Canon XC 15 Guía Breve [es]

Videocámara 4K
Guía rápida
CEL-SW8FA2A4
Esta guía solo muestra las funciones básicas. Para descargar el Manual de instrucciones, que contiene información más avanzada, consulte la página 5.
Instrucciones de uso importantes
ADVERTENCIA – Para evitar peligros de incendio o descargas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.
Para reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas, no exponga este aparato a goteos o salpicaduras ni coloque objetos llenos de líquido, tales como jarrones, sobre el aparato.
ADVERTENCIA
PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Y REDUCIR INTERFERENCIAS MOLESTAS, UTILICE ÚNICAMENTE LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS.
ADVERTENCIA SOBRE LOS DERECHOS DE AUTOR (COPYRIGHT):
La grabación no autorizada de materiales protegidos por copyright puede infringir los derechos de los propietarios del copyright y ser contraria a las leyes del copyright.
El enchufe a la corriente de la videocámara se usa para desconectar el aparato. El enchufe a la corriente deberá encontrarse accesible para su desconexión en caso de accidente.
La placa de identificación CA-946 está situada en la parte inferior.
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega, Islandia y Liechtenstein)
en una concentración superior al límite especificado en dicha directiva. Este producto deberá entregarse en un punto de recogida designado, por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al adquirir un producto nuevo similar o en un centro autorizado para la recogida de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), baterías y acumuladores. Lagestión incorrecta de este tipo de residuos puede afectar al medio ambiente y a la salud humana debido a las sustancias potencialmente nocivas que suelen contener estos aparatos. Sucooperación en la correcta eliminación de este producto contribuirá al correcto aprovechamiento de los recursos naturales. Los usuarios tienen derecho a devolver pilas, acumuladores o baterías usados sin coste alguno. El precio de venta de pilas, acumuladores y baterías incluye el coste de la gestión medioambiental de su desecho, y no es necesario mostrar la cuantía de dicho coste en la información y la factura suministradas a los usuarios finales. Si desea más información sobre el reciclado de este producto, póngase en contacto con su municipio, el servicio o el organismo encargado de la gestión de residuos domésticos o visite www.canon-europe.com/weee
REGIONES DE USO
REGIONES
Alemania, Australia, Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, Croacia, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hong Kong S.A.R., Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Nueva Zelanda, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido, República Checa, Rumanía, Suecia, Suiza
Rusia, Singapur Sin prohibición
Declaración sobre la directiva de la CE
Por medio de la presente Canon Inc. declara que el ID0081 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Estos iconos indican que este producto no debe desecharse con los residuos domésticos de acuerdo con la Directiva sobre RAEE(2012/19/UE) y la Directiva sobre Pilas y Acumuladores (2006/66/CE) y/o la legislación nacional. Si aparece un símbolo químico bajo este icono, de acuerdo con la Directiva sobre Pilas y Acumuladores, significa que la pila oel acumulador contiene metales pesados (Hg = Mercurio, Cd=Cadmio, Pb = Plomo)
, o www.canon-europe.com/battery.
Canales de radio cuyo uso está prohibido en el exterior
Canales 36 a 64
Póngase en contacto con la siguiente dirección para conseguir la declaración de conformidad original: CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
2
Rango de frecuencia Wi-Fi: 2401 MHz - 2483 MHz
Reconocimiento de marcas comerciales y registradas
• Los logotipos SD, SDHC y SDXC son marcas comerciales de SD-3C, LLC.
• Canon es titular autorizado de una licencia de la marca comercial CFast 2.0™, que puede estar registrada en varias jurisdicciones.
• Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation, registradas en los Estados Unidos y/o en otros países.
• Apple, App Store, Mac OS y Final Cut Pro son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y en otros países.
• IOS es una marca comercial o marca comercial registrada de Cisco en EE.UU. y en otros países y se utiliza bajo licencia.
• Avid y Media Composer son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Avid Technology, Inc. o sus subsidiarias en los Estados Unidos y/o en otros países.
• Wi-Fi es una marca registrada de la Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Certified, WPA, WPA2 y el logotipo Wi-Fi Certified son marcas comerciales de Wi-Fi Alliance.
• WPS tal como se usa en la configuración de la videocámara, en las visualizaciones en pantalla y en este manual significa Wi-Fi Protected Setup.
• La marca de identificación Wi-Fi Protected Setup es una marca de Wi-Fi Alliance.
• JavaScript es una marca comercial o marca comercial registrada de Oracle Corporation, sus filiales o subsidiarias en Estados Unidos y en otros países.
• HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y en otros países.
• Otros nombres y productos no mencionados anteriormente pueden ser marcas comerciales o registradas de sus respectivas compañías.
• Este dispositivo incorpora tecnología exFAT con licencia de Microsoft.
• This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and noncommercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard.
* Aviso mostrado en inglés según lo requerido.
Potencia de salida máxima de Wi-Fi: 16,1 dBm
Modelo
ID0081: XC15
Complies with IDA Standards DB00671
Precauciones sobre la batería
¡PELIGRO!
Trate la batería con cuidado.
• Manténgala alejada del fuego (ya que podría explotar).
• No exponga la batería a temperaturas superiores a 60 °C No la deje cerca de un aparato de calefacción ni en un automóvil cuando el clima sea caluroso.
• No intente desarmarla ni modificarla.
• No la deje caer ni la someta a golpes.
• No permita que se humedezca.
Nota importante sobre los soportes de grabación
• Tenga en cuenta las siguientes precauciones cuando el indicador ACCESS (acceso al soporte de grabación) esté encendido o parpadeando en rojo. De lo contrario, podrían perderse los datos permanentemente o producirse daños en los soportes de grabación.
- No desconecte la fuente de alimentación de la cámara de vídeo ni apague la videocámara.
- No abra la cubierta de las ranuras para soportes de grabación.
- No cambie el modo de funcionamiento de la videocámara.
Ver el código de certificación
Puede abrir la pantalla [ Configuración del sistema] > [5] (en modo ) o [4] (en modo
) > [Pantalla logo certificación] para ver información de certificación para esta
videocámara.
3

Accesorios suministrados

Accesorios suministrados
Con la videocámara se suministran los siguientes accesorios.
Adaptador de CA CA-946
(incluido el cable de
alimentación)
Tapa del objetivo Adaptador para micrófono
Correa de hombro Cable USB IFC-300PCU/S Cable HDMI de alta velocidad
Batería LP-E6N
(incluida la tapa protectora)
MA-400
Parasol Unidad del visor
Cable de la unidad UN-5 Abrazadera del cable
HTC-100/S
(incluida la tapa de la unidad
del visor)
4

Índice

Índice
04 Accesorios suministrados 06 Nombres de las partes 13 Iconos y visualizaciones en pantalla 18 Paso 1: Carga de la batería 21 Paso 2: Preparación de la videocámara 24 Paso 3: Ajustes de fecha, hora e idioma 26 Paso 4: Funcionamiento básico de la videocámara 29 Paso 5: Preparación de los soportes de grabación 32 Grabación de vídeos y realización de fotos 35 Reproducción 38 Conexión a un monitor externo 39 Guardado de clips en un ordenador 40 Descripción general de las funciones Wi-Fi 41 Especificaciones abreviadas
Acerca de las funciones Wi-Fi de la videocámara
Puede disfrutar de varias funciones Wi-Fi con su videocámara. Para conocer todas las formas prácticas en que puede utilizar la videocámara con Wi-Fi , consulte la versión completa del Manual de Instrucciones (archivo PDF).
Descarga de la versión completa del Manual de instrucciones (archivo PDF)
Para aprender a utilizar las funciones más avanzadas, leer las precauciones de uso importantes y consultar la sección de solución de problemas si aparece un mensaje de error, descargue la versión completa del Manual de Instrucciones (archivo PDF). Acceda al siguiente sitio web. Haga clic en su país/región y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para descargar el archivo PDF.
www.canon.com/icpd
5
Nombres de las partes
1 Anillo de enfoque (; 74) 2 Anillo del zoom (; 73) 3 Interruptor FOCUS (modo de enfoque)
(; 74)
4Terminal AUDIO (; 24) 5 Sujeción de montaje para la correa
de hombro (; 27) 6 Terminal MIC (micrófono) (; 87) 7 Terminal HDMI OUT (; 121)
8Terminal USB (; 100) 9Terminal DC IN (A 18) 10 Botón DISP. (visualización)
(; 51)/ Botón personalizable 1 (; 105)
11 Botón PUSH AF (enfoque automático
momentáneo) (; 79)/ Botón personalizable 2 (; 105)
12 Salida de ventilación (; 52)

Nombres de las partes

3512 4
6
7
8
9
1210 11
6
12 3
1 Entrada de ventilación de aire
(; 52)
2 Sujeción de montaje para la correa de
hombro (; 27)
3Terminal × (auriculares) (; 93)
4
5
4 Lámpara indicadora (; 42) 5 Sensor remoto (; 40): para
manejar la videocámara con el control remoto RC-6 opcional.
Nombres de las partes
7
Nombres de las partes
1 Pantalla LCD táctil (A 23) 2 Botón MAGN. (amplificación)
(; 77)/
Botón personalizable 3 (; 105) 3 Botón MENU (menú) (; 30) 4 Joystick (; 30) 5 Indicador ACCESS (acceso al soporte
de grabación) (A 29)
6 Interruptor CARD OPEN (abrir la
cubierta de las ranuras de soportes de grabación) (A 29)
7 Cubierta de las ranuras para soportes
de grabación
8 Ranura para tarjetas CFast (A 29) 9 Ranura para tarjetas SD (A 29) 10 Botón de liberación de la tarjeta CFast
(; 35)
2
1
567
8910
3
4
8
Nombres de las partes
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
2
1Micrófono interno (; 87) 2 Zapata para accesorios
(A 21,; 87): para conectar
el adaptador para micrófono MA-400
suministrado. 3 Botón ON/OFF (A 24) 4 Botón STAR T/STOP (
A
32)/ botón PHOTO (A32): en este manual, cuando esté grabando clips de vídeo, este botón se denomina botón STAR T/STOP (inicio/parada de grabación); cuando esté tomando fotos, se denomina botón PHOTO (fotos).
5 Selector vídeo/foto (A 26) 6 Selector de control (; 55) 7 Botón ^ (reproducción) (; 108) 8 Indicador POWER/CHG (alimentación/
carga de la batería) (A 18)
9 Selector del modo de grabación
(; 55)
10 Botón del selector del modo
de grabación (; 55)
11 Micrófono incorporado (; 113)
9
Nombres de las partes
1
24
3
5
1 Compartimento de la batería 2 Pestillo de liberación de la batería
(A 18)
3 Interruptor BATT. OPEN (abrir el
compartimento de la batería) (A 18)
4 Cubierta del compartimento
de la batería (A 18)
5 Rosca para trípode (; 27)
10
Adaptador para micrófono MA-400
1
5
6
7
8
910
2
3
4
1 Interruptores de nivel de grabación
de audio para CH1 (superior) y CH2 (inferior) (; 90)
2 Interruptores de selección de fuente
de audio INPUT 1 (superior)/INPUT 2 (inferior) (; 88)
3 Base de montaje 4 Rosca para tornillos de 0,64 cm (1/4") 5 Selectores – (nivel de audio) para
CH1 (superior) y CH2 (inferior) (; 90)
6 Tornillo de fijación del micrófono
(A 21)
7 Soporte del micrófono: para
micrófonos con un diámetro de 19 mm a 20 mm.
8 Abrazadera del cable del micrófono 9Terminal AUDIO (A 21) 10 Terminales INPUT 1 (derecha)
e INPUT 2 (izquierda) (; 88): para micrófonos y fuentes de audio externas con un conector XLR.
Nombres de las partes
11
Nombres de las partes
1 Pestillo de la unidad del visor
(; 22)
2Copa del ocular
3 Palanca de enfoque del visor
(; 23)
Unidad del visor
123
12
Iconos y visualizaciones en pantalla

Iconos y visualizaciones en pantalla

Consulte esta sección para más información sobre los diferentes iconos y visualizaciones en pantalla que aparecen en los modos y . Las visualizaciones en pantalla pueden variar en función del modo de grabación y de los ajustes del menú FUNC. y de los menús de configuración.
Algunos iconos que aparecen en el modo también aparecen en el modo . Si la videocámara está en el modo y no encuentra un icono para el modo en estas tablas, consulte Iconos que aparecen durante el modo (A 16).
Iconos que aparecen durante el modo
Iconos en la parte superior de la pantalla
Icono/visualización Descripción ;
n, “, ‚, ’, N, H, û,
, K, L, ÿ, , ,
0:00:00:00 Código de tiempo 84
Ü, Ñ Operación de grabación
, , 0, v Temporizador 99
{ Aparece al grabar una foto en modo de espera de grabación. 43
, , Estabilizador de imagen 81
[FUNC.] Botón para abrir el menú FUNC. 30, 137
Modo de grabación
Ü: grabación, Ñ: espera de grabación
Modo de pregrabación 97
55
41
Iconos en la parte izquierda de la pantalla
Icono/visualización Descripción ;
F0.0 Valor de apertura 55, 58
1/0000, 000.00° Velocidad de obturación, ángulo de obturación 55, 58
y ±0 0/0, y ±0 0/0: desplazamiento AE, : bloqueo de la exposición 65
ISO00000, 00.0dB ISO00000: sensibilidad ISO, 00.0dB: ganancia 55
13
Loading...
+ 29 hidden pages