Izpolnite naslednje informacije za uporabo v prihodnje:
Številka modela: MFC-9140CDN/MFC-9330CDW/MFC-9340CDW
(Obkrožite svojo številko modela)
1
Serijska številka:
Datum nakupa:
Kraj nakupa:
1
Serijska številka je na zadnji strani naprave. Ta navodila za
uporabo shranite skupaj z računom, da imate trajno dokazilo
o nakupu ob morebitni kraji, požaru ali garancijskem servisu.
Advanced User’s
Guide (Napredni
priročnik za
uporabnike)
Software User’s Guide
(Navodila za uporabo
programske opreme)
Network User’s Guide
(Navodila za mrežne
nastavitve)
Wi-Fi Direct™ Guide
(Vodnik Wi-Fi Direct™)
(MFC-9330CDW in
MFC-9340CDW)
Najprej preberite ta priročnik. Pred pripravo
naprave preberite varnostna navodila.
Ta priročnik glejte za blagovne znamke
in pravne omejitve.
Upoštevajte navodila za nastavitev naprave in
namestitev gonilnikov ter programske opreme
za operacijski sistem in vrsto povezave, ki jih
uporabljate.
Spoznajte osnovne postopke faksiranja,
kopiranja, optičnega branja in neposrednega
tiskanja ter zamenjavo potrošnega materiala.
Glejte nasvete za odpravljanje težav.
Spoznajte zahtevnejše postopke: faks,
kopiranje, varnostne funkcije, poročila o
tiskanju in izvajanje rednega vzdrževanja.
Ta navodila upoštevajte za tiskanje, optično
branje, omrežno optično branje, daljinske
nastavitve, faksiranje z osebnim
računalnikom in uporabo orodja Brother
ControlCenter.
Ta navodila dajejo uporabne informacije o
nastavitvah žičnega in brezžičnega omrežja
ter varnostnih nastavitvah z napravo Brother.
Navedene so tudi informacije o podprtih
protokolih naprave in podrobni nasveti za
odpravljanje napak.
Ta priročnik podrobno opisuje konfiguriranje
in uporabo naprave Brother za brezžično
tiskanje neposredno iz mobilne naprave,
ki podpira standard Wi-Fi Direct™.
Slovenska različica:
Prenesite datoteko s spletnega
mesta Brother Solutions Center:
http://solutions.brother.com/
Angleška različica:
Natisnjeno/v embalaži
+ http://solutions.brother.com/
Slovenska različica:
Prenesite datoteko s spletnega
mesta Brother Solutions Center:
http://solutions.brother.com/
Angleška različica:
Na voljo na CD-ju
+ http://solutions.brother.com/
Samo angleška različica:
Brother Solutions Center:
http://solutions.brother.com/
in CD
Samo angleška različica:
Brother Solutions Center:
http://solutions.brother.com/
Google Cloud
Print Guide (Priročnik
za storitev Google
Cloud Print)
Ta vodnik ponuja podrobnosti o konfiguriranju
naprave Brother za račun Google in uporabo
storitev Google Cloud Print za tiskanje preko
interneta.
i
Kateri vodnik?Kaj je v njem?Kje je?
Mobile Print/Scan
Guide for Brother
iPrint&Scan
(Priročnik za mobilno
tiskanje/optično
branje za Brother
iPrint&Scan)
Web Connect Guide
(Priročnik za
povezljivost z
internetnimi
vsebinami)
AirPrint Guide
(Priročnik za storitev
AirPrint)
Ta priročnik daje uporabne informacije o
tiskanju iz mobilne naprave ter optičnem
branju iz naprave Brother v mobilno napravo,
ko je priključena v omrežje Wi-Fi.
Ta vodnik zagotavlja informacije o
konfiguriranju in uporabi naprave Brother
za optično branje, nalaganje ter prikaz slik
in datotek na določenih spletnih mestih,
ki ponujajo te storitve.
Ta priročnik daje informacije o uporabi
storitve AirPrint za tiskanje iz operacijskega
sistema OS X v10.7.x, 10.8.x in vašega
telefona iPhone, iPod touch, iPad ali druge
naprave iOS v vašo napravo Brother brez
nameščanja gonilnika tiskalnika.
Samo angleška različica:
Brother Solutions Center:
http://solutions.brother.com/
ii
Kazalo vsebine
1Splošne informacije1
Uporaba dokumentacije.........................................................................................1
Simboli in dogovori, ki se uporabljajo v dokumentaciji .................................... 1
Dostop do podpore Brother (Windows
Dostop do Advanced User’s Guide (Napredni priročnik za uporabnike),
Software User’s Guide (Navodila za uporabo programske opreme)
in Network User’s Guide (Navodila za mrežne nastavitve) ................................3
Prikaz dokumentacije ......................................................................................3
Dostop do navodil za uporabo za napredne funkcije.............................................5
Dostop do podpore Brother (Windows
Dostop do podpore Brother (Macintosh)................................................................ 6
Hvala, ker ste kupili napravo Brother!
Če preberete dokumentacijo, boste lahko
najbolje izkoristili svojo napravo.
Simboli in dogovori, ki se
uporabljajo v dokumentaciji1
V dokumentaciji se uporabljajo naslednji
simboli in dogovori.
OPOZORILO
OPOZORILO označuje potencialno nevarno
situacijo, ki lahko, če se ji ne izognete,
povzroči smrt ali hude telesne poškodbe.
POMEMBNO
KrepkoKrepka pisava označuje
številke številčnice na zaslonu
na dotik ali zaslonu računalnika.
LežečeLežeča pisava označuje
pomembne točke ali se sklicuje
na podobno temo.
Courier
New
Sledite vsem opozorilom in navodilom,
označenim na izdelku.
Pisava Courier New označuje
obvestila na zaslonu na dotik
na napravi.
OPOMBA
Večina ilustracij v teh navodilih za
uporabo kaže napravo MFC-9340CDW.
1
POMEMBNO označuje potencialno nevarno
situacijo, ki lahko, če se ji ne izognete,
povzroči materialno škodo ali izgubo
funkcionalnosti izdelka.
OPOMBA
Opombe vam dajejo navodila za reševanje
situacij ali nasvete o delovanju trenutnega
postopka z drugimi funkcijami.
Ikone za nevarnost električnega
udara vas opozarjajo na možnost
električnega udara.
Ikone za nevarnost požara vas
opozarjajo na možnost požara.
Ikone za vročo površino vas
opozarjajo, da se ne dotikajte vročih
delov naprave.
Ikone prepovedi označujejo dejanja,
ki jih ne smete opravljati.
1
Poglavje 1
Dostop do podpore Brother (Windows® 8)1
Če uporabljate tablični računalnik, na katerem se izvaja operacijski sistem Windows® 8, lahko
izbire opravite s pritiskom na zaslon ali klikom miške.
Ko je gonilnik tiskalnika nameščen, se na začetnem zaslonu in namizju prikaže .
1 Dotaknite se ali kliknite Brother Utilities na zaslonu Start ali na namizju.
2 Izberite svojo napravo.
3 Izberite funkcijo, ki jo želite uporabljati.
2
Splošne informacije
Dostop do
Advanced User’s Guide
(Napredni priročnik
za uporabnike),
Software User’s Guide
(Navodila za uporabo
programske opreme)
in Network User’s
Guide (Navodila za
mrežne nastavitve)
Ta Osnovni priročnik za uporabnike ne vsebuje
vseh informacij o napravi, na primer o uporabi
zahtevnejših funkcij faksa, kopiranja, tiskalnika,
optičnega bralnika, faksiranja z osebnim
računalnikom in omrežja. Ko boste pripravljeni
na podrobne informacije o teh postopkih,
preberite Advanced User’s Guide
(Napredni priročnik za uporabnike),
Software User’s Guide (Navodila za uporabo
programske opreme) v obliki HTML
in Network User’s Guide (Navodila za mrežne
nastavitve) na CD-ju.
Če programske opreme niste namestili, lahko
dokumentacijo najdete na CD-ju, tako da
sledite spodnjim navodilom:
1 Vključite računalnik. V svoj CD-ROM-
pogon vstavite CD.
OPOMBA
Če se zaslon Brother ne pojavi, pojdite
v Računalnik (Moj računalnik).
(Za Windows
(raziskovalec datotek) na opravilni vrstici
in pojdite na Računalnik.) Dvokliknite
ikono CD-ROM in dvokliknite start.exe.
1
2 Če se prikaže zaslon z imenom modela,
kliknite ime svojega modela.
®
8: Kliknite
3 Če se prikaže zaslon za izbiro jezika,
izberite svoj jezik. Prikaže se zgornji
meni CD-ja.
1
Prikaz dokumentacije1
Prikaz dokumentacije (Windows®)1
(Windows® 7/Windows Vista®/
Windows
Windows Server
Windows Server
Če si želite ogledati dokumentacijo,
v meniju (Start) izberite Vsi programi >
Brother > MFC-XXXX (kjer je XXXX ime
vašega modela) na seznamu programov
in izberite User’s Guides.
(Windows
Kliknite (Brother Utilities) in kliknite
spustni seznam ter izberite ime svojega modela
(če še ni izbrano). Kliknite Support na levi
navigacijski vrstici in kliknite User’s Guides.
®
XP/Windows Server ® 2008 R2/
®
2008/
®
2003)
®
8/Windows Server® 2012)
4 Kliknite User’s Guides.
5 Kliknite PDF/HTML documents. Če se
prikaže zaslon za državo, izberite svojo
državo. Ko se prikaže seznam navodil
za uporabo, izberite navodila, ki jih želite
prebrati.
3
Poglavje 1
Prikaz dokumentacije (Macintosh)1
1 Vključite svoj računalnik Macintosh.
V svoj CD-ROM-pogon vstavite CD.
Dvokliknite ikono BROTHER. Prikaže
se naslednje okno.
2 Dvokliknite ikono User’s Guides.
3 Po potrebi izberite model naprave in
jezik.
4 Kliknite User’s Guides.
5 Ko se prikaže seznam navodil za
uporabo, izberite navodila, ki jih želite
prebrati.
Iskanje navodil za optično branje1
Obstaja več načinov optičnega branja
dokumentov. Navodila lahko najdete
na naslednji način:
Navodila za uporabo za
Presto! PageManager
(uporabniki operacijskega sistema
Macintosh)
OPOMBA
Pred uporabo morate prenesti in namestiti
program Presto! PageManager (za več
navodil glejte Dostop do podpore Brother (Macintosh) na strani 6).
Celotna Navodila za uporabo programa
Presto! PageManager lahko pregledate
v razdelku Help v programu
Presto! PageManager.
Iskanje navodil za pripravo omrežja
Svojo napravo lahko priključite na žično
(samo MFC-9330CDW in MFC-9340CDW)
ali brezžično omrežje.
Navodila za osnovno pripravo:
(Glejte Priročnik za hitro pripravo.)
Povezovanje z brezžično dostopno
točko ali usmerjevalnikom, ki podpira
Wi-Fi Protected Setup ali AOSS™:
(Glejte Priročnik za hitro pripravo.)
Več informacij o pripravi omrežja:
(Glejte »Network User’s Guide«
(Navodila za mrežne nastavitve).)
Software User’s Guide (Navodila
za uporabo programske opreme)
Vodniki za uporabo programa
Nuance™ PaperPort™ 12SE
(uporabniki operacijskega sistema
Windows
Celotne vodnike za uporabo programa
Nuance™ PaperPort™ 12SE lahko
preberete v razdelku Help v programu
Nuance™ PaperPort™ 12SE.
4
®
)
Splošne informacije
Dostop do navodil
za uporabo za
napredne funkcije
Ta navodila lahko vidite in prenesete v
Brother Solutions Center na naslovu:
http://solutions.brother.com/
Kliknite Manuals na strani svojega modela,
da prenesete dokumentacijo.
Wi-Fi Direct™ Guide
(Vodnik Wi-Fi Direct™)
(MFC-9330CDW in MFC-9340CDW)
Ta priročnik daje informacije o konfiguriranju
in uporabi naprave Brother za brezžično
tiskanje neposredno iz mobilne naprave,
ki podpira standard Wi-Fi Direct™.
Google Cloud Print Guide (Priročnik
za storitev Google Cloud Print)
Ta vodnik ponuja podrobnosti o konfiguriranju
naprave Brother za račun Google in uporabo
storitev Google Cloud Print za tiskanje preko
interneta.
Mobile Print/Scan Guide for Brother
iPrint&Scan (Priročnik za mobilno
tiskanje/optično branje za Brother
iPrint&Scan)
1
Ta priročnik daje uporabne informacije o
tiskanju iz mobilne naprave ter optičnem
branju iz naprave Brother v mobilno napravo,
ko je priključena v omrežje Wi-Fi.
Web Connect Guide (Priročnik za
povezljivost z internetnimi vsebinami)
Ta vodnik zagotavlja informacije o
konfiguriranju in uporabi svoje naprave
1
Brother za optično branje, nalaganje in prikaz
slik in datotek na določenih spletnih mestih,
ki ponujajo te storitve.
AirPrint Guide (Priročnik za storitev
AirPrint)
Ta priročnik daje informacije o uporabi
storitve AirPrint za tiskanje iz operacijskega
1
sistema OS X v10.7.x, 10.8.x in vašega
telefona iPhone, iPod touch, iPad ali druge
naprave iOS v vašo napravo Brother brez
nameščanja gonilnika tiskalnika.
1
1
1
1
5
Poglavje 1
Dostop do podpore
Brother (Windows®)1
Poiščete lahko vse stike, ki jih potrebujete,
na primer za spletno podporo (Brother
Solutions Center), na CD-ju.
Kliknite Brother Support v meniju
Top Menu. Prikaže se zaslon za podporo
Brother.
Za dostop do našega spletnega mesta
(http://www.brother.com/
Brother Home Page.
Za najnovejše novice in informacije
o podpori za izdelke
(http://solutions.brother.com/
Brother Solutions Center.
Če želite obiskati naše spletno mesto
za originalni potrošni material Brother
(http://www.brother.com/original/
Supplies Information.
Za dostop do centra Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
kjer so na voljo BREZPLAČNI foto projekti
in prenosi za tiskanje, kliknite Brother CreativeCenter.
Za vrnitev v meni Top Menu kliknite Back,
če pa ste končali, kliknite Exit.
) kliknite
) kliknite
), kliknite
),
Dostop do podpore
Brother (Macintosh)1
Poiščete lahko vse stike, ki jih potrebujete,
na primer za spletno podporo (Brother
Solutions Center), na CD-ju.
Dvokliknite ikono Brother Support.
Po potrebi izberite svoj model. Prikaže
se zaslon za podporo Brother.
Naprave MFC-9140CDN, MFC-9330CDW in MFC-9340CDW imajo 3,7-palčni (93,4-milimetrski)
LCD-zaslon na dotik in ploščo na dotik
1
To je LCD-zaslon na dotik z elektrostatičnim zaslonom na dotik, ki kaže samo LED-lučke, ki jih lahko uporabite.
1
.
1
OPOMBA
Slike temeljijo na modelu MFC-9340CDW.
1 3,7-palčni (93,4-milimetrski) LCD-zaslon
na dotik (tekočekristalni prikazovalnik)
To je LCD-zaslon na dotik. Do menijev
in možnosti lahko dostopate s pritiskom
nanje, ko so prikazani na zaslonu.
8
Splošne informacije
1
2
2 Zaslon na dotik:
LED-lučke na plošči na dotik zasvetijo
samo, kadar so na voljo za uporabo.
Nazaj
Pritisnite za vrnitev na prejšnjo raven
menija.
Domov
Pritisnite za vrnitev na domači zaslon.
Tovarniška nastavitev je prikaz datuma
in časa, vendar lahko spremenite
privzeto nastavitev domačega zaslona
(glejte Nastavitev zaslona za pripravljenost na strani 13).
Prekliči
3
4
3 Vklop/izklop napajanja
Pritisnite za vklop naprave.
Pridržite za izklop naprave.
LCD-zaslon na dotik prikaže
Zaustavljanje in ostane nekaj sekund
vključen, nato se izključi.
4 (MFC-9330CDW in MFC-9340CDW)
Lučka Wi-Fi sveti, ko je omrežni
WLAN-vmesnik.
Pritisnite za preklic postopka, ko sveti
rdeče.
Številčnica
Številke na plošči na dotik pritisnite za
izbiranje telefonskih ali faksnih številk
in za vnos števila kopij.
9
Poglavje 1
LCD-zaslon na dotik1
Za domači zaslon lahko izberete tri vrste
zaslonov. Ko je prikazan domači zaslon,
lahko spremenite prikazani zaslon s potegom
levo ali desno ali pritiskom na d ali c.
3
21
5
21
4
34
Naslednji zasloni kažejo stanje naprave,
ko miruje.
Domači zaslon
Domači zaslon kaže datum in čas ter omogoča dostop
do faksa, kopiranja, optičnega branja, nastavitev Wi-Fi,
ravni tonerja in zaslona za pripravo.
Ko je prikazan domači zaslon, je naprava v pripravljenosti.
Ko je prikazana funkcija Secure Function Lock1, se
prikaže ikona.
1
Glejte »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik
za uporabnike), »Secure Function Lock 2.0«.
Zaslon z dodatnimi funkcijami
Zaslon z dodatnimi funkcijami daje dostop do dodatnih
funkcij, kot so varno tiskanje, bližnjice za splet in USB.
10
67
2
8
31
4
Zasloni z bližnjicami
Hitro lahko ustvarite bližnjico za pogosto uporabljene
funkcije, na primer pošiljanje faksa, kopiranje, optično
branje in spletno povezovanje (za več informacij glejte
Bližnjica do nastavitev na strani 15).
9
Splošne informacije
OPOMBA
Poteg je način upravljanja zaslona na
dotik, ki ga opravite s prečnim potegom
prsta po zaslonu, da se prikaže naslednja
stran ali možnost.
Faks
Kopija
Skeniranje
1 Načini:
Faks
Omogoča dostop do načina faksa.
Kopija
Omogoča dostop do načina kopiranja.
Skeniranje
Omogoča dostop do načina za optično
branje.
2 Stanje brezžičnega omrežja
(MFC-9330CDW in MFC-9340CDW)
Štiristopenjski kazalnik ravni na zaslonu
pripravljenosti kaže trenutno moč
brezžičnega signala, če uporabljate
brezžično povezavo.
3
3 (Toner)
Oglejte si preostalo življenjsko dobo tonerja.
Pritisnite za dostop do menija Toner.
OPOMBA
Prikaz preostale življenjske dobe tonerja
se spreminja glede na vrste natisnjenih
dokumentov in uporabo.
4 (Nastavitve)
Pritisnite za dostop do glavnih nastavitev
(za več informacij glejte Zaslon z nastavitvami na strani 12).
5 Datum in čas
Prikaže datum in čas, ki je nastavljen
v napravi.
6 Varno tiskanje
Tu dostopate do menija za zavarovano
tiskanje.
7 Splet
Pritisnite, da povežete napravo Brother
s spletno storitvijo (za več informacij
glejte »Web Connect Guide« (Priročnik za
povezljivost z internetnimi vsebinami)).
8 USB
Pritisnite za dostop do menijev
neposrednega tiskanja in optičnega
branja za USB.
9 Bližnjice
Pritisnite, da nastavite bližnjice.
Z možnostmi, ki jih nastavite kot bližnjice,
lahko hitro kopirate, optično berete,
pošiljate fakse in se povezujete s spletnimi
storitvami.
1
0Največ
Če vidite na vrhu zaslona, lahko
konfigurirate brezžične nastavitve tako,
da ga pritisnete (za več informacij glejte
Priročnik za hitro pripravo).
OPOMBA
• Na voljo so trije zasloni z bližnjicami.
Na vsakem zaslonu z bližnjicami lahko
nastavite do šest bližnjic. Na voljo je
skupno 18 bližnjic.
• Potegnite levo ali desno ali pritisnite d ali c,
da si ogledate druge zaslone bližnjic.
11
Poglavje 1
5
5
10 Nov faks
Če je nastavitev Predogled faksa
nastavljena na Vklop, lahko vidite, koliko
novih faksov ste prejeli v pomnilnik.
10
11 Opozorilna ikona
11
Zaslon z nastavitvami1
Zaslon na dotik kaže stanje naprave,
ko pritisnete .
Vse nastavitve naprave lahko preverite in
do njih dostopate z naslednjega zaslona.
(MFC-9330CDW in MFC-9340CDW)
1
87
(MFC-9140CDN)
13
3
2
4
6
2
4
Opozorilna ikona se prikaže, ko je
prisotno obvestilo o napaki ali vzdrževanju.
Pritisnite Podrob, da ga prikažete, nato
pa za vrnitev v pripravljenost.
Za podrobnosti glejte Obvestila o napakah in vzdrževanju na strani 105.
OPOMBA
• Ta izdelek uporablja pisavo podjetja
ARPHIC TECHNOLOGY CO., LTD.
• Uporabljena sta izdelka MascotCapsule
UI Framework in MascotCapsule
Tangiblet, ki jih je razvilo podjetje
HI CORPORATION. MascotCapsule
je zaščitena blagovna znamka družbe
HI CORPORATION na Japonskem.
12
109
6
1 Toner
Oglejte si preostalo življenjsko dobo tonerja.
Pritisnite za dostop do menija Toner.
2 Način prejemanja
Ogledate si lahko trenutni način prejemanja.
Faks
Faks/tel
Zunanja TAD
Ročno
Splošne informacije
3 Omrežje
Pritisnite, da nastavite omrežno povezavo.
(MFC-9330CDW in MFC-9340CDW)
Štiristopenjski kazalnik ravni na zaslonu
kaže trenutno moč brezžičnega signala,
če uporabljate brezžično povezavo.
4 Datum in čas
Oglejte si datum in čas.
Pritisnite za dostop do menija
Datum in ura.
5 Predogled faksa
Oglejte si stanje predogleda faksa.
Pritisnite za dostop do nastavitev
predogleda faksa.
6 Vse nastavitve
Omogoča dostop do polnega menija
z nastavitvami.
7 Nast. pladnja
(MFC-9330CDW in MFC-9340CDW)
Oglejte si izbrano velikost papirja.
Pritisnite, da po potrebi spremenite
nastavitve za velikost in vrsto papirja.
8 Wi-Fi Direct
(MFC-9330CDW in MFC-9340CDW)
Pritisnite, da nastavite omrežno povezavo
Wi-Fi Direct™.
9 Velikost papirja
(MFC-9140CDN)
Nastavitev zaslona za
pripravljenost1
1
Zaslon v pripravljenosti lahko nastavite na
Domov, Vec, Bližnjice 1, Bližnjice 2
ali Bližnjice 3.
Ko naprava miruje ali pritisnete , se zaslon
na dotik vrne na nastavljeni zaslon.
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Vse nastavitve.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Splos. nastav.
4 Pritisnite Splos. nastav.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nastavitve gumbov.
6 Pritisnite Nastavitve gumba Domov.
7 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Domov, Vec,
Bližnjice 1, Bližnjice 2 ali
Bližnjice 3, nato pa pritisnite želeno
možnost.
8 Pritisnite .
Naprava odpre izbrani domači zaslon.
Tu lahko preverite trenutno velikost
papirja. Lahko tudi dostopate do
nastavitve velikosti papirja.
10 Vrsta papirja
(MFC-9140CDN)
Tu lahko preverite trenutno vrsto papirja.
Lahko tudi dostopate do nastavitve vrste
papirja.
13
Poglavje 1
Osnovni postopki1
Pritisnite gumb na zaslon na dotik, da ga
upravljate. Če želite prikazati in dostopati
do vseh zaslonskih menijev in možnosti,
potegnite levo, desno, gor ali dol ali pritisnite
dc ali ab, da se premaknete skoznje.
POMEMBNO
Zaslona na dotik NE pritisnite z ostrim
predmetom, kot je nalivnik ali drugo
pisalo. S tem lahko poškodujete napravo.
Naslednji koraki kažejo, kako spremenite
nastavitev naprave. V tem primeru se
nastavitev osvetlitve zaslona na dotik
spremeni iz Svetlo v Srednja.
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Vse nastavitve.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Splos. nastav.
7 Pritisnite Osvetl. ozadja.
8 Pritisnite Srednja.
OPOMBA
Pritisnite za vrnitev na prejšnjo raven.
9 Pritisnite .
4 Pritisnite Splos. nastav.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nastavitve LCD.
6 Pritisnite Nastavitve LCD.
14
Splošne informacije
Bližnjica do nastavitev 1
Dodajate lahko nastavitve za faks, kopiranje,
optično branje in spletne storitve, ki jih
uporabljate najpogosteje, tako da jih določite
kot bližnjice. Te nastavitve lahko pozneje
hitro in preprosto prikličete ter uporabite.
Dodate lahko do 18 bližnjic.
Dodajanje bližnjic za kopiranje1
V bližnjico za kopiranje lahko vključite
naslednje nastavitve:
Kakovost
Povecaj/zmanjsaj
Gostota
Kontrast
Sklad/Razvrst
Postavi str.
Prilag. barve
2-stransko kopiranje
Postavitev strani obojestr.
kopije
(MFC-9340CDW)
Odstrani barvo v ozadju
1 Če je prikazan domač zaslon ali zaslon z
dodatnimi možnostmi, potegnite levo ali
desno ali pritisnite d ali c, da prikažete
zaslon z bližnjicami.
2 Pritisnite , kjer še niste dodali bližnjice.
3 Pritisnite Kopija.
7 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b
za prikaz razpoložljivih možnosti in
pritisnite želeno možnost.
Ponavljajte koraka 6 in 7, dokler ne
izberete vseh nastavitev za to bližnjico.
8 Če ste končali spreminjanje nastavitev,
pritisnite Shrani kot bližnjico.
9 Preberite in potrdite prikazani seznam
izbranih nastavitev ter pritisnite OK.
0 Vnesite ime bližnjice s tipkovnico
na zaslonu na dotik. (Za pomoč pri
vnašanju črk glejte Vnašanje besedila
na strani 191.)
Pritisnite OK.
A Pritisnite OK, da shranite svojo bližnjico.
Dodajanje bližnjic za faks1
V bližnjico za faks lahko vključite naslednje
nastavitve:
z dodatnimi možnostmi, potegnite levo
ali desno ali pritisnite d ali c,
da prikažete zaslon z bližnjicami.
1
4 Preberite informacijo na zaslonu na
dotik in jo potrdite s pritiskom na OK.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b za
prikaz prednastavitev kopije in pritisnite
nastavitev, ki jo želite spremeniti.
6 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b
za prikaz razpoložljivih nastavitev in
pritisnite želeno nastavitev.
2 Pritisnite , kjer še niste dodali
bližnjice.
3 Pritisnite Faks.
4 Preberite informacijo na zaslonu na
dotik in jo potrdite s pritiskom na OK.
15
Poglavje 1
5 Vnesite faks številko ali telefonsko
številko s številčnico na plošči na dotik
ali uporabite imenik ali zgodovino klicev
na zaslonu na dotik. Ko končate, pojdite
na korak 6.
OPOMBA
• Za številko faksa lahko vnesete do 20 števk.
• Če boste bližnjico uporabljali za
razpošiljanje, pritisnite Nastavitv in
izberite Oddajanje v koraku 7, preden
vnesete faks številko ali telefonsko številko
v koraku 5.
• Če je bližnjica namenjena za razpošiljanje,
lahko vnesete do 20 faks številk.
Faks številke lahko vnesete s poljubno
kombinacijo številk skupin iz imenika,
posameznih faks številk iz imenika in ročno
vnesenih številk (glejte »Advanced User’s
Guide« (Napredni priročnik za uporabnike),
»Broadcasting«).
• Ko vnesete faks številko v bližnjico, se
samodejno doda v imenik. Ime v imeniku je
ime bližnjice skupaj z zaporedno številko.
6 Pritisnite Nastavitv.
Dodajanje bližnjic za optično
branje1
V bližnjico za optično branje lahko vključite
naslednje nastavitve:
na USB
2-str. skeniranje (MFC-9340CDW)
Vrsta skeniranja
Locljivost
Vrsta datoteke
Velik.stekl bral.
Ime datoteke
Vel. dat.
Odstrani barvo v ozadju
na strež. e-poš. (na voljo, ko prenesete
IFAX)
2-str. skeniranje (MFC-9340CDW)
Vrsta skeniranja
Locljivost
Vrsta datoteke
Velik.stekl bral.
7 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b
za prikaz razpoložljivih nastavitev in
pritisnite želeno nastavitev.
8 Pritisnite želeno možnost.
Ponavljajte koraka 7 in 8, dokler ne
izberete vseh nastavitev za to bližnjico.
Pritisnite OK.
9 Če ste končali spreminjanje nastavitev,
pritisnite Shrani kot bližnjico.
0 Preberite in potrdite prikazani seznam
izbranih nastavitev ter pritisnite OK.
A Vnesite ime bližnjice s tipkovnico na
zaslonu na dotik. (Za pomoč pri
vnašanju črk glejte Vnašanje besedila
na strani 191.)
Pritisnite OK.
B Pritisnite OK, da shranite svojo bližnjico.
16
Vel. dat.
v OCR/v datoteko/v sliko/v e-posto
Izbira osebnega računalnika
v FTP/v omrežje
Ime profila
1 Če je prikazan domač zaslon ali zaslon
z dodatnimi možnostmi, potegnite levo
ali desno ali pritisnite d ali c,
da prikažete zaslon z bližnjicami.
2 Pritisnite , kjer še niste dodali
bližnjice.
3 Pritisnite Skeniranje.
4 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da prikažete želeno vrsto optičnega
branja, nato pa jo pritisnite.
Splošne informacije
5 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če ste pritisnili na USB, preberite
informacije na zaslonu na dotik in
pritisnite OK za potrditev. Pojdite
na korak 8.
Če ste pritisnili na strež. e-poš.,
preberite informacije na zaslonu
na dotik in pritisnite OK za potrditev.
Pojdite na korak 6.
Če ste pritisnili v OCR, v datoteko,
v sliko ali v e-posto preberite
informacije na zaslonu na dotik in
pritisnite OK za potrditev. Pojdite
na korak 7.
Če ste pritisnili v FTP ali v omrežje,
preberite informacije na zaslonu na
dotik in pritisnite OK za potrditev.
Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže ime profila, in ga
pritisnite.
Pritisnite OK, da potrdite izbrano ime
profila. Pojdite na korak C.
OPOMBA
Če želite dodati bližnjico za v omrežje
in v FTP, morate prej dodati ime profila.
6 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite ročno vnesti e-poštni naslov,
pritisnite Rocno. Vnesite e-poštni
naslov z uporabo tipkovnice na
zaslonu na dotik. (Za pomoč pri
vnašanju črk glejte Vnašanje besedila na strani 191.)
Pritisnite OK.
Če želite vnesti e-poštni naslov iz
Imenik, pritisnite Imenik. Potegnite
gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da prikažete želeni e-poštni naslov,
in ga pritisnite.
Pritisnite OK.
Ko potrdite vneseni e-poštni naslov,
pritisnite OK. Pojdite na korak 8.
7 Storite nekaj izmed naslednjega:
Ko napravo priključite na osebni
računalnik preko USB-povezave:
Pritisnite OK, da potrdite, da ste USB
izbrali kot ime osebnega računalnika.
Pojdite na korak C.
Ko je naprava povezana z omrežjem:
Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže ime računalnika, in ga
pritisnite. Pritisnite OK, da potrdite
izbrano ime osebnega računalnika.
Pojdite na korak C.
8 Pritisnite Nastavitv.
9 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b
za prikaz razpoložljivih nastavitev in
pritisnite želeno nastavitev.
0 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b
za prikaz razpoložljivih možnosti in
pritisnite želeno možnost.
Ponavljajte koraka 9 in 0, dokler ne
izberete vseh nastavitev za to bližnjico.
Pritisnite OK.
A Preglejte izbrane nastavitve:
Če morate narediti več sprememb,
se vrnite na korak 8.
Če ste zadovoljni s svojimi
spremembami, pritisnite
Shrani kot bližnjico.
B Preglejte svoje nastavitve na zaslonu
na dotik in nato pritisnite OK.
C Vnesite ime bližnjice s tipkovnico
na zaslonu na dotik. (Za pomoč pri
vnašanju črk glejte Vnašanje besedila
na strani 191.)
Pritisnite OK.
D Preberite informacije na zaslonu na
dotik in nato pritisnite OK, da shranite
svojo bližnjico.
1
OPOMBA
Pritisnite Podrobno, da si ogledate
seznam naslovov, ki ste ga vnesli.
17
Poglavje 1
Dodajanje bližnjic za spletne
storitve1
V bližnjici za spletne storitve lahko vključite
nastavitve za naslednje storitve:
Picasa Web Albums™
Google Drive™
Flickr
Facebook
Evernote
Dropbox
®
OPOMBA
• Od objave tega dokumenta so morda bile
dodane spletne storitve in/ali je ponudnik
spremenil imena storitev.
• Če želite dodati bližnjico za spletne
povezave, morate imeti račun z želeno
storitvijo (za več informacij glejte »Web
Connect Guide« (Priročnik za povezljivost
z internetnimi vsebinami)).
1 Če je prikazan domač zaslon ali zaslon
z dodatnimi možnostmi, potegnite levo
ali desno ali pritisnite d ali c,
da prikažete zaslon z bližnjicami.
7 Pritisnite želeno funkcijo.
OPOMBA
Funkcije, ki jih lahko nastavite, se
razlikujejo glede na izbrano storitev.
8 Preberite in potrdite prikazani seznam
izbranih funkcij ter pritisnite OK.
9 Pritisnite OK, da shranite svojo bližnjico.
OPOMBA
Ime bližnjice se dodeli samodejno.
Če želite spremeniti imena bližnjic, glejte
Urejanje imen bližnjic na strani 19.
2 Pritisnite , kjer še niste dodali
bližnjice.
3 Pritisnite Splet.
4 Če se prikažejo informacije o internetni
povezavi, jih preberite in potrdite s
pritiskom na OK.
5 Potegnite levo ali desno ali pritisnite
d ali c, da prikažete razpoložljive
storitve, in nato pritisnite želeno storitev.
6 Pritisnite svoj račun.
Če račun potrebuje PIN-kodo, jo vnesite
s tipkovnico na zaslonu na dotik.
Pritisnite OK.
18
Splošne informacije
Spreminjanje bližnjic1
Spremenite lahko nastavitve bližnjice.
OPOMBA
Bližnjice za spletne storitve ne morete
spremeniti. Če želite spremeniti bližnjico,
jo izbrišite in dodajte novo.
(Za več informacij glejte Brisanje bližnjic
na strani 19 in Dodajanje bližnjic za spletne storitve na strani 18.)
1 Pritisnite želeno bližnjico. Prikažejo
se nastavitve za izbrano nastavitev.
2 Spremenite nastavitve za bližnjico,
ki ste jo izbrali v koraku 1 (za več
informacij glejte Bližnjica do nastavitev
na strani 15).
3 Če ste končali spreminjanje nastavitev,
pritisnite Shrani kot bližnjico.
4 Pritisnite OK za potrditev.
Urejanje imen bližnjic1
Spremenite lahko ime bližnjice.
1 Pridržite bližnjico, dokler se ne pojavi
pogovorno okno.
OPOMBA
Pritisnete lahko tudi ,
Vse nastavitve in
Nastavitve bližnjic.
2 Pritisnite Uredi ime bližnjice.
3 Če želite spremeniti ime, pridržite ,
da izbrišete trenutno ime, nato pa
vnesite novo ime s tipkovnico na
zaslonu na dotik. (Za pomoč pri
vnašanju črk glejte Vnašanje besedila
na strani 191.)
Pritisnite OK.
Brisanje bližnjic1
1
5 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite prepisati bližnjico,
pritisnite Da. Pojdite na korak 7.
Če ne želite prepisati bližnjice,
pritisnite Ne, da vnesete novo ime
bližnjice. Pojdite na korak 6.
6 Če želite ustvariti novo bližnjico,
pridržite , da izbrišete trenutno ime,
nato pa vnesite novo ime s tipkovnico
na zaslonu na dotik. (Za pomoč pri
vnašanju črk glejte Vnašanje besedila
na strani 191.)
Pritisnite OK.
7 Pritisnite OK za potrditev.
Bližnjico lahko izbrišete.
1 Pridržite bližnjico, dokler se ne pojavi
pogovorno okno.
OPOMBA
Pritisnete lahko tudi ,
Vse nastavitve in
Nastavitve bližnjic.
2 Pritisnite Izbrisi za brisanje bližnjice,
ki ste jo izbrali v koraku 1.
3 Pritisnite Da za potrditev.
Priklic bližnjic1
Nastavitve bližnjice se prikažejo na zaslonu
bližnjice. Za priklic bližnjice preprosto
pritisnite ime bližnjice.
19
Poglavje 1
Nastavitve za glasnost 1
Glasnost zvonjenja1
Izbirate lahko med številnimi glasnostmi
zvonjenja.
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Vse nastavitve.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Splos. nastav.
4 Pritisnite Splos. nastav.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
Ko je pozivnik vključen, naprava zapiska,
ko pritisnete na tipko ali se zmotite in po
pošiljanju ali prejemanju faksa. Izbirate lahko
med številnimi glasnostmi.
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Vse nastavitve.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Splos. nastav.
4 Pritisnite Splos. nastav.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Glasnost.
6 Pritisnite Glasnost.
20
9 Pritisnite .
2
Vstavljanje papirja2
Vstavljanje papirja
in medijev za tisk2
Naprava lahko sprejema papir iz pladnja
za papir ali reže za ročno vstavljanje.
OPOMBA
Če vaša programska oprema aplikacije
podpira izbiranje velikosti papirja v meniju
za tiskanje, jo lahko izberete programsko.
Če programska oprema aplikacije tega ne
podpira, lahko nastavite velikost papirja v
gonilniku tiskalnika ali z uporabo gumbov
na zaslonu na dotik.
Vstavljanje papirja v pladenj
za papir2
V pladenj za papir lahko vstavite do 250 listov.
Papir lahko vstavite do oznake za največjo
količino papirja () na desni strani
pladnja za papir (za priporočeni papir glejte
Sprejemljive vrste papirja in drugih medijev
za tisk na strani 28).
Tiskanje na običajen, tanki ali
reciklirani papir iz pladnja za papir
2 Pritisnite zeleno ročico za sprostitev
vodil papirja (1) in premaknite vodili
papirja, da ju prilagodite velikosti papirja,
ki ga vstavljate v pladenj. Poskrbite,
da sta vodili trdno vstavljeni v reže.
3 Snop papirja dobro razprite, da se
izognete zastojem in nepravilnemu
vnosu papirja.
2
2
1 Pladenj za papir popolnoma potegnite
iz naprave.
4 Vstavite papir v pladenj in poskrbite za
naslednje:
Papir je pod oznako za največjo
količino papirja () (1), saj
prenapolnjenje pladnja za papir
povzroči zastoje papirja.
Stran za tiskanje mora biti obrnjena
navzdol.
21
Poglavje 2
Vodili papirja se morata dotikati robov
snopa papirja, da bo omogočeno
pravilno podajanje papirja.
1
5 Pladenj za papir trdno vstavite nazaj v
napravo. Poskrbite, da je pladenj v celoti
vstavljen v napravo.
6 Dvignite podporno loputo (1),
da preprečite, da papir zdrsne z
izhodnega pladnja za papir s potiskano
stranjo navzdol, ali odstranite vsako
stran, takoj ko pride iz naprave.
Vstavljanje papirja v režo
za ročno vstavljanje2
V to režo lahko vstavljate posamezne ovojnice
in posebne medije za tisk. Režo za ročno
podajanje uporabite za tiskanje ali kopiranje
na nalepke, ovojnice, debelejši papir ali
svetleči papir (za priporočeni papir glejte
Sprejemljive vrste papirja in drugih medijev
za tisk na strani 28).
OPOMBA
Naprava samodejno vključi način ročnega
vstavljanja, ko vstavite papir v režo za
ročno vstavljanje.
Tiskanje na običajen, tanki, reciklirani
ali pisemski papir iz reže za ročno
vstavljanje
1 Dvignite podporno loputo (1),
da preprečite, da papir zdrsne z
izhodnega pladnja za papir s potiskano
stranjo navzdol, ali odstranite vsako
stran, takoj ko pride iz naprave.
2
22
1
1
Vstavljanje papirja
2 Odprite pokrov reže za ročno vstavljanje.
3 Z obema rokama premaknite vodili
papirja v reži za ročno vstavljanje in ju
nastavite na širino uporabljenega papirja.
OPOMBA
• Če se na zaslonu na dotik prikaže
obvestilo Zastoj-rocni podajalnik,
naprava ne more prijeti in potegniti
papirja. Ponastavite napravo, tako da
odstranite papir in pritisnete Start na
zaslonu na dotik. Znova vstavite papir
in ga trdno pritisnite ob valjčka.
• Papir vstavite v režo za ročno vstavljanje,
tako da je stran za tiskanje obrnjena
navzgor.
• Poskrbite, da je papir raven in na ustreznem
mestu v reži za ročno vstavljanje. Če ni,
papirja ne bo mogoče pravilno vstaviti, kar
lahko povzroči poševno tiskanje ali zastoj
papirja.
• V režo za ročno vstavljanje nikoli ne vstavite
več kot enega lista papirja, saj lahko to
povzroči zastoj.
• Da zlahka odstranite majhen izpis
iz izhodnega pladnja, dvignite pokrov
optičnega bralnika z obema rokama,
kot kaže ilustracija.
2
4 Z obema rokama potisnite en list papirja
trdno v režo za ročno podajanje, tako da
se zgornji rob papirja pritisne ob podajalna
valjčka za papir. Še naprej pritiskajte papir
ob valjčka približno dve sekundi, dokler
naprava ne prime papirja in ga potegne.
23
Poglavje 2
• Napravo lahko še vedno uporabljate,
čejepokrov optičnega bralnika dvignjen.
Če želite pokrov optičnega bralnika zapreti,
ga potisnite navzdol z obema rokama.
5 Ko se na zaslonu na dotik prikaže
Rocno podajanje, se vrnite na
korak 4, da vstavite naslednji list
papirja. To ponovite za vsako stran,
ki jo želite natisniti.
2 (Samo za tiskanje ovojnic.)
Dve sivi ročici na levi in desni strani
potegnite navzdol, kot kaže ilustracija.
3 Odprite pokrov reže za ročno vstavljanje.
Tiskanje na debel papir, nalepke,
ovojnice in svetleči papir iz reže
za ročno vstavljanje
Ko je zadnji pokrov (izhodni pladenj za papir s
potiskano stranjo navzgor) potegnjen navzdol,
ima naprava ravno pot papirja iz reže za ročno
vstavljanje do zadnje strani naprave. Ta način
vstavljanja in izhoda papirja uporabite za
tiskanje na debel papir, nalepke, ovojnice ali
svetleč papir.
1 Odprite zadnji pokrov (izhodni pladenj za
papir s potiskano stranjo navzgor).
2
4 Z obema rokama premaknite vodili
papirja v reži za ročno vstavljanje in
ju nastavite na širino uporabljenega
papirja.
24
Vstavljanje papirja
5 Z obema rokama potisnite en list papirja
ali ovojnico trdno v režo za ročno
podajanje, dokler se zgornji rob papirja
ne pritisne ob podajalna valjčka za
papir. Še naprej pritiskajte papir ob
valjčka približno dve sekundi, dokler
naprava ne prime papirja in ga potegne.
• Ko je v gonilniku tiskalnika izbrana
možnost Label, naprava podaja papir iz
reže za ročno podajanje, tudi če možnosti
Manual niste izbrali kot vir papirja.
• Poskrbite, da je papir ali ovojnica ravna
in na ustreznem mestu v reži za ročno
vstavljanje. Če nista, je mogoče, da ju
tiskalnik ne bo pravilno vstavil, kar bi lahko
povzročilo zmečkano kopijo ali zastoj
papirja.
• Papir ali ovojnico do konca izvlecite,
ko znova poskusite vstaviti papir v režo
za ročno vstavljanje.
• V režo za ročno vstavljanje ne vstavljajte
več kot enega lista papirja ali ovojnice,
saj bi lahko to povzročilo zastoj papirja.
6 Podatke za tiskanje pošljite v napravo.
OPOMBA
Takoj odstranite vsak natisnjen list ali
ovojnico, da preprečite zastoj papirja.
7 Ko se na zaslonu na dotik prikaže
Rocno podajanje, se vrnite na
korak 5, da vstavite naslednji list
papirja. To ponovite za vsako stran,
ki jo želite natisniti.
2
OPOMBA
• Če se na zaslonu na dotik prikaže
obvestilo Zastoj-rocni podajalnik,
naprava ne more prijeti in potegniti papirja
ali ovojnice. Ponastavite napravo, tako da
odstranite papir in pritisnete Start na
zaslonu na dotik. Znova vstavite papir ali
ovojnico in ga trdno pritisnite ob valjčka.
• Papir ali ovojnico vstavite v režo za ročno
vstavljanje, tako da je stran za tiskanje
obrnjena navzgor.
8 (Za tiskanje ovojnic.)
Ko končate tiskanje, vrnite sivi ročici,
ki ste ju potegnili navzdol v koraku 2,
nazaj v originalna položaja.
9 Zaprite zadnji pokrov (izhodni pladenj s
potiskano stranjo navzgor), dokler se ne
zaklene v zaprtem položaju.
25
Poglavje 2
Območja, ki jih ni mogoče optično brati in tiskati2
Številke v tabeli kažejo območja, ki jih ni mogoče optično brati in tiskati. Ta območja so odvisna
od velikosti papirja ali nastavitev v uporabljenih aplikacijah.
1
UporabaVelikost
Faks
(pošiljanje)
24
3
Kopiranje
*
ena kopija ali
*
kopija 1 v 1
Optično branjeLetter3 mm3 mm
dokumenta
Zgoraj (1)
Spodaj (3)
Levo (2)
Desno (4)
Letter3 mm4 mm
A43 mm(ADF)
1 mm
(Steklo optičnega bralnika)
3 mm
Legal3 mm4 mm
Letter4 mm4 mm
A44 mm3 mm
Legal4 mm4 mm
A43 mm3 mm
26
Legal (ADF) 3 mm3 mm
NatisniLetter4,2 mm4,2 mm
A44,2 mm4,2 mm
Legal4,2 mm4,2 mm
Vstavljanje papirja
Nastavitve za papir2
Velikost papirja2
Za tiskanje faksov lahko uporabite naslednje
velikosti papirja: A4, Letter, Legal ali Folio.
Ko spremenite velikost papirja v pladnju,
boste morali spremeniti tudi nastavitev
za velikost papirja, da bo lahko naprava
dokument ali dohodni faks prilagodila strani.
Uporabite lahko naslednje velikosti papirja.
Za tiskanje kopij:
A4, Letter, Legal, Executive, A5, A5 L (dolgi
rob), A6 in Folio (215,9 × 330,2 mm)
Za tiskanje faksov:
A4, Letter, Legal ali Folio (215,9 × 330,2 mm)
1 Pritisnite .
2 (MFC-9330CDW in MFC-9340CDW)
Pritisnite Nast. pladnja.
3 Pritisnite Vel. papirja.
Vrsta papirja2
Da dosežete najboljšo kakovost tiska,
nastavite napravo za vrsto papirja, ki jo
uporabljate.
2
1 Pritisnite .
2 (MFC-9330CDW in MFC-9340CDW)
Pritisnite Nast. pladnja.
3 Pritisnite Vrsta papirja.
4 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Tanek, Obic. papir,
Debel, Debelejsi ali Recikliran
papir, nato pa pritisnite želeno
možnost.
5 Pritisnite .
4 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže A4, Letter, Legal, EXE,
A5, A5 L, A6 ali Folio, nato pa
pritisnite želeno možnost.
5 Pritisnite .
OPOMBA
• Ko ustrezne velikosti ni v pladnju,
se prejeti faksi shranijo v pomnilnik
naprave in se na zaslonu na dotik
prikaže Neujemanje velikosti
(za več informacij glejte Obvestila o napakah in vzdrževanju na strani 105).
• Če v pladnju zmanjka papirja in so v
pomnilniku naprave prejeti faksi, se na
zaslonu na dotik prikaže Ni papirja.
Vstavite papir v prazen pladenj.
27
Poglavje 2
Sprejemljive vrste
papirja in drugih
medijev za tisk
Kakovost tiska se lahko spreminja glede na
vrsto uporabljenega papirja.
Uporabljate lahko naslednje vrste medijev za
tisk: običajen papir, tanki papir, debeli papir,
debelejši papir, pisemski papir, reciklirani
papir, ovojnice, nalepke in svetleči papir
(glejte Mediji za tiskanje na strani 195).
Za najboljše rezultate sledite spodnjim
navodilom:
V pladenj za papir NE vstavljajte različnih
vrst papirja hkrati, saj lahko to povzroči
zastoje ali napačno vstavljanje papirja.
Za pravilno tiskanje morate izbrati enako
velikost papirja v programu, kot ste ga
vstavili v pladenj.
Izogibajte se dotikanju potiskane površine
papirja takoj po tiskanju.
Pred nakupom velike količine papirja
preizkusite manjšo količino, da preverite,
ali je papir primeren za napravo.
Širina: od 76,2 do 215,9 mm
Dolžina: od 116,0 do 355,6 mm
Običajen papir, tanek
1
papir in reciklirani papir
Običajen papir, tanki
papir, debeli papir,
debelejši papir, pisemski
papir, reciklirani papir,
ovojnice, nalepke in
svetleči papir
Do 250 (80 g/m2)
1 list
1 ovojnica
Vstavljanje papirja
Priporočeni tehnični podatki za papir2
Za to napravo so primerni papirji z naslednjimi tehničnimi podatki.
Osnovna težaOd 75 do 90 g/m
DebelinaOd 80 do 110 µm
GrobostVeč kot 20 s
TogostOd 90 do 150 cm
Smer zrnaDolgo zrno
Specifična upornostOd 10e9 do 10e11 ohmov
9
Površinska upornostOd 10e
PolniloCaCO
Vsebnost pepelaPod 23 % po teži
SvetlostVeč kot 80 %
NeprosojnostVeč kot 85 %
do 10e12 ohm-cm
(nevtralno)
3
2
3
/100
Za kopiranje uporabite običajen papir, ki je primeren za laserske/LED-naprave.
2
Uporabite papir s težo od 75 do 90 g/m
.
Uporabljajte papir z dolgim zrnom z nevtralno vrednostjo pH in vsebnostjo vlage približno 5 %.
Ta naprava lahko uporablja reciklirani papir, ki je skladen s specifikacijo DIN 19309.
Ravnanje s posebnim papirjem
in njegova uporaba2
Če uporabljate pisemski papir, papir z
grobo površino ali naguban ali prepognjen
papir, se lahko delovanje poslabša.
2
Naprava je zasnovana za dobro delovanje
zvečino vrst fotokopirnega in pisemskega
papirja. Kljub temu pa nekatere lastnosti
papirja vplivajo na kakovost tiska in
zanesljivost pri uporabi. Pred nakupom vedno
preizkusite vzorce papirja, da zagotovite
ustreznost. Papir shranite v prvotni embalaži
in ga imejte zaprtega. Papir imejte poravnan
in ga varujte pred vlago, neposredno sončno
svetlobo ter vročino.
Nekaj pomembnih smernic pri izbiranju
papirja:
NE uporabljajte papirja za brizgalne
tiskalnike, saj lahko povzroči zastoj
papirja ali poškoduje napravo.
Prednatisnjen papir mora biti potiskan s
črnilom, ki vzdrži temperaturo topilnega
postopka v napravi (200 °C).
29
Poglavje 2
Vrste papirja, ki se jim morate izogibati2
POMEMBNO
Nekatere vrste papirja ne delujejo dobro
ali lahko poškodujejo napravo.
NE uporabljajte papirja:
• ki ima izrazito teksturo,
• ki je izredno gladek ali sijajen,
• ki je zvit ali naguban,
1
1
1 Zvitost 2 mm ali več lahko povzroči
zastoje.
• ki je premazan ali kemično obdelan,
• ki je poškodovan, prepognjen ali
zložen,
• ki presega priporočeno težo, navedeno
v teh navodilih,
• ki ima jezičke ali sponke,
• ki ima glavo, izdelano z
nizkotemperaturnim črnilom ali
termografijo,
• ki ima več delov, ali samokopirnega
papirja,
• ki je zasnovan za tiskanje z brizgalnimi
tiskalniki.
Zgoraj naštete vrste papirja lahko
poškodujejo vašo napravo. Takšne škode
garancija Brother ali servisna pogodba ne
zajema.
Ovojnice2
Naprava je zasnovana za pravilno delovanje
zvečino ovojnic. Kljub temu lahko nekatere
ovojnice povzročajo težave pri vstavljanju
in kakovosti tiska zaradi načina izdelave.
Ovojnice morajo imeti robove z ravnimi, dobro
zapognjenimi prepogibi. Ovojnica mora biti
ploska in ne sme biti vrečasta ali iz tankega
materiala. Kupite kakovostne ovojnice pri
dobavitelju, ki ve, da jih boste uporabljali
z lasersko napravo.
Ovojnice lahko vstavljate samo v režo za
ročno vstavljanje.
Priporočamo, da natisnete preizkusno
ovojnico, da se prepričate, ali vam ustrezajo
rezultati tiskanja.
Vrste ovojnic, ki se jim morate izogibati2
POMEMBNO
NE uporabljajte ovojnic:
• ki so poškodovane, zvite ali neobičajne
oblike,
• ki so izredno sijajne ali imajo teksturo,
• z zaponkami, sponkami, zaskočniki ali
povezovalnimi vrvicami,
• s samolepilnimi zapirali,
• z vrečasto konstrukcijo,
• ki niso ostro prepognjene,
• ki so vtisnjene (dvignjeni napisi),
• ki so že bile potiskane z
lasersko/LED-napravo,
• ki so vnaprej natisnjene po notranjosti,
• ki jih ni mogoče lepo razporediti
v snop,
• ki so izdelane iz papirja, ki presega
tehnične podatke za težo papirja za
napravo,
• ki nimajo ravnih ali pravokotnih robov,
30
• z okni, luknjami, izrezi ali perforacijami,
Vstavljanje papirja
• z lepilom po površini, kot kaže spodnja
slika,
• z dvojno zaplato, kot kaže spodnja
slika,
• z lepilnimi zaplatami, ki ob nakupu niso
prepognjene,
• z obojestranskim pregibom, kot kaže
spodnja slika.
Nalepke2
Naprava omogoča tiskanje po večini nalepk,
ki so zasnovane za uporabo z lasersko
napravo. Nalepke naj imajo lepilo na osnovi
akrila, ki je stabilnejše pri visokih temperaturah
v talilniku. Lepilo ne sme priti v stik z nobenim
delom naprave, saj se lahko nalepke zalepijo
na enoto bobna ali valjčke in povzročijo
zastoje ter težave s kakovostjo tiska. Med
nalepkami ne sme biti izpostavljenega lepila.
Nalepke morajo biti razporejene tako, da
pokrivajo celotno dolžino in širino lista.
Če uporabljate nalepke z razmiki, se lahko
nalepke odlepijo in povzročijo resne zastoje ter
težave s tiskanjem.
Vse nalepke, ki se uporabljajo v tej napravi,
morajo vzdržati temperaturo 200 °C za 0,1 s.
Nalepke lahko vstavljate samo v režo za
ročno vstavljanje.
Vrste nalepk, ki se jim morate izogibati2
Ne uporabljajte nalepk, ki so poškodovane,
zvite ali neobičajne oblike.
2
Če uporabljate katero izmed zgoraj
opisanih vrst ovojnic, lahko napravo
poškodujete. Takšne škode garancija
Brother ali servisna pogodba morda ne
zajema.
Včasih imate lahko težave pri vstavljanju
papirja zaradi debeline, velikosti in oblike
zaplate na ovojnicah, ki jih uporabljate.
POMEMBNO
• NE vstavljajte delno porabljenega papirja
z nalepkami. Izpostavljen nosilni list bo
povzročil škodo na napravi.
• NE vstavljajte lista z nalepkami, ki so bile
prej uporabljene ali kjer manjkajo nalepke.
• Papir z nalepkami ne sme presegati
tehničnih podatkov za težo papirja,
navedenih v teh Navodilih za uporabo.
Nalepke, ki presegajo omenjene tehnične
podatke, se morda ne bodo pravilno
vstavile ali natisnile, poleg tega pa lahko
poškodujejo napravo.
31
3
Vstavljanje dokumentov3
Vstavljanje
dokumentov3
Na steklu optičnega bralnika in na ADF
(samodejnem podajalniku dokumentov)
lahko pošiljate fakse, kopirate ter optično
berete.
Uporaba samodejnega
podajalnika dokumentov (ADF)3
ADF-enota lahko vsebuje do 35 strani, ki jih
nato podaja ločeno. Uporabljajte standardni
papir s težo 80 g/m
v ADF-enoto vedno razprite.
Podprte velikosti dokumentov3
Dolžina:od 147,3 do 355,6 mm
Širina:od 147,3 do 215,9 mm
Teža:od 64 do 90 g/m
2
in ga pred vstavljanjem
2
OPOMBA
• Če želite optično brati dokumente, ki niso
primerni za ADF, glejte Uporaba stekla optičnega bralnika na strani 33.
• ADF je laže uporabljati, če vstavljate
dokument z več stranmi.
• Poskrbite, da so dokumenti s popravki
ali napisani s črnilom v celoti suhi.
1 Odprite podporo dokumenta ADF (1).
Dvignite in odprite podporno ADF-loputo
za dokument (2).
1
2
Vstavljanje dokumentov3
POMEMBNO
• Na steklu optičnega bralnika NE puščajte
debelih dokumentov. Nastane lahko
zastoj v ADF-enoti.
• NE uporabljajte papirja, ki je zvit, naguban,
prepognjen, strgan, spet, polepljen ali
namazan z lepilom.
• NE uporabljajte kartona, časopisov
ali tkanin.
• Da se izognete poškodbam na napravi
med uporabo ADF-enote, med
podajanjem NE vlecite za dokument.
32
2 Dobro razprite strani.
3 Svoj dokument postavite s potiskano
stranjo navzgor in sprednjim robom
naprej v ADF, dokler se na zaslonu na
dotik ne prikaže ADF pripravljen in
ne začutite, da se je dokument dotaknil
podajalnih valjčkov.
Vstavljanje dokumentov
4 Vodili papirja (1) nastavite na širino
dokumenta.
1
OPOMBA
Če želite optično prebrati nestandardne
dokumente, glejte Uporaba stekla optičnega bralnika na strani 33.
Uporaba stekla optičnega
bralnika3
2 Z vodili za dokument na levi in na vrhu
postavite dokument s potiskano stranjo
navzdol v zgornji levi vogal stekla
optičnega bralnika.
3
Steklo optičnega bralnika lahko uporabljate
za pošiljanje faksov, kopiranje ali optično
branje posameznih strani knjige.
Podprte velikosti dokumentov3
Dolžina:Do 300,0 mm
Širina:Do 215,9 mm
Teža: Do 2,0 kg
Vstavljanje dokumentov3
OPOMBA
Za uporabo stekla optičnega bralnika
mora biti ADF-enota prazna.
1 Dvignite pokrov dokumenta.
3 Zaprite pokrov dokumenta.
POMEMBNO
Če je dokument knjiga ali je debel, pokrova
ne zaprite na hitro in ne pritiskajte nanj.
33
4
Pošiljanje faksa4
Pošiljanje faksa4
Naslednji koraki kažejo, kako pošljete faks.
Če želite pošiljati več strani, uporabite ADF.
1 Za vstavljanje svojega dokumenta
storite nekaj izmed naslednjega:
Dokument položite v ADF-enoto
s potiskano stranjo navzgor (glejte
Uporaba samodejnega podajalnika
dokumentov (ADF) na strani 32).
Dokument položite na steklo
optičnega bralnika s potiskano stranjo
navzdol (glejte Uporaba stekla
optičnega bralnika na strani 33).
2 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če je predogled faksa nastavljen
na Izkl., pritisnite Faks.
Če je predogled faksa nastavljen
na Vklop, pritisnite Faks in
Pošiljanje faksov.
Na zaslonu na dotik se prikaže:
3 Spremenite lahko naslednje nastavitve
za pošiljanje faksov. Pritisnite
Nastavitv. Potegnite gor ali dol ali
pritisnite a ali b, da se premaknete skozi
nastavitve faksa. Ko je prikazana želena
nastavitev, jo pritisnite in izberite svojo
novo možnost. Če ste končali
spreminjanje možnosti, pritisnite OK.
OPOMBA
Za naslednje napredne postopke in
nastavitve za pošiljanje faksa glejte
»Advanced User’s Guide« (Napredni
priročnik za uporabnike): »Sending a fax«
• 2-stranski faks (MFC-9340CDW)
• Kontrast
• Ločljivost faksa
• Oddajanje
• Real.č pren.
• Čezmorsk.nač.
• Zakasn. faks
• Paket. prenos
• Opom. naslovn.
• Nastavitev naslovne strani
• Izpr. pren
4 (MFC-9340CDW)
Izberite eno izmed naslednjih možnosti:
Če želite poslati 1-stranski dokument,
pojdite na korak 5.
Če želite poslati 2-stranski dokument,
izberite 2-stransko obliko optičnega
branja za svoj 2-stranski dokument
takole:
Pritisnite Nastavitv.
Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže 2-stranski faks,
in nato pritisnite 2-stranski faks.
34
Pritisnite 2-stransko sken.:
dolgi rob ali 2-stransko
sken.: kratki rob.
Pritisnite OK.
Pošiljanje faksa
OPOMBA
Z ADF-enoto lahko pošiljate 2-stranske
dokumente.
5 Vnesite številko faksa.
S številčnico
Z imenikom
Imenik
Z zgodovino klicev
Zgod. klicev
(Za več informacij glejte Izbiranje
na strani 52.)
6 Pritisnite Faks start.
Pošiljanje faksov z ADF-enoto
Naprava začne optično branje
dokumenta.
Pošiljanje faksa s stekla optičnega
bralnika
Če je možnost Real.č pren.
nastavljena na Vklop, bo naprava
poslala dokument brez spraševanja,
čeje več strani za optično branje.
Ustavitev pošiljanja faksa4
Če želite pošiljanje faksa ustaviti, pritisnite .
Pošiljanje dokumentov
velikosti Letter s stekla
optičnega bralnika4
Kadar pošiljate dokumente velikosti Letter,
morate nastaviti velikost optičnega branja na
Letter, sicer bo manjkal del vaših faksov.
1 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če je predogled faksa nastavljen
na Izkl., pritisnite (Faks).
Če je predogled faksa nastavljen
na Vklop, pritisnite (Faks)
in Pošiljanje faksov.
2 Pritisnite Nastavitv.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Velik.stekl bral.
4 Pritisnite Velik.stekl bral.
4
Če je nastavitev Real.č pren.
nastavljena na Izkl.:
Če pritisnete Faks start, naprava
začne optično brati prvo stran.
Ko se na zaslonu na dotik prikaže
Naslednja stran?, storite nekaj
izmed naslednjega:
• Če želite poslati eno stran,
pritisnite Ne. Naprava začne
pošiljati dokument.
• Če želite poslati več strani,
pritisnite Da in postavite
naslednjo stran na steklo
optičnega bralnika. Pritisnite OK.
Naprava začne optično branje
strani. (Ta korak ponovite za
vsako naslednjo stran.)
5 Pritisnite Letter.
6 Pritisnite OK.
Preklic faksa, ki se izvaja4
Če želite faks preklicati, pritisnite .
Če pritisnete , ko naprava izbira ali pošilja,
se na zaslonu na dotik prikaže Preklici
nalogo?
Če želite faks preklicati, pritisnite Da.
35
Poglavje 4
Transmission Verification
Report (Poročilo o preverjanju
prenosa podatkov)4
Poročilo o preverjanju prenosa lahko uporabite
kot dokaz, da ste poslali faks. To poročilo
navaja ime ali številko faksa prejemnika,
datum, čas in trajanje prenosa, število
prenesenih strani ter rezultat prenosa.
Za poročilo o preverjanju prenosa podatkov je
na voljo več nastavitev:
Vklop: Natisne poročilo po vsakem
poslanem faksu.
Vkl+slika: Natisne poročilo po vsakem
poslanem faksu. Na poročilu se prikaže del
prve strani faksa.
Izkl.: Poročilo natisne samo, če pošiljanje
faksa ne uspe zaradi napake v prenosu.
Izkl. je tovarniška nastavitev.
Izkl+slika: Poročilo natisne samo,
če pošiljanje faksa ne uspe zaradi napake
v prenosu. Na poročilu se prikaže del prve
strani faksa.
8 Pritisnite Vklop, Vkl+slika, Izkl.
ali Izkl+slika.
9 Pritisnite .
OPOMBA
• Če izberete Vkl+slika ali Izkl+slika,
se slika na poročilu o preverjanju prenosa
podatkov prikaže samo, če je prenos
v realnem času nastavljen na Vklop.
(glejte »Advanced User’s Guide«
(Napredni priročnik za uporabnike),
»Real Time Transmission«).
• Če je prenos uspel, se na poročilu
o preverjanju prenosa podatkov prikaže
OK poleg REZULTAT.
Če prenos ne uspe, se NAPAKA prikaže
poleg REZULTAT.
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Vse nastavitve.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Faks.
4 Pritisnite Faks.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
Način prejemanja morate izbrati glede na zunanje naprave in telefonske storitve, ki jih imate
na svoji liniji.
Izbiranje načina prejemanja5
Vaša naprava bo privzeto prejela vse fakse, ki so ji bili poslani. Spodnji diagrami vam bodo pomagali
izbrati pravilen način. (Za podrobnejše informacije o načinih prejemanja glejte Uporaba načinov prejemanja na strani 39.)
Želite uporabljati telefonske funkcije naprave (če so na voljo) ali zunanji telefon
ali zunanji telefonski odzivnik, ki je priključen na isto linijo kot naprava?
5
Da
Ali uporabljate funkcijo za glasovna sporočila
na zunanjem telefonskem odzivniku?
Ne
Želite, da naprava samodejno sprejme
fakse in telefonske klice?
Če želite nastaviti način prejemanja, sledite spodnjim navodilom.
Ne
Da
Da
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Vse nastavitve.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b, da se prikaže Faks.
4 Pritisnite Faks.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b, da se prikaže Nast prejem.
Ne
Faks
Ročno
Faks/tel
Zunanja TAD
6 Pritisnite Nast prejem.
7 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b, da se prikaže Prejemni nacin.
37
Poglavje 5
8 Pritisnite Prejemni nacin.
OPOMBA
Če ne morete spremeniti Prejemni nacin, poskrbite, da je funkcija BT-klicnega znaka
izključena (glejte »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike), »BT Call Sign (U.K. only)«).
9 Pritisnite Faks, Faks/Tel, Zunanja TAD ali Ročno.
0 Pritisnite .
38
Sprejemanje faksa
Uporaba načinov
prejemanja5
Nekateri načini prejemanja samodejno
sprejmejo klice (Faks in Faks/Tel).
Pred uporabo teh načinov boste morda
želeli spremeniti zakasnitev zvonjenja
(glejte Zakasnitev zvonjenja na strani 40).
Samo faks5
Faks je način, ki vse klice samodejno sprejme
kot faks.
Faks/Tel5
Faks/Tel je način, ki omogoča samodejno
urejanje dohodnih klicev, tako da prepozna,
ali gre za faks ali glasovni klic, in se nanje
odzove na enega izmed naslednjih načinov:
Faksi se samodejno sprejmejo.
Glasovni klici sprožijo F/T-zvonjenje,
ki vam sporoča, da morate dvigniti telefon.
F/T-zvonjenje je hitro dvojno zvonjenje
vaše naprave.
Zunanja TAD-enota5
Zunanja TAD je način, ki prepusti urejanje
dohodnih klicev zunanjemu odzivniku.
Dohodni klici bodo obravnavani na naslednje
načine:
Faksi se samodejno sprejmejo.
Glasovni kličoči lahko posnamejo
sporočilo na zunanji TAD-enoti.
(Za več informacij glejte Priključitev zunanje TAD-enote na strani 47.)
5
(Glejte tudi Čas F/T-zvonjenja
(samo način za faks/telefon) na strani 40 in Zakasnitev zvonjenja na strani 40.)
Ročno5
Ročno je način, ki izključi vse funkcije za
samodejni sprejem klicev, če ne uporabljate
funkcije BT-klicni znak
1
BT-klicni znak je na voljo samo za Veliko Britanijo.
Če želite v ročnem načinu sprejeti faks,
dvignite slušalko zunanjega telefona.
Ko zaslišite tone faksa (kratki ponavljajoči
se piski), pritisnite Faks start in Prejem,
da prejmete faks. Za prejemanje faksov lahko
uporabite tudi funkcijo za zaznavanje faksa,
tako da dvignete slušalko na isti liniji, kot je
naprava.
(Glejte tudi Zaznavanje faksa na strani 41.)
1
.
39
Poglavje 5
Nastavitve načina
prejemanja5
Zakasnitev zvonjenja5
Zakasnitev zvonjenja nastavi število zvonjenj
naprave pred sprejemom v načinih Faks
in Faks/Tel.
Če imate na isti liniji, kot je naprava, priključene
zunanje ali interne telefone, izberite največje
število zvonjenj (glejte Zaznavanje faksa
na strani 41 in Upravljanje z zunanjim ali internim telefonom na strani 48).
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Vse nastavitve.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Faks.
4 Pritisnite Faks.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nast prejem.
6 Pritisnite Nast prejem.
7 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Zakas. zvon.
8 Pritisnite Zakas. zvon.
9 Pritisnite, da izberete število zvonjenj
na liniji pred sprejemom klica s strani
naprave.
Čas F/T-zvonjenja
(samo način za faks/telefon)5
Ko kdo pokliče vašo napravo, boste vi in
kličoči slišali običajen zvok zvonjenja. Število
zvonjenj določa nastavitev za zakasnitev
zvonjenja.
Če je klic faks, ga bo sprejela naprava, če pa je
to glasovni klic, naprava vključi F/T-zvonjenje
(hitro dvojno zvonjenje) za toliko časa, kolikor
ste ga nastavili v nastavitvah za čas
F/T-zvonjenja. Če zaslišite F/T-zvonjenje,
to pomeni, da imate na liniji glasovni klic.
Ker F/T-zvonjenje izhaja iz naprave, interni
in zunanji telefoni ne bodo zvonili. Kljub temu
lahko še vedno sprejmete klic s katerim koli
telefonom (za več informacij glejte) Uporaba kod za oddaljeni dostop na strani 50.
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Vse nastavitve.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Faks.
4 Pritisnite Faks.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nast prejem.
6 Pritisnite Nast prejem.
7 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Zvonjenje F/T.
8 Pritisnite Zvonjenje F/T.
0 Pritisnite .
40
9 S pritiskom izberite, kako dolgo bo
naprava zvonila, da vas opozori na
glasovni klic (20, 30, 40 ali 70 sekund).
0 Pritisnite .
OPOMBA
Naprava nadaljuje zvonjenje za določen
čas, tudi če kličoči med tem odloži slušalko.
Sprejemanje faksa
Zaznavanje faksa5
Če je nastavitev za zaznavanje faksa
nastavljena na Vklop:
Naprava samodejno sprejme faks, tudi če
sprejmete klic. Če na zaslonu na dotik vidite
Prejemanje ali če iz slušalke, ki jo
uporabljate, slišite piskanje, preprosto odložite
slušalko. Naprava poskrbi za vse drugo.
Če je nastavitev za zaznavanje faksa
nastavljena na Izkl.:
Če ste na napravi in sprejmete faksni klic z
dvigom zunanje slušalke, nato pritisnite Faks start in pritisnite Prejem za sprejem faksa.
Če ste klic sprejeli na internem telefonu,
pritisnite l51 (glejte Upravljanje z zunanjim ali internim telefonom na strani 48).
OPOMBA
• Če je ta funkcija nastavljena na Vklop,
vendar naprava ne poveže faksa, ko
dvignete slušalko internega ali zunanjega
telefona, pritisnite kodo za zaznavanje
faksa l51.
9 Pritisnite Vklop (ali Izkl.).
0 Pritisnite .
5
5
5
• Če pošiljate fakse iz računalnika na isti
telefonski liniji in jih naprava prestreže,
nastavite zaznavanje faksa na Izkl.
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Vse nastavitve.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Faks.
4 Pritisnite Faks.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nast prejem.
6 Pritisnite Nast prejem.
7 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Zazn. faksa.
8 Pritisnite Zazn. faksa.
41
Poglavje 5
Predogled faksa
(samo črno-belo)5
Ogled predogleda prejetega
faksa5
Prejete fakse si lahko ogledate na zaslonu na
dotik, tako da pritisnete (Faks) in nato
(Prejeti faksi). Ko je naprava v
pripravljenosti, se na zaslonu na dotik prikaže
pojavno obvestilo, ki vas opozori na nove
fakse.
Ko prejmete faks, se na zaslonu na dotik
prikaže pojavno obvestilo. (Na primer:
Novi faksi:01[Predog.].)
1 Pritisnite Predog.
Zaslon na dotik prikaže seznam faksov.
OPOMBA
• Čeprav se na natisnjenih faksih prikaže
datum in čas sprejema, če je vključena
oznaka sprejema faksa, se na zaslonu za
predogled faksa ne prikaže datum in čas
prejema.
• Seznam faksov vključuje stare in novi faks.
Novi faks je označen z modro oznako.
• Če želite videti faks, ki je že bil predogledan,
pritisnite Faks in Prejeti faksi.
2 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b za
prikaz številke želenega faksa.
3 Pritisnite želeni faks.
4 Pritisnite Da.
5 Zaslon na dotik vam pove, da morebitni
naslednji faksi po prejemu ne bodo
natisnjeni.
Pritisnite Da.
6 Pritisnite .
OPOMBA
Ko je predogled faksa vključen, se pri
postopkih posredovanja faksa ali
sprejemanja faksa z osebnim računalnikom
ne bo natisnila varnostna kopija prejetih
faksov niti v primeru, da imate tiskanje
varnostne kopije nastavljeno na Vkl.
OPOMBA
• Če je vaš faks velik, lahko pride pred
prikazom do zakasnitve.
• Na zaslonu na dotik se prikaže številka
trenutne strani in skupno število strani
faksa. Če je faks daljši od 99 strani, se
skupno število strani prikaže kot »XX«.
42
Sprejemanje faksa
Pritisnite zaslon ali ploščo na dotik,
da opravite naslednje postopke.
Opis
ali
ali
StartTiskanje faksa.
Povečanje faksa.
Zmanjšanje faksa.
Navpično premikanje.
Vodoravno premikanje.
Vrtenje faksa v desno.
Brisanje faksa.
Pritisnite Da za potrditev.
Vrnitev na prejšnjo stran.
Prehod na naslednjo stran.
Vrnitev na seznam faksov.
4 Pritisnite .
Natis faksa5
5 Pritisnite .
Brisanje vseh faksov na seznamu5
1 Pritisnite (Faks).
2 Pritisnite Prejeti faksi.
3 Pritisnite Tiskaj / Briši.
4 Storite nekaj izmed naslednjega:
1 Pritisnite (Faks).
2 Pritisnite Prejeti faksi.
3 Pritisnite Tiskaj / Briši.
4 Storite nekaj izmed naslednjega:
Pritisnite Natisni vse(nove
fakse), da natisnete vse fakse,
ki jih še niste videli.
Pritisnite Natisni vse (stare
fakse), da natisnete vse fakse,
ki ste jih videli.
2 Pritisnite (Predogled faksa).
3 Pritisnite Izklop.
4 Pritisnite Da za potrditev.
5 Če so v pomnilniku shranjeni faksi,
naredite nekaj od naslednjega:
Če ne želite natisniti shranjenih
faksov, pritisnite Nadaljuj.
Pritisnite Da za potrditev. Vaši faksi
bodo izbrisani.
Če želite natisniti vse shranjene
fakse, pritisnite Natisni vse fakse pred brisanjem.
Če ne želite izklopiti predogleda
faksa, pritisnite Preklici.
6 Pritisnite .
43
Uporaba faksa z osebnim
6
računalnikom
Uporaba orodja PC-FAX6
Sprejemanje faksov z
osebnim računalnikom
(samo Windows®)6
Če vključite funkcijo za sprejemanje faksov
zračunalnikom, bo naprava MFC shranila
prejete fakse v pomnilnik in jih samodejno
poslala v osebni računalnik. Nato lahko
uporabite svoj osebni računalnik za prikaz
in shranjevanje teh faksov.
Tudi če svoj osebni računalnik izključite
(na primer ponoči ali ob koncu tedna),
bo naprava MFC prejemala fakse in jih
shranila v pomnilnik. Število prejetih faksov,
shranjenih v pomnilniku, se prikaže na
spodnji levi strani zaslona na dotik.
Ko zaženete osebni računalnik in se izvaja
programska oprema za prejemanje faksov
v osebnem računalniku, naprava MFC
samodejno prenese fakse v osebni računalnik.
Za prenos prejetih faksov v osebni računalnik
se mora v osebnem računalniku izvajati
programska oprema za prejemanje faksov
z osebnim računalnikom.
Sledite navodilom za uporabljeni operacijski
sistem.
(Windows
in Windows
V meniju (Start) izberite
Vsi programi > Brother > MFC-XXXX >
PC-FAX Receiving > Receive. (XXXX je
ime vašega modela.)
(Windows
Kliknite (Brother Utilities) in kliknite
spustni seznam ter izberite ime svojega
modela (če še ni izbrano). Kliknite
PC-FAX Receive na levi navigacijski
vrstici in kliknite Receive.
®
XP, Windows Vista®
®
7)
®
8)
6
Na svoji napravi opravite naslednje korake:
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Vse nastavitve.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Faks.
4 Pritisnite Faks.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nast prejem.
6 Pritisnite Nast prejem.
7 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Prejem v pomn.
8 Pritisnite Prejem v pomn.
9 Pritisnite Sprej. PC faks.
0 Zaslon na dotik prikaže opomnik za
zagon programa za sprejemanje faksa
na osebnem računalniku. Če ste zagnali
program za sprejemanje faksa na
osebnem računalniku, pritisnite OK.
Za več informacij o zagonu programa
za sprejemanje faksa na osebnem
računalniku glejte »Software User’s
Guide« (Navodila za uporabo
programske opreme).
A Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže <USB> ali ime računalnika, če je naprava priključena v omrežje.
Pritisnite <USB> ali ime svojega
računalnika.
Pritisnite OK.
B Pritisnite Varn.tisk.: vkl ali
Varn.tisk.: izkl.
POMEMBNO
Če izberete nastavitev Varn.tisk.: vkl,
bo naprava faks tudi natisnila, da boste imeli
kopijo.
C Pritisnite .
44
Uporaba faksa z osebnim računalnikom
OPOMBA
• Pred nastavitvijo sprejemanja faksov
z osebnim računalnikom morate v svoj
osebni računalnik namestiti programsko
opremo MFL-Pro Suite. Poskrbite,
da je računalnik priključen in vključen
(glejte »Software User’s Guide« (Navodila
za uporabo programske opreme)).
• Če ima naprava težavo in ne more tiskati
faksov iz pomnilnika, lahko uporabite to
nastavitev za prenos faksov v osebni
računalnik (glejte Prenos faksov ali poročilo o dnevniku faksov na strani 112).
• Funkcija za prejemanje faksov z osebnim
računalnikom ni podprta v operacijskem
sistemu Mac OS.
Pošiljanje faksov z osebnim
računalnikom6
Funkcija Brother za fakse z osebnim
računalnikom omogoča, da z računalnikom
pošljete dokument iz aplikacije kot običajen
faks. Kot faks lahko pošljete datoteko,
ustvarjeno v poljubni aplikaciji svojega
računalnika. Dodate lahko celo prvo stran
(za več informacij glejte »Software User’s
Guide« (Navodila za uporabo programske
opreme)).
4 Vnesite prejemnikovo faks številko s
tipkovnico računalnika ali s klikanjem
tipkovnice uporabniškega vmesnika
Brother PC-FAX. Shranjeno številko
lahko izberete s funkcijo
Address Book.
5 Kliknite , če uporabljate
tipkovnico računalnika ali številsko
tipkovnico.
6 Kliknite Start.
Vaš dokument bo poslan v napravo
Brother in nato v obliki faksa prejemniku.
6
Pošiljanje faksa z osebnim
računalnikom
Če potrebujete več podpore, stopite v stik
s svojim ponudnikom aplikacij.
1 V svoji aplikaciji izberite Datoteka
in Natisni.
Prikaže se pogovorno okno za tiskanje.
(Koraki se lahko razlikujejo, odvisno
od aplikacije.)
2 Izberite Brother PC-FAX v.3.
3 Kliknite OK.
Prikaže se uporabniški vmesnik
Brother PC-FAX.
6
45
7
Telefon in zunanje naprave7
Storitve telefonske linije7
Nastavitev vrste telefonske
linije7
Če napravo priključujete na linijo, ki za
pošiljanje in prejemanje faksov uporablja
PBX-centralo ali ISDN-omrežje, morate
ustrezno spremeniti vrsto telefonske linije, tako
da opravite naslednje korake. Če uporabljate
linijo s PBX-centralo, lahko napravo nastavite
tako, da vedno zahteva dostop do zunanje
linije (z vneseno predpono) ali da zahteva
dostop do zunanje linije ob pritisku na R.
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Vse nastavitve.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Zacet. namest.
4 Pritisnite Zacet. namest.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nast.tel.pov.
6 Pritisnite Nast.tel.pov.
7 Pritisnite PBX, ISDN (ali Obicajna).
8 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če ste izbrali ISDN ali Obicajna,
pojdite na korak B.
Če ste izbrali PBX, pojdite na korak 9.
0 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite spremeniti trenutno
številko predpone, pritisnite
Klici kl. štev. in pojdite
na korak A.
Če ne želite spremeniti trenutne
številke predpone, pojdite na korak B.
A Na številčnici vnesite številko predpone
(do 5 mest).
Pritisnite OK.
OPOMBA
Uporabite lahko številke od 0 do 9, #, l in !.
(Znaka ! ne morete uporabljati z drugimi
številkami ali znaki.)
B Pritisnite .
PBX in PRENOS7
Naprava je ob nakupu nastavljena na
Obicajna, kar omogoča priključitev na
standardno linijo javnega komutiranega
telefonskega omrežja (PSTN). Veliko pisarn
pa uporablja centralni telefonski sistem ali
hišno telefonsko centralo (PBX). Napravo
lahko priključite na večino vrst PBX-central.
Funkcija za ponovno klicanje v napravi
podpira samo ponovno klicanje s časovno
določeno prekinitvijo (TBR). TBR-funkcija
deluje v večini PBX-sistemov in omogoča
dostop do zunanje linije ter prenos klicev
na drugo interno številko. Ta funkcija deluje,
če pritisnete R.
9 Pritisnite Vklop ali Vedno.
OPOMBA
• Če izberete Vklop, lahko s pritiskom na R
dobite dostop do zunanje linije.
• Če izberete Vedno, lahko dostopate do
zunanje linije brez pritiska na R.
46
Telefon in zunanje naprave
Priključitev zunanje
TAD-enote 7
Na isto linijo kot napravo lahko priključite
zunanjo TAD-enoto (telefonski odzivnik).
Ko TAD-enota sprejme klic, naprava posluša,
ali bo zaznala CNG-tone (faksni klic), ki jih
pošilja pošiljateljev faks. Če jih zasliši,
prevzame linijo in prejme faks. Če jih ne sliši,
pusti TAD-enoti, da sprejme glasovno
sporočilo, na prikazovalniku pa se prikaže
Telefon.
Zunanja TAD-enota mora klic sprejeti
najpozneje po štirih zvonjenjih (priporočamo,
da jo nastavite na dve zvonjenji). To velja
zato, ker naprava ne more slišati CNG-tonov,
dokler klica ne sprejme zunanja TAD-enota.
Pošiljateljeva naprava bo pošiljala CNG-tone
le od osem do deset sekund dlje.
Priporočamo, da na zunanji TAD-enoti ne
vključite funkcije za varčevanje, če jo je treba
vključiti z več kot štirimi zvonjenji.
OPOMBA
Če imate težave s sprejemom faksa,
zmanjšajte nastavitev zakasnitve
zvonjenja na zunanji TAD-enoti.
Povezave7
Zunanja TAD-enota mora biti priključena,
kot kaže spodnja ilustracija.
1
2 Posnemite odhodno sporočilo na zunanji
TAD-enoti.
3 TAD-enoto nastavite na sprejem klicev.
4 Nastavite način sprejemanja na svoji
napravi na Zunanja TAD (glejte
Izbiranje načina prejemanja
na strani 37).
Snemanje odhodnega
sporočila (OGM)7
1 Na začetku sporočila posnemite 5 sekund
tišine. To napravi omogoča, da lahko
posluša tone faksa.
2 Svoje sporočilo omejite na 20 sekund.
3 Svoje 20-sekundno sporočilo končajte
tako, da navedete svojo kodo za
oddaljeni vklop za ljudi, ki pošiljajo ročne
fakse. Na primer: »Po pisku pustite
sporočilo ali pošljite faks, tako da
pritisnete l51 in Start.«
OPOMBA
• Za uporabo kode za oddaljeni vklop l51
morate nastavitev za kode za oddaljeni
dostop nastaviti na Vklop (glejte Uporaba kod za oddaljeni dostop na strani 50).
•Priporočamo, da OGM začnete s
5-sekundno tišino, saj naprava ne more
slišati tonov faksa preko glasu. To tišino
lahko poskusite izpustiti, vendar jo
posnemite, če ima naprava težave s
sprejemom.
7
1
(Primer za VB)
1TAD
1 Svojo zunanjo TAD-enoto nastavite
na eno ali dve zvonjenji. (Nastavitev za
zakasnitev zvonjenja v napravi ne velja.)
47
Poglavje 7
Povezave z več linijami (PBX)7
Priporočamo, da se obrnete na podjetje,
ki je vgradilo PBX-centralo, da vam priključi
napravo. Če imate sistem z več linijami,
priporočamo, da inštalaterja prosite, da enoto
priključi na zadnjo linijo v sistemu. S tem
preprečite vklop naprave ob vsakem
prejetem telefonskem klicu. Če vse dohodne
klice sprejme operater telefonske centrale,
priporočamo, da nastavite način prejemanja
na Ročno.
Ne moremo zagotoviti, da bo naprava
pravilno delovala v vseh okoliščinah, ko je
priključena na PBX-centralo. Vse težave s
pošiljanjem ali sprejemanjem faksov najprej
javite podjetju, ki upravlja vašo PBX-centralo.
Zunanji in interni
telefoni7
OPOMBA
Za uporabo kode za daljinski vklop l51 in
kode za daljinski izklop #51 morate
vključiti nastavitev za kode za daljinski
dostop (glejte Uporaba kod za oddaljeni dostop na strani 50).
Priključitev zunanjega ali
internega telefona7
Ločeni telefon lahko priključite neposredno
na napravo, kot kaže spodnja slika.
1
2
(Primer za VB)
1 Interni telefon
2 Zunanji telefon
Upravljanje z zunanjim
ali internim telefonom7
Če sprejmete faksni klic z internim telefonom
ali z zunanjim telefonom, ki je pravilno
priključen na naprave preko T-kosa za
priključitev, lahko napravi naročite, da
sprejme klic s kodo za oddaljeni vklop.
Ko pritisnete kodo za oddaljeni vklop l51,
začne naprava prejemati faks.
Če sprejmete klic in na liniji ni nikogar:
Domnevajte, da prejemate ročni faks.
Pritisnite l51 in počakajte na čivkanje ali da
se na zaslonu na dotik prikaže Prejemanje,
nato odložite slušalko.
48
Telefon in zunanje naprave
OPOMBA
Če želite, da naprava samodejno sprejme
klic, lahko uporabite tudi funkcijo za
zaznavanje faksa (glejte Zaznavanje faksa na strani 41).
Samo za način Faks/Tel7
Ko je naprava v načinu Faks/Tel, uporablja
F/T-zvonjenje (hitro dvojno zvonjenje), da vas
opozori na sprejem glasovnega klica.
Dvignite slušalko zunanjega telefona in
pritisnite Poberi, da sprejmete klic.
Če ste na internem telefonu, boste morali
dvigniti slušalko med F/T-zvonjenjem, nato
pa pritisniti #51 med hitrimi dvojnimi
zvonjenji. Če ni nikogar na liniji ali če vam
hoče kdo poslati faks, klic pošljite nazaj na
napravo s pritiskom na l51.
Uporaba internih telefonov
(samo Velika Britanija)7
Vaši prostori so verjetno že opremljeni z
vzporednimi internimi telefoni (ki so povezani
z vtičnicami v drugih sobah zgradbe) ali pa jih
nameravate šele dodati na svojo linijo.
Najpreprostejša je vzporedna vezava, vendar
lahko povzroči težave.
Najpogostejša težava je, da kdo dvigne interni
telefon, ko naprava poskuša poslati faks.
Takšne težave zlahka odpravite, če uredite
spremembo tokokroga za povezovanje
internih telefonov, tako da so interne naprave
povezane za vašo napravo v konfiguraciji
nadrejene/podrejene naprave (glejte sliko 2).
V takšni konfiguraciji lahko naprava vedno
zazna, ali se telefon uporablja, in v tem
primeru ne bo poskusila prevzeti linije.
Temu pravimo zaznavanje odprte linije.
Slika 1 kaže nepriporočeno konfiguracijo,
slika 2 pa priporočeno konfiguracijo z
nadrejeno/podrejeno napravo.
To novo konfiguracijo lahko uredite,
če se obrnete na BT, Kingston upon Hull
Telecommunications, podjetje, ki upravlja
vašo PBX-centralo, ali usposobljeno podjetje
za telefonske napeljave. Povedano preprosto:
tokokrog internega telefona je treba zaključiti
z običajnim modularnim vtičem (tip BT 431A),
ki ga vstavite v modularno vtičnico belega
T-priključka, priloženega kot del sklopa za
kabel telefonske linije.
Slika 1. Nepriporočena priključitev vtičnic
za interne telefone
1
7
12
3
FAKS
(Primer za VB)
1Vtičnica za interni telefon
2 Glavna vtičnica
3 Dohodna linija
Slika 2. Priporočena priključitev vtičnic
za interne telefone
11
1Vtičnica za interni telefon
2 Glavna vtičnica
3 Dohodna linija
Ti telefoni so zdaj priključeni kot zunanje
naprave, kot je prikazano na strani 48, saj
so na faks priključeni preko T-priključka.
7
2
(Primer za VB)
3
FAKS
7
49
Poglavje 7
Uporaba brezvrvičnega
zunanjega telefona,
ki ni znamke Brother7
Če svoj brezvrvični telefon, ki ni znamke
Brother, priključite na telefonski kabel (glejte
stran 48) in običajno prenašate brezvrvični
telefon stran od naprave, je klice preprosteje
sprejemati med zakasnitvijo zvonjenja.
Če pustite, da naprava sprejme klic prej,
boste morali priti do naprave, da boste lahko
pritisnili Poberi in prenesli klic na brezvrvični
telefon.
Uporaba kod za oddaljeni
dostop7
Koda za oddaljeni vklop7
Če faksni klic sprejmete na internem ali
zunanjem telefonu, lahko napravi naročite,
da ga sprejme, tako da pritisnete kodo za
oddaljeni vklop l51. Počakajte na čivkajoče
zvoke in odložite slušalko (glejte Zaznavanje faksa na strani 41). Kličoči bo moral pritisniti
Start, da pošlje faks.
Če faksni klic sprejmete na zunanjem
telefonu, lahko napravi naročite, da sprejme
faks, tako da pritisnete Faks start in
izberete Prejem.
Koda za oddaljeni izklop7
Če prejmete glasovni klic in je naprava v
F/T-načinu, bo začela F/T-zvonjenje (hitro
dvojno zvonjenje) po začetni zakasnitvi
zvonjenja. Če klic sprejmete na internem
telefonu, lahko F/T-zvonjenje izključite, tako
da pritisnete #51 (poskrbite, da to pritisnete
med zvonjenji).
Če naprava sprejme glasovni klic in se sproži
hitro dvojno zvonjenje, da morate sprejeti klic,
lahko klic sprejmete na zunanjem telefonu
s pritiskom na Poberi.
Vklop kod za oddaljeni dostop7
Za uporabo kod za daljinski vklop in izklop
morate nastavitev za kode za daljinski dostop
nastaviti na Vklop.
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Vse nastavitve.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Faks.
4 Pritisnite Faks.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nast prejem.
6 Pritisnite Nast prejem.
7 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Daljinske kode.
8 Pritisnite Daljinske kode.
9 Pritisnite Daljinske kode.
0 Pritisnite Vklop.
A Če ne želite spreminjati kode za
oddaljeni vklop, pritisnite na
zaslonu na dotik.
B Pritisnite .
Spreminjanje kod za oddaljeni dostop7
Prednastavljena koda za oddaljeni vklop
je l51. Prednastavljena koda za oddaljeni
izklop je #51. Če se med dostopom do
zunanje TAD-enote povezava vedno prekine,
poskusite spremeniti trimestne kode za
oddaljeni dostop, na primer ### in 555.
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Vse nastavitve.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Faks.
50
4 Pritisnite Faks.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nast prejem.
6 Pritisnite Nast prejem.
7 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Daljinske kode.
8 Pritisnite Daljinske kode.
9 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite spremeniti kodo za
oddaljeni vklop, pritisnite Akt.koda.
Vnesite novo kodo in pritisnite OK.
Če želite spremeniti kodo za oddaljeni
izklop, pritisnite Deakt.koda.
Vnesite novo kodo in pritisnite OK.
Če ne želite spremeniti kod, pojdite
na korak 0.
Če želite kode za oddaljeni dostop
nastaviti na Vklop ali Izkl.,
pritisnite Daljinske kode.
Pritisnite Vklop ali Izkl.
Telefon in zunanje naprave
7
0 Pritisnite .
51
8
Izbiranje in shranjevanje številk8
Izbiranje8
Izbiranje lahko opravite na katerega koli
izmed naslednjih načinov.
Ročno izbiranje8
1 Vstavite dokument.
2 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če je predogled faksa nastavljen
na Izkl., pritisnite (Faks).
Če je predogled faksa nastavljen
na Vklop, pritisnite (Faks)
in Pošiljanje faksov.
3 Pritisnite vsa mesta faks številke.
4 Storite nekaj izmed naslednjega:
Potegnite gor ali dol ali pritisnite
a ali b za prikaz želene številke.
Pritisnite in vnesite prvo črko
imena ter pritisnite OK.
5 Pritisnite številko ali ime, ki ga želite.
6 Če želite poslati faks, pritisnite Uporabi.
7 Pritisnite Faks start.
Naprava optično prebere in pošlje faks.
Ponovno izbiranje faksa8
Če faks pošiljate samodejno in je linija
zasedena, naprava največ trikrat samodejno
poskusi ponovno izbiranje v intervalih po pet
minut.
Napravo lahko nastavite, da opravi naslednje
vrste preprostega izbiranja: Imenik in skupine
za razpošiljanje faksov. Ko izberete številko
v imeniku, se na zaslonu na dotik prikaže
številka.
OPOMBA
Če se električno napajanje prekine, se
številke imenika, shranjene v pomnilniku,
ne izgubijo.
Shranjevanje pavze8
Pritisnite Premor, da vstavite 2,8-sekundno
pavzo med številkami. Tipko Premor
pritisnite tolikokrat, kot to potrebujete,
če želite podaljšati dolžino pavze.
Shranjevanje številk v imenik 8
Za ime lahko shranite do 200 naslovov.
1 Pritisnite (Faks).
2 Pritisnite Imenik.
3 Pritisnite Uredi.
4 Pritisnite Dodaj nov naslov.
5 Pritisnite Ime.
6 S številčnico na zaslonu na dotik vnesite
ime (do 15 znakov). (Za pomoč pri
vnašanju črk glejte Vnašanje besedila
na strani 191.)
Pritisnite OK.
7 Pritisnite Naslov.
8 Vnesite drugo številko faksa ali telefona
s številčnico na zaslonu na dotik
(do20mest).
Pritisnite OK.
OPOMBA
Če ste prenesli internetni faks:
Če želite shraniti e-poštni naslov za
uporabo z internetnim faksom ali optično
branje v e-poštni strežnik, pritisnite
in vnesite e-poštni naslov (glejte Vnašanje
besedila na strani 191) ter pritisnite OK.
9 Pritisnite OK.
0 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite shraniti drugo številko
imenika, ponovite korake od 3 do 0.
Če želite končati shranjevanje
številk, pritisnite .
Spreminjanje imen ali številk
v imeniku8
Spremenite ali izbrišete lahko ime ali številko
v imeniku, ki je že shranjena.
Če ima shranjena številka nastavljen posel,
na primer zakasnjen faks ali številko za
posredovanje faksa, bo na zaslonu na dotik
zatemnjena. Številke ne morete izbrati za
spreminjanje ali brisanje, če prej ne prekličete
načrtovanega naročila (glejte »Advanced
User’s Guide« (Napredni priročnik za
uporabnike), »Checking and cancelling waiting jobs«).
1 Pritisnite (Faks).
2 Pritisnite Imenik.
3 Pritisnite Uredi.
4 Storite nekaj izmed naslednjega:
Pritisnite Sprememba za urejanje
imen in številk. Pojdite na korak 5.
Pritisnite Izbrisi, da se prikaže
Izbrisi. Izberite številke za
brisanje s pritiskom, da se prikaže
rdeča kljukica.
Pritisnite OK.
Pritisnite Da za potrditev. Pojdite na
Ime. Vnesite novo ime (do 15 znakov)
s tipkovnico na zaslonu na dotik.
(Za pomoč pri vnašanju črk glejte
Vnašanje besedila na strani 191.)
Pritisnite OK.
Če želite spremeniti številko faksa ali
telefonsko številko, pritisnite Naslov.
Vnesite novo številko faksa ali
telefona (do 20 mest) s tipkovnico
na zaslonu na dotik.
Pritisnite OK.
OPOMBA
Spreminjanje shranjenega imena ali
številke:
Če želite spremeniti znak, pritisnite d ali c,
da postavite znak in označite napačen
znak, nato pa pritisnite . Vnesite nov
znak ali številko.
8 Pritisnite OK, da končate.
Če želite spremeniti drugo številko
imenika, ponovite korake od 3 do 8.
9 Pritisnite .
54
9
Izdelava kopij9
Kopiranje9
Naslednji koraki kažejo osnovni postopek
kopiranja.
1 Za vstavljanje svojega dokumenta
storite nekaj izmed naslednjega:
Dokument položite v ADF-enoto
s potiskano stranjo navzgor (glejte
Uporaba samodejnega podajalnika
dokumentov (ADF) na strani 32).
Dokument položite na steklo
optičnega bralnika s potiskano stranjo
navzdol (glejte Uporaba stekla
optičnega bralnika na strani 33).
2 Pritisnite gumb Kopija na zaslonu
na dotik.
Na zaslonu na dotik se prikaže:
1
Ustavitev kopiranja9
Če želite kopiranje ustaviti, pritisnite .
Kopiranje prednastavljenih
nastavitev9
Kopirate lahko z različnimi nastavitvami, ki so
že nastavljene v napravi, tako da jih preprosto
pritisnete.
Na voljo so naslednje prednastavljene
nastavitve.
Prejem
Obicajno
2v1(ID)
2v1
2-stransko(1⇒2)
2-stransko(2⇒2)
(MFC-9340CDW)
Varcev. papirja
1 Vstavite dokument.
2 Pritisnite (Kopija).
3 Potegnite levo ali desno, da prikažete
Prejem, Obicajno, 2v1(ID),
2v1, 2-stransko(1⇒2),
2-stransko(2⇒2) ali
Varcev. papirja.
9
1 Število kopij
Vnesete lahko število kopij z vnosom
številčnice.
3 Za več kopij vnesite dvomestno številko
(do 99).
4 Pritisnite Barve Start ali Mono Start.
4 Vnesite število kopij, ki jih želite.
5 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite spremeniti več nastavitev,
pojdite na korak 6.
Ko končate spreminjanje nastavitev,
pojdite na korak 9.
6 Pritisnite Nastavitv.
7 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b
za prikaz razpoložljivih nastavitev in
pritisnite želeno nastavitev.
55
Poglavje 9
8 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b
za prikaz razpoložljivih možnosti in
pritisnite novo možnost. Ponovite
korake od 7 do 8 za vsako nastavitev,
ki jo želite spremeniti. Če ste končali
spreminjanje nastavitev, pritisnite OK.
OPOMBA
Nastavitve shranite kot bližnjico, tako da
pritisnete Shrani kot bližnjico.
9 Pritisnite Barve Start ali Mono Start.
Možnosti kopiranja9
Spremenite lahko naslednje nastavitve za
kopiranje. Pritisnite Kopija in nato pritisnite
Nastavitv. Potegnite gor ali dol ali pritisnite
a ali b, da se premaknete skozi nastavitve
kopiranja. Ko je prikazana želena nastavitev,
jo pritisnite in izberite svojo možnost. Če ste
končali spreminjanje možnosti, pritisnite OK.
(Advanced User’s Guide
(Napredni priročnik za uporabnike))
Za podrobnosti o spreminjanju naslednjih
nastavitev glejte »Advanced User’s Guide«
(Napredni priročnik za uporabnike):
»Copy settings«:
Kakovost
Povecaj/zmanjsaj
Gostota
Kontrast
Sklad/Razvrst
Postavi str.
2v1(ID)
Prilag. barve
2-stransko kopiranje
Postavitev strani obojestr.
kopije (MFC-9340CDW)
Odstrani barvo v ozadju
Shrani kot bližnjico
56
Tiskanje podatkov iz bliskovnega
10
USB-pomnilniškega pogona
ali digitalnega fotoaparata,
ki podpira način pomnilniškega
pogona (za MFC-9330CDW
in MFC-9340CDW)
S funkcijo za neposredno tiskanje ne
potrebujete računalnika, če želite natisniti
podatke. Tiskate lahko tako, da preprosto
priključite svoj bliskovni USB-pomnilniški
pogon v neposredni USB-vmesnik naprave.
Priključite lahko tudi fotoaparat in tiskate
neposredno iz fotoaparata v načinu
USB-pomnilniškega pogona.
Uporabite lahko bliskovni USB-pomnilniški
pogon z naslednjimi tehničnimi podatki:
USB-razredRazred: Pomnilniška
USB-naprava
Podrazred:
Pomnilniška
USB-naprava
Prenosni
protokol
1
Format
Velikost sektorjaNajveč 4096 B
Šifriranje
1
Format NTFS ni podprt.
OPOMBA
• Naprava morda ne bo delovala z nekaterimi
bliskovnimi USB-pomnilniškimi pogoni.
• Če je fotoaparat v načinu PictBridge,
podatkov ne morete tiskati. Glejte
dokumentacijo, priloženo fotoaparatu,
da preklopite iz načina PictBridge v način
pomnilniške enote.
SCSI ali SFF-8070i
Samo količinski prenos
FAT12/FAT16/FAT32
Šifrirane naprave niso podprte.
1 V menijski vrstici aplikacije kliknite
Datoteka in Natisni.
2 Izberite Brother MFC-XXXX Printer (1)
in potrdite polje Print to file (2).
Kliknite Print.
3 Izberite mapo, kamor želite shraniti
datoteko, in vnesite ime datoteke,
če se prikaže ustrezno obvestilo.
Če se prikaže samo obvestilo za ime
datoteke, lahko tudi določite mapo,
v katero želite shraniti datoteko, tako
da vnesete ime mape. Na primer:
C:\Temp\ImeDatoteke.prn
Če imate na računalnik priključen
bliskovni USB-pomnilniški pogon,
lahko datoteko shranite neposredno
v bliskovni pomnilniški USB-pogon.
10
1
2
10
Ustvarjanje datoteke PRN
za neposredno tiskanje
OPOMBA
Zasloni v tem razdelku se lahko razlikujejo
glede na aplikacijo in operacijski sistem.
10
57
Poglavje 10
Tiskanje podatkov
neposredno iz
bliskovnega
USB-pomnilniškega
pogona ali digitalnega
fotoaparata, ki podpira
način pomnilniškega
pogona
OPOMBA
• Poskrbite, da je vaš digitalni fotoaparat
vključen.
• Digitalni fotoaparat morate preklopiti iz
načina PictBridge v način pomnilniškega
pogona.
1 Svoj bliskovni USB-pomnilniški pogon
ali digitalni fotoaparat priključite na
neposredni USB-vmesnik (1) na
sprednji strani naprave.
Zaslon na dotik samodejno prikaže meni
USB-pomnilnika, da potrdi načrtovano
uporabo USB-naprav.
1
1
10
OPOMBA
• Če pride do napake, se na zaslonu na
dotik ne prikaže meni USB-pomnilnika.
• Ko je naprava v globokem spanju, se na
zaslonu na dotik informacije ne prikažejo,
tudi če na priključek neposrednega
USB-vmesnika priključite bliskovni
USB-pomnilniški pogon. Napravo
prebudite tako, da pritisnete zaslon
na dotik.
2 Pritisnite Neposredno tiskanje.
OPOMBA
Če ste napravo nastavili na Varnostno
zaklepanje funkcij Vklop, morda funkcije
za neposredno tiskanje ne morete
uporabljati (glejte »Advanced User’s
Guide« (Napredni priročnik za
uporabnike): »Switching Users«).
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da izberete ime mape ali datoteke, ki jo
želite natisniti.
Če ste izbrali ime mape, potegnite gor
ali dol in pritisnite a ali b, da izberete
želeno ime datoteke.
58
OPOMBA
Če želite natisniti kazalo datotek, pritisnite
Tisk. indeksa na zaslonu na dotik.
Pritisnite Barve Start ali Mono Start,
da natisnete podatke.
Tiskanje podatkov iz bliskovnega USB-pomnilniškega pogona ali digitalnega fotoaparata, ki podpira
način pomnilniškega pogona (za MFC-9330CDW in MFC-9340CDW)
4 Storite nekaj izmed naslednjega:
Pritisnite Nastavit. tisk. Pojdite
na korak 5.
Če ne želite spremeniti trenutnih
nastavitev, pojdite na korak 8.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b
za prikaz želene nastavitve.
6 Pritisnite želeno možnost.
OPOMBA
• Nastavljate lahko naslednje
nastavitve:
Vrsta papirja
Vel. papirja
Vec strani
Orientacija
Obojestransko
Razvrsti
Kvalit. tiska
Moznost PDF
• Nekatere izmed teh nastavitev morda
niso na voljo, odvisno od vrste datoteke.
7 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite spremeniti drugo nastavitev,
ponovite korak 5.
Če ne želite spremeniti drugih
nastavitev, pritisnite OK in pojdite
na korak 8.
8 S ploščo na dotik vnesite želeno število
kopij.
POMEMBNO
• Da preprečite škodo na napravi, na
neposredni USB-vmesnik NE priključite
nobene druge naprave, razen digitalnega
fotoaparata ali bliskovnega
USB-pomnilniškega pogona.
• Bliskovnega USB-pomnilniškega pogona
NE odklopite z neposrednega
USB-vmesnika, dokler naprava ne konča
tiskanja.
Spreminjanje privzetih
nastavitev za neposredno
tiskanje10
Spremenite lahko privzete nastavitve za
neposredno tiskanje.
1 Svoj bliskovni USB-pomnilniški pogon
ali digitalni fotoaparat priključite na
neposredni USB-vmesnik na sprednji
strani naprave.
2 Pritisnite Neposredno tiskanje.
3 Pritisnite Pred. nastav.
10
4 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b
za prikaz želene nastavitve.
Pritisnite nastavitev.
5 Pritisnite novo želeno možnost.
Ponovite korake od 4 do 5 za vsako
nastavitev, ki jo želite spremeniti.
6 Pritisnite OK.
7 Pritisnite .
9 Pritisnite Barve Start ali Mono Start,
da natisnete podatke.
0 Pritisnite .
59
Tiskanje iz računalnika11
11
Tiskanje dokumenta11
Naprava lahko prejme podatke iz računalnika
in jih natisne. Za tiskanje iz računalnika
morate namestiti gonilnik tiskalnika.
(Za več informacij o nastavitvah gonilnika
tiskalnika glejte »Software User’s Guide«
(Navodila za uporabo programske opreme).)
1 Namestite gonilnik tiskalnika Brother s
CD-ja (glejte Priročnik za hitro pripravo).
2 V aplikaciji izberite ukaz Natisni.
3 Izberite ime svoje naprave v pogovornem
oknu Natisni in kliknite Lastnosti ali
Nastavitve, odvisno od uporabljene
Če želite napravo uporabljati kot optični bralnik, namestite gonilnik optičnega bralnika.
Če je naprava v omrežju, jo nastavite s TCP/IP-naslovom.
Namestite gonilnik optičnega bralnika Brother s CD-ja (glejte Priročnik za hitro pripravo:
Namestitev programske opreme MFL-Pro Suite).
Če omrežno optično branje ne deluje, določite za napravo TCP/IP-naslov
(glejte »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme)).
61
12
Poglavje 12
Optično branje dokumenta kot PDF-datoteke s
programsko opremo ControlCenter4 (Windows®) 12
(Uporabniki operacijskega sistema Macintosh glejte »Software User’s Guide« (Navodila za
uporabo programske opreme).)
OPOMBA
Zasloni na vašem računalniku se lahko razlikujejo glede na model.
ControlCenter4 je programsko orodje, s katerim lahko hitro in preprosto dostopate do
najpogosteje uporabljenih aplikacij. Uporaba programske opreme ControlCenter4 odpravlja
potrebo po ročnem zagonu posameznih aplikacij. Na svojem računalniku lahko uporabljate
program ControlCenter4.
1 Naložite svoj dokument (glejte Vstavljanje dokumentov na strani 32).
2 Sledite navodilom za uporabljeni operacijski sistem.
(Windows
Odprite ControlCenter4, tako da kliknete (Start) > Vsi programi > Brother >
XXX-XXXX (kjer XXX-XXXX pomeni ime modela) > ControlCenter4. Odprla se bo
aplikacija ControlCenter4.
(Windows
®
XP, Windows Vista® in Windows® 7)
®
8)
Kliknite (Brother Utilities) in kliknite spustni seznam ter izberite ime svojega modela
(če še ni izbrano). Kliknite SCAN na levi navigacijski vrstici in kliknite ControlCenter4.
Odprla se bo aplikacija ControlCenter4.
3 Če se prikaže zaslon načina programa ControlCenter4, izberite Advanced Mode in kliknite OK.
62
Optično branje v računalnik
4 Poskrbite, da ste napravo, ki jo želite uporabiti, izbrali na spustnem seznamu Model.
5 Kliknite File.
6 Pritisnite Scan.
Naprava začne postopek optičnega branja. Samodejno se odpre mapa, kjer so shranjeni
optično prebrani podatki.
63
12
Poglavje 12
Optično branje dokumenta kot PDF-datoteke
z zaslonom na dotik12
1 Naložite svoj dokument (glejte Vstavljanje dokumentov na strani 32).
2 Pritisnite Skeniranje.
3 Potegnite levo ali desno, da prikažete v datoteko.
se prikaže na sredini zaslona na dotik z modro oznako.
4 Pritisnite OK.
Ko je naprava povezana z omrežjem, pritisnite ime osebnega računalnika.
Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite uporabiti trenutne privzete nastavitve, pojdite na korak 9.
Če želite spremeniti privzete nastavitve, pojdite na korak 5.
5 Pritisnite Nastavitv.
6 Pritisnite Nastavite z zaslonom na dotik.
Pritisnite Vklop.
7 Po potrebi izberite nastavitve za 2-str. skeniranje
Locljivost, Vrsta datoteke, Velik. sken. in Odstrani barvo v ozadju.
1
, Vrsta skeniranja,
8 Pritisnite OK.
64
Optično branje v računalnik
9 Pritisnite Start.
Naprava začne postopek optičnega branja.
1
MFC-9340CDW
OPOMBA
Na voljo so naslednji načini optičnega branja.
• na USB (MFC-9330CDW in MFC-9340CDW)
• v omrežje (Windows
• v FTP
• na strež. e-poš.
• v e-posto
• v sliko
• v OCR
• v datoteko
• Skeniranje WS
1
Samo uporabniki Windows® (Windows Vista® SP2 ali poznejši, Windows® 7 in Windows® 8).
(Glejte »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme).)
®
)
1
(Optično branje s spletnimi storitvami)
65
12
Redno vzdrževanjeA
A
Zamenjava potrošnega materialaA
Kadar naprava javi konec življenjske dobe potrošnega materiala, morate zamenjati potrošni
material. Naslednji potrošni material lahko zamenjate sami:
Uporaba potrošnega materiala, ki ni znamke Brother, lahko vpliva na kakovost tiska, zmogljivost
strojne opreme in zanesljivost naprave.
OPOMBA
Enota bobna in kartuša za toner sta ločena potrošna materiala. Poskrbite, da sta oba vgrajena
kot sklop. Če je kartuša za toner nameščena v napravo brez enote bobna, se lahko prikaže
obvestilo Boben !.
Kartuša za tonerEnota bobna
Glejte Zamenjava kartuš za toner na strani 69.
Ime modela: TN-241BK, TN-241C, TN-241M,
TN-241Y, TN-245C, TN-245M, TN-245Y
Glejte Menjava enot bobna na strani 75.
Ime modela: DR-241CL (4-delni komplet bobnov) ali
DR-241CL-BK, DR-241CL-CMY (enojni bobni)
Enota za jermenŠkatla za odpadni toner
Glejte Zamenjava enote za jermen na strani 81.
Ime modela: BU-220CL
66
Glejte Zamenjava škatle za odpadni toner na strani 84.
Ime modela: WT-220CL
Redno vzdrževanje
Sporočila v tabeli se prikažejo na zaslonu na dotik v pripravljenosti. Ta obvestila so vnaprejšnja
opozorila za zamenjavo potrošnega materiala, preden doseže konec svoje življenjske dobe.
Da se izognete nevšečnostim, priporočamo nakup potrošnega materiala, preden naprava
preneha tiskati.
Obvestila zaslona na
dotik
Malo tonerja
Pripravite novo
kartuso tonerja.
Kmalu kon. bobnaX 1 enota bobna
Potrošni material
za pripravo
Kartuša za toner
BK = črna
C = modrozelena
M = vijolična
Y = rumena
Približna
življenjska doba
<črna>
2.500 strani
1, 2, 5
<modrozelena,
vijolična, rumena>
1.400 strani
2.200 strani
15.000 strani
1, 2, 5
1, 2, 6
1, 3, 4
Način zamenjaveIme modela
Glejte stran 69.TN-241BK
Glejte stran 76.4 enote bobna:
X = BK, C, M, Y
BK = črna
C = modrozelena
M = vijolična
Y = rumena
Skor. kon. trakaEnota za jermen50.000 strani
Skoraj kon pak WT Škatla za odpadni
50.000 strani
1
1
Glejte stran 81.BU-220CL
Glejte stran 84.WT-220CL
toner
1
Enostranske strani velikosti A4 ali Letter.
2
Približna izdatnost kartuše je navedena skladno s standardom ISO/IEC 19798.
3
1 stran/posel.
4
Življenjska doba bobna je samo približna in se lahko razlikuje glede na način uporabe.
5
Standardna kartuša za toner.
6
Velika kartuša za toner.
5
TN-241C
TN-241M
TN-241Y
TN-245C
TN-245M
TN-245Y
5
5
5
6
6
6
DR-241CL
1 enota bobna:
DR-241CL-BK
DR-241CL-CMY
67
A
Napravo boste morali redno čistiti in menjavati potrošni material, ko se na zaslonu na dotik
prikažejo obvestila v tabeli.
Obvestila zaslona na
dotik
Zamenjajte tonerKartuša za toner
Potrošni material
za zamenjavo
Zaslon na dotik
kaže barvo kartuše
za toner, ki jo
morate zamenjati.
BK = črna
C = modrozelena
M = vijolična
Približna
življenjska doba
<črna>
2.500 strani
1, 2, 5
<modrozelena,
vijolična, rumena>
1.400 strani
2.200 strani
1, 2, 5
1, 2, 6
Način zamenjaveIme modela
Glejte stran 69.TN-241BK
TN-241C
TN-241M
TN-241Y
TN-245C
TN-245M
TN-245Y
5
5
5
6
6
6
Y = rumena
Zamenjajte
bobenX
Enota bobna
X = BK, C, M, Y
15.000 strani
1, 3, 4
Glejte stran 76.4 enote bobna:
DR-241CL
BK = črna
1 enota bobna:
DR-241CL-BK
DR-241CL-CMY
Zaustavitev
C = modrozelena
M = vijolična
Y = rumena
Enota bobna
bobna
Zamenjajte trakEnota za jermen50.000 strani
Zamenjajte
enoto WT
Škatla za odpadni
toner
50.000 strani
Zamenjajte fuserTalilnik50.000 strani
1
Glejte stran 81.BU-220CL
1
Glejte stran 84.WT-220CL
1
Za nadomestni komplet s talilnikom
stopite v stik s servisno službo Brother
ali krajevnim prodajalcem Brother.
Zamenjajte
komplet PF
Komplet opreme za
vstavljanje papirja
50.000 strani
1
Za nadomestni komplet za podajanje
papirja stopite v stik s servisno službo
Brother ali krajevnim prodajalcem
Brother.
1
Enostranske strani velikosti A4 ali Letter.
2
Približna izdatnost kartuše je navedena skladno s standardom ISO/IEC 19798.
3
1 stran/posel.
4
Življenjska doba bobna je samo približna in se lahko razlikuje glede na način uporabe.
5
Standardna kartuša za toner.
6
Velika kartuša za toner.
OPOMBA
• Za informacije o vračanju rabljenega potrošnega materiala v program recikliranja pri družbi
Brother obiščite http://www.brother.com/original/index.html
rabljenega potrošnega materiala, ga zavrzite skladno s krajevnimi predpisi in hranite ločeno
od gospodinjskih odpadkov. Če imate vprašanja, stopite v stik s svojim krajevnim uradom za
odpadke (glejte Varnostna navodila za izdelek: Informacije o recikliranju po direktivi WEEE in direktivi o baterijah).
. Če se ne odločite za vrnitev
5
68
Redno vzdrževanje
•Priporočamo, da rabljene potrošne materiale postavite na list papirja, da preprečite nehoteno
razlivanje ali raztresanje materiala v notranjosti.
• Če uporabite papir, ki ni popolnoma enakovreden priporočenemu, se lahko življenjska doba
potrošnega materiala in delov naprave skrajša.
• Ocenjena življenjska doba za vse kartuše za toner temelji na standardu ISO/ICE 19798.
Pogostost menjave se spreminja glede na količino tiskanja, odstotek pokritosti, vrste
uporabljenih medijev in vklop/izklop naprave.
• Pogostost menjave potrošnega materiala razen kartuš za toner se spreminja glede na količino
tiskanja, vrste uporabljenih medijev in vklop/izklop naprave.
Zamenjava kartuš za tonerA
Ime modela: TN-241BK1, TN-241C1,
TN-241M
TN-245M
Standardne kartuše za toner omogočajo
tiskanje približno 2.500 strani
ali približno 1.400 strani
vijolična in rumena). Velika kartuša za toner
lahko natisne približno 2.200 strani
(modrozelena, vijolična, rumena). Dejansko
število strani se spreminja glede na
povprečno vrsto dokumenta.
Ko je kartuša za toner skoraj prazna,
se na zaslonu na dotik prikaže obvestilo
Malo tonerja.
Kartuše za toner, ki so priložene napravi,
je treba zamenjati po približno 1.000 straneh
1
2
3
OPOMBA
• Prikaz preostale življenjske dobe tonerja
• Ko zagledate opozorilo Malo tonerja,
1
, TN-241Y1, TN-245C2,
2
, TN-245Y
Standardna kartuša za toner
Velika kartuša za toner
Približna izdatnost kartuše je navedena skladno
s standardom ISO/IEC 19798
2
3
(črna)
3
(modrozelena,
3
se spreminja glede na vrste natisnjenih
dokumentov in uporabo.
priporočamo, da si pripravite novo kartušo
za toner.
• Če želite zagotoviti visoko kakovost tiska,
priporočamo, da uporabljate samo
originalne kartuše za toner Brother.
Ko želite kupiti kartuše za toner, stopite v
stik s servisno službo Brother ali krajevnim
prodajalcem Brother.
•Priporočamo, da napravo očistite vedno,
ko zamenjate kartušo za toner (glejte
Čiščenje in preverjanje naprave
na strani 89).
• Nove kartuše za toner NE odpakirajte,
dokler niste pripravljeni, da jo vgradite.
Zmanjkuje tonerjaA
Če se na zaslonu na dotik prikaže obvestilo
Malo tonerja, kupite novo kartušo za toner
3
.
in jo imejte pripravljeno, preden se prikaže
obvestilo Zamenjajte toner.
Zamenjajte tonerA
Ko se na zaslonu na dotik prikaže obvestilo
Zamenjajte toner, naprava preneha
tiskati, dokler ne zamenjate kartuše za toner.
Zaslon na dotik kaže barvo kartuše za toner,
ki jo morate zamenjati. (BK = črna, C = modrozelena, M = vijolična, Y = rumena).
Nova originalna kartuša za toner Brother bo
ponastavila obvestilo za zamenjavo kartuše
za toner.
A
69
Zamenjava kartuš za tonerA
1 Poskrbite, da je naprava vključena.
2 Odprite zgornji pokrov, tako da se
zaklene v odprtem položaju.
3 Odstranite kartušo za toner in sklop
enote bobna za barvo, ki je prikazana
na zaslonu na dotik.
OPOZORILO
VROČA POVRŠINA
Takoj po uporabi naprave so lahko nekateri
njeni notranji deli izredno vroči. Pred
dotikanjem notranjih delov naprave
počakajte, da se ohladi.
70
Redno vzdrževanje
POMEMBNO
•Priporočamo, da sklop enote bobna in
kartuše za toner postavite na čisto ter
ravno površino, na katero ste položili
list papirja, ki ga lahko zavržete ob
morebitnem razsutju tonerja.
• Da preprečite škodo na napravi, ki bi
jo povzročila statična elektrika, se NE
dotikajte elektrod, prikazanih na ilustraciji.
4 Zeleno ročico za zaklepanje pritisnite
navzdol in kartušo za toner odstranite
iz enote bobna.
OPOZORILO
• Kartuše za toner ali sklopa kartuše za
toner in enote bobna NE postavljajte
v ogenj. Lahko bi eksplodirala in
povzročila telesne poškodbe.
•Za čiščenje notranjosti ali zunanjosti
izdelka NE uporabljajte vnetljivih snovi,
pršil, organskih topil ali tekočin,
ki vsebujejo alkohol ali amonijak.
S tem lahko povzročite požar ali
električni udar. Namesto tega uporabite
samo suho krpo, ki ne pušča vlaken.
(Glejte Varnostna navodila za izdelek:
Splošni varnostni ukrepi.)
A
71
POMEMBNO
• S kartušo za toner ravnajte previdno.
Če se vam vsebina tonerja razsuje po
rokah ali obleki, jo takoj obrišite ali sperite
s hladno vodo.
• Da se izognete težavam s kakovostjo
tiska, se NE dotikajte osenčenih delov
na spodnjih ilustracijah.
<Kartuša za toner>
<Enota bobna>
OPOMBA
• Rabljeno kartušo za toner dobro zaprite
vvrečo, da se prah tonerja ne razsuje
iz kartuše.
•Obiščite http://www.brother.com/original/
index.html za navodila o vračanju
rabljenega potrošnega materiala v
program recikliranja pri družbi Brother.
Če se ne odločite za vrnitev rabljenega
potrošnega materiala, ga zavrzite skladno
s krajevnimi predpisi in hranite ločeno od
gospodinjskih odpadkov. Če imate
vprašanja, stopite v stik s krajevnim
podjetjem za odstranjevanje odpadkov.
(Glejte Varnostna navodila za izdelek:
Informacije o recikliranju po direktivi
WEEE in direktivi o baterijah).
5 Novo kartušo za toner odstranite iz
embalaže. Kartušo držite vodoravno z
obema rokama in jo petkrat ali šestkrat
previdno nagnite v eno ter drugo stran,
da se toner enakomerno razporedi po
kartuši.
•Priporočamo, da kartušo za toner
postavite na čisto in ravno trdno površino,
na katero ste položili list papirja, ki ga
lahko zavržete ob razsutju tonerja.
72
Redno vzdrževanje
POMEMBNO
• Kartušo za toner odstranite iz embalaže tik
pred vstavljanjem v napravo. Čekartušo
za toner pustite zunaj embalaže dalj časa,
se skrajša življenjska doba tonerja.
• Če je enota bobna brez embalaže na
neposredni sončni svetlobi (ali za dolgo
časa v osvetljenem prostoru), se lahko
poškoduje.
• Naprave Brother so načrtovane za
delovanje s tonerjem, ki ima določene
lastnosti, zato bodo optimalno delovale
z originalnimi kartušami za toner Brother.
Družba Brother ne more zagotovo potrditi
optimalnega delovanja, če uporabljate
toner ali kartuše z drugimi tehničnimi
podatki. Družba Brother zato ne priporoča
uporabe kartuš, ki niso originalne kartuše
Brother, ali ponovnega polnjenja praznih
kartuš za toner iz drugih virov. Če zaradi
uporabe tonerja ali kartuš za toner, ki niso
originalni izdelki Brother, na enoti bobna
ali drugih delih naprave nastane škoda
zaradi nezdružljivosti omenjenih izdelkov
s to napravo, garancija potrebnih popravil
morda ne zajema.
6 Snemite zaščitni pokrov.
POMEMBNO
Novo kartušo za toner vstavite v enoto
bobna, takoj ko odstranite zaščitni pokrov.
Da se izognete težavam s kakovostjo
tiska, se NE dotikajte osenčenih delov
na spodnjih ilustracijah.
7 Novo kartušo za toner vstavite v enoto
bobna, tako da slišite, da se zaskoči.
Če jo vstavite pravilno, se zelena ročica
za zaklepanje na enoti bobna
samodejno dvigne.
OPOMBA
Pazite, da kartušo za toner vstavite
pravilno, saj se lahko sicer loči od enote
bobna.
A
73
8 Koronsko žico znotraj enote bobna
očistite, tako da zeleni jeziček previdno
večkrat potegnete z leve na desno in
nazaj.
1
0 Potisnite vsak sklop kartuše za toner
in enote bobna v napravo. Poskrbite,
da uskladite barvo kartuše za toner
z barvno nalepko na napravi.
BK
C
M
OPOMBA
Jezička ne pozabite vrniti v začetni
položaj (a) (1). Puščico na jezičku morate
poravnati s puščico na enoti bobna.
V nasprotnem primeru bodo morda
imele natisnjene strani navpično črto.
9 Ponovite korake od 3 do 8, da očistite
vsako izmed treh preostalih koronskih žic.
OPOMBA
Med čiščenjem koronske žice vam ni treba
odstraniti kartuše za toner z enote bobna.
Y
BK = črna, C = modrozelena,
M = vijolična, Y= rumena
74
Redno vzdrževanje
A Zaprite zgornji pokrov naprave.
OPOMBA
Ko zamenjate kartušo za toner, NE izklopite
naprave in ne odprite zgornjega pokrova,
dokler na zaslonu na dotik ne izgine
obvestilo Prosimo, pocakajte.
in se naprava ne vrne v pripravljenost.
Menjava enot bobnaA
Ime modela: 4-delni komplet bobnov
DR-241CL ali posamezne enote bobnov
DR-241CL-BK, DR-241CL-CMY
Nova enota bobna lahko natisne približno
15.000 strani velikosti A4 ali Letter pri
enostranskem tiskanju.
Komplet bobnov DR-241CL vsebuje štiri
enote bobnov, eno črno (DR-241CL-BK)
in tri barvne (DR-241CL-CMY).
DR-241CL-BK vsebuje en črni boben.
DR-241CL-CMY vsebuje en barvni boben.
Boben se obrablja zaradi splošne uporabe,
vrtenja bobna in interakcije s papirjem,
tonerjem ter drugimi materiali na poti papirja.
Pri načrtovanju tega izdelka smo se v podjetju
Brother odločili, da kot razumni dejavnik za
življenjsko dobo bobna uporabimo število
vrtljajev bobna. Ko boben doseže tovarniško
določeno omejitev števila obratov, ki je skladna
z nazivnim številom strani, se na LCD-zaslonu
na dotik prikaže obvestilo o zamenjavi
ustreznih bobnov. Izdelek bo deloval še naprej,
vendar morda kakovost tiska ne bo optimalna.
Ker se bobni med različnimi stopnjami
delovanja vrtijo skupaj (ne glede na nanašanje
tonerja na stran) in ker ni verjetno, da bi se
poškodoval ena sama enota bobna, morate
zamenjati vse bobne hkrati (če niste zamenjali
posameznega bobna [DR-241CL-BK za črno
in DR-241CL-CMY za barve] zaradi drugih
razlogov in ne zaradi doseganja nazivne
življenjske dobe). Da bi bilo to priročneje,
ponuja podjetje Brother enote bobna v
kompletu s štirimi kosi (DR-241CL).
POMEMBNO
Za najboljšo zmogljivost uporabite
originalno enoto bobna Brother in originalne
kartuše za toner Brother. Tiskanje z enoto
bobna ali kartušo za toner drugega
ponudnika lahko zmanjša kakovost tiska,
pa tudi kakovost in življenjsko dobo same
naprave. Garancija ne zajema težav, ki bi
nastale zaradi uporabe enote bobna ali
kartuše za toner drugih ponudnikov.
Boben !A
Koronske žice so umazane. Očistite koronske
žice v štirih enotah bobna (glejte Čiščenje koronskih žic na strani 93).
Če ste očistili koronske žice in se napaka
Boben ! še vedno prikaže na zaslonu na
dotik, je enota bobna na koncu svoje
življenjske dobe. Enote bobna zamenjajte
z novimi.
Kmalu kon. bobnaXA
Če je blizu konca življenjske dobe samo
navedeni boben, se na zaslonu na dotik
prikaže obvestilo Kmalu kon. bobnaX.
Znak X označuje enoto bobna, ki je blizu
konca svoje življenjske dobe (BK = črna, C = modrozelena, M = vijolična, Y = rumena).
Priporočamo, da si za vgradnjo pripravite
originalni boben Brother. Kupite novo enoto
bobna DR-241CL-BK (za črno) ali
DR-241CL-CMY (za barve C, M, Y) in
si jo pripravite, preden dobite obvestilo
Zamenjajte bobenX.
A
75
Zamenjajte bobenXA
Če je treba zamenjati samo navedeni boben,
se na zaslonu na dotik prikaže obvestilo
Zamenjajte bobenX. Znak X označuje
barvo enote bobna, ki jo morate zamenjati.
(BK = črna, C = modrozelena, M = vijolična,
Y = rumena)
Enota bobna je presegla svojo nazivno
življenjsko dobo. Enoto bobna zamenjajte
z novo. Priporočamo, da vgradite originalno
enoto bobna Brother.
Ko enoto bobna zamenjate z novo, morate
ponastaviti števec bobna. Navodila za to
najdete v škatli, v kateri je prišla vaša nova
enota bobna.
Konec uporabe bobnaA
2 Odprite zgornji pokrov, tako da se
zaklene v odprtem položaju.
Ne moremo jamčiti kakovosti tiska. Enoto
bobna zamenjajte z novo. Priporočamo,
da vgradite originalno enoto bobna Brother.
Ko enoto bobna zamenjate z novo, morate
ponastaviti števec bobna. Navodila za to
najdete v škatli, v kateri je prišla vaša nova
enota bobna.
Menjava enot bobnaA
POMEMBNO
• Ko odstranjujete enoto bobna, bodite
previdni, saj lahko vsebuje toner. Če se
toner raztrese po vaših rokah ali oblačilih,
ga takoj obrišite ali sperite s hladno vodo.
• Ob vsaki zamenjavi enote bobna očistite
notranjost naprave (glejte Čiščenje in preverjanje naprave na strani 89).
• Nove enote bobna NE odpakirajte,
dokler niste pripravljeni, da jo vgradite.
Izpostavljenost neposredni sončni
svetlobi (ali dolgotrajni osvetlitvi v
prostorih) lahko poškoduje enoto bobna.
1 Poskrbite, da je naprava vključena.
3 Odstranite kartušo za toner in sklop
enote bobna za barvo, ki je prikazana
na zaslonu na dotik.
76
OPOZORILO
VROČA POVRŠINA
Takoj po uporabi naprave so lahko nekateri
njeni notranji deli izredno vroči. Pred
dotikanjem notranjih delov naprave
počakajte, da se ohladi.
Redno vzdrževanje
• Da preprečite škodo na napravi, ki bi jo
povzročila statična elektrika, se NE
dotikajte elektrod, prikazanih na ilustraciji.
POMEMBNO
•Priporočamo, da sklop enote bobna in
kartuše za toner postavite na čisto ter
ravno površino, na katero ste položili list
papirja, ki ga lahko zavržete ob
morebitnem razsutju tonerja.
4 Zeleno ročico za zaklepanje pritisnite
navzdol in kartušo za toner odstranite
iz enote bobna.
A
77
OPOZORILO
• Kartuše za toner ali sklopa kartuše za
toner in enote bobna NE postavljajte
v ogenj. Lahko bi eksplodirala in
povzročila telesne poškodbe.
•Za čiščenje notranjosti ali zunanjosti
izdelka NE uporabljajte vnetljivih snovi,
pršil, organskih topil ali tekočin,
ki vsebujejo alkohol ali amonijak.
S tem lahko povzročite požar ali
električni udar. Namesto tega uporabite
samo suho krpo, ki ne pušča vlaken.
(Glejte Varnostna navodila za izdelek:
Splošni varnostni ukrepi.)
POMEMBNO
• S kartušo za toner ravnajte previdno.
Če se vam vsebina tonerja razsuje po
rokah ali obleki, jo takoj obrišite ali sperite
s hladno vodo.
• Da se izognete težavam s kakovostjo
tiska, se NE dotikajte osenčenih delov
na spodnjih ilustracijah.
<Kartuša za toner>
<Enota bobna>
78
•Priporočamo, da kartušo za toner
postavite na čisto in ravno trdno površino,
na katero ste položili list papirja, ki ga
lahko zavržete ob razsutju tonerja.
Redno vzdrževanje
OPOMBA
• Rabljeno enoto bobna dobro zaprite
vvrečo, da se prah tonerja ne razsuje
iz enote bobna.
•Obiščite http://www.brother.com/original/
index.html za navodila o vračanju
rabljenega potrošnega materiala v
program recikliranja pri družbi Brother.
Če se ne odločite za vrnitev rabljenega
potrošnega materiala, ga zavrzite skladno
s krajevnimi predpisi in hranite ločeno
od gospodinjskih odpadkov. Če imate
vprašanja, stopite v stik s krajevnim
podjetjem za odstranjevanje odpadkov.
(Glejte Varnostna navodila za izdelek:
Informacije o recikliranju po direktivi
WEEE in direktivi o baterijah).
5 Novo enoto bobna odstranite iz
embalaže.
6 Snemite zaščitni pokrov.
7 Kartušo za toner postavite v enoto
bobna, tako da slišite, da se zaskoči.
Če jo vstavite pravilno, se zelena ročica
za zaklepanje samodejno dvigne.
OPOMBA
Pazite, da kartušo za toner vstavite
pravilno, saj se lahko sicer loči od enote
bobna.
A
79
8 Koronsko žico znotraj enote bobna
očistite, tako da zeleni jeziček previdno
večkrat potegnete z leve na desno in
nazaj.
1
0 Potisnite vsak sklop kartuše za toner
in enote bobna v napravo. Poskrbite,
da uskladite barvo kartuše za toner
z barvno nalepko na napravi.
BK
C
M
OPOMBA
Jezička ne pozabite vrniti v začetni položaj
(a) (1). Puščico na jezičku morate
poravnati s puščico na enoti bobna.
V nasprotnem primeru bodo morda imele
natisnjene strani navpično črto.
9 Ponovite korake od 3 do 8, da očistite
vsako izmed treh preostalih koronskih žic.
OPOMBA
Med čiščenjem koronske žice vam ni treba
odstraniti kartuše za toner z enote bobna.
Y
BK = črna, C = modrozelena,
M = vijolična, Y= rumena
A Zaprite zgornji pokrov naprave.
80
Redno vzdrževanje
B Ko enoto bobna zamenjate z novo,
morate ponastaviti števec bobna.
Navodila za to najdete v škatli, v kateri je
prišla vaša nova enota bobna.
Zamenjava enote za jermenA
Ime modela: BU-220CL
Nova enota za jermen lahko natisne približno
50.000 strani velikosti A4 ali Letter pri
enostranskem tiskanju.
Zamenjajte jermenA
Ko se na zaslonu na dotik prikaže obvestilo
Zamenjajte trak, morate zamenjati enoto
za jermen.
Ko enoto za jermen zamenjate z novo,
morate ponastaviti števec enote za jermen.
Navodila za to najdete v škatli, v kateri
je prišla vaša nova enota za jermen.
POMEMBNO
• NE dotikajte se površine enote za jermen.
Če se je dotaknete, se lahko kakovost
tiska poslabša.
• Škoda, ki bi nastala zaradi nepravilne
uporabe enote za jermen, lahko razveljavi
vašo garancijo.
1 Poskrbite, da je naprava vključena.
2 Odprite zgornji pokrov, tako da se
zaklene v odprtem položaju.
3 Odstranite vse sklope kartuše za toner
in enote za boben.
81
A
OPOZORILO
VROČA POVRŠINA
Takoj po uporabi naprave so lahko nekateri
njeni notranji deli izredno vroči. Pred
dotikanjem notranjih delov naprave
počakajte, da se ohladi.
• Da preprečite škodo na napravi, ki bi
jo povzročila statična elektrika, se NE
dotikajte elektrod, prikazanih na ilustraciji.
POMEMBNO
•Priporočamo, da sklope enote bobna
in kartuše za toner postavite na čisto ter
ravno površino, na katero ste položili list
papirja, ki ga lahko zavržete ob
morebitnem razsutju tonerja.
4 Z obema rokama držite zeleni ročaj
enote za jermen in dvignite enoto za
jermen, nato pa jo izvlecite.
82
Redno vzdrževanje
POMEMBNO
Da se izognete težavam s kakovostjo
tiska, se NE dotikajte osenčenih delov
na spodnjih ilustracijah.
5 Odstranite novo enoto za jermen iz
embalaže in v napravo vstavite novo
enoto za jermen.
6 Vsak sklop kartuše za toner in enote za
boben potisnite v napravo, pri tem pa
pazite, da uskladite barve kartuš za
boben z nalepkami barv na napravi.
A
83
BK
C
Škatla za odpadni toner bo kmalu polnaA
Če se na zaslonu na dotik prikaže Skoraj
kon pak WT, to pomeni, da je škatla za
odpadni toner blizu konca svoje življenjske
dobe. Kupite novo škatlo za odpadni toner in
jo imejte pripravljeno, ko se prikaže obvestilo
Zamenjajte enoto WT.
M
Zamenjajte škatlo za odpadni tonerA
Y
Ko se na zaslonu na dotik prikaže obvestilo
Zamenjajte enoto WT, morate zamenjati
škatlo za odpadni toner.
1 Poskrbite, da je naprava vključena.
2 Odprite zgornji pokrov, tako da se
zaklene v odprtem položaju.
BK = črna, C = modrozelena,
M = vijolična, Y= rumena
7 Zaprite zgornji pokrov naprave.
8 Ko enoto za jermen zamenjate z novo,
morate ponastaviti števec enote za
jermen. Navodila za to najdete v škatli,
v kateri je prišla vaša nova enota za
jermen.
Zamenjava škatle za odpadni
tonerA
Ime modela: WT-220CL
Škatla za odpadni toner ima življenjsko dobo
približno 50.000 strani velikosti A4 ali Letter
pri enostranskem tiskanju.
84
3 Odstranite vse sklope kartuše za toner
in enote za boben.
Redno vzdrževanje
OPOZORILO
VROČA POVRŠINA
Takoj po uporabi naprave so lahko nekateri
njeni notranji deli izredno vroči. Pred
dotikanjem notranjih delov naprave
počakajte, da se ohladi.
POMEMBNO
•Priporočamo, da sklope enote bobna
in kartuše za toner postavite na čisto ter
ravno površino, na katero ste položili list
papirja, ki ga lahko zavržete ob
morebitnem razsutju tonerja.
• Da preprečite škodo na napravi, ki bi
jo povzročila statična elektrika, se NE
dotikajte elektrod, prikazanih na ilustraciji.
A
85
4 Z obema rokama držite zeleni ročaj
enote za jermen in dvignite enoto
za jermen, nato pa jo izvlecite.
5 Primite oranžni embalažni material in ga
odstranite.
POMEMBNO
Da se izognete težavam s kakovostjo
tiska, se NE dotikajte osenčenih delov
na spodnjih ilustracijah.
86
OPOMBA
Ta korak je potreben samo, če prvič
zamenjujete škatlo za odpadni toner,
in ni potreben za nadomestno škatlo za
odpadni toner. Oranžni kosi embalaže so
bili vstavljeni v tovarni, da napravo ščitijo
med dobavo.
Redno vzdrževanje
6 Držite zeleni ročaj škatle za odpadni
toner in odstranite škatlo iz naprave.
OPOZORILO
• Škatle za odpadni toner NE dajajte
v ogenj. Lahko bi eksplodirala in
povzročila telesne poškodbe.
•Za čiščenje notranjosti ali zunanjosti
izdelka NE uporabljajte vnetljivih snovi,
pršil, organskih topil ali tekočin,
ki vsebujejo alkohol ali amonijak.
S tem lahko povzročite požar ali
električni udar. Namesto tega uporabite
samo suho krpo, ki ne pušča vlaken.
(Glejte Varnostna navodila za izdelek:
Splošni varnostni ukrepi.)
POMEMBNO
Škatle za odpadni toner NE uporabite
znova.
OPOMBA
• Rabljeno škatlo za odpadni toner dobro
zaprite v vrečo, da se prah tonerja ne
razsuje iz škatle za odpadni toner.
• Rabljeno škatlo za odpadni toner zavrzite
skladno s krajevnimi predpisi in jo hranite
ločeno od gospodinjskih odpadkov.
Če imate vprašanja, stopite v stik s
krajevnim podjetjem za odstranjevanje
odpadkov.
A
87
7 Odpakirajte novo škatlo za odpadni toner
in jo postavite v napravo.
8 Enoto za jermen vstavite nazaj v napravo.
88
Redno vzdrževanje
9 Vsak sklop kartuše za toner in enote
za boben potisnite v napravo, pri tem
pa pazite, da uskladite barve kartuš
za boben z nalepkami barv na napravi.
BK
C
M
Y
Čiščenje in preverjanje
napraveA
Redno čistite zunanjost in notranjost naprave
s suho krpo, ki ne pušča vlaken. Ob vsaki
zamenjavi kartuše za toner in enote bobna
očistite notranjost naprave. Če so potiskane
strani umazane s tonerjem, očistite notranjost
naprave s suho krpo, ki ne pušča vlaken.
OPOZORILO
• Kartuše za toner ali sklopa kartuše
za toner in enote bobna NE postavljajte
v ogenj. Lahko bi eksplodirala in
povzročila telesne poškodbe.
•Za čiščenje notranjosti ali zunanjosti
izdelka NE uporabljajte vnetljivih snovi,
pršil, organskih topil ali tekočin,
ki vsebujejo alkohol ali amonijak.
S tem lahko povzročite požar ali
električni udar. Namesto tega uporabite
samo suho krpo, ki ne pušča vlaken.
(Glejte Varnostna navodila za izdelek:
Splošni varnostni ukrepi.)
BK = črna, C = modrozelena,
M = vijolična, Y= rumena
0 Zaprite zgornji pokrov naprave.
A
89
POMEMBNO
• Uporabljajte nevtralne detergente. Čiščenje
naprave z vnetljivimi tekočinami, kot je
razredčilo ali bencin, lahko poškoduje njeno
površino.
• NE uporabljajte čistilnih materialov,
ki vsebujejo amonijak.
• Za odstranjevanje umazanije z nadzorne
plošče NE uporabljajte izopropilnega
alkohola. Plošča lahko zaradi tega
razpoka.
Čiščenje zunanjosti naprave A
POMEMBNO
NE uporabljajte tekočih čistil (vključno
z etanolom).
Čiščenje zaslona na dotik
1 Pridržite za izklop naprave.
Čiščenje zunanjosti naprave
1 Pridržite za izklop naprave.
2 Zunanjost naprave obrišite s suho krpo,
ki ne pušča vlaken, da odstranite prah.
3 Pladenj za papir popolnoma potegnite
iz naprave.
2 Zaslon na dotik očistite s suho mehko
krpo, ki ne pušča vlaken.
3 Vključite napravo.
4 Če je papir vstavljen v pladenj za papir,
ga odstranite.
5 Odstranite vse, kar je zataknjeno
v pladnju za papir.
90
Redno vzdrževanje
6 Notranjost in zunanjost pladnja za papir
obrišite s suho krpo, ki ne pušča vlaken,
da odstranite prah.
7 Vstavite papir in vstavite pladenj
za papir nazaj v napravo.
8 Vključite napravo.
Čiščenje LED-glavA
Če imate težavo s kakovostjo tiska, na primer
svetle ali zbledele barve ali bele črte ali
trakove vzdolž strani, očistite LED-glave
takole:
2 Odprite zgornji pokrov, tako da se
zaklene v odprtem položaju.
POMEMBNO
Oken LED-glav se NE dotikajte s prsti.
1 Pridržite za izklop naprave.
A
91
3 Okna vseh štirih LED-glav (1) obrišite
s suho krpo, ki ne pušča vlaken. Pazite,
da se oken LED-glav (1) ne dotikate
sprsti.
1
Čiščenje stekla optičnega
bralnikaA
1 Pridržite za izklop naprave.
2 (MFC-9340CDW)
Odprite ADF-podporo za dokumente (1)
in odprite ADF-pokrov (2).
Beli del (3) in stekleni trak optičnega
bralnika (4) pod njim očistite z rahlo
navlaženo mehko krpo, ki ne pušča
vlaken.
Zaprite ADF-pokrov (2) in zložite
ADF-podporo za dokumente (1).
2
4
3
1
1
4 Zaprite zgornji pokrov naprave.
5 Vključite napravo.
92
3 Dvignite pokrov dokumenta (1).
Očistite belo površino iz umetne mase (2)
in steklo optičnega bralnika (3) pod njo z
mehko rahlo navlaženo krpo, ki ne pušča
vlaken.
2
1
3
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.