EF28-300mm f/3.5-5.6L IS USM
COPY
FRN
Mode d’emploi
Nous vous remercions d’avoir choisi un objectif Canon.
L’objectif Canon EF28-300mm f/3,5-5,6L IS |
Caractéristiques |
|||||||
USM est un zoom aux hautes performances |
1. Stabilisateur d’image pour un effet équivalent à une |
|||||||
pour les appareils photo EOS équipés d’un |
||||||||
vitesse d’obturation plus rapide de trois valeurs*. |
||||||||
stabilisateur d’image et couvrant une large |
||||||||
L’objectif possède aussi un second mode de |
||||||||
plage de focales du grand angle au |
|
|
||||||
|
|
stabilisateur d’image optimisé pour les prises de |
||||||
téléobjectif. |
|
|
||||||
|
|
vue en suivi d’objets en mouvement. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
||
• “IS” signifie stabilisateur de la vibration (Image |
2. Lentilles asphériques et UD pour une qualité |
|||||||
|
Stabiliser). |
|
|
d’image vraiment exceptionnelle. |
||||
• “USM” signifie pour moteur ultrasonique (Ultrasonic |
3. Moteur ultrasonique (USM) pour une mise au point |
|||||||
|
motor). |
|
|
rapide et silencieuse. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
4. La mise au point manuelle est accessible une fois |
|
|
|
|
|
|
|
|
que le sujet est au point en mode autofocus (ONE |
|
|
|
|
|
|
|
|
SHOT AF). |
|
|
|
|
|
|
|
|
5. Orifice d’ouverture parfaitement rond pour un flou |
|
|
|
|
|
|
COPY |
|||
|
|
|
|
|
|
|
d’arrière-plan plus esthétique. |
|
|
|
|
|
|
|
|
6. Résistance de bague de zoom ajustable pour |
|
|
|
|
|
|
|
|
verrouillage à n’importe quelle focale. |
|
Conventions utilisées dans ce mode d’emploi |
|
|||||||
|
7. Une structure scellée hermétiquement assure une |
|||||||
|
|
|
|
Recommandations pour éviter un |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
excellente étanchéité à la poussière et aux gouttes. |
||
|
|
|
|
dysfonctionnement ou l’endommagement de |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
l’objectif ou de l’appareil. |
|
|
* Basé sur [1/focale] seconde. Il faut généralement une |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Remarques supplémentaires sur l’utilisation de |
|
vitesse d’obturateur de [1/focale] seconde ou supérieure |
||
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
l’objectif et les prises de vues. |
|
|
pour éviter les secousses de l'appareil photo. |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
FRN-1
a Consignes de sécurité
a Consignes de sécurité |
|
|
Précautions d’utilisation |
• Ne regardez jamais le soleil ou une source de |
|
• Si l’objectif est amené d’un environnement froid |
|
lumière vive à travers l’objectif ou l’appareil. |
|
à un environnement chaud, de la condensation |
|
Vous pourriez endommager votre vue. Viser |
|
risque de se déposer sur la surface de l’objectif |
|
directement le soleil dans l’objectif est |
|
|
et sur les pièces internes. Pour éviter toute |
particulièrement dangereux. |
|
|
formation de condensation, commencez par mettre |
• Ne dirigez pas l’objectif ou l’appareil photo vers |
|
l’objectif dans une poche en plastique étanche |
|
le soleil et ne le photographiez pas. Cela est dû |
|
avant de le sortir dans un environnement chaud. |
|
au fait que l’objectif concentre les rayons du soleil |
|
Puis sortez l’objectif quand il s’est peu à peu |
|
même lorsque le soleil se trouve en dehors de la |
|
réchauffé. Faites de même quand vous amenez |
|
|
COPY |
||
zone d'image ou lorsque la photo est prise à |
|
l’objectif d’un environnement chaud à un |
|
contre-jour, ce qui pourrait provoquer un |
|
|
environnement froid. |
dysfonctionnement ou un incendie. |
|
|
• N’exposez pas l’objectif à une chaleur excessive, |
• Que l’objectif soit monté ou non sur l’appareil, |
|
par exemple, au soleil, dans une voiture. Les |
|
ne le laissez pas exposé au soleil sans le munir |
|
hautes températures peuvent entraîner un |
|
de son bouchon. C’est pour éviter l’effet de loupe |
|
dysfonctionnement de l’objectif. |
|
qui pourrait déclencher un incendie. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme |
|
|
|
NMB-003 du Canada. |
|
|
|
|
|
|
|
aPrécautions concernant l’installation de |
|
|
|
l’objectif sur l’EOS-1N RS |
|
|
|
Lors de prises de vue avec cet objectif installé sur EOS- |
|
|
|
1N RS, utilisez une compensation d'exposition de -2/3 |
|
|
|
de cran ou -1/2 cran. |
FRN-2
Nomenclature
Monture de parasoleil (→ 12)
Filetage de montage du filtre (→ 12)
Bague d’ajustement de la résistance du zoom (→ 6) Index de position de zoom (→ 6)
Sélecteur de mode de mise au point (→ 5)
Sélecteur de plage de distance de mise au point (→ 5)
Echelle des distances (→ 10)
COPY Bague de zoom (→ 6)
Bague en caoutchouc (→ 4)
Contacts (→ 4)
Bague de mise au point (→ 5)
Monture de trépied (→ 11)
Molette de verrouillage d’orientation (→ 11)
Pour des informations plus détaillées, les numéros de pages de référence sont écrits entre parenthèses (→**).
Repère de montage d’objectif (→ 4)
Sélecteur de mode du stabilisateur d’image (→ 7)
Interrupteur de stabilisateur d’image (→ 7)
FRN-3
1. Montage et retrait de l’objectif
Reportez-vous au mode d’emploi de votre appareil photo pour le montage et le retrait de l’objectif.
L’objectif est équipé d’une rondelle en caoutchouc sur sa monture pour améliorer ses performances anti-poussière et anti-humidité. La rondelle en caoutchouc risque de laisser des marques d’abrasion sur l’extérieur de la monture d’objectif, mais ceci est sans effet sur le fonctionnement de l’objectif. Si la rondelle en caoutchouc est usée, faites-la remplacer par votre service après-vente Canon (moyennant paiement).
•Après avoir retiré l’objectif, placez-le côté arrièreCOPYdirigé vers le haut. Pour éviter de rayer la surface de l’objectif et les contacts.
•Si les contacts sont éraflés ou salis par des empreintes de doigts, ils peuvent être corrodés ou ne pas être connectés correctement. L’appareil et l’objectif peuvent ne pas fonctionner correctement.
•Si les contacts sont sales ou s’ils portent des empreintes de doigts, nettoyez-les avec un chiffon doux.
•Si vous retirez l’objectif, remettez le bouchon d’objectif dessus. Pour installer le bouchon correctement, alignez le repère de l’objectif avec le repère K du bouchon d’objectif comme indiqué sur l’illustration et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour le retirer le bouchon, tournez-le dans le sens opposé.
FRN-4