Canon XA 50 Guide rapide [es]

Guía rápida
Esta guía contiene solamente la información más importante para empezar a usar la videocámara. Para descargar la versión más reciente del Manual de instrucciones completo, consulte la página 2.
PA L
CEL-SX7QA2A0
Videocámara 4K
Introducción
: Instalación del manual de instrucciones de la videocámara
(Archivo PDF)
Esta guía contiene solo la información más importante sobre cómo empezar a usar la videocámara. Para saber más sobre la videocámara, precauciones de manejo importantes y qué hacer en caso de que aparezca un mensaje de error, lea la última versión del manual completo de instrucciones (archivo PDF). Acceda a la siguiente página web. Haga clic en su país/región y siga las instrucciones de pantalla para descargar el archivo PDF.
http://www.canon.com/icpd/

Instrucciones de uso importantes

Agua y humedad - Riesgo de descarga eléctrica - No utilice este producto cerca del agua o en condiciones de lluvia/humedad.
Entrada de objetos y líquido - Nunca empuje objetos de ningún tipo a través de las aberturas de este producto ya que los mismos pueden tocar puntos de voltaje peligroso o causar cortocircuitos en piezas lo que puede dar como resultado un incendio o una descarga eléctrica. Tenga cuidado de no derramar ningún tipo de líquido sobre el producto.
El enchufe principal se usa para desconectar el aparato. El enchufe principal deberá encontrarse accesible para su desconexión en caso de accidente.
La placa de identificación CA-570 se encuentra en la parte inferior.
Solo para la Unión Europea y el EEE (Noruega, Islandia y Liechtenstein)
y Acumuladores, significa que la pila o el acumulador contiene metales pesados (Hg = Mercurio, Cd = Cadmio, Pb = Plomo) en una concentración superior al límite especificado en dicha directiva. Este producto deberá entregarse en un punto de recogida designado, por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al adquirir un producto nuevo similar o en un centro autorizado para la recogida de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), baterías y acumuladores. La gestión incorrecta de este tipo de residuos puede afectar al medio ambiente y a la salud humana debido a las sustancias potencialmente nocivas que suelen contener estos aparatos. Su cooperación en la correcta eliminación de este producto contribuirá al correcto aprovechamiento de los recursos naturales. Los usuarios tienen derecho a devolver pilas, acumuladores o baterías usados sin coste alguno. El precio de venta de pilas, acumuladores y baterías incluye el coste de la gestión medioambiental de su desecho, y no es necesario mostrar la cuantía de dicho coste en la información y la factura suministradas a los usuarios finales. Si desea más información sobre el reciclado de este producto, póngase en contacto con su municipio, el servicio o el organismo encargado de la gestión de residuos domésticos o visite www.canon-europe.com/weee
Estos iconos indican que este producto no debe desecharse con los residuos domésticos de acuerdo con la Directiva sobre RAEE (2012/19/CE) y la Directiva sobre Pilas y Acumuladores (2006/66/CE) y/o la legislación nacional. Si aparece un símbolo químico bajo este icono, de acuerdo con la Directiva sobre Pilas
o www.canon-europe.com/battery.
Precauciones acerca de la batería
¡PELIGRO!
Trate la batería con cuidado.
• Manténgala alejada del fuego (ya que podría explotar).
• No exponga la batería a temperaturas superiores a 60 °C. No la deje cerca de un aparato de calefacción ni en un automóvil cuando el clima sea caluroso.
• No intente desarmarla ni modificarla.
• No la deje caer ni la someta a golpes.
• No permita que se humedezca.
Nota importante acerca de soportes de grabación
Reconocimiento de marcas comerciales y registradas
• Los logotipos SD, SDHC y SDXC son marcas comerciales de SD-3C, LLC.
• Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation, registradas en los Estados Unidos y/o en otros países.
• macOS es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE.UU. y en otros países.
• HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
• Otros nombres y productos no mencionados anteriormente pueden ser marcas comerciales o registradas de sus respectivas compañías.
• Este dispositivo incorpora tecnología exFAT con licencia de Microsoft.
• This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard.
* Aviso mostrado en inglés según lo requerido.
• Esta cámara soporta el formato Exif 2.3 (también llamado “Exif Print”). Exif Print es una norma para mejorar la comunicación entre videocámaras e impresoras. Si conecta una impresora compatible con Exif Print, se utilizan y optimizan los datos de imágenes de la videocámara en el momento de la toma, lo que resulta en impresiones de calidad extremadamente alta.
• Tome las siguientes precauciones cuando el indicador ACCESS (acceso a tarjeta) (A 10) esté iluminado
o parpadeando en rojo. De lo contrario, podrían perderse los datos permanentemente.
- No desconecte la fuente de alimentación ni apague la videocámara.
- No abra la cubierta del compartimento para tarjetas.
- No cambie el modo de funcionamiento de la videocámara.
- Cuando un cable USB esté conectado a la videocámara, no desconecte el cable USB.
Para ver información sobre la certificación del producto
En el menú, seleccione > [B Configuración de sistema] > [Info certificación] para ver información sobre la certificación de esta videocámara.

Índice

1. Introducción 7
Accesorios suministrados 7 Nombres de los componentes 8
Asa 13
2. Preparativos 15
Preparación de la fuente de alimentación 15
Colocación del núcleo de ferrita 15 Carga de una batería 15
Preparación de la videocámara 18
Colocación del asa 18 Colocación del parasol 19 Uso del panel LCD 19 Correa para la empuñadura 20 Controlador inalámbrico 20
Manejo básico de la videocámara 21
Encendido/Apagado de la videocámara 21 Cambio del modo de funcionamiento
de la videocámara 22
Ajustes de fecha, hora e idioma 23
Ajuste de la fecha y la hora 23 Cambio de idioma 23
Uso de las tarjetas SD24
Tarjetas SD compatibles 24 Introducción y extracción de una tarjeta SD25 Selección de la tarjeta SD
para las grabaciones 25
5. Conexiones externas 37
Conexión a un monitor externo 37
Diagrama de conexión 37
Guardado de clips en un ordenador 38
Guardado de clips MP4 38 Guardado de clips XF-AVC 38
6. Información adicional 39
Instrucciones de seguridad 39 Resumen de las especificaciones 40
Tiempo aproximado de grabación
en una tarjeta SD41
Tiempos aproximados de carga
de la batería y de grabación 41
Accesorios opcionales 42
3. Grabación 27
Grabación de vídeo y fotos 27
Grabación 27 Selección de la configuración de vídeo 29 Indicaciones en pantalla 29
Personalización 32
Dial y botón CUSTOM 32 Botones personalizables 32
4. Reproducción 33
Reproducción 33
Pantalla de índice de reproducción 33 Reproducción de grabaciones 34 Controles de reproducción 35 Ajuste del volumen 36
1

Accesorios suministrados

Con la videocámara se suministran los siguientes accesorios:

Introducción

Adaptador compacto de potencia
CA-570
(Incluye cable de alimentación)
Soporte del micrófono
(Incluye tornillos)
Guía breve (esta guía)
Núcleo de ferrita Batería BP-820 Asa (incluye tornillos)
Parasol con tapa del objetivo Tapa del objetivo Controlador inalámbrico WL-D89
(Incluye batería de botón de litio
CR2025)
Nombres de los componentes

Nombres de los componentes

Videocámara
1
45 6
1 Botones ND FILTER +/– (filtro ND)
(; Filtro ND)
2 Botón PRE REC (pregrabación)
(; Pregrabación)/ Botón personalizable 3 (A 32)
3 Botón u (revisar grabación)
(; Revisión del último clip grabado)/
Botón personalizable 4 (A 32) 4 Selector de la tapa del objetivo (A 27) 5Parasol (A 19) 6 Anillo de enfoque/zoom
(; Ajuste del enfoque, ; Zoom)
23
78 9 10 11
7 Dial CUSTOM (configurable) (A 32) 8 Botón CUSTOM (configurable) (A 32) 9 Selector del anillo de enfoque/zoom
(; Ajuste del enfoque, ; Zoom)
10 Selector INFRARED (infrarrojos)
(; Grabación con infrarrojos)
11 Botón DISP (indicaciones en pantalla)
(; Indicadores en pantalla)/ Botón BATT. INFO (información de batería) (; Carga de una batería)
Nombres de los componentes
1 2
5
1Terminal DC IN (A 15) 2 Terminal REMOTE (mando a distancial)
Para la conexión del controlador remoto RC-V100 opcional (; Uso del controlador remoto RC-V100 opcional) u otros mandos disponibles en el mercado.
3 Altavoz integrado (A 36) 4 Botón del liberación del parasol 5 Correa para la empuñadura
34
6 7
8
9
10
6Terminal USB (; Uso del receptor GPS
GP-E2 opcional)
7 Terminal HDMI OUT (A 37) 8Terminal × (auriculares)
(; Uso de auriculares)
9 u Ter m in a l SDI OUT (A 37) 10 Terminal MIC (micrófono)
(; Grabación de audio)
Nombres de los componentes
10
1
2
3
4
5
6
7
1 Joystick/Botón SET (ajuste)
(; Uso de los menús) 2 Botón MENU (menú)
(; Uso de los menús) 3 Sensor de control remoto
(; Controlador inalámbrico) 4 Botón AF/MF (; Ajuste del enfoque)/
Botón personalizable 1 (A 32) 5 Botón POWERED IS
(; Estabilización de imagen)/
Botón personalizable 2 (A 32)
8
9
10
11
12
13
14
6 Pantalla táctil LCD (A 19) 7Número de serie 8Visor (; Uso del visor) 9Indicador ACCESS (acceso a tarjeta) (A 4, 27) 10 Palanca de ajuste dióptrico 11 Botón MAGN. (ampliación)
(; Ampliación)/ Botón personalizable 5 (A 32)
12 Sujeción para la correa 13 Botón REC (iniciar/detener grabación) (A 27) 14 Unidad de fijación de batería (A 15)
1
23 4 5
Nombres de los componentes
11
68
7
1 Unidad de fijación del asa (A 18) 2 Indicador POWER/CHG (carga de la batería)
(A 15)
3 Interruptor de alimentación (A 21) 4 Zapata para accesorios/Unidad de fijación
del asa
5 Micrófono estéreo integrado
(; Grabación de audio)
91011
6 Palanca de zoom de la empuñadura
(; Zoom)
7 Selector de modo (A 22) 8 Cubierta del compartimento para tarjetas
(A 25)
9 Ranura 2 para tarjetas SD 10 Ranura 3 para tarjetas SD 11 Selector SD CARD (abrir la tapa del
compartimento para tarjetas SD) (A 25)
Nombres de los componentes
134
2
12
1 Rosca para el pin antirotación del trípode 2 Rosca para trípode
Para uso con un trípode con un tornillo de fijación de una longitud no mayor de 6 mm 3 Interruptor BATTERY RELEASE (desacople de batería) (A 16) 4 Copa del ocular (; Uso del visor)
Nombres de los componentes
(A 18)
1
7
8
91011121314
234
5
6
1
2
3
Asa
Para más información sobre los controles del audio, consulte ; Grabación de audio
13
1 Zapata para accesorios 2 Palanca de zoom del asa (; Zoom) 3 Bloqueo del botón REC (C) (A 28) 4 Botón REC (iniciar/detener grabación) (A 27) 5 Diales de nivel de audio: para CH1 (izquierdo)
y CH2 (derecho)
6 Selectores de nivel de audio para
CH1 (izquierdo) y CH2 (derecho)
7 Interruptores AUDIO IN (selección de entrada
de audio): para CH1 (izquierdo) y CH2 (derecho)
Soporte del micrófono
8 Selectores INPUT 1 (izquierdo) / INPUT 2
(derecho) - selección de fuente de audio
9 Terminales INPUT: INPUT 1 (derecho),
INPUT2(izquierdo)
10 Luz infrarroja (; Grabación con infrarrojos) 11 Lámpara indicadora (A 27) 12 Cubierta de controles de audio 13 Tornillo frontal del asa (A 18) 14 Tornillos traseros del asa (A 18)
1 Tornillo de fijación del micrófono 2 Soporte del micrófono 3 Abrazadera del cable del micrófono
Loading...
+ 30 hidden pages