl, egy hátul.
Az elemek behelyezése
A vezeték nélküli távirányító két darab AA (R6)
méretű elemmel működik.
1. Nyissa ki az elemtartó fedelét.
2. A + és – jeleknek megfelelően helyezze be
az elemeket.
3. Csukja be az elemtartó fedelét.
A kamera és a vezeték nélküli távirányító 2 távérzékelő móddal rendelkezik (114). Ha a vezeték
nélküli távirányító nem működik, ellenőrizze, hogy a kamera és a vezeték nélküli távirányító azonos
üzemmódban vannak-e.
Ha a kamera a vezeték nélküli távirányítóval egyáltalán nem, vagy csak nagyon közelről
vezérelhető, az elemeket ki kell cserélni. A két elemet mindig egyszerre cserélje.
Előfordulhat, hogy a vezeték nélküli távirányító nem működik megfelelően, ha a távérzékelőt erős
fény vagy közvetlen napfény éri.
28
A kazetta betétele és kivétele
Csak logoval ellátott videokazettákat használjon. A HDV formátumban történő rögzítéshez HDV
felvételre készült videokazetták használata javasolt.
1. Csúsztassa el az EJECT kapcsolót a
kazettatartó fedelének felnyitásához.
A kazettatartó automatikusan kinyílik.
2. Helyezze be vagy vegye ki a kazettát.
• Egyenesen tartva, ütközésig csúsztassa be a
kazettát úgy, hogy annak ablaka kifelé nézzen.
• A kazettát kivételekor egyenes mozdulattal húzza
ki.
HU
3. Csukja be a kazettatartó fedelét.
Nyomja le a jelet a kazettatartó fedelén.
Az automatikus nyitás vagy zárás során ne avatkozzon bele a kazettatartó működésébe.
Legyen óvatos, nehogy a kazettatartó fedele becsípje az ujját.
Ha a kamerát áramforráshoz csatlakoztatta, a kazetta betöltése vagy kivétele a tárcsa OFF
állásában is lehetséges.
Előkészületek
29
A memóriakártya betétele és kivétele
A kamerában csak SDHC (nagy kapacitású SD) és SD memóriakártyákat vagy MultiMedia
(MMC) kártyákat használhat.
A kártya behelyezése
1. Állítsa a tárcsát OFF állásba.
2. Az kapcsolónak a nyíl irányába való
elcsúsztatásával nyissa ki a
memóriakártya-nyílás fedelét.
3. Egyenesen tartva, ütközésig csúsztassa be
a memóriakártyát a memóriakártyanyílásba.
4. Csukja be a memóriakártya-nyílás fedelét.
A kártya nem megfelelő behelyezése esetén ne
próbálja erővel becsukni a nyílás fedelét.
A memóriakártya kivétele
Eltávolításához először nyomja be a kártyát a foglalatba, majd engedje el. Ne próbálja erővel kihúzni a
kártyát a foglalatból.
1. A CARD hozzáférésjelző nem villoghat, és
a tárcsa legyen OFF állásban.
2. Az kapcsolónak a nyíl irányába való
elcsúsztatásával nyissa ki a
memóriakártya-nyílás fedelét.
3. A kártya kioldásához nyomja be azt a
foglalatba, majd vegye ki a kártyát.
4. Csukja be a memóriakártya-nyílás fedelét.
Ha nem a mellékelt memóriakártyát használja, akkor a használat előtt formázza meg a kártyát a
kamerában (127).
A memóriakártya behelyezése és eltávolítása előtt mindig kapcsolja ki a kamerát. Végleges
adatvesztéssel járhat, ha a bekapcsolt a kamerából veszi ki vagy teszi be a memóriakártyát.
Az SDHC és SD kártyáknak van írásvédő kapcsolójuk, amellyel megakadályozható az adatok
véletlen törlése. Ha ezt a kapcsolót a LOCK állásba kapcsolja, akkor nem lehet képeket rögzíteni a
kártyára, illetve törölni onnan.
Nem minden gyártmányú kártya esetén garantált a helyes működés.
Az SDHC memóriakártyákról: Az SDHC olyan SD memóriakártya, melynek kapacitása nagyobb
mint 2 GB. Az SDHC kártyák műszaki paraméterei eltérnek a normál SD kártyákétól, ezért
azokban az eszközökben, amelyek csak az SD kártyákat támogatják, az SDHC kártyák nem
használhatók. Az SDHC kártyákat támogató eszközök (beleértve ezt a kamerát is) viszont
visszafelé kompatibilisek, így normál SD kártyák is használhatók bennük.
30
Loading...
+ 128 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.