ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ И СНИЖЕНИЯ
УРОВНЯ НЕЖЕЛАТЕЛЬНЫХ ПОМЕХ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ТОЛЬКО РЕКОМЕНДОВАННЫМИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫМИ ПРИНАДЛЕЖНОСТЯМИ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ
Несанкционированная запись материалов, защищенных законом об авторских правах, может
являться нарушением прав обладателей авторских прав и противоречить закону об охране
авторских прав.
Меню
СодержаниеАлфавитный указатель
Товарные знаки
• Логотипы SD, SDHC и SDXC являются товарными знаками компании SD-3C, LLC.
• Компания Canon имеет лицензию на товарный знак CFast 2.0™, который может быть
зарегистрирован в различных административно-территориальных единицах.
• Microsoft и Windows являются товарными знаками либо зарегистрированными товарными знаками
корпорации Майкрософт в США и/или других странах.
• Apple, App Store, Mac OS, Final Cut Pro являются товарными знаками корпорации Apple Inc.,
зарегистрированными в США и других странах.
• IOS является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком компании Cisco в США и
других странах и используется по лицензии.
• Avid и Media Composer являются товарными знаками либо зарегистрированными товарными знаками
Avid Technology, Inc. или ее дочерних компаний в США и/или других странах.
• Wi-Fi является товарным знаком альянса Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Certified, WPA, WPA2 и логотип Wi-Fi Certified являются товарными знаками альянса Wi-Fi
Alliance.
• Сокращение, используемое в настройках видеокамеры, экранной индикации и настоящем
Руководстве, обозначает функцию Wi-Fi Protected Setup.
• Идентификационный знак Wi-Fi Protected Setup является знаком альянса Wi-Fi Alliance.
• JavaScript является товарным знаком либо зарегистрированным товарным знаком корпорации
Oracle, ее отделений или дочерних компаний в США и других странах.
• HDMI, High-Definition Multimedia Interface и логотип HDMI являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками HDMI Licensing LLC в США и/или других странах.
• Прочие названия и изделия, не упомянутые выше, могут быть товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний.
• В этом устройстве используется технология exFAT, лицензия на которую получена от корпорации
Майкрософт.
• This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4
compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and
noncommercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4
compliant video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard.
3
Меню
СодержаниеАлфавитный указатель
Описание модели XC15
Видеокамера формата 4K Canon XC15 является воплощением мечты кинематографиста об идеальной
камере: возможность записи видео с качеством 4K (3840x2160) или HD (1920x1080), расширенные
функции аудиозаписи благодаря входящему в комплект поставки адаптеру микрофона MA-400, а также
многочисленные функции, позволяющие претворять ваши творческие замыслы на экране.
4
Видео и фотографии исключительного
качества
КМОП-датчик типа 1.0 и процессор
изображений DIGIC DV 5
Сочетание КМОП-датчика и процессора
изображений DIGIC DV 5 позволяет камере XC15
снимать потрясающее видео и фотографии с
незначительным шумом даже при низкой
освещенности. Качество видео настолько
высокое, что с помощью этой камеры даже
можно снимать видеосюжеты для проектов, в
которых используются камеры Cinema EOS.
Съемка с разрешением 4K или HD в формате
XF-AVC
Камера позволяет снимать с разрешением 4K
(на карту памяти CFast при максимальной
скорости потока данных в 305 Мбит/с) или HD
(на карту памяти SD при максимальной скорости
потока данных в 50 Мбит/с). Для записи видео с
разрешением 4K камера XC15 использует
межкадровое сжатие XF-AVC, а для записи с
разрешением HD — сжатие XF-AVC Long GOP.
Оба варианта позволяют без проблем
использовать полученные файлы во время
монтажа. Нет сомнений, что потрясающее
качество изображения, которого позволяет
добиться камера XC15, произведет впечатление
на вашу аудиторию. Ваши проекты оставят
неизгладимый след в сердцах зрителей.
* Обозначает метод сжатия, применяемый для видео.
Вариант Intra-frame также подходит для захвата
кадров из видео и для монтажа.
Великолепное качество фотографий
Иногда возникает необходимость сделать
фотографии высокого качества, и в камере XC15
для этого есть все необходимое. Видеокамера
не только позволяет снимать фотографии
разрешением до 12 мегапикселей (число
эффективных пикселей), с ее помощью это
A
можно делать во время съемки видео (
также захватывать кадры при воспроизведении
A
видео с разрешением 4K (
118).
44), а
Удобство работы и возможности
адаптации
Интуитивно понятная конструкция
Интуитивно понятная конструкция модели XC15
позволяет одному оператору спокойно управлять
всеми функциями камеры. Легкодоступный диск
A
выбора режима съемки (
вверху видеокамеры, позволяет выбрать режим,
дающий необходимый уровень контроля над
функциями камеры. Во время съемки для
компоновки кадров можно пользоваться
отдельными кольцами объектива для
регулировки зума (
Когда работать нужно быстро, ЖК-панель с
шарнирной подвеской и сенсорным экраном
способствует маневренности, позволяя снимать
под низким или высоким углом.
С учетом своего стиля работы к видеокамере
можно даже присоединить входящий в комплект
поставки видоискатель (A 22) либо
использовать приобретаемый дополнительно
пульт дистанционного управления RC-6 (A 40).
Программное обеспечение для управления
записями
Завершив съемку, вы можете легко сохранять,
организовывать или воспроизводить свои
видеоклипы с помощью программы Canon XF
Utility (A 126). Для удобства монтажа с
помощью подключаемых модулей Canon XF
видеоклипы можно импортировать в
предпочитаемое программное обеспечение
нелинейного монтажа. И программу Canon XF
Utility, и подключаемые модули можно загрузить
бесплатно.
A
56), расположенный
76) и фокусировки (A77).
Многосторонняя художественная
выразительность
Творческие режимы съемки
Для расширения спектра стилей съемки в
видеокамере предусмотрены следующие
режимы съемки. Режим замедленной и
ускоренной съемки (A 99) дает возможность
работать с замедлением движения до скорости
x1/4 и ускорением до скорости x1200. Режим
предварительной съемки (A 100) дает
Меню
СодержаниеАлфавитный указатель
возможность записать 5 секунд видео перед
фактическим началом съемки — вы точно
ничего не пропустите. Режим съемки с
интервалом (A 101) позволяет делать серии
фотографий через заданный временной
интервал.
Создание ощущения профессионализма
С помощью видов (A 73), затрагивающих
параметры, относящиеся к изображению,
например резкости и глубины цвета, своим
снимкам можно придать ощущение
профессионализма. Используйте
предварительно установленные виды, которые
можно задавать отдельно для видеоклипов и
фотографий, или настройте их по своему
усмотрению. Имеются даже такие виды,
которые имитируют параметры цветовой
матрицы камер Cinema EOS.
Разнообразные варианты записи звука
Видеокамера может записывать двухканальный
звук с линейной ИКМ-кодировкой (16 бит, 48кГц)
с помощью встроенного микрофона или
приобретаемого дополнительно внешнего
микрофона со стереофоническим
миниразъемом 3,5 мм (подключенного к
разъему MIC). Присоединив к камере адаптер
микрофона MA-400, вы сможете использовать
внешние источники аудиосигнала, имеющие
кабель с штекером XLR (разъемы INPUT 1/INPUT
2 с фантомным питанием +48 В).
Дополнительные профессиональные
функции и универсальность
Функции сети Wi-Fi
С помощью функций Wi-Fi (A 127) можно
удаленно выполнять запись и воспроизведение
с устройства, подключенного по сети Wi-Fi,
например, смартфона или планшета. С
помощью функции сервера мультимедиа можно
просматривать фотографии, сохраненные на
установленной в видеокамеру SD-карте.
Временной код и вывод пользовательского
бита
Камера формирует сигнал временного кода и
записывает его вместе со снимаемыми клипами.
Кроме того, она может выводить этот
временной код и пользовательский бит через
разъем HDMI OUT (A 87). Это удобно,
например, для справки или при съемке с
использованием нескольких камер.
Настройка
Для удобства в видеокамере предусмотрены 3
кнопки, которым можно назначать часто
используемые функции (A 108). Основное
меню функций камеры также можно настроить с
тем, чтобы можно было быстро находить и
регулировать те функции, которые вам нужны
(A 107).
Прочие функции
• Вспомогательные функции
Выделение резкостью и увеличение (A 81)
бывает полезно при использовании ручной
фокусировки, экранные маркеры (A 85)
очень полезны для кадрировки видео, а
шаблоны «зебра» (A 85) можно использовать
в качестве ориентира во избежание
передержки. Кроме того, в видеокамере
можно настроить отображение упрощенного
монитора видеосигнала (A 86).
• Фильтр нейтральной плотности
Когда он включен, встроенный фильтр
нейтральной плотности сокращает количество
света на 3 ступени, что позволяет снимать
объект с нужной глубиной резкости (A 146).
• Временное включение автофокусировки
Когда видеокамера работает в режиме ручной
фокусировки, с помощью команды
"Кратковрем. АФ" видеокамеру можно
временно перевести в режим
автофокусировки (A 82).
• Воспроизведение видео 4K с разрешением
HD
При воспроизведении видеоклипа 4K можно
просматривать выбранную область с
разрешением HD (A 117).
• Стабилизация изображения (СИ)
Помимо стандартной функции СИ можно
пользоваться функцией динамической СИ,
которая компенсирует тряску камеры при
съемке на ходу, или усиленной СИ, которая
наиболее эффективна, когда камера стоит
неподвижно и выполняется приближение на
объекты, расположенные далеко от нее
(A 84).
• Поддержка геотегов
Для добавления данных GPS в видеоклипы
можно воспользоваться приобретаемым
дополнительно приемником GPS GP-E2
(A 103).
5
Меню
СодержаниеАлфавитный указатель
Содержание
6
1. Введение 9
О данном Руководстве 9
Обозначения, используемые в данном
Руководстве 9
Аксессуары из комплекта поставки 11
Названия компонентов 12
Адаптер микрофона MA-400 17
Блок видоискателя 18
2. Подготовка 19
Зарядка аккумулятора 19
Подготовка видеокамеры 22
Установка бленды объектива 22
Использование блока видоискателя 22
Присоединение адаптера микрофона
MA-400 24
Использование ЖК-панели 26
Регулировка ручки 27
Закрепление наплечного ремня 27
Использование штатива 27
Основные операции с видеокамерой 28
Переключение между видео- и
фотосъемкой 28
Переключение между режимами записи и
воспроизведения 28
Использование сенсорного экрана 29
Использование кнопки MENU и джойстика 30
Использование меню FUNC. и меню
настройки 30
Настройки даты, времени и языка 33
Установка даты и времени 33
Изменение языка 34
Изменение часового пояса 34
Подготовка носителя для записи 35
Установка карты CFast 36
Извлечение карты CFast 37
Вставка и извлечение SD-карты 37
Инициализация носителя для записи 38
Восстановление данных на носителе для
записи 39
Использование дополнительно
приобретаемого пульта дистанционного
управления RC-6 40
Активация датчика дистанционного
управления 40
Использование пульта ДУ для управления
видеокамерой 40
3. Запись 42
Съемка видеофильмов и фотографий 42
Подготовка к съемке 42
Основные функции съемки 43
Выбор размера и формата фотографии 45
Непрерывная фотосъемка (режим работы
затвора) 45
Дистанционное управление с помощью
приложения «Дист. через браузер» 46
Настройка именования файлов клипов 47
Значки и индикация на экране 48
Использование вентилятора 52
Конфигурация видеосигнала: разрешение
(4K/HD), системная частота,
частота кадров и скорость потока
данных 54
Выбор разрешения (запись с разрешением
4K или HD) 54
Выбор системной частоты 54
Выбор частоты кадров и скорости потока
данных 54
Режимы съемки 56
Установка экспозиции вручную (n)56
Автоэкспозиция с приоритетом диафрагмы
(“)59
Автоэкспозиция с приоритетом выдержки
(‚)59
Программная автоэкспозиция (’)60
Auto (N)60
Специальный сюжетный режим (ƒ)60
Регулировка параметров с помощью меню
Запись цветных полос 98
Запись опорного звукового сигнала 98
Режим замедленной и ускоренной съемки 99
Режим предварительной съемки 100
Режим съемки с интервалом 101
Таймер автоспуска 102
Запись данных GPS (геотеги) 103
Обнаружение ориентации 105
4. Настройка 107
Настройка меню FUNC. 107
Назначаемые кнопки 108
Использование назначаемой кнопки 109
Сохранение и загрузка параметров меню 110
Сохранение параметров меню на SD-
карту 110
Загрузка параметров меню с SD-карты 110
5. Воспроизведение 111
Воспроизведение 111
Воспроизведение записей 111
Смена индексного экрана 112
Значки и индикация, отображаемые на экране
во время воспроизведения 113
Элементы управления воспроизведением во
время воспроизведения клипа 115
Элементы управления воспроизведением во
время воспроизведения
фотографии 116
Регулировка громкости 117
Отображение сведений о клипе 117
Воспроизведение клипа 4K в размере HD 117
Получение фотографий из клипов 4K (Захват
кадров 4K) и клипов HD 118
Увеличение фотографий при
воспроизведении 118
Удаление записей 120
Удаление клипов или фотографий с помощью
индексного экрана 120
Удаление клипа во время паузы
воспроизведения 120
Удаление фотографии во время
воспроизведения 121
7
Меню
СодержаниеАлфавитный указатель
6. Внешние соединения 122
Конфигурация выходного видеосигнала 122
Конфигурация записываемого видеосигнала и
конфигурация выходного
видеосигнала 122
Конфигурация воспроизводимого
8
видеосигнала и конфигурация выходного
видеосигнала 123
Выбор канала аудиовыхода 124
Подключение внешнего монитора 125
Схема подключения 125
Сохранение клипов в компьютере 126
Установка 126
7. Функции Wi-Fi 127
О функциях Wi-Fi 127
Беспроводное подключение с помощью
Просмотр и изменение параметров Wi-Fi 134
Дистанц. через браузер: управление
видеокамерой с сетевого
устройства 136
Настройка «Дист. через браузер» 136
Запуск приложения «Дист. через
браузер» 137
Воспроизведение в браузере 141
Сервер мультимедиа 142
8. Дополнительная информация 143
Параметры меню 143
Меню FUNC. 143
Меню настройки 145
Устранение неполадок 153
Список сообщений 158
Правила обращения 163
Обслуживание/прочее 166
Дополнительные принадлежности 168
Технические характеристики 170
Справочные таблицы 174
Алфавитный указатель 176
Меню
СодержаниеАлфавитный указатель
Введение
Кнопка START/STOP (PHOTO)
1
О данном Руководстве
Благодарим за приобретение видеокамеры Canon XC15. Перед началом работы с видеокамерой
внимательно прочитайте данное Руководство и сохраните его в качестве справочника. В случае сбоев в
работе камеры см. раздел Устранение неполадок (A 153).
Обозначения, используемые в данном Руководстве
•ВАЖНО: предупреждения, относящиеся к эксплуатации видеокамеры.
•ПРИМЕЧАНИЯ: информация, дополняющая основные инструкции по выполнению операций.
• A: ссылка на номер страницы.
• В данном Руководстве используются следующие термины.
Под термином «экран» понимается ЖК-экран.
Под термином «SD-карта» понимается карта памяти SD, SDHC или SDXC.
Под термином «Носитель для записи» понимаются CFast- и SD-карты.
• Фотографии, используемые в данном Руководстве, являются имитацией и сняты с помощью
фотокамеры. В некоторые примеры экранов внесены изменения, чтобы упростить их восприятие.
• Для съемки видеоклипов и фотографий в данной видеокамере используется одна и та же кнопка. При
упоминании в данном Руководстве операции съемки видеоклипов эта кнопка указывается как «кнопка
START/STOP»; когда речь идет о фотосъемке, эта кнопка указывается как «кнопка PHOTO».
9
О данном Руководстве
Меню
СодержаниеАлфавитный указатель
Режимы работы
Темный значок (например ) обозначает функцию,
которую можно использовать в приведенном режиме
работы, а светлый значок (например ) означает,
что использовать эту функцию нельзя. Подробные
сведения см. в следующих разделах:
Основные операции с видеокамерой (A28)
Выбор разрешения (запись с разрешением 4K или
HD) (A 54)
Если для функции требуется
использовать меню, в краткой
инструкции отображаются подменю
и, если имеется, значение по
умолчанию для этого пункта меню. В
приведенном примере показано, что
функцию можно найти, выбрав меню
[ Настройка системы], затем третью
"страницу" подменю, затем пункт
меню [Вентилятор].
Стрелка > служит для сокращенного
отображения порядка выбора пунктов
меню. Подробные инструкции по
использованию меню см. в разделе
Использование кнопки MENU и джойстика
(A30). Краткую сводку всех доступных
пунктов меню и их значений см. в
приложении Параметры меню (A 143).
Если в процедуре требуется выбрать один из
вариантов, доступные варианты
перечисляются в процедуре или после нее.
Скобки [ ] используются для обозначения
пунктов меню, отображаемых на экране.
Панель навигации в нижней части страницы содержит
кнопки для быстрого перехода к требуемой информации.
Служит для перехода к разделу «Содержание».
Служит для перехода к обзору пунктов меню и их
значений.
Служит для перехода к алфавитному указателю.
10
Меню
СодержаниеАлфавитный указатель
Аксессуары из комплекта поставки
С видеокамерой поставляются перечисленные ниже аксессуары.
Аксессуары из комплекта поставки
11
Адаптер переменного тока CA-946
(с кабелем питания)
Крышка объективаАдаптер микрофона MA-400Кабель устройства UN-5Хомут кабеля
1 Кольцо фокусировки (A 77)
2 Кольцо зумирования (A 76)
3 Переключатель FOCUS (режим фокусировки)
(A 77)
4Разъем AUDIO (A 24)
5 Крепление наплечного ремня (A 27)
6 Разъем MIC (микрофон) (A 90)
7Разъем HDMI OUT (A 125)
8 Разъем USB (A 103)
9Разъем DC IN (A 19)
10 Кнопка DISP. (дисплей) (A 52)/
Назначаемая кнопка 1 (A 108)
11 Кнопка РUSH AF (кратковременная
автофокусировка) (A 82)/
Назначаемая кнопка 2 (A 108)
12 Выходное вентиляционное отверстие (A 52)
Названия компонентов
12
Меню
СодержаниеАлфавитный указатель
123
1 Входное вентиляционное отверстие (A 52)
2 Крепление наплечного ремня (A 27)
3Разъем × (наушники) (A 96)
4 Индикатор съемки (A 43)5 Датчик дистанционного управления (A 40):
для приема сигналов приобретаемого
отдельно пульта дистанционного управления
RC-6.
Названия компонентов
13
4
5
Названия компонентов
Меню
СодержаниеАлфавитный указатель
1
2
3
4
567
8910
1 Сенсорный экран ЖК-дисплея (A 26)
2 Кнопка MAGN. (увеличение) (A 81)/
Назначаемая кнопка 3 (A 108)
3 Кнопка MENU (меню) (A 30)
4 Джойстик (A 30)
5 Индикатор ACCESS (индикатор обращения к
носителю для записи) (A 35)
6 Рычаг CARD OPEN (открывание крышки гнезда
носителя для записи) (A 35)
7 Крышка гнезда носителя для записи
8 Гнездо карты CFast (A 35)
9 Гнездо SD-карты (A 35)
10 Кнопка извлечения карты CFast (A 35)
14
Названия компонентов
Меню
СодержаниеАлфавитный указатель
1 Встроенный микрофон (A 90)
2 Колодка для аксессуаров (A 24, 90): для
присоединения входящего в комплект
поставки адаптера микрофона MA-400.
3 Кнопка ON/OFF (A 33)
4 Кнопка START/STOP (A 42)/PHOTO (A 42):
При упоминании в данном Руководстве
операции съемки видеоклипов эта кнопка
указывается как «кнопка START/STOP»; когда
речь идет о фотосъемке, эта кнопка
указывается как «кнопка PHOTO».
5 Переключатель видео-/фотосъемки (A 28)
6 Диск управления (A 56)
7 Кнопка ^ (воспроизведение) (A 111)
8 Индикатор POWER/CHG (питание/зарядка
аккумулятора) (A 19)
9 Диск управления режимом съемки (A 56)
10 Кнопка диска для управления режимом
съемки (A 56)
11 Встроенный динамик (A 117)
3
15
4
1
5
6
7
8
2
11
9
10
Названия компонентов
Меню
СодержаниеАлфавитный указатель
1
24
3
5
1 Отсек аккумулятора
2 Защелка разблокировки аккумулятора (A 19)
3 Переключатель BATT. OPEN (открывание
отсека аккумулятора) (A 19)
4 Крышка отсека аккумулятора (A 19)
5 Гнездо для штатива (A 27)
16
Меню
СодержаниеАлфавитный указатель
Адаптер микрофона MA-400
1
5
6
7
8
910
2
3
4
1 Переключатели уровня звука для каналов CH1
(верхний) и CH2 (нижний) (A 93)
2 Переключатели выбора источника звука INPUT
1 (верхний)/INPUT 2 (нижний) (A 91)
3 Основание-адаптер
4 Гнездо под винты 0,64 см (1/4 дюйма)
5 Диски – (уровень звука) для
переключателей CH1 (верхний) и CH2 (нижний)
(A 93)
6 Винт фиксации микрофона (A 24)
7 Держатель микрофона: для микрофонов
диаметром 19-20 мм.
8 Хомут микрофонного кабеля
9Разъем AUDIO (A 24)
10 Разъемы INPUT1 (правый) и INPUT2 (левый)
(A 91): для микрофонов и внешних
источников аудиосигнала со штекером XLR.
Названия компонентов
17
Названия компонентов
Меню
СодержаниеАлфавитный указатель
123
1 Фиксатор блока видоискателя (A 22)
2Наглазник
3 Рычаг диоптрийной регулировки (A 23)
Блок видоискателя
18
Меню
СодержаниеАлфавитный указатель
Подготовка
햴
햳
햲
Разъем DC IN
햶
햵
2
Зарядка аккумулятора
Питание видеокамеры возможно от аккумулятора или непосредственно от адаптера переменного тока CA-946. При
первом использовании видеокамеры необходимо зарядить аккумулятор.
Приблизительное время зарядки и время съемки/воспроизведения с полностью заряженным аккумулятором см. в
разделе Время съемки и воспроизведения (A 175).
1 Подсоедините кабель питания к адаптеру переменного
тока.
2 Подключите кабель питания к электрической розетке.
3 Подсоедините адаптер переменного тока к разъему DC
IN видеокамеры.
19
4 Передвиньте переключатель BATT. OPEN в
направлении, обозначенном стрелкой, и откройте
крышку отсека аккумулятора.
5 Полностью вставьте аккумулятор в отсек, как показано
на рисунке.
• До упора вставьте аккумулятор, чтобы он фиксировался
на месте с помощью фиксатора.
6 Закройте крышку отсека аккумулятора.
• Нажимайте на крышку, пока не услышите щелчок. Не
пытайтесь закрыть крышку силой, если аккумулятор
неправильно установлен.
Зарядка аккумулятора
Меню
СодержаниеАлфавитный указатель
Индикатор POWER/CHG
(заряда аккумулятора)
햲
햳
햴
햵
햲
햳
햴
Фиксатор
аккумулятора
7 Зарядка начинается при выключении видеокамеры.
• Если видеокамера была включена, при ее выключении
зеленый индикатор POWER/CHG гаснет. Через некоторое
время индикатор POWER/CHG загорается красным
20
цветом (аккумулятор заряжается). После того как
аккумулятор полностью зарядится, индикатор POWER/
CHG гаснет.
• Если индикатор мигает, см. раздел
неполадок
8 Отсоедините адаптер переменного тока в порядке,
приведенном на рисунке.
(A 153).
Устранение
Снятие аккумулятора
Откройте крышку отсека аккумулятора и сдвиньте
фиксатор аккумулятора в направлении стрелки —
аккумулятор будет вытолкнут пружиной. Извлеките
аккумулятор и закройте крышку.
Зарядка аккумулятора
Меню
СодержаниеАлфавитный указатель
ВАЖНО
ПРИМЕЧАНИЯ
Номер модели
• Перед подсоединением и отсоединением адаптера переменного тока выключайте видеокамеру. После
выключения видеокамеры производится обновление важных данных на носителе для записи.
Обязательно дождитесь выключения зеленого индикатора POWER/CHG.
• При использовании адаптера переменного тока не устанавливайте его на одно место, поскольку это
может вызвать неисправность.
• Не подключайте к разъему DC IN видеокамеры или к адаптеру переменного тока никакое другое
электрическое оборудование, кроме явно рекомендованного для использования с этой
видеокамерой.
• Во избежание отказа и излишнего нагрева оборудования не подсоединяйте входящее в комплект
поставки адаптер переменного тока к преобразователям напряжения (во время зарубежных поездок)
или к специальным источникам питания (например, к розеткам на борту самолетов или кораблей, к
инверторам и т. п.).
• Приобретаемый дополнительно аккумулятор LP-E6 нельзя заряжать с
помощью видеокамеры. Сверьтесь с ярлыком, прикрепленным к
нижней части аккумулятора и удостоверьтесь в том, что это модель LPE6N.
• Рекомендуется заряжать аккумулятор при температуре от 10 °C до
30 °C. Если температура окружающей среды аккумулятора находится
за пределами диапазона от 0 °C до 40 °C, зарядка может занимать
больше времени, чем обычно.
• Аккумулятор заряжается только при выключенной видеокамере.
• При отключении питания во время зарядки аккумулятора убедитесь в выключении индикатора
POWER/CHG перед повторным включением питания.
• Если оставшееся время работы от аккумулятора является критичным, для питания видеокамеры от
сети можно использовать адаптер переменного тока, чтобы аккумулятор не разряжался.
• Заряженные аккумуляторы постепенно самопроизвольно разряжаются. Поэтому заряжайте их в день
использования или накануне, чтобы обеспечить полный заряд.
• Рекомендуется подготовить запасные аккумуляторы в расчете на время съемки, в 2–3 раза
превышающее планируемое.
21
Подготовка видеокамеры
Меню
СодержаниеАлфавитный указатель
햲
햳
햲
햳
햴
햲
햳
햴
Подготовка видеокамеры
В этом разделе рассматриваются основные операции по подготовке видеокамеры, такие как установка
блока видоискателя и входящего в комплект поставки адаптера микрофона MA-400, а также
регулировка экрана и ручки.
22
Установка бленды объектива
Установите бленду объектива для защиты объектива и уменьшения количества рассеянного света,
попадающего в объектив.
Поместите бленду объектива на переднюю часть
объектива так, чтобы указатель крепления бленды
объектива закрыл указатель на самом объективе
поверните ее на 90 градусов по часовой стрелке до
щелчка
• Будьте осторожны, чтобы не деформировать бленду.
• Убедитесь, что бленда объектива совмещена с резьбой.
(햳).
(햲), и
Использование блока видоискателя
Установка блока видоискателя
1 Откройте фиксатор блока видоискателя и снимите
его крышку.
2 Поверните ЖК-дисплей вверх.
3 Вставьте выступ, расположенный справа на блоке
видоискателя, в паз в правой части ЖК-дисплея.
Затем опустите блок видоискателя.
Меню
СодержаниеАлфавитный указатель
4 Закрепите блок видоискателя за левую сторону
햲
햳
햴
햲
Рычаг
диоптрийной
регулировки
햵
햲
햳
햴
햶
ЖК-дисплея с помощью фиксатора. Затем верните
ЖК-дисплей в исходное положение.
Регулировка блока видоискателя
1 Нажмите кнопку ON/OFF, чтобы включить видеокамеру.
• Загорается индикатор POWER/CHG.
• При необходимости выполните первоначальную
настройку (A 33).
2 Выполните настройку с помощью рычага диоптрийной
регулировки так, чтобы изображение в блоке
видоискателя было резким.
Подготовка видеокамеры
23
Снятие блока видоискателя
1 Поверните ЖК-дисплей вверх.
2 Откройте фиксатор блока видоискателя и снимите его с
фиксатор блока видоискателя за левую сторону крышки
и защелкните фиксатор.
24
• Когда блок видоискателя не используется, обязательно
устанавливайте на него крышку.
Присоединение адаптера микрофона MA-400
После присоединения адаптера микрофона к видеокамере через разъем INPUT можно будет
записывать аудиосигнал от имеющихся в продаже микрофонов или аналоговый сигнал от источников со
штекером XLR. Адаптер микрофона получает напряжение от источника питания видеокамеры.
1 Прикрепите входящий в комплект поставки хомут
кабеля к основанию-адаптеру сзади адаптера
микрофона (햲) и затяните стопорный винт (햳).
2 Вставьте основание-адаптер, находящееся внизу
адаптера микрофона (햴), в колодку для
аксессуаров видеокамеры и затяните стопорный
винт (햵).
Выдвиньте ЖК-панель и отрегулируйте угол ее наклона.
• Можно также настроить угол для съемки с высокого или низкого угла.
Подготовка видеокамеры
Меню
СодержаниеАлфавитный указатель
ПРИМЕЧАНИЯ
ВАЖНО
6,5 мм
• О ЖК-экране: экран изготавливается с использованием высокоточных технологий, и более 99,99%
пикселов работоспособны. Менее 0,01% пикселов могут иногда самопроизвольно загораться или
отображаться в виде черных, красных, синих или зеленых точек. Это не оказывает никакого влияния
на записываемое изображение и не является неисправностью.
• Если экран выглядит тусклым, можно настроить яркость, используя настройки [ Настройка системы]
> [1] > [Яркость ЖКД] и [Подсветка ЖКД].
Регулировка ручки
Ручку можно поворачивать на 90 градусов вверх или вниз
относительно объектива, чтобы добиться желаемого
положения ручки.
Надежно удерживая видеокамеру, поверните ручку в
требуемое положение.
27
Закрепление наплечного ремня
Пропустите концы ремня через кронштейны крепления
и отрегулируйте длину наплечного ремня.
• Будьте внимательны, чтобы не уронить видеокамеру во
время закрепления или регулировки наплечного ремня.
Использование штатива
Видеокамеру можно устанавливать на любой штатив с крепежным винтом 6,5 мм
или меньше. При использовании штативов с крепежными винтами большей длины
можно повредить видеокамеру.
Основные операции с видеокамерой
Меню
СодержаниеАлфавитный указатель
Основные операции с видеокамерой
В зависимости от того, как вы планируете вести съемку, может потребоваться переключиться между
режимами съемки видеоклипа и фотосъемки. Перед съемкой можно выбрать требуемый режим,
который предоставляет свободу управления различными настройками камеры, или доверить выбор
28
параметров самой видеокамере в зависимости от режима. После завершения съемки, записанный
материал можно проверить, переведя видеокамеру в режим воспроизведения.
Переключение между видео- и фотосъемкой
Режимы работы:
Чтобы перейти в режим видеосъемки, переведите
переключатель видео-/фотосъемки в положение v; для
перехода в режим фотосъемки переведите
переключатель в положение {.
Задание режима съемки
Можно выбрать режим съемки в соответствии с требуемым
стилем.
Режимы работы:
Удерживая нажатой кнопку диска для управления режимом
съемки, выберите с помощью диска требуемый режим.
• Подробные сведения о различных режимах съемки см. в
разделе Режим съемки (A 56).
Переключение между режимами записи и
воспроизведения
Видеокамеру можно легко переключить из режима записи в
режим воспроизведения и обратно одним нажатием кнопки.
Подробные сведения о воспроизведении своих записей см. в
разделе Воспроизведение (A 111).
Режимы работы:
Нажмите и удерживайте кнопку ^.
Основные операции с видеокамерой
Меню
СодержаниеАлфавитный указатель
Значки режимов работы, используемые в
этом руководстве
В данной инструкции по эксплуатации для
обозначения режимов съемки и
воспроизведения видеоклипов и
фотографий используются значки.
Отображаемые на сенсорном экране кнопки и пункты меню динамически изменяются в зависимости от
режима работы и выполняемой задачи. Благодаря интуитивно понятному интерфейсу сенсорного
экрана необходимые элементы управления всегда под рукой.
29
Прикосновение (нажатие)
Нажмите на элемент, отображаемый на сенсорном экране.
Используется для запуска воспроизведения записи на индексном экране, для выбора параметра в меню
и т.д.
Перетаскивание
Перемещайте палец вертикально или горизонтально по экрану. Используется для прокрутки меню, для
просмотра страниц индексного экрана или для настройки ползунковых регуляторов, например для
настройки громкости.
Сведение пальцев
Поместите два пальца на экран и сведите их вместе.
Используется при воспроизведении клипов и фотографий. Сведите пальцы, чтобы вернуться на
индексный экран. Также используется при воспроизведении фотографий для уменьшения масштаба
фотографии, которая ранее была увеличена.
Основные операции с видеокамерой
Меню
СодержаниеАлфавитный указатель
ВАЖНО
Джойстик
При выборе пункта в меню перемещайте оранжевую
рамку выбора, сдвигая джойстик (Ý/Þ) в
требуемом направлении. Затем нажмите сам джойстик,
чтобы выбрать пункт меню, обозначенный оранжевой
рамкой выбора.
Кнопка MENU
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть меню настройки,
затем нажмите еще раз для закрытия меню после
настройки требуемых параметров.
Разведение пальцев
Поместите два пальца на экран и разведите их в стороны.
Используется на индексном экране во время воспроизведения. Разведите пальцы, чтобы запустить
воспроизведение клипа. Также используется при воспроизведении фотографий для увеличения
30
масштаба фотографии.
• Видеокамера оснащена емкостным сенсорным экраном. В следующих случаях правильное
выполнение сенсорных операций может оказаться невозможным.
- При использовании ногтей или предметов с твердым наконечником, таких как шариковые ручки.
- При работе с сенсорным экраном мокрыми руками или в перчатках.
- При применении излишней силы или царапании сенсорного экрана.
- При установке имеющихся в продаже защитных или клейких пленок на поверхность сенсорного
экрана.
Использование кнопки MENU и джойстика
Вместо сенсорного экрана для навигации по некоторым меню и экранам видеокамеры можно
использовать кнопку MENU и джойстик. Это удобно, например, когда на видеокамеру установлен блок
видоискателя и нет возможности коснуться экрана.
Использование меню FUNC. и меню настройки
Функции и параметры видеокамеры можно настраивать с помощью меню FUNC. и меню настройки.
Подробнее доступные пункты меню и их значения рассматриваются в приложении Параметры меню
(A 143). В этом руководстве рассматривается навигация в меню, в основном, с использованием
органов управления на сенсорной панели, но навигация также возможна с помощью джойстика и
других кнопок. В приведенной ниже процедуре объясняется использование обоих способов. Если
требуется, ознакомьтесь с порядком использования джойстика ранее в этом разделе.
Loading...
+ 149 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.