CANON MVX25i User Manual [nl]

Digitale video camcorder
Mini
Digital Video Cassette
Gebruiksaanwijzing
Nederlands
Inleiding
Basisfuncties
Geavanceerde functies
Gebruik van een geheugen­kaart
Lees ook de volgende instructiehandleidingen.
• Digitale Video Software
•DV Netwerk Software
Digital Video Software Versie 12
Instructiehandleiding
.
.
Ne
DV Netwerk Software Versie 2
Instructiehandleiding
(installeren en voorbereiding)
Ne
PAL
Direct afdrukken (Direct Print)
Beelden kopiëren naar een computer
Aanvullende informatie

Belangrijke aanwijzingen

WAARSCHUWING:
WAARSCHUWING:
LET OP:
LET OP:
ALS HET APPARAAT NIET WORDT GEBRUIKT, HAAL DAN DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT.
De identificatieplaat CA-570 bevindt zich aan de onderkant.
• Het gebruik van de DV-kabel CV-150F/CV-250F is nodig om te voldoen aan de technische
HET DEKSEL (OF DE ACHTERWAND) NIET VERWIJDEREN OM HET GEVAAR VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN. IN HET APPARAAT BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN GEREPAREERD. LAAT REPARATIES OVER AAN DESKUNDIG ONDERHOUDSPERSONEEL.
OM HET RISICO VAN BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, MAG DIT APPARAAT NIET WORDEN BLOOTGESTELD AAN REGEN OF VOCHT.
OM HET RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN STORENDE INTERFERENTIES TE VOORKOMEN, DIENT ALLEEN GEBRUIK TE WORDEN GEMAAKT VAN DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES.
vereisten van de EMC-richtlijnen.
2

Gebruik van deze handleiding

CAMERA
CAMERA
Hartelijk dank dat u gekozen heeft voor de Canon MVX25i/MVX20i. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de camcorder gebruikt en bewaar deze zodat u de handleiding later na kunt slaan. Stel eerst de taal in die op de displays verschijnt ( 77).
Symbolen en conventies die in deze handleiding worden gebruikt
:Voorzorgsmaatregelen die betrekking hebben op de bediening van de camcorder.
: Aanvullende onderwerpen die de basishandelingen complementeren.
: Paginanummer waarnaar wordt verwezen.Hoofdletters worden gebruikt om toetsen op de camcorder of de draadloze afstandsbediening
aan te duiden.
[ ] worden gebruikt om menu-onderdelen aan te duiden die op het scherm worden weergegeven.
“Scherm” heeft betrekking op het LCD-scherm en de zoeker.Houd er rekening mee dat de illustraties voornamelijk betrekking hebben op de MVX25i.
Bedieningsstanden (zie hieronder) Menu-onderdeel en de standaard­instelling daarvan.
Bedieningstoetsen en schakelaars
De bedieningsstanden worden bepaald door de stand van de Aan/uit-schakelaar (POWER) en de kaart/cassette-schakelaar (TAPE/CARD).
Bedieningsstand
CAMERA CAMERA (TAPE)
PLAY (VCR)
CARD CAMERA
CARD PLAY
Aan/uit-schakelaar (POWER)
PLAY (VCR)
CAMERA
PLAY (VCR)
: Functie kan in deze stand worden gebruikt.
: Functie kan in deze stand niet worden gebruikt.
Handelsmerken
• Canon en Bubble Jet zijn geregistreerde handelsmerken van Canon Inc.
D is een handelsmerk.
is een handelsmerk.
•Windows
• Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Computer, Inc., gedeponeerd in de Verenigde
• Overige namen en producten die hierboven niet zijn genoemd, kunnen gedeponeerde handelsmerken of
®
Verenigde Staten en/of andere landen.
Staten en andere landen.
handelsmerken van de betreffende ondernemingen zijn.
is een gedeponeerd handelsmerk of een handelsmerk van Microsoft Corporation in de
Cassette/kaart-schakelaar
(TAPE/CARD)
(TAPE) (CARD) (CARD)
Ne
Inleiding
3

Inhoudsopgave

Inleiding
Belangrijke gebruiksinstructies......................................................................................2
Gebruik van deze handleiding......................................................................................3
De meegeleverde accessoires controleren ..................................................................6
Overzicht bedieningselementen ..................................................................................7
Basisfuncties
Voorbereidingen
Voeding voorbereiden..................................................................................................11
Een cassette plaatsen/verwijderen..............................................................................14
De ondersteuningsbatterij plaatsen ..........................................................................15
De camcorder voorbereiden........................................................................................16
Gebruik van de draadloze afstandsbediening..........................................................18
De tijdzone, datum en tijd instellen ..........................................................................19
Opnemen
Films opnemen op een cassette..................................................................................22
Zoomen ..........................................................................................................................26
Tips voor het maken van betere video's....................................................................28
Afspelen
Een cassette afspelen....................................................................................................29
Het volume instellen ....................................................................................................31
Afspelen op een tv-scherm ..........................................................................................32
Geavanceerde functies
Menu's en instellingen ................................................................................................36
Opnemen
Gebruik van de opnameprogramma's ......................................................................44
Gebruik van de nachtstanden ....................................................................................47
Functie voor details van de huid ................................................................................49
Handmatig de belichting instellen ............................................................................50
Handmatig scherpstellen ............................................................................................51
De witbalans instellen ..................................................................................................53
De sluitertijd instellen ..................................................................................................55
De zelfontspanner gebruiken ....................................................................................57
De opnamemodus wijzigen (SP of LP) ......................................................................58
Geluid opnemen............................................................................................................59
Gebruik van digitale effecten......................................................................................63
Afspelen
Het beeld vergroten ....................................................................................................70
De datacodering weergeven ......................................................................................71
Einde zoeken ................................................................................................................73
Terugkeren naar een eerder gemarkeerde positie ..................................................74
Datum zoeken ..............................................................................................................75
Overige functies
De camcorder aan uw persoonlijke wensen aanpassen..........................................76
4
De taal van de displays wijzigen ................................................................................77
De stand van de afstandsbedieningssensor wijzigen ..............................................78
Overige camcorderinstellingen ..................................................................................79
Videobeelden monteren
Opnamen kopiëren naar een videorecorder of digitaal videoapparaat ..............82
Opnemen vanaf analoge videoapparaten (videorecorder, TV of camcorder) ....84
Opnemen vanaf digitale videoapparaten (DV dubben) ........................................85
Analoge signalen omzetten in digitale signalen (analoog-digitaal omzetter)....87
Audio dubben................................................................................................................89
De camera aansluiten op een computer met een DV (IEEE1394)-kabel ..............92
Gebruik van een geheugenkaart
Een geheugenkaart plaatsen en verwijderen ..........................................................93
De beeldkwaliteit/beeldgrootte selecteren ..............................................................94
Bestandsnummers ........................................................................................................96
Stilbeelden opnemen op een geheugenkaart..........................................................97
Gebruik van de flitser ................................................................................................101
Direct na de opname een stilbeeld bekijken..........................................................104
Motion JPEG-films opnemen op een geheugenkaart ..........................................105
Het scherpstelpunt selecteren ..................................................................................107
De opnamestand selecteren......................................................................................108
Panoramabeelden opnemen (functie Stitch Assist) ..............................................110
Een geheugenkaart weergeven ..............................................................................112
Beelden beveiligen ....................................................................................................115
Beelden wissen ............................................................................................................116
Beelden combineren (Card Mix) ..............................................................................117
Een geheugenkaart formatteren ............................................................................121
Een opstartbeeld maken............................................................................................122
Direct afdrukken (Direct Print)
Stilbeelden wissen ......................................................................................................123
De afdrukinstellingen selecteren..............................................................................126
Instellingen voor uitsnijden van beeldgedeelte ....................................................131
Afdrukken met instellingen van de afdrukopdracht ............................................132
Beelden kopiëren naar een computer
De camera aansluiten op een computer met een USB-kabel ..............................134
Beelden direct kopiëren naar een computer ..........................135
Beelden selecteren voor kopiëren naar computer (kopieeropdracht)................138
Alleen Windows
Aanvullende informatie
Over de NETWERK-modus ........................................................................................139
Schermdisplays ............................................................................................................140
Overzicht van berichten ............................................................................................143
Onderhoud/overig ......................................................................................................146
Problemen oplossen ..................................................................................................152
Systeemschema............................................................................................................156
Optionele accessoires..................................................................................................157
Specificaties..................................................................................................................160
Index ............................................................................................................................162
Ne
Inleiding
5

De meegeleverde accessoires controleren

Compacte netadapter CA-570 (incl. netsnoer)
Twee AA (R6) batterijen
SCART-adapter PC-A10*
* Niet geleverd in Oceanië en China.
Accu NB-2LH
Lensdop en lensdopsnoer
USB-kabel IFC-300PCU SD Memory Card
Lithium knoopbatterij CR2025
Schouderriem SS-900
SDC-8M (met voorbeeldopnamen)
Draadloze afstands­bediening WL-D83
Stereovideokabel STV-250N
DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK For Windows For Macintosh
6

Overzicht bedieningselementen

MVX25i/MVX20i
Plustoets (+) "opname zoeken" (REC SEARCH +) ( 25) / 1 Vooruitspoeltoets ( 30) / Plustoets (+) kaart (CARD +) ( 112)
Mintoets (-) "opname zoeken" (REC SEARCH) ( 25) /
c Toets "opname bekijken" ( 25) / ` Terugspoeltoets ( 29) /
Mintoets (-) kaart (CARD -) ( 112)
Audioniveau-toets* (AUDIO LEVEL) ( 59)
Toets digitale effecten (DIGITAL EFFECTS) ( 63)
Aan/uit-toets digitale effecten (DIGITAL EFFECTS ON/OFF) ( 63)
Nachtstandtoets (NIGHT MODE) ( 47)
Toets "afdrukken/
delen" ( 123, 135)
LCD­scherm ( 22)
OPEN-toets ( 22)
Geheugenkaartsleuf ( 93)
Opnamestandtoets (DRIVE MODE) ( 108) / 3 Stoptoets ( 29)
Flitstoets ( 101) /
e/aaAfspeelpauzetoets ( 29)
Zelfontspannertoets ( 57) / Opnamepauzetoets (REC PAUSE) ( 84)
Kaartmengtoets (CARD MIX) ( 117) / Diashowtoets (SLIDE SHOW) ( 113) / Stitch Assist-toets ( 110)
Accu-ontgrendelingstoets (BATTERY RELEASE) ( 11)
Batterijcompartiment ( 11) / Serienummer
Belichtingsvergrendelingstoets (EXP) ( 50) / Toets "einde zoeken" (END SEARCH) ( 73)
MENU-toets ( 36
Keuzeschijf (SET) ( 36)
Kaarttoegangsindicator ( 93)
)
Ne
Inleiding
* Alleen MVX25i.
Scherpsteltoets (FOCUS) ( 51) / Datacoderingstoets (DATA CODE) ( 71)
7
b
Zoeker ( 16)
Bevestigingspunt riem ( 17)
Oplaadindicator (CHARGE) ( 11)
Aan/uit-lampje ( 11)
Start/stop-toets ( 11)
Aan/uit-schakelaar ( 3)
CAMERA OFF PLAY(VCR) NETWORK
Oogcorrectieregelaar ( 16)
Cassette/kaart-schakelaar (TAPE/CARD) ( 3)
Gebruik van een band Gebruik van een
geheugenkaart
Fototoets (PHOTO) ( 97)
Zoomregelaar ( 26)
Programmakeuzeschakelaar ( 45)
Gemakkelijk opnemen
AE-programma
Luidspreker ( 31)
Handgreepriem ( 16)
Bevestigingspunt riem ( 17)
Cassettecompartiment ( 14)
Schakelaar "openen/ uitwerpen" (OPEN/EJECT) 5 ( 14)
Afdekking cassettecompartiment ( 14)
8
Ne
S
Afdekplaatje aansluitpunten
DC-ingangsaansluiting (DC-IN) ( 11)
Compartiment ondersteunings­batterij ( 15)
S-video aansluiting ( 34)
Afdekplaatje aansluitpunten
Microfoonaansluiting (MIC) ( 62)
AV-aansluiting ( 32) / Hoofdtelefoonaansluiting ( 31, 61)
DV-aansluiting ( 82, 92)
USB-aansluiting ( 123,
134)
Aansluitpunt statief ( 28)
Geavanceerde accessoireschoen ( 159)
Flitser ( 101)
Scherpstelring ( 51)
Stereomicrofoon ( 88)
Afstandsbedieningssensor ( 18)
Hulplamp (witte LED)* ( 47)
Inleiding
* Alleen MVX25i.
9
WT
WIRELESS CONTROLLER WL-D83
START /STOP
PHOTO
ZOOM
SELF T. D.EFFECTS
ON/OFF
SET
MENU
TV SCREEN
REW
PAUSE
AV DV
REMOTE SET
SLOW
2
PLAY
STOP
FF
ZERO SET MEMORY
REC
PAUSE
12bit
AUDIO OUT
DATE SEARCH
DATA CODE
AUDIO DUB.
SLIDE SHOW
CARD
!8
q
!9
e
y u i
!4
!3
!2
!6 !7
r t
w
@0
o
@5
@6 @7
@2 @3 @4
@8 @9
@1
!0 !1
!5
Draadloze afstandsbediening WL-D83
q Zoomtoetsen ( 26) w Keuzetoetsen ( 36) e Fototoets (PHOTO) ( 97) r Start/stop-toets (START/STOP) ( 22, 105) t Zelfontspannertoets (SELF T.) ( 57) y Toets digitale effecten (D. EFFECTS),
u Toets TV-scherm (TV SCREEN) ( 140) i Datacoderingstoets (DATA CODE) ( 71) o -/+ Toetsen "data zoeken"
!0 Nulstelgeheugentoets (ZERO SET MEMORY)
!1 12-bits audio-uitvoertoets (12bit AUDIO OUT)
!2 Toets "audio dubben" (AUDIO DUB.) ( 89) !3 Opnamepauzetoets (REC PAUSE) ( 84) !4 Toets "analoog naar digitaal" (AV DV) ( 88)
aan/uit-toets (ON/OFF) ( 63)
(DATA SEARCH) ( 75)
( 74)
( 91)
10
!5 Toets instelling afstandsbedieningssensor
(REMOTE SET) ( 78)
!6 Zender !7 MENU-toets ( 36) !8 SET-toets ( 36) !9 Plustoets (+) en mintoets (-) kaart (CARD
( 112)
@0 Diashow-toets (SLIDE SHOW) ( 113) @1 ` Te r ugspoeltoets (REW) ( 29) @2 e Afspeeltoets (PLAY) ( 29) @3 1 Vooruitspoeltoets (FF) ( 30)
-
@4
4a Toets ( 30)
/
@5 3 Stoptoets (STOP) ( 29) @6 +/ae To e ts ( 30) @7 a Pauzetoets (PAUSE) ( 30) @8 Langzaamtoets (SLOW) ( 30) @9 ×2 toets ( 30)
-/+
)

Voeding voorbereiden

De accu plaatsen
1. Zet de POWER-schakelaar op OFF.
2. Zet de zoeker omhoog.
3. Plaats de accu in de camcorder.
•Verwijder het afdekplaatje van de accu.
• Oefen lichte druk uit op de accu en schuif deze in de richting van de pijl totdat de accu vastklikt.
De accu opladen
1. Sluit het netsnoer aan op de adapter.
2. Steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact.
3. Sluit de netadapter aan op de DC IN-aansluiting van de camcorder.
De oplaadindicator (CHARGE) begint te knipperen. Als de accu opgeladen is, gaat de indicator continu branden.
4. Als de accu opgeladen is, verwijder dan de netadapter uit de camcorder. Haal de stekker uit het stopcontact en koppel het netsnoer los van de adapter.
5. Verwijder de accu na gebruik.
Druk op BATTERY RELEASE om de accu te verwijderen.
Oplaadindicator (CHARGE)
w
q
w
e
DC-ingangsaansluiting (DC IN)
e
q
Ne
Basisfuncties -

Voorbereidingen

11
Een stopcontact gebruiken
1. Zet de POWER-schakelaar op OFF.
2. Sluit het netsnoer aan op de
netadapter.
3. Steek de stekker van het netsnoer
in een stopcontact.
4. Sluit de netadapter aan op de DC
IN-aansluiting van de camcorder.
Zet de camcorder uit voordat u de netadapter aansluit of verwijdert.Als de adapter dicht in de buurt van een TV wordt gebruikt, kunnen in het beeld
storingen ontstaan. Haal de adapter uit de buurt van de TV of antennekabel.
Sluit op de DC IN-aansluiting of de netadapter van de camcorder geen producten
aan die niet uitdrukkelijk zijn aanbevolen.
Tijdens gebruik produceert de netadapter mogelijk enig lawaai. Dit is normaal en
duidt niet op een storing.
Te rwijl de accu wordt opgeladen, mag het netsnoer niet worden verwijderd en
opnieuw worden aangesloten. Het opladen wordt dan mogelijk stopgezet. Mogelijk wordt de accu dan niet correct opgeladen, ook al blijft de oplaadindicator continu branden. Als er zich tijdens het opladen een stroomuitval voordoet, wordt de accu mogelijk ook niet goed opgeladen. Verwijder de accu en plaats deze weer terug in de camcorder.
Wanneer de netadapter of accu defect is, gaat de oplaadindicator snel knipperen
(ten minste 2 knippersignalen per seconde) en wordt gestopt met opladen.
De oplaadindicator (CHARGE) geeft informatie over de mate waarin de accu
opgeladen is. 0-50%: Knippert eenmaal per seconde Meer dan 50%: Knippert tweemaal per seconde 100%: Brandt continu
Oplaad-, opname- en afspeeltijden
De tijden hieronder zijn bij benadering gegeven en kunnen variëren al naargelang de omstandigheden waaronder wordt opgeladen, opgenomen of afgespeeld.
Oplaadtijd 115 min. 110 min. 180 min. 210 min. Maximale Zoeker 90 min. 70 min. 145 min. 185 min. opnametijd LCD 75 min. 55 min. 120 min. 155 min. Typische opname
tijd* LCD 40 min. 30 min. 70 min. 85 min.
Afspeeltijd 105 min. 85 min. 175 min. 220 min.
*Tijden bij benadering voor opnamen met herhaalde bedieningshandelingen zoals
starten/stoppen, zoomen, voeding in/uitschakelen. De feitelijke tijd kan korter zijn.
Zoeker 50 min. 40 min. 80 min. 100 min.
q
e
w
NB-2LH NB-2L NB-2L12 BP-2L14
r
12
Het verdient aanbeveling om de accu op te laden bij een temperatuur tussen
10 ˚C en 30 ˚C. Als de temperatuur lager is dan 0 ˚C of hoger dan 40 ˚C, dan gaat de oplaadindicator snel knipperen en wordt gestopt met opladen.
Een lithium-ion accu kunt u altijd opladen, ongeacht in hoeverre de accu
opgeladen is. Anders dan bij conventionele accu's hoeft u de accu niet eerst volledig te gebruiken of te ontladen voordat u deze weer mag opladen.
Het verdient aanbeveling om meerdere accu's mee te nemen als u gaat filmen.De accu raakt minder snel leeg door de camcorder uit te schakelen in plaats
van deze in de opnamepauzestand te laten staan.
E
Basisfuncties -
Voorbereidingen
13

Een cassette plaatsen/verwijderen

Gebruik alleen videocassettes met het D logo.
1. Verschuif de OPEN/EJECT-schakelaar
en open de afdekking van het cassettecompartiment.
Het cassettecompartiment gaat automatisch open.
2. De cassette plaatsen/verwijderen.
• Plaats de cassette met het venster gericht naar de handgreepriem.
•Verwijder de cassette door deze recht naar buiten te trekken.
3. Druk op de P markering van het
cassettecompartiment totdat u een klik hoort.
4. Wacht totdat het cassette­compartiment zich automatisch intrekt en sluit de afdekking.
Wisbeveiligings­schuifje
e
w
q
r
14
Belemmer het cassettecompartiment niet wanneer dit automatisch wordt
geopend of gesloten. Probeer de afdekking ook niet te sluiten voordat het cassettecompartiment zich volledig ingetrokken heeft.
Let erop dat uw vingers niet bekneld raken in de afdekking van het
cassettecompartiment.
Als de camcorder aangesloten is op een voedingsbron, kunt u ook cassettes plaatsen of verwijderen wanneer de POWER-schakelaar op OFF gezet is.

De ondersteuningsbatterij plaatsen

De ondersteuningsbatterij zorgt ervoor dat de camcorder de datum, tijd ( 19) en andere camcorderinstellingen kan onthouden als de voedingsbron verwijderd is. Sluit de camcorder aan op een voedingsbron als u de ondersteuningsbatterij vervangt. U behoudt daarmee de ingevoerde instellingen.
1. Open het afdekplaatje van de
aansluitpunten.
wer
2. Open het afdekplaatje van de
ondersteuningsbatterij.
3. Plaats de lithiumbatterij in de
camera met de + zijde naar buiten gericht.
4. Sluit het afdekplaatje van de
ondersteuningsbatterij.
5. Sluit het afdekplaatje van de
q
t
aansluitpunten.
WAARSCHUWING!
•Verkeerde behandeling van de bij dit toestel gebruikte batterij kan leiden tot brandgevaar of chemische brandwonden. U mag de batterij niet opladen, demonteren, verhitten boven 100°C of verbranden.
•Vervang de batterij door een CR2025 van Panasonic, Hitachi Maxell, Sony, Sanyo, of door Duracell2025. Gebruik van andere batterijen kan brand of een explosie tot gevolg hebben.
• De gebruikte batterij moet aan de leverancier teruggegeven worden voor een veilige verwerking.
Pak de batterij niet vast met een pincet of ander metalen gereedschap, omdat
hierdoor kortsluiting kan ontstaan.
Veeg de batterij schoon met een schone, droge doek om ervoor te zorgen dat met
de camcorder goed contact wordt gemaakt.
Houd de batterij buiten bereik van kinderen. Als de batterij wordt ingeslikt, moet
onmiddellijk medische hulp worden ingeroepen. De batterijhuls kan breken en de batterijvloeistoffen kunnen schade toebrengen aan maag en darmen.
Demonteer of verhit de batterij niet, en dompel de batterij niet onder in water.
Anders bestaat explosiegevaar.
De ondersteuningsbatterij heeft een levensduur van ongeveer een jaar. “j” knippert in rood om u te informeren dat de batterij moet worden vervangen.
Ne
Basisfuncties -
Voorbereidingen
15

De camcorder voorbereiden

De zoeker instellen (instelling oogcorrectie)
1. Zet de camcorder aan en houd het LCD-paneel gesloten.
2. Trek de zoeker naar buiten.
3. Stel de oogcorrectieregelaar in.
De lensdop bevestigen
1. Bevestig het snoer aan de lensdop.
2. Haal de handgreepriem door de lus van het snoer.
Druk de knoppen op de lensdop in wanneer u de lensdop bevestigt of verwijdert. Haak de lensdop aan de handgreepriem als u wilt opnemen en plaats de dop over de lens nadat u klaar bent met het maken van opnamen.
De handgreepriem vastmaken
Houd de camcorder met uw rechterhand vast en stel de riem bij met uw linkerhand.
Uw wijsvinger moet de zoomregelaar en de fototoets kunnen bereiken en uw duim moet gemakkelijk bij de start/stop-toets komen.
16
De schouderriem bevestigen
Haal de uiteinden door de bevestigingspunten en stel de lengte bij zoals aangegeven.
Schouderriem SS-900
E
Basisfuncties -
Voorbereidingen
17

Gebruik van de draadloze afstandsbediening

Als u de knoppen van de afstandsbediening indrukt, richt de afstandsbediening dan op de sensor van de camcorder.
Batterijen plaatsen
De draadloze afstandsbediening werkt op twee AA (R6) batterijen.
1. Open het afdekplaatje van de batterijen.
2. Plaats twee AA-batterijen en zorg ervoor dat de aanduidingen + en - op de batterijen overeenstemmen met de aanduidingen in de afstandsbediening.
3. Sluit het afdekplaatje.
18
De camcorder en draadloze afstandsbediening zijn uitgerust met 2 standen
voor de afstandsbedieningssensor ( 78). Als de afstandsbediening niet werkt, controleer dan of de camcorder en de afstandsbediening in dezelfde stand staan.
Wanneer de camcorder niet reageert op de draadloze afstandsbediening of
slechts op korte afstand, dan moeten de batterijen worden vervangen. Zorg ervoor dat u beide batterijen tegelijkertijd vervangt.
De draadloze afstandsbediening werkt mogelijk niet naar behoren wanneer de
afstandsbedieningssensor wordt blootgesteld aan fel licht of direct zonlicht.

De tijdzone, datum en tijd instellen

CARD PLAY
CARD CAMERA
D/TIME SET••• 1.JAN.2004 12:00 PM
SYSTEM
Stel de tijdzone, datum en tijd in wanneer u voor de eerste keer de camcorder gebruikt of wanneer u de ondersteuningsbatterij heeft vervangen.
Tijdzone/zomertijd instellen
CARD CAMERAPLAY (VCR)CAMERA
( 36)
T.ZONE/DST•••PARISSYSTEM
1. Druk op de MENU-toets om het menu te openen.
2. Draai de keuzeschijf naar [SYSTEM] en druk op de
keuzeschijf.
3. Draai de keuzeschijf naar [T.ZONE/DST] en druk op
de keuzeschijf.
De instelling van de tijdzone verschijnt (zie de tabel op de volgende pagina). De standaardinstelling is Paris.
4. Draai de keuzeschijf naar de insteloptie die overeenkomt met uw
tijdzone en druk op de keuzeschijf.
Als u de camcorder wilt instellen op de zomertijd, selecteer dan de betreffende tijdzone met het teken U ernaast.
CARD PLAY
Datum en tijd instellen
Ne
Basisfuncties -
Voorbereidingen
PLAY (VCR)CAMERA
( 36)
5. Draai de keuzeschijf naar [D/TIME SET] en druk op
de keuzeschijf.
De jaaraanduiding gaat knipperen.
6. Draai de keuzeschijf naar het jaar en druk op de
keuzeschijf.
• Het volgende gedeelte van het display begint te knipperen.
• Stel de maand, dag, uren en minuten op dezelfde wijze in.
19
7. Druk op de MENU-toets om het menu te sluiten en
1
24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1314 15 16 17 18 19 20 21 22 23
2
3
5
6
7
9
8
10
4
12
11
13
24
19
20
18
17
21
23
22
15
14
16
de klok te starten.
Tijdzone TijdzoneNr. Nr.
LONDON PARIS CAIRO MOSCOW DUBAI KARACHI DACCA BANGKOK H. KONG (Hong Kong) TOKYO SYDNEY SOLOMON
Als u eenmaal de tijdzone, datum en tijd heeft ingesteld, hoeft u de klok niet steeds opnieuw in te stellen als u naar een andere tijdzone reist. U hoeft alleen maar de tijdzone te wijzigen in de tijdzone van uw bestemming, en de camcorder stelt vervolgens automatisch de klok bij.
WELLGTN (Wellington) SAMOA HONOLU. (Honolulu) ANCHOR. (Anchorage) L.A. (Los Angeles) DENVER CHICAGO N.Y. (New York) CARACAS RIO (Rio de Janeiro) FERNAN. (Fernando de Noronha) AZORES
20
Datum en tijd weergeven tijdens het opnemen
CARD PLAY
CARD CAMERA
U kunt de datum en tijd laten weergeven in de linkerbenedenhoek van het scherm.
CAMERA
PLAY (VCR)
E
( 36)
D/T DISPLAY••OFFDISPLAY SETUP/
1. Druk op de MENU-toets om het menu te openen.
2. Draai de keuzeschijf naar [DISPLAY SET UP/ ] en
druk op de keuzeschijf.
3. Draai de keuzeschijf naar [D/T DISPLAY] en druk op
de keuzeschijf.
4. Draai de keuzeschijf naar [ON].
5. Druk op de MENU-toets om het menu te sluiten.
Basisfuncties -
Voorbereidingen
21

Films opnemen op een cassette

Voordat u met opnemen begint
Om te controleren of de camcorder juist opneemt kunt u beter eerst een testopname maken. Als u belangrijke opnamen wilt maken, dan verdient het aanbeveling eerst de videokoppen schoon te maken ( 147).

Opnemen

1. Verwijder de lensdop.
2. Zet de camcorder in de stand CAMERA.
Zet de POWER-schakelaar op CAMERA en de TAPE/CARD-schakelaar op b.
3. Druk op de OPEN-toets op het LCD-paneel om het te openen.
4. Druk op de start/stop-toets om te beginnen met opnemen.
Wilt u tijdens het opnemen een pauze inlassen, druk dan nogmaals op de start/stop-toets.
q
w
r
e
Nadat u klaar bent met opnemen
1. Zet de POWER-schakelaar op OFF.
2. Sluit het LCD-paneel en zet de zoeker terug in de oorspronkelijke stand.
3. Breng de lensdop weer aan op zijn plaats.
4. Verwijder de cassette.
5. Verwijder de stroombron.
22
Wacht totdat de bandteller geheel is gestopt voordat u met opnemen begint.
CARD PLAY
CARD CAMERA
Als u de cassette niet heeft verwijderd, kunt u ook nadat u de camcorder heeft
uitgezet, later weer de volgende scène opnemen zonder dat tussen de opnamen ruis of lege gedeelten worden geproduceerd.
Helder licht kan gebruik van het LCD-scherm bemoeilijken. In een dergelijk geval
kunt u beter de zoeker gebruiken.
Het LCD-paneel kunt u draaien. Draai altijd eerst het
Als u opneemt bij een hard geluid (zoals vuurwerk, drums of concerten), dan is het
mogelijk dat het geluid vervormd raakt of niet wordt opgenomen op het feitelijke geluidsniveau. Dit is normaal en duidt niet op een storing. MVX25i: Het opnameniveau van de audio kan ook handmatig worden ingesteld ( 59).
De camcorder zal zichzelf uitschakelen als deze 5 minuten in de
opnamepauzestand heeft gestaan. Dit wordt gedaan om de band en videokoppen te beschermen. " AUTO POWER OFF" verschijnt 20 seconden voordat de camera zichzelf uitschakelt. Om het opnemen daarna weer te hervatten, zet u de POWER-schakelaar in de stand OFF en vervolgens in de stand CAMERA.
Over het LCD-scherm en de zoeker: het LCD-scherm is gemaakt met uiterst
verfijnde technieken; meer dan 99,99% van alle pixels functioneert volgens specificatie. Minder dan 0,01% van alle pixels kan af en toe mislukken of als zwarte of groene punten verschijnen. Dit heeft geen invloed op het opgenomen beeld en betekent niet dat er problemen zijn.
LCD-paneel 90 graden open voordat u probeert om dit rond te draaien.
Het onderwerp (naar het scherm) laten meekijken met de opname
U kunt het LCD-paneel zodanig verdraaien dat het scherm in dezelfde richting als de lens wijst. De zoeker wordt ingeschakeld zodat u deze kunt gebruiken terwijl het onderwerp het LCD-scherm kan bekijken. Het beeld verschijnt in omgekeerd spiegelbeeld (LCD MIRROR ON). U kunt er echter voor kiezen om het beeld weer te geven zoals het wordt opgenomen (LCD MIRROR OFF).
CAMERA
PLAY (VCR)
Ne
Basisfuncties -
Opnemen
( 36)
DISPLAY SETUP/
1. Druk op de MENU-toets om het menu te openen.
LCD MIRROR•••ON
23
2. Draai de keuzeschijf naar [DISPLAY SET UP/ ] en
q w e r
t
druk op de keuzeschijf.
3. Draai de keuzeschijf naar [LCD MIRROR] en druk op de keuzeschijf.
4. Draai de keuzeschijf naar [OFF].
5. Druk op de MENU-toets om het menu te sluiten.
Wanneer [LCD MIRROR] op [ON] ingesteld is, verschijnen op het LCD-scherm alleen de symbolen voor de band- of kaartbediening en zelfontspanner (op het zoekerscherm verschijnen alle symbolen.
Schermsymbolen tijdens het opnemen
e Resterende batterijcapaciteit
Het accusymbool geeft aan in hoeverre de accu nog opgeladen is.
•“k“ begint in rood te knipperen
wanneer de accu leeg is.
• Als u een lege accu aansluit, wordt de camera mogelijk uitgeschakeld zonder dat “k“ wordt weergegeven.
q Tijdcode
Geeft in uren, minuten en seconden aan hoe lang u aan het opnemen bent.
w Resterende opnametijd
Geeft in minuten de resterende bandtijd aan. “b“ verschuift tijdens het opnemen. “b END” knippert wanneer de band het einde bereikt.
•Wanneer de resterende tijd minder is dan 15 seconden, is het mogelijk dat de resterende tijd niet meer wordt weergegeven.
• Het is mogelijk dat niet precies wordt weergegeven hoeveel tijd nog resteert. Dit hangt af van het cassettetype dat u gebruikt.
24
• Het is mogelijk dat niet precies aangegeven wordt in hoeverre de accu nog opgeladen is. Dit kan afhangen van de omstandigheden waaronder de accu en camcorder worden gebruikt.
r Wanneer "j" knippert
j“ knippert in rood wanneer de lithium knoopbatterij niet geïnstalleerd is of wanneer deze leeg raakt.
t Herinnering opnameduur
De camcorder telt van 1 tot 10 seconden wanneer u begint op te nemen. Dit komt van pas om scènes te vermijden die te kort zijn.
Opnamen bekijken en zoeken tijdens het opnemen
CARD PLAY
CARD CAMERA
Mintoets (-) "opname zoeken" (REC SEARCH -) / v Toets "opname bekijken"
Plustoets (+) "opname zoeken" (REC SEARCH +)
Opname bekijken
Ne
CAMERA
CARD PLAYCARD CAMERAPLAY (VCR)
In de opnamepauzestand kunt u met deze functie de laatste paar seconden van uw opname bekijken om te controleren of deze goed opgenomen is.
Druk op de c toets "opname bekijken" en laat deze los.
De camcorder spoelt de band terug, speelt de laatste paar seconden af en keert terug naar de opnamepauzestand.
Opname zoeken
CAMERA
In de opnamepauzestand kunt u met deze functie de band (vooruit of achteruit) afspelen om het punt te lokaliseren waar u met opnemen wilt beginnen.
PLAY (VCR)
Druk de plustoets (+) of mintoets (-) "opname zoeken" (REC SEARCH + of -) in en houd deze ingedrukt om vooruit respectievelijk achteruit te zoeken.
• Laat de toets los als u het punt bereikt waar u met opnemen wilt beginnen.
• De camcorder keert terug naar de opnamepauzestand.
Basisfuncties -
Opnemen
25

Zoomen

CARD PLAY
CARD CAMERA
De camcorder schakelt automatisch heen en terug tussen optisch zoomen en digitaal zoomen. Bij de digitale zoom is de beeldresolutie iets lager.
Inzoomen
T
W
Uitzoomen
Zoomregelaar
Optische zoom
14× optische zoom 12× optische zoom
CAMERA
Zet de zoomregelaar naar W om uit te zoomen (groothoek). Zet de regelaar naar T om in te zoomen (telefoto).
Druk de zoomregelaar iets in voor een langzame zoom. Druk harder voor een snellere zoom.
U kunt ook de De zoomsnelheid kunt u daarmee echter niet regelen.
PLAY (VCR)
T en W toetsen van de draadloze afstandsbediening gebruiken.
26
Digitale zoom
CARD PLAY
CARD CAMERA
56×/280× digitale zoom
(56× in de stand CARD CAMERA)
CAMERA
( 36)
CAMERA SETUP
PLAY (VCR)
48×/240× digitale zoom
(48× in de stand CARD CAMERA)
D.ZOOM•••••••56X
1. Druk op de MENU-toets om het menu te openen.
2. Draai de keuzeschijf naar [CAMERA SET UP] en druk op de keuzeschijf.
3. Draai de keuzeschijf naar [D.ZOOM] en druk op de keuzeschijf.
4. Draai de keuzeschijf naar de gewenste instellingsoptie.
5. Druk op de MENU-toets om het menu te sluiten.
Digitale zoom kan niet worden gebruikt met de nachtstanden.Digitale zoom kan niet worden gebruikt wanneer het meerbeeldenscherm is
geselecteerd.
Er verschijnt 4 seconden lang een zoomindicator. Deze wordt verlengd in een
lichtblauwe kleur wanneer de digitale zoom wordt ingesteld op 56× (MVX25i) of 48× (MVX20i) en wordt verder verlengd in donkerblauw wanneer de digitale zoom wordt ingesteld op 280× (MVX25i) of 240× (MVX20i).
Houd tot het onderwerp ten minste een afstand van 1 meter aan. Bij
groothoek kunt u tot niet minder dan op 1 cm scherpstellen op een onderwerp.
Ne
Basisfuncties -
Opnemen
27

Tips voor het maken van betere video's

De camcorder vasthouden
Houd de camcorder in uw rechterhand en houd uw elleboog tegen uw lichaam aangedrukt om een maximale stabiliteit te verkrijgen. Ondersteun, indien nodig, de camcorder met uw linkerhand. Let erop dat uw vingers de microfoon of lens niet aanraken.
Voor meer stabiliteit
Leun tegen een muur Zet de camcorder op een tafel
Lig op uw elleboog Gebruik een statief
Licht
Als u buitenshuis opnamen maakt, raden wij u aan opnamen te maken met de zon in uw rug.
28
Als u een statief gebruikt, laat de zoeker dan niet blootgesteld staan aan direct
zonlicht. De zoeker kan anders inbranden doordat de lens het licht concentreert.
Gebruik geen statief met bevestigingsschroeven die langer zijn dan 5,5 mm,
omdat de camcorder anders beschadigd kan raken.

Een cassette afspelen

Als het beeld vervormd raakt, reinig de videokoppen dan met een Canon Head Cleaning Cassette of een in de handel verkrijgbare reinigingscassette voor digitale videokoppen ( 147).
1. Zet de camcorder in de stand PLAY (VCR).
• Zet de POWER-schakelaar op PLAY (VCR) en de cassette/kaart-schakelaar op b.
q
2. Open het LCD-paneel.
U kunt het LCD-paneel ook sluiten met het scherm naar buiten gericht.
e
3. Druk op de ` toets om de band terug te spoelen.
4. Druk op de e/a toets om de band af te spelen.
5. Druk op de stop te zetten.
Wilt u de zoeker gebruiken, sluit dan het LCD-paneel.Over het schermdisplay: Tijdens het afspelen worden door de tijdcode de uren,
U kunt de indicator van het audio-niveau oproepen door op de
3 toets om de band
w
minuten, seconden en beeldjes weergegeven. Het is mogelijk dat de resterende opnametijd niet meer wordt weergegeven als u nog minder dan 15 seconden kunt opnemen.
AUDIO LEVEL-toets te drukken.
r
t
Ne
Basisfuncties -

Afspelen

29
Speciale afspeelstanden
+/–/
×2
PAUSE
SLOW
STOP
REW
PLAY
FF
e/a (afspeelpauze)
Om tijdens het afspelen een pauze in te lassen, drukt u tijdens normaal afspelen op de e/a toets.
1 (vooruit versneld afspelen) / ` (achteruit versneld afspelen)
Speelt de band 11,5 zo snel af (vooruit of achteruit). Druk tijdens normaal afspelen of vooruitspoelen de toets in en houd deze ingedrukt.
/4a (achteruit afspelen)
Druk tijdens normaal afspelen op deze toets van de draadloze afstandsbediening. Druk op e (afspelen) om terug te keren naar normaal afspelen.
+/ae (beeld voor beeld vooruit afspelen) / /4a (beeld voor beeld
achteruit afspelen)
Speelt de band beeld voor beeld af. Druk tijdens afspeelpauze herhaaldelijk op deze toets van de draadloze afstandsbediening. Druk de toets in en houd deze ingedrukt om ononderbroken de band beeld voor beeld vooruit of achteruit af te spelen.
SLOW M (langzaam vooruit afspelen)/(langzaam achteruit afspelen)
Speelt de band met 1/3 van de normale snelheid af. Druk tijdens normaal of achteruit afspelen op deze toets van de draadloze afstandsbediening. Druk op e (afspelen) om terug te keren naar normaal afspelen.
× 2 (× 2 vooruit afspelen)/(2× achteruit afspelen)
Speelt de band tweemaal zo snel als normaal af. Druk tijdens normaal of achteruit afspelen op deze toets van de draadloze afstandsbediening. Druk op e (afspelen) om terug te keren naar normaal afspelen.
Tijdens de speciale afspeelstanden is er geen geluid mogelijk.Bij sommige speciale afspeelstanden kan het beeld vervormd raken.Om de band en videokoppen te beschermen, schakelt de camcorder zichzelf
uit als u deze 5 minuten in de afspeelpauzestand heeft laten staan.
30
Loading...
+ 134 hidden pages