CANON MX514 User Manual [ru]

1
5
6
1
3
4
2
1
2
7
8
2
1
2
1
3
2
1
55
66
11
33
44
Підгото в к а
Комплектація
22
77
88
55
66
РУССКИЙ
11
33
44
Подготовка
Комплект поставки
22
77
88
Руководство по началу работы
Посібник для початку роботи
Windows є торговельною маркою або
Windows является товарным знаком
или зарегистрированным товарным знаком Microsoft Corporation в США и/или других странах. Windows Vista является товарным
знаком или зарегистрированным товарным знаком Microsoft Corporation в США и/или других странах. Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort
и Bonjour являются товарными знаками Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
зареєстрованою торговельною маркою Microsoft Corporation у США та/або інших країнах. Windows Vista є торговельною маркою
або зареєстрованою торговельною маркою Microsoft Corporation у США та/або інших країнах. Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort
і Bonjour є торговельними марками Apple Inc., зареєстрованими у США та інших країнах.
УКРАЇНСЬКА
Откройте крышку лотка приема бумаги (Paper Output Cover).
Відкрийте кришку отвору виведення паперу (Paper Output Cover).
Прочтите в первую очередь! Держите руководство под рукой для использования в качестве справки в дальнейшем.
Спершу прочитайте! Зберігайте під рукою для звертання в майбутньому.
Снимите оранжевую ленту (orange tape) и полиэтиленовый пакет.
Видаліть жовтогарячу стрічку (orange tape) та поліетиленовий пакет.
Номер модели: K10375 (MX514)
Номер моделі: K10375 (MX514)
Для выполнения настройки поместите устройство рядом с точкой доступа* и компьютером.
(* Требуется для беспроводной локальной сети)
Для виконання настроювання розташуйте апарат поруч із точкою доступу* і комп’ютером.
(* Необхідно для локальної безпроводової мережі)
Закройте крышку лотка приема бумаги (Paper Output Cover) и крышку сканера (Document Cover).
Закрийте кришку отвору виведення паперу (Paper Output Cover) і кришку для притиснення документів (Document Cover).
Подсоедините шнур питания.
Не подключайте USB-кабель или кабель Ethernet на этом этапе.
Приєднайте шнур живлення.
Проверьте комплектацию.
Перевірте комплектацію.
Сетевое подключение:
при необходимости подготовьте Ethernet-кабель или сетевые устройства, такие как маршрутизатор и точка доступа.
Подключение через USB:
необходим USB-кабель.
Підключення до мережі:
у разі необхідності підготуйте кабель Ethernet або мережеві пристрої, наприклад маршрутизатор або точку доступу.
Підключення через USB:
необхідний USB-кабель.
Не приєднуйте USB-кабель або кабель Ethernet на цьому етапі.
Нажмите кнопку ВКЛ (ON).
Натисніть кнопку УВІМК. (ON).
Выберите язык, затем нажмите кнопку OK.
Виберіть свою мову, потім натисніть кнопку ОК (OK).
Снимите защитные листы (protective sheets) и ленту (tape).
Откройте переднюю крышку (Front Cover), лоток приема бумаги (Paper Output Tray) и крышку сканера (Document Cover).
Відкрийте передню кришку (Front Cover), лоток виведення паперу (Paper Output Tray) і кришку для притиснення документів (Document Cover).
Кнопка Назад (Back)
Кнопка Назад (Back)
Чтобы изменить язык, нажмите кнопку Назад
(Back).
Экран Выбор страны (Country select) может
не отображаться — это зависит от страны или региона приобретения.
Щоб змінити мову, натисніть кнопку Назад
(Back).
Выберите страну, где используется устройство, затем нажмите кнопку OK.
Виберіть країну або регіон використання та натисніть кнопку
ОК (OK).
Екран Country select може не
відображатися — це залежить від країни або регіону придбання.
QT5-4827-V01
XXXXXXXX ©CANON INC.2012
PRINTED IN XXXXXXXX
2
1
2
1
7
5
2
4
9
6
3
1
2
44
77
33
11
22
55
Заміна картриджів FINE (FINE Cartridges)
99
66
44
77
33
Замена картриджей FINE (FINE Cartridges)
11
22
55
При отображении этого экрана
99
66
нажмите кнопку OK.
Якщо з’явиться цей екран, натисніть кнопку ОК (OK).
Откройте лоток приема бумаги (Paper Output Tray) и крышку лотка приема бумаги (Paper Output Cover).
Вставляйте его прямо, пока он не остановится.
Вставляйте його прямо до зупинки.
Вставьте картридж FINE (FINE Cartridge) до остановки.
Не ударяйте его по бокам!
Вставте картридж FINE (FINE Cartridge), посунувши його до зупинки.
Не вдаряйте його по боках!
Убедитесь, что крышка головки (Head Cover) автоматически открылась.
Переконайтеся, що кришка головки (Head Cover) автоматично відкрилася.
Відкрийте лоток виведення паперу (Paper Output Tray) і кришку отвору виведення паперу (Paper Output Cover).
Если крышка головки (Head Cover) закрыта, закройте крышку лотка приема бумаги (Paper Output Cover) и откройте ее снова, чтобы открыть крышку головки (Head Cover).
Якщо кришка головки (Head Cover) закрита, закрийте кришку отвору виведення паперу (Paper Output Cover) і відкрийте її знову, щоб відкрити кришку головки (Head Cover).
Поднимите фиксирующий рычаг картриджа (Ink Cartridge Lock Lever).
Підніміть важіль-фіксатор чорнильного картриджа (Ink Cartridge Lock Lever).
Повторите шаги с по , чтобы установить другой картридж FINE (FINE Cartridge).
Опустите фиксирующий рычаг картриджа (Ink Cartridge Lock Lever).
Слева находится место установки цветного картриджа FINE (FINE Cartridge), а справа — место установки черного картриджа FINE (FINE Cartridge).
Опустіть важіль-фіксатор чорнильного картриджа (Ink Cartridge Lock Lever).
Місце ліворуч призначене для встановлення картриджа FINE (FINE Cartridge) з кольоровим чорнилом, а місце праворуч — для встановлення картриджа FINE (FINE Cartridge) з чорним чорнилом.
Повторіть кроки з по , щоб установити інший картридж FINE (FINE Cartridge).
Закройте крышку лотка приема бумаги (Paper Output Cover).
Подождите около 1–2 минут, пока экран не пропадет, затем продолжите процедуру.
Закрийте кришку отвору виведення паперу (Paper Output Cover).
Зачекайте приблизно 1–2 хвилини, доки цей екран щезне, потім перейдіть до наступного кроку.
Не прикасайтесь!
Распакуйте картридж FINE (FINE Cartridge), затем удалите защитную ленту.
Будьте осторожны, чтобы не запачкаться чернилами на защитной ленте.
Розпакуйте картридж FINE (FINE Cartridge), потім зніміть захисну стрічку.
Будьте обережні, щоб не забруднитися чорнилом на захисній стрічці.
При появлении сообщения об ошибке убедитесь, что картридж FINE (FINE Cartridge) установлен правильно.
С данным устройством совместимы следующие картриджи FINE (FINE Cartridges).
З цим апаратом сумісними є наведені нижче картриджі FINE (FINE Cartridges).
Color: CL-441XL
Color: CL-441
Якщо з’явилося повідомлення про помилку, перевірте, чи правильно встановлено картридж FINE (FINE Cartridge).
Black: PG-440XL
Black: PG-440
Не торкайтеся!
Loading...
+ 2 hidden pages