Canon MX512, 512 User Manual

1
561
3
4
2
1
2
7
2
132
1
55
66
11
33
44
Preparativos
Elementos suministrados
22
77
55
66
11
33
44
Preparation
Included Items
22
77
ENGLISH
ESPAÑOL
Open the Paper Output Cover.
Canon Inkjet Ofce All-In-One Equipo multifunción para ocina Canon Inkjet
Getting Started Guía de inicio
Getting Help from Canon
Email Tech Support — www.usa.canon.com/support Toll-Free Tech Support— 1-800-OK-CANON
This option provides live telephone technical support, free of service charges, Monday-Friday (excluding holidays), during the warranty period.
Telephone Device for the Deaf (TDD) support is available at 1-866-251-3752.
Abra la tapa de salida del papel (Paper Output Cover).
Read me rst!
Keep me handy for future reference.
¡Léame en primer lugar! Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro.
Ayuda de Canon
Asistencia técnica por correo electrónico: www.usa.canon.com/support
Asistencia técnica gratuita: 1-800-OK-CANON
Esta opción proporciona asistencia telefónica técnica personal, sin cargo por servicio, de lunes a viernes (excepto festivos), durante el periodo de garantía.
Se dispone de un dispositivo telefónico auxiliar para sordos (TDD) en 1-866-251-3752.
Windows es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation
Windows is a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the U.S.
• and/or other countries.
Windows Vista is a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the
• U.S. and/or other countries.
Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort and Bonjour are trademarks of Apple Inc., registered
• in the U.S. and other countries.
Model Number: K10375 (MX512)
• en EE. UU. y/u otros países. Windows Vista es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft
• Corporation en EE. UU. y/u otros países. Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort y Bonjour son marcas registradas de Apple Inc.,
• registradas en EE. UU. y otros países.
Número de modelo: K10375 (MX512)
To perform setup, place the machine near the access point* and computer. (* Required for wireless LAN)
Para llevar a cabo la instalación, coloque el equipo cerca del punto de acceso* y del ordenador.
(* necesario para LAN inalámbrica)
Remove the orange tape and plastic bag.
Retire la cinta naranja (orange tape) y la bolsa de plástico.
Close the Paper Output Cover and the Document Cover.
Cierre la tapa de salida del papel (Paper Output Cover) y la cubierta de documentos (Document Cover).
Check the included items.
Compruebe que se le han suministrado los siguientes elementos.
Network connection: Prepare the Ethernet cable
or network devices such as a
router or an access point as necessary.
USB connection: A USB cable (not included) is required.
Conexión de red: prepare el cable Ethernet o los dispositivos de red, como el router o el punto de acceso, según convenga.
Conexión USB: es necesario un cable USB (no suministrado).
Connect the power cord.
Do not connect the USB or Ethernet cable yet.
Conecte el cable de alimentación.
No conecte aún el cable USB o Ethernet.
Press the ON button.
Remove the protective sheets and tape.
Retire las hojas protectoras (protective sheets) y la cinta (tape).
Open the Front Cover, the Paper Output Tray, and the Document Cover.
Abra la cubierta delantera (Front Cover), la bandeja de salida del papel (Paper Output Tray) y la cubierta de documentos (Document Cover).
Pulse el botón ACTIVADO (ON).
Select your language, then press the OK button.
Seleccione su idioma y, a continuación, pulse el botón OK.
Back button
Botón Atrás (Back)
QT5-4816-V02
XXXXXXXX ©CANON INC.2012
PRINTED IN XXXXXXXX
To change the language setting, press the Back button.
Para cambiar el ajuste de idioma, pulse el botón Atrás (Back).
2
1
2
1
7
5
2
4
8
6
3
1
2
44
77
33
11
22
55
88
66
Información para pedidos
44
77
33
11
22
55
When this screen is displayed,
88
66
Ordering Information
press the OK button.
Cuando aparezca esta pantalla, pulse el botón OK.
Open the Paper Output Tray and the Paper Output Cover.
Insert it straight until it stops.
Insértelo recto hasta que se detenga.
Insert the FINE Cartridge until it stops.
Do not knock it against the sides!
Inserte el cartucho FINE (FINE Cartridge) hasta que se detenga.
¡No lo golpee contra los lados!
Check that the Head Cover has
opened automatically.
Asegúrese de que la cubierta del cabezal (Head Cover) se ha abierto automáticamente.
Abra la bandeja de salida del papel (Paper Output Tray) y la tapa de salida del papel (Paper Output Cover).
If the Head Cover is closed, close the Paper Output Cover and open it again to open the Head Cover.
Si la cubierta del cabezal (Head Cover) está cerrada, cierre la tapa de salida del papel (Paper Output Cover) y vuelva a abrirla para abrir la cubierta del cabezal (Head Cover).
Lift the Ink Cartridge Lock Lever.
Levante la palanca de bloqueo del
cartucho de tinta (Ink Cartridge Lock Lever).
Repeat to to install the other FINE Cartridge.
Lower the Ink Cartridge Lock Lever.
The left is where the Color FINE Cartridge is to be installed and the right is where the Black FINE Cartridge is to be
installed.
Baje la palanca de bloqueo del cartucho de tinta (Ink Cartridge Lock Lever).
A la izquierda debe instalarse el cartucho FINE (FINE Cartridge) de color y a la derecha debe instalarse el cartucho FINE (FINE Cartridge) negro.
Repita de a para instalar el otro cartucho FINE (FINE Cartridge).
Close the Paper Output Cover.
Wait for about 1 to 2 minutes until this screen disappears, then proceed.
Cierre la tapa de salida del papel (Paper Output Cover).
Espere aproximadamente de 1 a 2 minutos hasta que desaparezca la pantalla y continúe.
Do not touch!
¡No tocar!
Unpack the FINE Cartridge, then
remove the protective tape.
Be careful of ink on the protective tape.
Desembale el cartucho FINE (FINE Cartridge) y retire la cinta protectora.
Tenga cuidado con la tinta de la cinta protectora.
If an error message
appears, check that the
FINE Cartridge is installed correctly.
The following FINE Cartridges are compatible with this machine.
Los cartuchos FINE (FINE Cartridges) siguientes son compatibles con este equipo.
Si aparece un mensaje de error, compruebe que el cartucho FINE (FINE Cartridge) está instalado correctamente.
Order # Número para pedidos
Black: PG-240XXL 5204B001
Color: CL-241XL 5208B001
Black: PG-240XL 5206B001
Color: CL-241 5209B001
Black: PG-240 5207B001
Call 1-800-OK-CANON to locate a dealer near you, or visit the Canon online store at www.shop.usa.canon.com
Llame al 1-800-OK-CANON para buscar un distribuidor cerca de usted o visite la tienda en línea de Canon en www.shop.usa.canon.com
Loading...
+ 2 hidden pages